LG UN430 Blue, US CELLULAR WINE User Manual [es]

ESPAÑOL
Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
2
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede accionar una explosión.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
3
Precaución de Seguridad Importante
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
Contenido
4
Contenido
Precaución de Seguridad Importante 1
Contenido 4
Bienvenidos 9
Detalles Técnicos 10
Información importante 10 Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC 10 Detalles técnicos 10 Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC 12
Descripción general del teléfono 14
Descripción general de los menús 16
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 18
La batería 18
Instalación de la batería 18
Extraer la batería 18
Cargar la batería 18
Nivel de carga de la batería 19
Encender y apagar el teléfono 19
Encender el teléfono 19 Apagar el teléfono 20
Fuerza de la señal 20
Iconos en pantalla 20
Hacer llamadas 20
Corrección de errores de marcado 21
Remarcado de llamadas 21
Recibir llamadas 21
Acceso rápido a funciones prácticas 22
Modo de bloqueo 22 Función de silencio 22 Ajuste rápido del volumen 22 Llam. en Espera 22 ID de Llamador 23 Marcado rápido 23
5
Contenido
Introducir y editar información 25
Introducción de texto 25
Contactos en la memoria del teléfono 26
Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 26
Números de teléfono con pausas27 Búsqueda en la lista del
Contactos 28 Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono 30
Uso de los menús del teléfono 32
Contactos 32
1. Nuevo Contacto 32
2. Lista Contacto 33
3. Grupos 33
4. Marcado Veloz 34
5. Mi Tarj Nombre 34
Mensajería 35
1. Nuevo Mensaje Texto 36
2. Nuevo Mensaje Foto 37
3. Entrada 39
4. Enviado 40
5. Borrador 41
6. Buzón de Voz 42
7. Texto Rápido 43
8. Ambiente 43
8.1 Todos los mensajes44
8.2 Mensaje de Texto 44
8.3 Mensaje de Foto 45
8.4 Correo Voz # 45
9. Borrar Todos 45
Lista Llam 46
1. Llamada Perdida 46
2. Llamadas de Entrada 46
3. Llamadas de Salida 46
4. Todas Llam. 47
5. Ver Temporizador 47
6. Contador Datos 47
Contenido
6
Contenido
Multimedia 48
1. Tomar Foto 48
2. Grabar Voz 49
3. Imágenes 50
4. Audios 51
5. Revolver 52
easyedge
SM
53
1. easyedge 54
2. easyedge Info 54
Mi Horario 55
1. Alarma de Reloj 55
2. Calendario 55
3. Nota 57
Bluetooth
®
58
1. Pareja de Disposit. 58
2. Energía 59
3. Mi Visibilidad 60
4. Mi Nombre de Bluetooth60
5. Mi Info de Bluetooth 60
Herramientas 61
1. Voz Comando 61
1.1 Iniciar Comando 61
1.1.1 Llamar <nombre> o <número> 61
1.1.2 Buzón de Voz 61
1.1.3 Llamada Perdida 61
1.1.4 Mensajes 62
1.1.5 Hora & Fecha 62
1.1.6 Ayuda 62
1.2 Modo Comando 62
1.3 Anunciar Alertas 62
1.4 Entrenar Palabra 62
1.5 Mejor Coincidencia 63
2. Mi Menú 63
3. Ez Sugerencia 63
4. Reloj Mundial 64
5. Cronómetro 64
6. Convertidor de Unidades 64
Ambiente 65
1. Sonido 65
7
Contenido
1.1 Timbres 65
1.2 Volumen 66
1.3 Alertas de Mensaje 66
1.4 Tipo de Alerta 66
1.5 Alertas Servc 66
1.6 Tonos de Activación/ Desactivación 67
1.7 Tono de Trasladar 67
2. Pantalla 68
2.1 Papel Tapiz 68
2.2 Pendón 68
2.3 Luz de Fondo 69
2.4 Estilo de Menú 69
2.5 Idiomas 69
2.6 Relojes & Calendario 70
2.6.1 Pantalla Principal 70
2.6.2 Pantalla Delantera 70
2.7 Configuraciones de Fuente 71
2.8 Esquemas de Color 71
2.9 Marcacion de Teléfono 71
3. Seguridad 72
3.1 Bloq. Teléfono 72
3.2 Restringir 72
3.3 Emergencia #s 73
3.4 Cambiar Código de Bloqueo74
3.5 Restablecer Implícito 74
4. Config Llamada 75
4.1 Opciones Cont 75
4.2 Auto Reintent 75
4.3 Marcar 1Toque 75
4.4 Privacidad 76
4.5 Volumen Automático 76
4.6 Modo de Avion 76
4.7 Modo TTY 77
5. Conexión PC 77
6. Sistema 78
6.1 Red 78
6.1.1 Selec Sistema 78
6.1.2 Fijar NAM 78
6.1.3 Auto NAM 78
6.1.4 Sistema de Servicio 79
6.2 Lugar 79
7. Memoria 79
Contenido
8
Contenido
8. Info. de Tel 80
PAC-MAN 80
Calculadora 80
Your Navigator 81
Seguridad 82
Información de seguridad de la TIA 82
Exposición a las señales de radiofrecuencia 82
Cuidado de la antena 83 Funcionamiento del teléfono 83 Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente 83 Manejo 83 Dispositivos electrónicos 84 Marcapasos 84 Las personas con marcapasos: 84 Aparatos para la sordera 85 Otros dispositivos médicos 85 Vehículos 86 Instalaciones con letreros 86 Aeronaves 86
Áreas de explosivos 86 Atmósfera potencialmente
