LG V784MK Owner's Manual [es]

Reproductor
de
DVD
+
VCR
Grabadora
de
Cintas
de
Video
DEL
PROPIETARIO
MODELO:
DC-784M
Lea
por
completo
este
manual
de
instrucciones
atentamente
antes
de
conectar,
poner
a
funcionar
o
ajustar
este
producto.
2
Precauciones
de
seguridad
Este
simbolo
de
flecha
dentro
de
un
triangulo
equilatero
que
parpadea
tiene
como
objeto
avisar
al
usuario
de
la
existencia
de
un
voltaje
peligroso
sin
aislar
cercano
al
producto
que
pudiera
ser
de
suficiente
magnitud
como
para
resultar
un
riesgo
de
sacudida
electrica
para
las
personas.
La
exclamacion
dentro
de
un
triangulo
equilatero
tiene
el
objeto
de
avisar
al
usuario
de
la
existencia
de
instrucciones
importantes
de
funcionamiento
y
mantenimiento
(reparacion)
junto
con
el
resto
de
documentos
del
producto.
ADVERTENCIA:
No
instale
el
producto
en
un
espacio
reducido,
como
una
estanteria
de
libros
o
lugar
similar.
NOTA
PARA
EL
INSTALADOR
DE
TV
/
CABLE:
Esta
nota
se
realiza
para
recordar
el
instalador
del
sistema
de
TV
el
articulo
820-40
del
Codigo
electrico
nacional
(EE.UU.).
El
codigo
refleja
las
directrices
para
realizar
una
toma
de
tierra
correcta
y,
ademas,
especifica
la
toma
de
tierra
debe
conectarse
al
sistema
de
toma
de
tierra
del
edificio
tan
cerca
como
sea
posible
del
punto
de
la
entrada
del
cable.
ATENCION:
Este
DVD+VCR
utiliza
un
sistema
laser.
Para
asegurar
el
uso
adecuado
del
producto,
lea
el
manual
del
propietario
con
atencion
y
guardelo
para
consultas
posteriores,
y
en
caso
de
que
la
unidad
necesite
reparaciones,
pongase
en
contacto
con
un
servicio
tecnico
autorizado
(Consulte
el
procedimiento
de
reparacion).
Si
se
utilizan
controles,
ajustes
u
procesos
diferentes
a
los
especificados
en
este
manual,
se
podra
estar
expuesto
a
a
radiaciones
peligrosas.
Para
evitar
la
exposicion
directa
al
rayo
laser,
no
abra
la
carcasa.
Si
se
abre,
la
radiacion
laser
se
hace
visible.
NO
MIRE
FIJAMENTE
AL
RAYO
LASER.
ATENCION:
El
aparato
no
debe
estar
expuesto
al
agua
(gotas
o
salpicados).
No
se
deben
colocar
objetos
que
contengan
liquido
sobre
el
aparato,
por
ejemplo,
jarrones.
ADVERTENCIA
DE
LA
FCC:
Este
equipo
puede
producir
o
utilizar
energia
de
frecuencia
de
radio.
Los
cambios
o
modificaciones
en
el
equipo
pueden
producir
interferencias
daninas,
a no
ser
que
as
modificaciones
esten
aprobadas
de
forma
expresa
en
el
manual de
instrucciones.
El
usuario
podria
perder
la
autorizacion
para
utilizar
el
aparato
si
se
realizan
cambios
o
modificaciones
no
autorizadas.
INFORMACION
NORMATIVA:
FCC
Parte
15
Este
producto
se
ha
sometido
a
pruebas
y
cumple
los
requisitos
de
los
dispositivos
digitales
de
Clase
B
conforme
a
la
Parte
15
de
las
Normas
de
FCC.
Los
requisitos
tienen
como
objeto
proporcionar
una
proteccion
razonable
contra
las
interferencias
daninas
a
las
que
se
somete
el
producto
cuando
se
utilizan
en
un
recinto
residencial.
Este
producto
genera,utiliza
y
puede
radiar
energia
de
frecuencia
de
radio
y,
si
no se
instala
y
utiliza
siguiendo
el
manual de
instrucciones,
se
podran
producir
interferencias
daninas
para
las
radiocomunicaciones.
Sin
embargo,
no
existen
garantias
de
que
no
se
produzcan
interferencias
en
un
recinto
particular.
Si
el
producto
provoca
interferencias
daninas
para
la
recepcion
de
radio
o
television,
que
podran
determinarse
encendiendo
y
apagando
el
producto,
el
usuario
podra
intentar
corregir
estas
interferencias
siguiendo
alguna
de
estas
medidas:
Reoriente
o
vuelva
a
colocar
la
antena
receptora.
Aumente
la
separacion
entre
el
producto
y
el
receptor.
Conecte
el
producto
en
una
salida
de
un
circuito
diferente
al
que
el
receptor
esta
conectado.
Si
necesita
ayuda,
consulte
al
distribuidor
o
a
un
tecnico
experto
de
radio
/
TV.
NOTAS
ACERCA
DE
LOS
COPYRIGHTS:
La
ley
prohibe
copiar,
retransmitir,
mostrar,
retransmitir
por
cable,
reproducir
al
publico
o
alquilar
el
material
registrado
sin
permiso.
Este
producto
incluye
la
funcion
de
proteccion
anti-copias
desarrollada
por
Macrovision.
Las
senales
de
proteccion
anti-copias
estan
grabadas
en
discos.
Al
grabar
y
reproducir
las
imagenes
de
los
discos
en
un
VCR,
se
producira
ruido
de
imagen.
Este
producto
incluye
tecnologia
de
proteccion
anti-copia
protegida
por
demandas
metodologicas
de
determinadas
patentes
y
otros
derechos
de
propiedad
intelectual
en
EE.UU.
que
son
propiedad
de
Macrovision
Corporation
y
otros
propietarios
de
derechos.
La
utilizacion
de
esta
proteccion
anti-copia
debe
ser
autorizada
por
Macrovision
Corporation
y
esta
dirigida
unicamente
al
uso
domestico
y
a
otros
usos
limitados
de
reproduccion,
a
no
ser
que
Macrovision
Corporation
autorice
lo
contrario.
Se
prohibe
el
desmontaje
y
la
ingenieria
inversa.
