ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre
el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto voltaje
cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico).
Este producto podría dejar de funcionar correctamente
debido a una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de una potencia
no aislada peligrosa dentro del
producto que puede ser de la
magnitud suciente como para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento
en la documentación que
acompaña al producto.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los
oricios de ventilación. Instalar conforme a las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos que
se proporcione una correcta ventilación del mismo y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser.
Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea
detenidamente este manual de usuario y guárdelo para
futuras consultas. En caso de que la unidad necesite
servicio de reparación, póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes
a los especicados aquí puede provocar una exposición
peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente. No sobrecargue las tomas
eléctricas de pared. Son peligrosas las tomas de
pared sobrecargadas, ojas o dañadas, los cables de
alargadera, los cables de alimentación deshilachados
o los aislamientos de cable dañados o agrietados.
Cualquiera de estas condiciones pueden dar como
resultado una descarga eléctrica o un incendio.
Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y
si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo,
interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable
por un recambio exacto obtenido en un centro de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo,
doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o
pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes,
tomas de corriente y al punto donde el cable sale del
dispositivo.
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Guía de inicio3
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o juego de
baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso
a su colocación. Para impedir la contaminación del
medioambiente o los posibles efectos adversos en
la salud de humanos y animales, coloque la batería
antigua o el acumulador en el contenedor apropiado
de los puntos de recogida designados para tal n.
No elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a calor
intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
Notas sobre el copyright
y Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección de contenidos para el formato
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas
restricciones sobre la reproducción, salida de
señal analógica, etc., de contenidos protegidos
con AACS. El manejo de este producto y las
restricciones impuestas sobre él pueden variar
dependiendo del momento de la compra, ya que
esas restricciones pueden haberse adoptado y/o
modicado por AACS después de la fabricación de
este producto.
y Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos
para el formato de disco Blu-ray, que imponen
ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/o
contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional sobre AACS, la marca BDROM, BD+, o su producto, póngase en contacto
con un Centro de Atención al cliente autorizado.
y Muchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Por ello, debe conectar
el reproductor directamente al televisor, no a
un vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo,
los discos con protección anticopia emitirán una
imagen distorsionada.
y Este producto incorpora tecnología de protección
de copyright protegida por patentes de EE.UU. y
otros derechos sobre la propiedad intelectual. El
uso de esta tecnología de protección de copyright
debe estar autorizado por Rovi Corporation,
y ha sido prevista para uso doméstico y otros
usos limitados, a menos que Rovi Corporation
lo autorice expresamente. Queda prohibida la
ingeniería inversa y el desensamblaje.
y Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
y otros países, la grabación, uso, visualización,
distribución o revisión no autorizada de programas
de televisión, cintas de video, discos BD-ROM,
DVD, CD y otros materiales puede estar sujeta a
responsabilidad civil o criminal.
Precaución
>
y La visión de contenidos 3D durante un
período prolongado de tiempo puede causar
mareos o sensación de cansancio.
y No se recomienda permitir ver películas
en modo 3D a personas enfermas, niños o
mujeres embarazadas.
y Si sufre dolor de cabeza, cansancio o mareos
durante la visión de contenidos en 3D, se
recomienda encarecidamente que detenga
la reproducción y descanse hasta que sienta
mejor.
1
Guía de inicio
Índice4
Índice
1 Guía de inicio
2 Información de seguridad
6 Introducción
6 – Discos reproducible y símbolos utilizados en
este manual
7 – El símbolo “7” en pantalla
7 – Código de región
8 Mando a distancia
9 Panel delantero
9 Parte posterior
2 Conexión
10 Conexiones al televisor
11 – Acerca de HDR (Alto rango dinámico)
11 – ¿Qué es el SIMPLINK?