explosiva 86 Para vehículos equipados con
bolsas de aire 87
Información de seguridad 87
¡Información de Seguridad Importante! 91
Actualización de la FDA para los consumidores 93
Información al consumidor sobre la SAR 104
Accesorios 107
Declaración De Garantía Limitada 108
Índice 113
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Bienvenidos
9
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular
, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono ofrece:
LCD de 11 líneas, grande, de fácil lectura, con luz trasera e iconos de estado
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamadas
Teclado de 27 teclas
Función de altavoz
Interface activada por menús con indicaciones para fácil operación y configuración
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, remarcado automático, marcado con una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y Español)
Fácil de llevar, compacto y delgado diseño.
La tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Papel Tapiz
Nota
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth®son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Detalles Técnicos
10
Detalles Técnicos
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier interferencia que reciban, incluida aquélla que pueda provocar un funcionamiento incorrecto.
Detalles técnicos
EL es un teléfono de modo dual que opera en ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services, PCS) a
1.9 Ghz. La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios empleen un canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da como resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con el modo analógico. Además, las funciones como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de control de la
11
Detalles Técnicos
potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BSTS (Sistema de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD­008
La duración de su batería es del doble que la de IS-95.
La tabla siguiente muestra algunos de los principales estándares CDMA.
Estándar de
CDMA
Institución
designada
Descripción
Interfaz de aire básica
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
Interfaz de aire Modo dual CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000
de banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistemas Comunicación de datos de no señalización
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 IS-801
Speech CODEC Servicio de mensajes cortos Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Función
TIA/EIA/IS-97 TIA/EIA/IS-98 ANSI J-STD-018 ANSI J-STD-019 TIA/EIA/IS-125
Estación de base celular Estación de móvil celular Estación personal PCS Estación de base PCS Speech CODEC
Detalles Técnicos
12
Detalles Técnicos
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento ordinario manteniendo la parte posterior del teléfono a 1.5 cm (0.6 de pulgada) del cuerpo. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1.5 cm (0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los
13
Detalles Técnicos
límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Descripción general del teléfono
14
Descripción general del teléfono
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama, alertas y
avisos automáticos.
2. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y
ciérrela para terminar la llamada (dependiendo de Opciones Cont en Config Llamada).
3. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos
indicadores.
4. Tecla suave izquierda
Úsela para acceder a Mensajes.
5.
Tecla Speakerphone Configura el altavoz.
6. Tecla TALK Úsela para hacer llamadas o contestarlas.
Presione una vez para acceder a su lista de llamadas recientes.
7. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y
caracteres y para seleccionar elementos de menú.
8. Tecla de modo de manerae Úsela para configurar el
modo de maner
ae (en modo de espera, presione y
manténgala así durante unos 3 segundos).
9. Tecla de menú de acceso directo
Mensajería (Accede al menu del mensajes) Alarma de Reloj
(Accede al menú de Alarma de Reloj)
Imágenes (Accede al menú de Imágenes) easyedge (Accede a easyedge)
10. Tecla de navegación Permite desplazarse por las
opciones de menú del teléfono y proporciona una acceso rápido a Bluetooth, Calendario, easyedgeSMy Mi Menú desde el modo de espera.