NUMERO
DE
SERIE:
El
numero
de
serie
se
encuentra
en
la
parte
trasera
de
la
unidad.
El
numero
es
exclusivo
para
la
unidad
y
no
se
encontrara
en
otras
unidades.
Deberia
anotar
la
informacion
que
se
le
pide
a
continuacion
y
mantener
esta
guia
como
prueba
de
compra.
Nº
de
modelo
___________________________________
Nº
de
serie
_____________________________________
ATENCION:
PARA
PREVENIR
LAS
DESCARGAS
ELECTRICAS,
INTRODUZCA
COMPLETAMENTE
EL
FILO
ANCHO
DEL
CONECTOR
CON
LA
RANURA
ANCHA.
ATENCION:
PARA
EVITAR
LAS
DESCARGAS
ELECTRICAS,
INTRODUZCA
EL
FILO
MAS
GRANDE
DEL
CONECTOR
EN
LA
RANURA
CORRESPONDIENTE
DE
LA
TOMA
Y
EMPUJELO
HASTA
EL
FONDO.
ADVERTENCIA:
NO
EXPONGA
EL
APARATO
A
LA
LLUVIA
O
HUMEDAD
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
FUEGO
O
DE
DESCARGA
ELECTRICA.
ADVERTENCIA
PELIGRO
DE
SACUDIDA
ELECTRICA
NO
ABRIR
ADVERTENCIA:
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
SACUDIDA
ELECTRICA
NO
RETIRE
LA
CUBIERTA
(TAPA
TRASERA)
DIRIJASE
AL
SERVICIO
TECNICO
CUALIFICADO
SI
FUERA
NECESARIO
REPARAR
PIEZAS
INTERNAS
INTRODUCCION
3
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
SEGURIDAD
1.
Lea
estas
instrucciones.
-
Debe
leer
todas
las
instrucciones
sobre
seguridad
y
sobre
el
funcionamiento
antes
de
operar
el
producto.
2.
Guarde
estas
instrucciones.
-
Las
instrucciones
sobre
seguridad,
operacion
y
uso
deben
ser
conservadas
para
futura
referencia.
3.
Siga
todas
las
advertencias.
-
Debe
respetar
y
apegarse
a
todas
las
instrucciones
de
operacion
y
advertencias
sobre
el
uso
del
producto.
4.
Siga
todas
las
instrucciones.
-
Debe
seguir
todas
las
instrucciones
sobre
operacion
y
uso.
5.
No
utilice
este
aparato
cerca
del
agua.
-
Por
ejemplo:
cerca
de
una
tina
de
bano,
lavabo,
fregadero
de
cocina,
lavadora,
en
lugares
muy
hume-dos
como
sotanos,
o cerca
de
albercas
y
similares.
6.
Limpie
unicamente
con
un
pano
seco.
-
Desenchufe
este
producto
de
la
toma
de
corriente
antes
de
limpiarlo.
No
utilice
liquidos
limpiadores.
7.
No
obstruya
ninguna
salida
de
ventilacion.
Instale
de
acuerdo
con
las
instrucciones
del
fabricante.
-
Las
ranuras
y
aberturas
en
el
gabinete
sirven
como
ventilacion
y
para
garantizar
la
operacion
confiable
del
producto
y
protegerlo
del
sobrecalentamiento.
Las
aberturas
no
deben
ser
nunca
obstruidas
colocando
el
producto
sobre
una
cama,
sofa,
alfombra
o
superficies
similares.
Este
producto
no
debe
ser
colocado
sobre
una
instalacion
prefabricada
como
un
librero
o
estante
a
menos
que
tenga
ventilacion
adecuada
o
se
hayan
seguido
las
instrucciones
del
fabricante
al
respecto.
8.
No
instale
cerca
de
fuentes
de
calor
como
radiadores,
registros,
estufas
u
otros
aparatos
(incluyendo
amplificadores)
que
produzcan
calor.
9.
Respete
el
uso
del
dispositivo
de
conexion
polarizado
o
la
clavija
con
tierra
fisica.
Una
clavija
polarizada
tiene
una
cuchilla
mas
ancha
que
la
otra.
Una
clavija
con
tierra
tiene
dos
cuchillas
y
una
pata
de
tierra.
La
cuchilla
mas
ancha
o
la
pata
sirven
como
proteccion.
Si
la
clavija
proporcionada
no
se
ajusta
a
su
contacto,
consulte
a
un
electricista
para
que
reemplace
la
toma.
10.
Proteja
el
cable
de
corriente
para
que
no
caminen
sobre
de
el
o
quede
atorado,
particularmente
en
contactos,
en
receptaculos
y
en
el
punto
por
donde
sale
del
aparato.
11.
Solamente
utilice
los
aditamentos
/
accesorios
especificados
por
el
fabricante.
12.
Utilice
unicamente
con
el
carro,
estante,
tripode,
mensula
o
mesa
especificados
por
el
fabricante
o
que
haya
sido
vendido
junto
con
el
aparato.
Cuando
utilice
un
carro,
tenga
cuidado
cuando
mueva
la
unidad
/
carro
para
evitar
accidentes
por
tropiezos.
13.
Desenchufe
este
aparato
durante
tormentas
de
rayos
o
cuando
no
vaya
a
utilizarlo
por
periodos
prolongados.
14.
Haga
que
todo
el
mantenimiento
y
servicio
sea
realizado
solamente
por
personal
tecnico
calificado.
Se
requiere
darle
servicio
cuando
el
aparato
se
ha
danado
en
cualquier
forma,
como
si el
cable
de
corriente
o
la
clavija
estan
danados,
se
ha
derramado
liquido
sobre
el
aparato
o
han
caido
objetos
dentro
de
el,
cuando
ha
sido
expuesto
a
lluvia
o
humedad,
no
funciona
normalmente
o
sufrio
una
caida.
PRECAUCION:
POR
FAVOR
LEA
Y
SIGA
TODAS
LAS
ADVERTENCIAS
E
INSTRUCCIONES
EN
ESTE
MANUAL
DEL
PROPIETARIO
Y
AQUELLAS
INDICADAS
EN
LA
UNIDAD.