11 – Configuración de resolución
12 Conexión a un amplificador
12 – Conexión a un amplificador mediante la
salida HDMI
13 – Conexión a un amplificador con la Salida de
audio digital
14 Conexión a la red doméstica
14 – Conexión a red por cable
14 – Configuración de la red por cable
16 – Conexión a red inalámbrica
16 – Configuración de una red inalámbrica
27 Pantalla del Menú de Inicio
27 – Uso del menú [HOME]
27 Reproducción de los Dispositivos Vinculados
27 – Reproducción de un Disco
28 – Reproducción de discos Blu-ray 3D
28 – Reproducción de un archivo en un disco/
dispositivo USB
29 – Reproducción de un archivo en un
dispositivo Android
31 Ajustes
31 – Operaciones básicas para el contenido de
vídeo y audio
31 – Operaciones básicas para el contenido de
imágenes
31 – Utilización del menú del disco
32 – Reanudar la reproducción
32 – Memoria de la última escena
33 Presentación en pantalla
33 – Controlar la reproducción de vídeo
34 – Controlar la vista de fotos
35 Reproducción avanzada
35 – Reproducción repetida
35 – Repetición de una parte específica
35 – Reproducción desde un tiempo seleccionado
36 – Selección de un idioma para los subtítulos
36 – Escucha de un audio diferente
36 – Visualización desde un ángulo diferente
36 – Para cambiar la relación de aspecto de TV
37 – Cambiar la página del código de subtítulos
37 – Cambiar el modo Imagen
38 – Visualización de la información del
contenido
38 – Cambiar la vista de la lista de contenido
38 – Seleccionar un archivo de subtítulos
39 – Escuchar música durante la presentación de
diapositivas
39 – Reproducción de un archivo codificado en
3D
40 Características Avanzadas
40 – Disfrutar de BD-Live™
40 Utilización de Premium
5 Resolución de problemas
41 Resolución de problemas
41 – General
42 – Red
43 – Imagen
43 – Asistencia al cliente
43 – AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Índice5
1
6 Apéndice
44 Control de un televisor con el mando a distancia
suministrado
44 – Programación del mando a distancia para
controlar el televisor
45 Actualización del software de red
45 – Notificación de actualización de la red
45 – Actual. Software
47 Información adicional
47 – Compatibilidad de archivos
49 – AVCHD (Códec de video avanzado de alta
definición)
50 – Algunos requisitos del sistema
50 – Notas sobre la compatibilidad
51 Especificaciones de la salida del audio
52 Lista del código del país
53 Lista de código de idioma
54 Marcas comerciales y licencias
56 Especificaciones
57 Mantenimiento
57 – Manejo de la unidad
57 – Notas sobre los discos
58 Información importante relacionada con los
servicios de red
2
3
4
5
6
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del software
del reproductor o de su proveedor de servicios.
Guía de inicio6
Introducción
1
Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual
Guía de inicio
Media/TermLogoSímbolo Descripción
y Formato Ultra HD BD-ROMy Discos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
y Discos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY”y Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV.
y Discos BD-R/RE que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
y Discos de películas que puedan comprarse o
alquilarse.
y Sólo modo vídeo y nalizadoy También admite discos de doble capa
Formato AVCHD nalizado
y Discos DVD±R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
e
y
u
i
r
o
y
u
i
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12 cm)
CD audio
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Nota–
Precaución–
r
t
y
u
i
,
>
Modo VR y sólo nalizado
CD audio
y Discos CD-R/RW que contienen archivos con
películas, música o fotografías.
y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Indica notas y características de funcionamiento
especiales.
Indica precauciones para evitar posibles daños a
causa de un uso incorrecto.
Nota
,
y Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no
podrán reproducirse en la unidad debido a las
condiciones del equipo de grabación o a los
propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW).
y Dependiendo de la nalización y del software
de grabación, algunos discos grabados (CD-
R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no
reproducirse.
y Puede que no se reproduzcan los discos
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados
con un ordenador personal o una grabadora
de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o
si hay suciedad o restos de condensación en
la lente de la unidad.
y Si graba un disco con un ordenador, incluso si
lo hace en un formato compatible, hay casos
en los que no se puede reproducir debido a
los ajustes del programa usado para crear el
disco. (Consulte al editor del programa para
más información.)
y La unidad requiere discos y grabaciones
que cumplan ciertas normas técnicas para
obtener una calidad de reproducción óptima.
y Los DVD previamente grabados se ajustan
automáticamente a estas normas. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de disco gravables (incluido CD-R con
archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas
condiciones preexistentes para garantizar
una reproducción compatible.
y Los clientes deben tener en cuenta que
es necesario tener un permiso para poder
descargarse archivos MP3/WMA y música de
Internet. Nuestra empresa no está autorizada
para conceder ese permiso. Siempre deberá
solicitarse autorización al propietario del
copyright.
y Es necesario ajustar la opción de formato
de disco en [Mastered] para que los discos
sean compatibles con los reproductores LG
al formatear discos regrabables. Si selecciona
la opción Live System no podrá usar el disco
en un reproductor LG. (Mastered/Life File
System: Sistema de formato de disco para
Windows Vista)
Guía de inicio7
El símbolo “7” en pantalla
El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su
televisor durante su manejo e indica que la función
explicada en este manual del usuario no está
disponible en ese el aparato.