11. Tecla suave derecha
Úsela para acceder a Contacto.
12 .
Tecla Menú/OK
Oprima para seleccionar
opciones del menú de su teléfono.
13 .
Tecla BACK Borra caracteres de la pantalla cuando está
en modo de introducción de texto. Mantengala oprimida para borrar palabras enteras. Cuando esté en un menú, oprima la tecla Back para regresar al menú o a la pantalla anterior
, un nivel cada vez.
14 .
Tecla PWR/END
Úsela para terminar una llamada. Oprima y mantenga oprimida esta tecla durante dos segundos para encender y apagar su teléfono. Úsela también para regresar al modo de espera cuando está en le menú principal.
15. Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera
para fijar la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3 segundos.
16 .
Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo llaman.
15
Descripción general del teléfono
1.
Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del
timbre en estado de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
2. Puerto de cargador
Conecta el teléfono al cargador de baterías u otros accesorios disponibles.
3. Conector del auricular Permite utilizar el
auricular manos libres para escuchar a quien le llama.
4. Tecla lateral de cámara Úsela para acceder
rápidamente al men
ú de Cámara; mantengala
presionada para acceder a la función de cámara.
5. Lente de cámara Manténgala limpia para lograr
una calidad de foto óptima.
Descripción general de los menús
16
Descripción general de los menús
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista Contacto
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarj Nombre
Mensajería
1. Nuevo Mensaje Texto
2. Nuevo Mensaje Foto
3. Entrada
4. Enviado
5. Borrador
6. Buzón de Voz
7. Texto Rápido
8. Ambiente
1.
Todos los mensajes
2. Mensaje de Texto
3. Mensaje de Foto
4. Correo Voz #
9. Borrar Todos
1. Borrar Entrada
2. Borrar Enviado
3. Borrar Borrador
4. Borrar Todo
Lista Llam
1. Llamada Perdida
2. Llamadas de Entrada
3. Llamadas de Salida
4. Todos Llam.
5. Ver Temporizador
6. Contador Datos
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Voz
3. Imágenes
4. Audios
5. Revolver
easyedge
1. easyedge
2. easyedge Info
Mi Horario
1. Alarma de Reloj
2. Calendario
3. Nota
Bluetooth
1. Pareja de Disposit.
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4.
Mi Nombre de Bluetooth
5. Mi Info de Bluetooth
Herramientas
1. Voz Comando
1. Iniciar Comando
2. Modo Comando
3. Anunciar Alertas
4. Entrenar Palabra
5. Mejor Coincidencia
2. Mi Menú
3. Ez Sugerencia
4. Reloj Mundial
5. Cronómetro
6. Convertidor de Unidades
Ambiente
1. Sonido
1. Timbres
17
Descripción general de los menús
2. Volumen
3. Alertas de Mensaje
4. Tipo de Alerta
5. Alertas Servc
6. Tonos de Activación/ Desactivación
7. Tono de Trasladar
2. Pantalla
1. Papel Tapiz
2. Pendón
3. Luz de Fondo
4. Estilo de Menú
5. Idiomas
6. Relojes & Calendario
7. Configuraciones
de Fuente
8.
Esquemas de Color
9. Marcacion de
Teléfono
3. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2. Restringir
3. Emergencia #s
4. Cambiar Código de Bloqueo
5. Restablecer Implícito
4. Config Llamada
1. Opciones Cont
2. Auto Reintent
3. Marcar 1 Toque
4. Privacidad
5. Volumen
Automático
6. Modo Avión
7. Modo TTY
5. Conexión PC
1. Módem del USB
2. Bluetooth
3. Cerrada
6. Sistema
1. Red
2. Lugar
7. Memoria
1. Memoria
Reservada
2. Multimedia
8. Info. de Tel
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Glosario de Iconos
4. Versión
PAC-MAN
Calculadora
Your Navigator
Acceso a los menús
Para acceder a los menús del teléfono, oprima , use las teclas de navegación para seleccionar. Oprima el número que corresponda al submenú.
La batería
El teléfono viene con una batería recargable. Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono, para mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la esquina derecha de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Quite la tapa de la batería en la parte posterior del teléfono e inserte la batería, alineando primero la parte inferior de la batería con los terminales ubicados hacia la parte inferior del teléfono. Oprima la batería suavemente hacia abajo hasta que quede trabada en su lugar.