CONSERVE
ESTE
FOLLETO
PARA
REFERENCIA
FUTURA.
Esta
unidad
ha
sido
disenada
y
fabricada
para
garantizar
la
seguridad
personal.
El
uso
inadecuado
podria
provocar
descargas
electricas
o
incendios.
Las
salvaguardas
incorporadas
en
esta
unidad
lo
protegeran
si
sigue
los
siguientes
procedimientos
para
la
instalacion,
uso
y
mantenimiento.
Esta
unidad
no
contiene
ninguna
parte
que
pueda
ser
reparada
por
el
usuario.
NO
RETIRE
LA
CUBIERTA
DEL
GABINETE,
YA
QUE
PODRIA
EXPONERSE
A
VOLTAJES
PELIGROSOS.
UNICAMENTE
EL
PERSONAL
CALIFICADO
DE
SERVICIO
PUEDE
DAR
MANTENIMIENTO
Y
REPARAR
LA
UNIDAD.
4
Contenidos
Introduccion
Precaucionesdeseguridad..................2
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
SEGURIDAD
. .
3
Contenidos...............................4
Antesdelautilizacion.....................5-6
Discosreproducibles......................5
Precauciones............................6
Notasacercadelosdiscos.................6
Acercadelossimbolos....................6
Seleccion
de
la
fuente
de
visualizacion
. . . . . . . .
6
Controlesdelpanelfrontal...................7
Ventanadeldisplay.........................8
Mandoadistancia..........................9
Paneltrasero.............................10
Preparacion
Conexiones............................11-14
Conexion
de
la
antena
/
TV
por
cable
al
DVD+VCR
.
11
ConexionesdeTVbasicas.................12
Conexiones
de
TV
preferidas,
opcionales
. . .
13-14
Antes
del
funcionamiento
de
la
VCR.
. . . . . . .
15-16
Displayenpantalla(OSD).................15
Comoutilizarelmenuprincipal.
. . . . . . . . . . .
.15
Selecciondecanal.......................16
Configuraciondelreloj....................16
AntesdelfuncionamientodelDVD.
. . . . . . .
.17-20
Descripciongeneral......................17
Visualizacionenpantalla..................17
Configuracioninicial...................18-20
Funcionamiento
general
delasconfiguracionesiniciales
. . . . . . . . .
.18
Idioma.............................18
Imagen............................18
Sonido.............................19
Otros..............................19
Controlparental......................20
Funcionamiento
Operacion
del
reproductor
de
cintas
. . . . . . . .
21-25
Reproduccionnormal.....................21
Reproduccion
con
efectos
especiales.
. . . . . . . .
21
Busqueda..........................21
Imagen
congelada
y
reproduccion
Por
marcos
. .
21
Movimientolento.....................21
CMSKIP(Saltaranuncios)..............21
RepasoEZ(facil).....................21
Grabacionnormal.......................22
Grabacionprogramada.................22-23
Grabacion
programada
momentanea
. . . . . . . . .
23
Doblajeyedicion........................24
CopiadelDVDalVCR....................24
Sistema
estereo
HI-FI
VHS
/
Retransmision
MTS
.
24-25
Funciondelamemoriadelcontador.
. . . . . . . .
.25
Funcionamiento
del
DVD
y
Video
CD
. . . . . . .
26-28
ReproducciondeunCDdeDVDydeVideo
. .
.26
Funcionesgenerales.....................26
DesplazamientoaotroTITULO.
. . . . . . . .
.26
Desplazamiento
a
otro
CAPITULO
/
PISTA
.
26
Movimientolento.....................26
Imagen
congelada
y
reproduccion
por
marcos
. .
27
Busqueda..........................27
Aleatorio...........................27
Repeticion..........................27
RepeticiondeA-B....................27
Busquedaportiempo..................27
3DSurround........................27
Zoom..............................28
Busquedapormarcador................28
FuncionesespecialesdelDVD.
. . . . . . . . . . . .
.28
Comprobacion
de
los
contenidos
de
los
discos
de
videodeDVD:Menus....................28
Menudeltitulo.......................28
Menudeldisco......................28
Angulodecamara....................28
Cambiodeldiomadelaudio.
. . . . . . . . . . .
.28
Comocambiarelcanaldeaudio
. . . . . . . .
.28
Subtitulos..........................28
Funcionamiento
con
CD
de
audio
y
discos
en
formatoMP3/WMA......................29-30
Reproduccion
de
un
CD
de
Audio
y
de
Discos
en
formatoMP3/WMA......................29
Notas
acerca
de
grabaciones
en
MP3/WMA.
. . .
29
Pausa.............................30
Desplazamientoaotrapista.
. . . . . . . . . . .
.30
RepetirPista/Todo/Off.................30
Busqueda..........................30
Aleatoria...........................30
RepetirA-B.........................30
3DEnvolvente.......................30
CambiodelCanaldelaudio.
. . . . . . . . . . .
.30
FuncionamientocondiscoenJPEG.
. . . . . . . .
.31
Visualizacion
de
un
disco
en
formato
JPEG
. . .
31
Comocambiaraotrofichero.
. . . . . . . . . .
.31
Imagenestatica......................31
Para
disponer
la
imagen
en
otra
posicion.
. .
31
Paragirarlaimagen..................31
Notas
acerca
de
las
grabaciones
en
formato
JPEG.............................31
Reproduccionprogramada..................32
Reproduccion
programada
con
CD
de
audio
Y
discodeMP3/WMA......................32
Reproduccion
programada
con
un
CD
de
Video
. .
32
Repetirpistasprogramadas.
. . . . . . . . . . .
.32
Como
borrar
una
pista
de
la
lista
de
programacion.......................32
Como
borrar
toda
la
lista
de
programacion.
.
32
Informacioncomplementaria-VCR.
. . . . . . . . .
.33
Sistema
de
reproduccion
automatica
. . . . . . . . .
33
Reproduccion
S-VHS
Quasi
Playback
(SQPB)
.
33
FONDOAZULenlapantalla--Funcion
. . . . . .
.33
DoctorVideo...........................33
OPR(respuestaoptimadelaimagen).
. . . . . .
.33
Informacioncomplementaria-DVD.
. . . . . . . . .
.34
Salvapantallas.........................34
Memoriadelaultimacondicion.