Código de región
El código de región se encuentra impreso en la parte
posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede
leer discos BD-ROM o DVD calicados como la parte
posterior de la unidad o “ALL”.
1
Guía de inicio
Guía de inicio8
Mando a distancia
1
Guía de inicio
Colocación de las pilas
Retire la tapa del compartimento
de la pila en la parte posterior del
mando a distancia e inserte una
pila R03 (tamano AAA) con la
polaridad correcta (4 y 5).
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
1(Espera): Apaga y enciende el
reproductor.
B (OPEN/CLOSE): Abre o cierra
la bandeja del disco.
C/V (SKIP): Pasa al archive/
pista/capítulo siguiente o anterior.
Z (STOP): Detiene la reproducción.
d (PLAY): Comienza la
reproducción.
M (PAUSE): La reproducción
cambia a modo de pausa.
• • • • • • • • • c • • • • • • •
HOME (
[Home].
TITLE/POPUP: Muestra el menú
del disco DVD o el menú emergente
del BD-ROM, cuando haya uno
disponible.
INFO/MENU (m): Muestra o sale
de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección (W/S/
A/D): Seleccionan una opción en
el menú.
ENTER (b): Conrma la selección
del menú.
BACK (1): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente.
?: Este botón no está disponible.
DISC MENU: Accede al menú de
un disco.
): Muestra o sale del
• • • • • • • • • d • • • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
Utilice estos botones para navegar
por los menús del BD-ROM.
Pueden ser utilizados también
como botones de acceso directo a
menús especícos.
Botones de control del televisor:
consulte la página 44.
Panel delantero
abcdabdc
ab cdabdc
Guía de inicio9
1
Guía de inicio
a Bandeja del disco
b R (Abrir/Cerrar)
Abrir / Cerrar la Bandeja de Disco
T (Reproducir/Pausa)
Inicia / Pausa la reproducción.
I (Parar)
Detiene la reproducción.
1 (Espera)
Encender / Apagar
Parte posterior
aPuerto LAN
Conexión a Internet..
bHDMI1 OUT TO TV
Conectar a TV.
c Indicador de encendido
d Puerto USB
Conectar a un dispositivo USB.
cHDMI2 AUDIO ONLY
Conecte al dispositivo de audio digital.
dOPTICAL AUDIO OUT
Conecte al dispositivo de audio digital.
Conexión10
Conexiones al televisor
Si tiene un HDMI TV o monitor, puede conectarlo a
este reproductor utilizando un cable HDMI (Tipo A,
cable High Speed HDMI™). Conecte la toma HDMI
(HDMI1 OUT TO TV) en el reproductor al conector
HDMI en un televisor o monitor compatible con
HDMI.
2
Conexión
Parte trasera de la unidad
Cable HDMI
Seleccione la fuente del televisor a HDMI. (Consulte
el manual de instrucciones del televisor.)
Nota
,
y Consulte el manual del televisor, del
sistema estéreo o de otros dispositivos,
según considere necesario, para realizar las
conexiones más adecuadas.
y El conector HDMI 2 AUDIO ONLY no emite
una señal de vídeo.
TV
Información adicional sobre HDMI
y Cuando conecte un dispositivo compatible con
HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y
este reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30
segundos, encienda el reproductor.
- La entrada de vídeo del dispositivo conectado
está seleccionada correctamente para esta
unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
entradas de video de 720 x 576p (o 480p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p,
3840 x 2160P
y No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se verá correctamente con un
dispositivo que no sea compatible con HDCP.