Extraer la batería
1. Asegúrese de que esté apagado el teléfono para no perder ningún número o mensaje almacenado.
2. Deslice la cubierta de la batería hacia abajo y quitela. Remueva la batería.
Cargar la batería
Para usar el cargador incuido con su teléfono:
¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el puede dañar el teléfono o la batería.
1.
Conecte el cargador al teléfono. Asegúrese que el logo de LG mire hacia abajo y el logo 'B' hacia arriba cuando conecte el cargador al puerto.
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
18
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
19
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
2. Conecte el cargador al enchufe eléctrico.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el sensor de batería baja le avisa de tres formas: haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear el icono de la bajo batería y mostrando un mensaje de alerta. Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo, el teléfono
se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función en curso.
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa.
2. Oprima durante 3 segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido.
AVISO
El logo de LG debe mirar hacia abajo.
Nota
La calidad de la llamada se verá afectada por el lugar donde usted se encuentre y las condiciones meteorológicas.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
20
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada hasta que vea la animación de apagado en la pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Iconos en pantalla
Cuando el teléfono está encendido, en la parte de arriba de la pantalla LCD se muestran iconos indicando el estatus del
teléfono. Para ver el glosario de iconos, vaya a -
>
Ambiente
-
>
Info. de Tel
-
>
Glosario de
Iconos
de su teléfono.
Hacer llamadas
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso contrario, oprima por cerca de 3 segundos.
2. Introduzca el número de teléfono (incluya el código de área si fuera necesario).
3. Oprima . Si el teléfono está bloqueado,
introduzca el código de bloqueo.
21
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
4. Oprima para dar por terminada la llamada.
Corrección de errores de marcado
Si comete un error al marcar un número, oprima una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada
durante al menos 2 segundos para borrar todos los dígitos.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para remarcar el último número que marcó. Los últimos 40 números (en cada categoría: de Salida, Entrada, Perdidas) se almacenan en la lista del historial de llamadas y también puede elegir una de éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima o abra la tapa para contestar.
2. Oprima , o cierre la tapa.
Nota
Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar números de teléfono guardados en el lista del Contactos. Para desactivar esta función:
-
>
Ambiente
-
>
Seguridad
-
>
Código Bloqueo
-
>
-
>
Restringir
-
>
Código Bloqueo
-
>
-
>
Llamadas
-
>
Ninguno
-
>
.
Nota
Si presiona o (las teclas laterales), cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada.
Acceso rápido a funciones prácticas
22
Acceso rápido a funciones prácticas
Modo de bloqueo
Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono.
Para bloquear rápidamente su teléfono, oprima durante 3 segundos. Para desbloquear, oprima la tecla suave izquierda
Desbloq
e introduzca la
contraseña y oprima .
Función de silencio
La función muda se utiliza durante una llamada telefónica. Para activar Silencio rápidamente, oprima la tecla suave izquierda
Mudo
, y oprima la tecla
suave izquierda
Nomudo
para cancelarlo.
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para ajustar el volumen del timbre desde el modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior lo disminuye.
Llam. en Espera
Mientras una llamada está en curso, un sonido entrante indican que otra llamada está entrando. Cuando está habilitada la llamada en espera, puede poner en retención la llamada activa mientras contesta la otra llamada
Nota
Hasta que lo cambie, el código de bloqueo o contraseña son las últimas 4 cifras de su número de teléfono.
Nota
El Teclado se ajusta por Sonido y Volumen del Menú:
Menu
-
>
Ambiente
-
>
Sonido
-
>
Volumen
-
>
Teclado
23
Acceso rápido a funciones prácticas
que está entrando. Hable con su proveedor de servicio para pedirle información sobre esta función.
1. Oprima para recibir una llamada en espera.
2. Oprima de nuevo para alternar entre llamadas.
ID de Llamador
El identificador de llamadas muestra el número, el nombre y la fotografía asignada de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad o la fotografía asignada de la persona que llama están almacenadas en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse de si ofrece esta función.
Marcado rápido
El Marcardo rápido es una característica conveniente que permite que usted haga llamadas telefónicas rápidamente. Una tecla del número se puede asignar a un número de teléfono específico. Presionando y manteniendo una tecla del número, su teléfono recordará el número de teléfono asociado de la lista de los contactos y lo exhibirá brevemente mientras que simultáneamente marca ese número de teléfono para usted. El número 1 esta asignado para llamar al correo de voz. Este no se puede cambiar.