. . . . . . . . . . .
.34
Ajustedelmododevideo.................34
Referencia
Resoluciondeaverias...................35-36
Listadecodigodeidioma...................37
Listadecodigodepais.....................38
Especificaciones..........................39
Acerca
de
los
simbolos
de
las
instrucciones
Indica
peligros
que
podrian
provocar
danos
en
la
propia
unidad
o
en
otro
material.
Indica
las
funciones
de
funcionamiento
especiales
de
la
unidad.
Indica
consejos
y
recomendaciones
para
facilitar la
tarea.
Fabricado
bajo
licencia
de
Dolby
Laboratories.
"Dolby",
"Pro
Logic",
y
el
simbolo
de
doble
D
son
marcas
comerciales
de
Dolby
Laboratories.
DTS
y
DTS
Digital
Out
son
marcas
comerciales
de
Digital
Theatre
Systems,
Inc.
INTRODUCCION
5
Antes
de
la
utilizacion
Discos
reproducibles
DVD
(discos
de
8
/
12
cm.)
CD
de
video
(VCD)
(discos
de
8
/
12
cm.)
CD
de
audio
(discos
de
8
/
12
cm.)
Ademas,
este
equipo
puede
reproducir
un
SVCD,
un
CD
de
imagen
Kodak,
un
CD-R/RW,
DVD-R/±RW,
que
contengan
titulos
de
audio
o
archivos
en
formato
MP3,
WMA,
o
JPEG.
Notas
--
Dependiendo
del
tipo
de
equipo
de
grabacion
o
del
propio
disco
CD-R/RW
(o
DVD-R/±RW),
algunos
discos
CD-R/RW
(o
DVD-R/±RW)
no
se
podran
reproducir
en
la
unidad.
--
La
unidad
no
puede
reproducir
discos
que
contengan
datos
diferentes
a
datos
en
MP3
y
CD-DA.
--
No
adjunte
sellos
ni
etiquetas
en
las
caras
(cara
con
etiqueta
o
cara
grabada)
del
disco.
--
No
utilice
CD
de
formas
irregulares
(ej,
con
forma
de
corazon
u
octogonales).
Pueden
provocar
un
funcionamiento
defectuoso.
Notas sobre
DVD
y
CD
de
video
Los
fabricantes
de
software
pueden
fijar
intencionadamente
el
funcionamiento
de
reproduccion
de
DVD
y
de
CD
de
video.
Como
esta
unidad
reproduce
DVD
y
CD
de
video
atendiendo
al
contenido
de
disco
disenado
por
el
fabricante
de
software,
puede
que
algunas
funciones
de
reproduccion
de
la
unidad
no
esten
disponibles
o
que
se
hayan
anadido
otras
funciones.
Consulte
tambien
las
instrucciones
proporcionadas
junto
con
los
DVD
y
los
CD
de
video.
Algunos
DVD
frabricados
con
objetivos
empresariales
puede
que
no
se
reproduzcan
en
la
unidad.
Codigo
regional
del
DVD+VCR
y
DVD
Este
DVD+VCR
se
ha
disenado
y
fabricado
para
la
reproduccion
de
software
de
DVD
de
codigo
4.
El
codigo
regional
de
las
etiquetas
de
algunos
discos
de
DVD
indica
el
tipo
de
DVD+VCR
que
puede
reproducir
estos
discos.
Esta
unidad
puede
reproducir
unicamente
discos
de
DVD
con
etiquetas
4
o
ALL
(Todos).
Si
intenta
reproducir
otros
tipos,
aparecera
en
mensaje
Compruebe
el
codigo
regional
en
la
pantalla
de
TV.
Puede
que
algunos
discos
DVD
no
tengan
una
etiqueta
de
codigo
regional
aunque
se
prohiba
su
reproduccion
en
limites
de
area.
Nota
sobre
los
CD
codificados
DTS
Al
reproducir
CD
codificados
DTS,
puede
emitirse
un
ruido
excesivo
desde
la
salida
estereo
analogica.
Para
evitar
este
posible
dano
al
sistema
de
audio,
baje
el
volumen
antes
de
volver
a
reproducir
estos
discos,
ajuste
el
volumen
gradualmente
manteniendolo
a
bajo
nivel.
Para
disfrutar
de
una
reproduccion
DTS
Digital
SurroundTM,
debe
conectarse
un
sistema
de
decodificador
DTS
Digital
SurroundTM
con
canal
5.1
a
la
salida
digital
de
la
unidad.
Terminos
relacionados
con
el
disco
Titulo
(solo
para
DVD)
Contenido
principal
de
la
pelicula
o
contenido
de
funciones
especiales
o
album
de
musica.
A
cada
titulo
se
le
asigna
un
numero
de
referencia
que
permite
localizarlo
facilmente.
Capitulo
(solo
para
DVD)
Secciones
de
una
pelicula
o
de
una
pieza
de
musica
que
son
mas
pequenas
que
los
titulos.
Un
titulo
esta
compuesto
de
uno
o
varios
capitulos.
A
cada
capitulo
se
le
asigna
un
numero
para
facilitar
la
localizacion
del
capitulo
que
desee.
Dependiendo
del
disco,
los
capitulos
no
se
podran
grabar.
Pista
(solo
CD
de
video
y
CD
de
audio)
Secciones
de
una
pelicula
o
de
una
pieza
musical
en
un
CD
de
video
o
de
audio.
A
cada
pista
se
le
asigna
un
numero
para
facilitar
la
localizacion
de
la
pista
que
desee.
Escena
En
un
CD
de
video
con
funciones
PBC
(Control
de
reproduccion),
las
imagenes
y
las
imagenes
congeladas
se
dividen
en
secciones
denominadas
"Escenas".
Cada
escena
aparece
en
la
pantalla
del
menu
y
se
le
asigna
un
numero
para
que
pueda
localizar
la
escena
que
desee.
Un
escena
esta
compuesta
de
una
o
varias
pistas.
Tipos
de
CD
de
video
Hay
dos
tipos
de
CD
de
video:
CD
de
video
equipado
con
PBC
(Version
2.0)
Las
funciones
PBC
(Control
de
reproduccion)
le
permiten
interactuar
con
el
sistema
a
traves
de
los
menus,
funciones
de
busqueda
o
otras
funciones
como
las
del
ordenador.