Nota
,
y Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del
dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no
emitirse.
y Si utiliza una conexión HDMI, es posible
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Conguración de resolución” en
lapágina 11).
y Seleccione el tipo de salida de vídeo de la
toma HDMI OUT mediante la opción [Conf.
color HDMI] en el menú [Cong.] (verpágina
22).
y No modique la resolución si la conexión ya
se ha establecido, podrían producirse fallos
en el funcionamiento. Para resolver este
problema, apague el reproductor y vuelva a
encenderlo.
y Cuando la conexión HDMI con el HDCP no
está vericada, la pantalla de TV cambiará a
una pantalla negra. En este caso, compruebe
la conexión HDMI o desconecte el cable
HDMI.
y Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m).
Conexión 11
Acerca de HDR (Alto rango
dinámico)
Este reproductor es compatible con la función HDR.
Alto rango dinámico es una técnica utilizada en las
imágenes para reproducir un mayor rango dinámico
de luminosidad del que es posible con los dispositivos
de imágenes convencionales.
y Verique si el TV es compatible con la función
HDR.
y Conecte un cable HDMI (cable Tipo A, High Speed
HDMI™ ) entre la salida HDMI del reproductor y la
entrada HDMI del televisor.
y Active la función relacionada con HDR en el menú
de su televisor. Para obtener más información,
consulte el manual del usuario del televisor.
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto,
Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
Nota
,
Dependiendo del tipo de disco y del estado del
reproductor, el funcionamiento de SIMPLINK
podría no ser el esperado o no estar disponible.
4. Utilice W/S para seleccionar la opción
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b)
para pasar al tercer nivel.
5. Utilice W/S para seleccionar una opción y, a
continuación, pulse ENTER (b) para confirmar su
selección.
Nota
,
y Si su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible
ajustar la resolución a 576p de la siguiente
manera:
1. Pulse B para abrir la bandeja del disco.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
y Si selecciona manualmente una resolución y,
a continuación conecta un terminal HDMI a
la TV y ésta no la acepta, la conguración de
resolución cambiará a [Auto].
y Si selecciona una resolución que el
televisor no admite, aparecerá un mensaje
de advertencia. Después de cambiar la
resolución, si no puede ver la pantalla, espere
20 segundos y la resolución regresará
automáticamente a la resolución anterior.
y La velocidad de fotogramas de salida de vídeo
de 1080p o 2160p se puede congurar
automáticamente a 24 Hz o 50 Hz
dependiendo de la capacidad y preferencia del
televisor conectado y en base a la velocidad
de fotogramas de vídeo nativa del contenido
del disco BD-ROM.
2
Conexión
Configuración de resolución
El reproductor proporciona varias resoluciones de
salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible
cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME (
2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.] y
pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice W/S para seleccionar la opción
[PANTALLA] y, a continuación, pulse D para
pasar al segundo nivel.
).
Conexión12
Conexión a un
amplificador
Realice una de las siguientes conexiones,
dependiendo de la capacidad del equipo existente.
y Conexión de audio HDMI (página 12)y Conexion del audio digital (página 13)
Como son muchos los factores que inuyen en el
2
tipo de salida de audio, consulte “Especicaciones de
Conexión
la salida del audio” para más información (páginas
51).
Acerca del sonido multicanaldigital
Una conexión digital multicanal proporciona la mejor
calidad de sonido. Para ello necesita un receptor
de audio/vídeo multicanal que sea compatible con
uno o más de los formatos de audio que admite el
reproductor. Consulte los logos en la parte delantera
del receptor de Audio/Vídeo y el manual. (PCM
Stereo, PCM Multicanal, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS y/o DTS-HD)
Conexión a un amplificador
mediante la salida HDMI
Se recomienda la conexión por la caja 1.
Caja 1 : Conexión HDMI1 OUT TO TV y
HDMI2 AUDIO ONLY
Conecte la toma HDMI OUT (HDMI1 OUT TO TV)
del reproductor a la toma HDMI en un televisor o
monitor compatible con HDMI y conecte la toma
HDMI OUT (HDMI2 AUDIO ONLY) del reproductor
a la entrada correspondiente de su amplicador
utilizando otro cable HDMI.
Parte trasera de la unidad
Cable HDMI
Receptor/Amplicador
TV
Conexión 13
Caja 2 : Conexión HDMI1 OUT TO TV
Conecte la toma HDMI OUT (HDMI1 OUT TO TV) del
reproductor en la correspondiente toma de entrada
del amplicador mediante un cable HDMI.