Acceso rápido a funciones prácticas
24
Acceso rápido a funciones prácticas
Marcado Rápido (del 2 al 9)
Mantenga presionado el número de marcado rápido.
O Introduzca el número de
marcado rápido y oprima .
Marcado Rápido (del 10 al 99)
Oprima el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo.
O Introduzca el primero y
segundo dígitos y oprima Marcado Rápido.
Introducir y editar información
25
Introducir y editar información
Introducción de texto
Puede introducir y editar Pendón, Calendario, Contactos, Alarma de Reloj, Nota, Mensajes.
Funciones de las teclas
Tecla suave izquierda:
Presiónela para desplazarse por los siguientes modos de introducción de texto:
Pala. T9 (PALA.T9/ Pala.T9/ pala.T9) -> Abc (ABC/Abc/abc) -> 123 -> Símbolos
Mayús:
Oprima para cambiar de mayúsculas a minúsculas y vice versa. Texto T9: Pala. T9
-
>
PALA. T9
-
>
pala. T9 Abc texto: Abc -> ABC -> abc
Siguiente
: En modo T9, oprima para mostrar otras palabras que coincidan.
Espacio: Oprima para dar por terminada una palabra e introducir un espacio.
Eliminar: Presiónela para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala presionada para borrar el mensaje/ texto.
Puntuación: En modo T9, oprima para insertar puntuación y dar por terminada una oración.
Contactos en la memoria del teléfono
26
Contactos en la memoria del teléfono
Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos
1. En el modo de espera, introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar.
2. Oprima la tecla suave izquierda
Guar
.
3. Seleccionar Guardar Nuevo
Contacto
o Actualizar
Contacto Existente
y oprima
.
4. Use para seleccionar una Etiqueta y oprima .
Móvil 1/Casa/Trabajo
/
Móvil 2/Fax
5. Introduzca el nombre (hasta 22 caracteres) del número telefónico y oprima . Aparece brevemente un mensaje de confirmación.
Nota
Use Actualizar Contacto Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto que ya esté almacenado en la memoria.
27
Contactos en la memoria del teléfono
Números de teléfono con pausas
Cuando usted llama sistemas automatizados tales como correo de voz o acredita número de la facturación, usted tiene que incorporar a menudo una serie de números para navegar a través del sistema. En lugar de introducir esos números a mano, puede almacenarlos en sus Contactos, separados por caracteres de pausa especiales (W, P). Hay dos distintos tipos de pausas que puede usar al almacenar un número:
Espera (W)
El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave izquierda
Liberar
para
avanzar al número siguiente.
Pausa (P)
El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos.
Almacenar un número con pausas
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Contactos
.
3. Oprima
Nuevo
Contacto
.
4. Introduzca un nombre (de hasta 22 caracteres) y entra el número.
5. Introduzca el número en cualquiera de los campos de texto presentados
(Móvil 1/ Casa/ Trabajo/
Móvil 2)
.
6. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
7. Oprima
Espera
o
Pausa
.
8. Introduzca los números adicionales y oprima .
Agregar una pausa a un número ya existente
1. Oprima
Cntctos
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada del Contacto que va a editar y oprima .
3. Oprima la tecla suave izquierda
Editar
.
4. Use para resaltar el número.
5. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
6. Oprima
Espera
o
Pausa
.
7. Introduzca los números adicionales y oprima .
Búsqueda en la lista del Contactos
El teléfono puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente. Entonces puede seleccionar un número de la lista para llamar o para modificarlo.
Contactos en la memoria del teléfono
28
Contactos en la memoria del teléfono
29
Contactos en la memoria del teléfono
Desplazamiento por sus contactos
1. Oprima
Cntctos
.
Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Use para desplazarse por la lista.
Búsqueda por letra
1. Oprima
Cntctos
. Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Oprima una vez (o varias) la tecla que corresponda a la letra de la búsqueda.
Opciones del contactos
1. Oprima
Cntctos
.
2. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
Buscar Lista de Contactos
: Buscar en contacto, ya sea utilizando la tecla de navegación navegación o la ventana de búsqueda.
Nuevo Mensaje
: Enviar un mensaje de texto o de foto al contacto seleccionado.
Borrar
: Borre la entrada seleccionada en sus contactos.
Loading...
+ 86 hidden pages