Ademas,
las
imagenes
congeladas
de
alta
resolucion
pueden
reproducirse
si
estan
incluidas
en
el
disco.
CD
de
video
sin
PBC
(Version
1.1)
Funciona
igual
que
los
CD
de
audio.
Estos
discos
permiten
la
reproduccion
de
imagenes
de
video
y
sonido,
pero
no
estan
equipados
con
PBC.
Colocacion
de
las
pilas
del
control
remoto
Retire
la
tapa
de
las
pilas
en
la
parte
trasera
del
control
remoto
e
introduzca
dos
pilas
R03
(tamano
AAA)
con
los
simbolos
y
alineados
correctamente.
Atencion
No
mezcle
pilas
nuevas
y
viejas.
No
mezcle
nunca
diferentes
tipos
de
pilas
(estandar,
alcalinas,
etc.).
Alcance
de
funcionamiento
del
mando
a
distancia
Senale
con
el
mando
a
distancia
al
sensor
remoto
y
pulse
los
botones.
Distancia:
unos
7
m
(23ft)
desde
el
frente
del
sensor
remoto
Angulo:
unos
30º
en
cualquier
direccion
del
frente
del
sensor
remoto
4
AAA
AAA
6
Antes
de
la
utilizacion
(continuacion)
Manejo
de
la
unidad
Embalaje
de
la
unidad
El
carton
de
embalaje
original
y
los
materiales
de
empaquetado
son
faciles
de
manejar.
Para
protegerla
al
maximo,
vuelva
a
empaquetar
la
unidad
como
se
empaqueto
originalmente
en
la
fabrica.
Instalacion
de
la
unidad
La
imagen
y
el
sonido
de
una
TV,
VCR
o
radio
cercana
podrian
distorsionarse
durante
la
reproduccion.
En
este
caso,
aleje
la
unidad
de
la
TV,
VCR
o
radio
o
apague
la
unidad
despues
de
retirar
el
disco.
Mantenimiento
de
las
superficies
exteriores
limpias
No
utilice
liquidos
volatiles,
como
spray
insecticida,
cerca
de
la
unidad.
No
deje
productos
de
plastico
ni
caucho
en
contacto
con
la
unidad
durante
largos
periodos
de
tiempo.
Pueden
dejar
marcas
sobre
la
superficie.
Limpieza
de
la
unidad
Limpieza
de
la
carcasa
Utilice
un
trapo
suave
y
seco.
Si
las
superficies
estan
muy
sucias,
utilice
un
trapo
suave
humedecido
ligeramente
con
una
solucion
de
detergente
suave.
No
utilice
disolventes
como
alcohol,
bencina
o
diluyente,
ya
que
podrian
danar
la
superficie
de
la
unidad.
Obtencion
de
una
imagen
clara
El
DVD+VCR
es un
dispositivo
de
precision
de
alta
tecnologia.
Si
las
lentes
de
reconocimiento
optico
y
las
piezas
de
conduccion
del
disco
estan
sucias
o
desgastadas,
la
calidad
de
la
imagen
sera
pobre.
Se
recomienda
que
se
realice
un
mantenimiento
y
comprobaciones
periodicas
cada
1.000
horas
de
uso.
(Esto
dependera
del
entorno
operativo.)
Para
obtener
mas
detalles,
pongase
en
contacto
con
el
distribuidor
mas
cercano.
Notas
acerca
de
los
discos
Manejo
de
los
discos
No
toque
la
cara
de
reproduccion
del
disco.
Sostenga
el
disco
por
los
bordes
de
forma
que
no
se
queden
huellas
en
la
superficie.
No
pegue
papel
ni
cinta
sobre
el
disco.
Almacenamiento
de
los
discos
Despues
de
la
reproduccion,
guarde
el
disco
en
su
caja.
No
exponga
el
disco
a
la
luz
directa
del
sol
ni
a
fuentes
de
calor,
ni
lo
deje
en
un
coche
estacionado
a
la
luz
directa
del
sol,
ya
que
la
temperatura
podria
aumentar
considerablemente
en
el
interior
del
coche.
Limpieza
de
los
discos
Las
huellas
de
los
dedos
y
el
polvo
sobre
el
disco
pueden
provocar
una
calidad
pobre
de
imagen
y
la
distorsion
del
sonido.
Antes
de
la
reproduccion,
limpie
el
disco
con
un
trapo
suave.
Limpie
el
disco
desde
el
centro
hacia
fuera.
No
utilice
disolventes
fuertes
como
alcohol,
diluyente
o
limpiadores
disponibles
en
comercios
o
sprays
antiestaticos
para
antiguos
discos
de
vinilo.
Acerca
de
los
simbolos
Acerca
de
la
aparicion
del
simbolo
"
"
puede
aparecer
en
la
pantalla
de
TV
durante
el
funcionamiento.
Este
icono
representa
que
la
funcion
explicada
en
el
manual
del
propietario
no
se
encuentra
disponible
en
ese
disco
de
video
de
DVD
especifico.
Acerca
de
los
simbolos
de
disco
de
las
instrucciones
La
seccion
cuyo
titulo
tenga
uno
de
los
siguientes
simbolos
se
aplicara
unicamente
al
disco
representado
por
el
simbolo.
DVDs.
CD
de
video
con
funciones
PBC
(Control
de
reproduccion).
CD
de
video
sin
funciones
PBC
(Control
de
reproduccion).
CD
de
audio.
Discos
MP3.
Discos
WMA.
Discos
JPEG.
JPEG
WMA
MP3
CD
VCD1.1
VCD2.0
DVD
No
Si
Seleccion
de
la
fuente
de
visualizacion
Debera
seleccionar
una
de
sus
fuentes
de
salida
(DVD
o
VCR)
para
visualizar
en
la
pantalla
de
TV.
?
Si
desea
ver
un
DVD
como
fuente
de
salida:
Oprima
DVD
en
el
control
remoto
o
DVD/VCR
en
el
panel
delantero
hasta
que
el
indicador
DVD
en
la
pantalla
se
encienda
y
la
fuente
de
salida
del
DVD
se
vea
en
la
pantalla
de
TV.
?
Si
desea
ver
un
VCR
como
fuente
de
salida:
Oprima
VCR
en
el
control
remoto
o
DVD/VCR
en
el
panel
delantero
hasta
que
el
indicador
VCR
en
la
pantalla
se
encienda
y
la
fuente
de
salida
del
VCR
se
vea
en
la
pantalla
de
TV.
Notas
?
Si
inserta
un
disco
mientras
DVD+VCR
esta
en
modo
VCR,
el
DVD+VCR
cambiara
a
modo
de
DVD
automaticamente.
?
Si
inserta
una
cinta
sin
pestana
de
proteccion
mien-
tras
DVD+VCR
esta
en
modo
DVD,
el
DVD+VCR
cambiara
a
modo
de
VCR
automaticamente.
7
INTRODUCCION
Controles
del
panel
frontal
PAUSA/PASO
(X/C)
Pone
en
pausa
la
reproduccion
de
una
cinta
o
disco
en
el
DVD
o
VCR
temporalmente/oprima
repetidamente
para
la
reproduccion
cuadro
por
cuadro.
OPEN/CLOSE
(Z)
Abre
o
cierra
la
bandeja
del
disco.
Sensor
remoto
Senale
hacia
aqui
con
el
mando
a
distancia
del
DVD+VCR
Ventana
del
display
Muestra
el
estado
actual
del
DVD+VCR.
Bandeja
del
disco
(plataforma
del
DVD)
Introduzca
aqui
el
disco.
POWER
Enciende
y
apaga
el
DVD+VCR.
DVD/VCR
(seleccion
de
salida)
Debera
seleccionar
una
de
sus
fuentes
de
salida,
DVD
o
VCR,
para
visualizar
en
la
pantalla
de
TV.
REC/ITR
(z)
Graba
normalmente
o
activa
la
Grabacion
programada
momentanea.
b/B/v/V
(izquierda
/
derecha
/
arriba
/
abajo)
-
Selecciona
un
elemento
del
menu.
-
CH
(v/V)
Para
explorar
los
canales
memorizados
hacia
arriba
o
hacia
abajo.
STOP
(x)
Detiene
la
reproduccion
de
una
cinta
o
disco.
LINE
2
(CONEXION
DE
VIDEO
/
CONEXION
DE
AUDIO
(Izquierda
/
Derecha))
Conecte
la
salida
de
audio
/
video
de
una
fuente
externa
(Sistema
de
audio,
TV
/
monitor,
otro
VCR).
Compartimento
de
la
cinta
(plataforma
del
VCR)
Introduzca
aqui
la
cinta
de
video.
EJECT(Z)
Expulsa
la
cinta
de
la
plataforma
de
VCR.
COPY
Pulse
para
copiar
un
DVD
de
la
plataforma
del
DVD
en
una
cinta
VHS
de
la
plataforma
del
VCR.
REPRODUCIR
(B)
Para
reproducir
una
cinta
con
grabacion
o
un
disco.
SALTAR
/
EXPLORACION
hacia
delante
(R/T)
DVD:
Va
al
capitulo
/
pista
SIGUIENTE
Mantengalo
pulsado
dos
segundos
para
una
busqueda
rapida
hacia
delante.
VCR:
Adelanta
la
cinta
en
modo
de
interrupcion
o
para
realizar
una
busqueda
rapida
de
imagen
hacia
delante.
SALTAR
/
EXPLORACION
hacia
atras
(S/Q)
DVD:
Va
al
principio
del
capitulo
/
pista
actual
o
al
capitulo
/
pista
anterior.
Mantengalo
pulsado
para
realizar
una
busqueda
rapida
hacia
atras.
VCR:
Atrasa
la
cinta
en
modo
de
interrupcion
o
para
realizar
una
busqueda
rapida
de
imagen
hacia
atras.
Enter
Reconoce
la
seleccion
del
menu.
8
Ventana
del
display
STEREO
Indica
una
que
se
esta
recibi-
endo
una
retransmision
en
estereo.
SAP
Indica
que
se
esta
recibiendo
una
retransmision
SAP
BILINGUAL.
VCR
Las
funciones
de
DVD+VCR
estan
disponibles
y
se
seleccionan
los
canales
del
DVD+VCR.
Hay
una
cinta
en
la
plataforma
del
VCR.
HI-FI
Indica
que
la
unidad
esta
reproduciendo
una
cinta
grabada
en
HI-FI.
Indica
reloj,
el
tiempo
total
de
reproduccion,
tiempo
tran-
scurrido,
tiempo
quedante,
numero
del
capitulo,
numero
de
la
pista,
estado
de
canal
o
compartimiento
actual
(Reproduccion,
Pausa,
etc)
Hay
un
disco
en
el
compartimiento
de
DVD.
TITLE
Indica
el
numero
del
titulo
actual.
CHP/TRK
Indica
el
numero
actual
de
capitulo
o
pista.
RPT
Indica
modo
de
repeticion.
ALL
Indica
modo
de
repeticion
completa.
A
y
B
Indica
modo
de
repeticion
de
A-B.
El
DVD+VCR
se
encuentra
en
grabacion
programada
o
se
esta
programando
la
grabacion.
REC
El
DVD+VCR
esta
grabando.
PROG
Reproduccion
programada
activa.
CDPY
La
copia
del
DVD
al
VCR
se
encuentra
en
progreso.
Se
ilumina
cuando
esta
activado
el
modo
TV.
DDVD
DVD
introducido.
VCD
CD
de
video
introducido.
CD
CD
de
audio
introducido.
PHOTO
Disco
de
JPEG
introducido.
WMA
Disco
de
WMA
introducido.
MP3
Disco
de
MP3
introducido.
9
INTRODUCCION
Nota
Este
control
remoto
utiliza
los
mismos
botones
para
las
funciones
de
VCR
y
DVD
(por
ejemplo
REPRODUCIR).
Para
utilizar
la
VCR,
oprima
primero
el
boton
VCR.
Para
utilizar
el
DVD,
oprima
primero
el
boton
DVD.
Mando
a
distancia
Boton
de
seleccion
DVD/VCR
Selecciona
el
modo
de
funcionamiento
del
mando
a
distancia.
POWER
Enciende
y
apaga
el
DVD+VCR.
TV/VCR
Se
ven
los
canales
seleccionados
por
el
sintonizador
de
VCR
o
de
TV.
DISPLAY,
CLK/CNT
Se
accede
al
display
en
pantalla.
Selecciona
entre
los
modos
de
reloj,
ontador
de
cinta
y
tiempo
de
cinta
restante
en
el
display.
1234
(izquierda
/
derecha
/
arriba
/
abajo)
-
Selecciona
un
elemento
del
menu
-
CH/TRK
3
4:
ajusta
manualmente
la
imagen
de
la
cinta
en
pantalla.
-
Selecciona
el
canal
de
VCR.
SETUP,
MENU
Accede
o
elimina
el
menu
de
configu-
racion
del
DVD
y
el
menu
del
VCR.
TITLE
Muestra
el
menu
del
titulo
del
disco,
si
se
encuentra
disponible.
PAUSE/STEP
(X)
Deja
la
reproduccion
o
la
grabacion
en
pausa
temporalmente.
Pulse
varias
veces
para
una
reproduccion
por
marcos.
STOP
(x)
Interrumpe
la
reproduccion.
REC/ITR
(z)
Graba
normalmente
o
activa
la
Grabacion
programada
momentanea.
Botones
numericos
de
0
a
9
Seleccione
los
numeros
del
menu.
AUDIO
Selecciona
un
idioma
de
audio
(DVD)
o
un
canal
de
audio
(CD).
SUBTITLE
Selecciona
un
idioma
para
los
subtitulos.
MARKER
Marca
un
punto
durante
la
reproduccion.
SEARCH
Muestra
el
menu
de
BUSQUEDA
POR
MARCADORES.
REPEAT,
ez
REPEAT
Repite
el
capitulo,
pista,
titulo,
todo.
-
Vuelve
a
reproducir
el
segmento
especificaco
dos
veces.
RANDOM,
CM
SKIP
-
Reproduce
las
pistas
en
orden
aleatorio.
-
Busqueda
rapida
de
imagenes
hacia
delante
cada
30
segundos
de
grabacion.
A-B,
SPEED
-
Repite
la
secuencia.
-
Selecciona
la
velocidad
de
grabacion
OPEN/CLOSE,
EJECT
(Z)
-
Abre
y
cierra
la
bandeja
del
disco.
-
Expulsa
la
cinta
de
la
plataforma
del
VCR.
INPUT
Selecciona
la
fuente
de
la
plataforma
del
VCR
(Sintonizador,
LINEA
1
o
LINEA
2).
SELECT/ENTER
-
Reconoce
la
seleccion
del
menu.
-
Muestra
las
funciones
en
la
pantalla
de
TV.
DISC
MENU
Accede
al
menu
de
un
disco
de
DVD.
RETURN
Elimina
el
menu
de
configuracion.
FORWARD
(>)
DVD;
busqueda
hacia
delante*
/
se
desplaza
al
siguiente
capitulo
o
pista.
VCR;
avanza
la
cinta
durante
el
modo
de
repeticion
o
realiza
una
busqueda
rapida
de
imagen
hacia
delante.
*
Mantenga
el
boton
presionado
durante
dos
segundos.
PLAY
(H)
Inicia
la
reproduccion.
BACKWARD
(.)
DVD;
busqueda
hacia
atras*
/
se
desplaza
al
inicio
del
capitulo
o
pista
actual
o
bien
al
capitulo
o
pista
siguiente.
VCR;
retrocede
la
cinta
durante
el
modo
de
repeticion
o
realiza
una
busqueda
rapida
de
imagen
hacia
atras.
*
Mantenga
el
boton
presionado
durante
dos
segundos.
PROGRAM
Accede
o
elimina
el
menu
del
programa.
CLEAR
Elimina
un
numero
de
pista
del
menu
del
programa
o
una
marca
del
menu
de
BUSQUEDA
POR
MARCADORES.
ANGLE
Selecciona
un
angulo
de
camara
de
DVD
si
se
encuentra
disponible.
ZOOM
Aumenta
la
imagen
de
video
del
DVD.
10
Panel
trasero
No
toque
las
clavijas
interiores
de
las
conexiones
del
panel
trasero.
Las
descargas
electricas
pueden
provocar
danos
permanentes
en
la
unidad.
VCR
IN
LINE
1
(VIDEO
IN/AUDIO
IN
(Izquierda/Derecha))
Conectar
la
salida
de
audio
/
video
de
una
fuente
externa
(Sistema
de
audio,
TV
/
monitor,
otro
VCR).
ANTENNA
INPUT
Conectar
la
antena
de
VHF/UHF/CATV
a
este
terminal.
DVD/VCR
OUT
(VIDEO/AUDIO
(Izquierda
/
Derecha))
Conectar
a
una
TV
con
entradas
de
video
y
audio.
AUDIO
OUT
(Izquierda
/
Derecha)
(DVD
OUT)
Conectar
a
un
sistema
de
TV,
amplificador,
receptor
o
sistema
estereo.
DIGITAL
AUDIO
OUT
(COAXIAL)
(DVD
OUT)
Conectar
al
equipo
de
audio
digital
(coaxial).
Cable
de
alimentacion
AC
Conectar
a
una
fuente
de
alimentacion.
S-VIDEO
OUT
(DVD
OUT)
Conectar
a
una
entrada
S-Video
en
la
TV.
COMPONENT/PREGRESSIVE
SCAN
VIDEO
OUT
(Y
Pb
Pr)
(DVD
OUT)
Conectar
a
una
TV
con
entradas
coaxiales
Y
Pb
Pr.
RF.
OUT(DVD/VCR
OUT)
Conectar
a
una
TV
con
entradas
coaxiales
RF.
DIGITAL
AUDIO
OUT
(OPTICAL)
(DVD
OUT)
Conectar
al
equipo
de
audio
digital
(optical).
Conexiones
Consejos
El
DVD+VCR
puede
conectarse de
varias
formas
dependi-
endo
de
la
television
y
del
otro
equipo
que
desee
conectar.
Utilice
las
conexiones
descritas
en
las
paginas
11
a
14.
Consulte
el
manual de
la
TV,
VCR,
Sistema
estereo
u
otros
dispositivos
si
fuera
necesario
para
realizar
las
mejores
conexiones.
Para
obtener
una
mejor
calidad
de
reproduccion
de
sonido,
conecte
la
conexion
de
salida
DVD/VCR
AUDIO
del
DVD+VCR
a
las
conexiones
de
audio
del
amplificador,
receptor,
estereo
o
equipo
de
audio
/
video.
Consulte
"Conexiones
de
TV
preferidas,
opcionales"
en
la
pagina
13a14.
Atencion
Asegurese
de
que
el
DVD+VCR
esta
directamente
conectado
a
la
TV.
Sintonice
la
TV
en
el
canal
de
entrada
de
video
correcto.
No
conecte
la
conexion
de
salida
DVD/VCR
AUDIO
OUT
del
DVD+VCR
a
la
conexion
de
entrada
de
fono
(plataforma
de
grabacion)
del
sistema
de
audio.
No
conecte
el
DVD+VCR
a
traves
del
VCR.
La
imagen
del
DVD
la
puede
distorsionar
el
sistema
de
proteccion
anti-copia.
Conexion
de
la
antena
/
TV
por
cable
al
DVD+VCR
1
Desconecte
los
cables
de
la
antena
de
la
parte
trasera
de
la
TV.
2
Identifique
el
tipo
de
cable
de
la
antena.
Si
es un
cable
redondo
como
aparece
en
la
ilustracion,
se
trata
de
un
cable
de
antena
coaxial
de
75
ohm.
Este
cable
se
conectara
directamente
al
conector
ANT.IN
marcado
en
el
DVD+VCR.
Consejo
Si
el
cable
de
la
antena
es
de
tipo
plano,
conectelo
al
adaptador
de
antena
(300
ohm
a
75
ohm)
(no
suministrado)
y
coloque
el
adaptador
en
el
conector
ANT.IN.
El
adaptador
no se
enrosca
en
el
DVD+VCR,
simplemente
se
coloca
sobre
el
conector.
Sin
caja
de
cables
Si
el
cable
esta
conectado
a
la
TV
sin
un
convertidor
o
descodificador,
desenrosque
el
cable
de
la
TV
y
acoplelo
al
conector
ANT.IN
del
DVD+VCR.
Utilice
el
cable
coaxial
suministrado
para
conectar
el
conector
RF.OUT
del
DVD+VCR
y
el
conector
de
entrada
de
antena
de
75
ohm
en
la
TV.
Con
esta
conexion
podra
recibir
todos
los
canales
de
media
banda,
superbanda
e
hiperbanda.
Con
caja
de
cables
Si
necesita
un
convertidor
para
el
sistema
de
cable,
siga
las
instrucciones
posteriores:
El
enganche
del
cable
permite
el
funcionamiento
de
la
TV
y
del
DVD+VCR.
Para
ver
o
grabar
un
canal
CATV
1
Sintonice
la
TV
en
el
canal
de
salida
del
DVD+VCR
(CH
3
o
4).
2
Establezca
el
selector
de
canal
del
DVD+VCR
en
el
canal
de
salida
de
la
caja
del
convertidor
de
cable
pulsando
CH
(3/4)
o
los
numeros
(0-9)
del
DVD+VCR.
(Ejemplo:
CH3)
3
Seleccione
canal
que
desea
ver
en
la
caja
del
convertidor
de
cable.
Notas
Con
esta
conexion
no
podra
grabar
un
programa
al
tiempo
que
ve
otro
distinto.
Si
esta
utilizando
una
caja
de
cable
para
sintonizar
los
canales,
no
es
necesario
realizar
la
programacion
de
canal
automatica
(Sintonizacion
automaticamente
de
canales),
tal
y
como
se
indica
en
la
pagina
16.
PREPARACION
11
OO
Antena Antena
12
Conexiones
(Continuacion)
Conexiones
de
TV
basicas
Realiza
una
de
las
siguientes
conexiones
atendiendo
a
las
funciones
del
equipo
que
tenga.
Conexion
coaxial
RF
Conecte
la
conexion
RF.OUT
del
DVD+VCR
a
la
antena
en
la
conexion
de
la
TV
utilizando
el
cable
coaxial
de
75
ohm
suministrado
(R).
Nota
Si
utiliza
esta
conexion,
sintonice
la
TV
en
el
canal
de
salida
RF
del
DVD+VCR
(CH
3
o
4).
Establecimiento
del
canal
de
salida
RF
del
DVD+VCR
1.
Mientras
el
DVD+VCR
esta
apagado,
mantenga
pre-
sionado
CH
(v/V)
en
el
panel
frontal
durante
aproxi-
madamente
cinco
segundos.
La
unidad
se
encendera
y
aparecera
"RF
03"
o
"RF
04"
en
la
pantalla.
2.
Utilice
CH
(v/V)
en
el
panel
frontal
o
CH/TRK(v/V)
en
el
control
remoto
para
cambiar
el
canal
de
salida
deRF(CH03oCH04).
3.
Apague
y
vuelva
a
encender
el
DVD+VCR.
4.
Seleccione
TV
CH
a
3
o
4
dependiendo
del
canal
de
salida
RF
que
ha
seleccionado.
Ahora
puede
disfrutar
de
la
reproduccion
de
DVD+VCRenelcanaldeTV3o4.
Conexion
de
audio
/
video
1
Conecte
la
conexion
de
salida
DVD/VCR
VIDEO
OUT
del
DVD+VCR
al
video
a
la
conexion
de
la
TV
utilizando
el
cable
de
video
suministrado
(V).
2
Conecte
las
conexiones
de
salida
Izquierda
y
Derecha
DVD/VCR
AUDIO
OUT
del
DVD+VCR
al
audio
izquierdo
/
derecho
en
las
conexiones
de
la
TV
(A1)
utilizando
los
cables
de
audio
suministrados.
Nota
Si
utiliza
esta
conexion,
establezca
el
selector
de
fuente
de
TV
en
VIDEO.
L
R
AUDIO
INPUT
VIDEO
INPUT
ANTENNA
INPUT
A1
V
R
Parte
trasera
de
la
TV
Parte
trasera
del
DVD+VCR
Loading...
+ 28 hidden pages