Parte trasera de la unidad
Cable HDMI
Receptor/Amplicador
Cable
HDMI
Conexión a un amplificador con
la Salida de audio digital
Conecte la toma OPTICAL AUDIO OUT del
reproductor al conector correspondiente de su
amplicador utilizando un cable de audio digital
óptico.
Parte trasera de la unidad
2
Conexión
Cable óptico
Televisor
Conecte la toma de salida HDMI a la toma de
entrada HDMI del TV utilizando un cable HDMI si
el amplicador tiene una toma de salida HDMI.
(Consulte el manual del propietario del amplicador.)
Es necesario activar la salida digital del reproductor.
(Consulte “Menú [AUDIO]” en lapágina 23.)
Nota
,
Dependiendo de la resolución compatible del
televisor o del amplicador, es posible que no se
muestre la imagen. Conecte con la caja 1.
Receptor/Amplicador
Es necesario activar la salida digital del reproductor.
(Consulte “Menú [AUDIO]” en lapágina 23.)
Conexión14
Conexión a la red
doméstica
Este reproductor se puede conectar a una red de
área local (LAN) a través de un puerto LAN en el
panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de banda
ancha, tiene acceso a servicios como actualizaciones
de software, interactividad BD-LIVE y servicios de
2
contenido en línea.
Conexión
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están conectados
directamente a la red y no están sometidos a la
interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación del
dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a través
de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
y Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN,
hágalo sujetando el cable por el enchufe.
Al desenchufarlo, no estire del cable LAN,
desenchúfelo presionando hacia abajo el
enchufe.
y No conecte un cable de teléfono modular al
puerto LAN.
y Existen varias conguraciones para la
conexión, siga las especicaciones de su
compañía de telecomunicaciones o de su
proveedor de Internet.
Servicio de
banda ancha
Router
Parte trasera de la unidad
Configuración de la red por
cable
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente una
dirección IP. Después de realizar la conexión física, es
posible que se tenga que ajustar la conguración de
red del reproductor en algunas redes domésticas.
Ajuste la conguración de [RED] de la siguiente
manera.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
Conexión 15
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red
y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de
relieve.
La red se conectará automáticamente a la unidad.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
W/S pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice W/S para seleccionar [Por cable] y pulse
ENTER (b).
2. Utilice W/S/A/D para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar
de forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones W/S/A/D y
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
las configuraciones de red.
2
Conexión
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
4. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones de red
cableada.
Conexión16
Conexión a red inalámbrica
Otra conexión opcional es utilizar un punto de acceso
o un router inalámbrico. La conguración de red y el
método de conexión pueden variar en función de los
equipos utilizados y el entorno de red.
2
Conexión
Consulte las instrucciones de conguración incluidas
con su router inalámbrico o punto de acceso para
más información sobre los pasos de conexión y
ajustes de red.
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor opción
es contar con una conexión por cable directa desde
este reproductor hasta el router de la red doméstica
o módem DSL/por cable.
Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que a
veces el rendimiento puede verse afectado por otros
dispositivos electrónicos del hogar.
Comunicación
inalámbrica
Punto de acceso o
Router inalámbrico
Servicio de
banda ancha
Configuración de una red
inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor
deberá estar congurado para una comunicación
por red. Este ajuste se puede realizar en el menú
[Cong.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente
manera. Antes de conectar el reproductor a la red, es
necesario congurar el punto de acceso o el router
inalámbrico.
Preparación
Antes de congurar la red inalámbrica, deberá
hacer lo siguiente:
- Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
- Ajustar el punto de acceso o router
inalámbrico.
- Apuntar el código SSID y código de seguridad
de la red.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red
y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de
relieve.
Si la red cableada no está conectada a la unidad,
todas las redes disponibles se visualizarán en
pantalla.
3. Utilice W/S para seleccionar el SSID deseado
de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
Nota
,
Si utiliza otros caracteres que no sean el
alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID
para su punto de acceso o router inalámbrico,
estos pueden ser mostrados de forma diferente.
Nota
,
y El modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en
el ajuste de un punto de acceso o router
inalámbrico. Si el punto de acceso o router
inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca
el código de seguridad de la clave “Nº 1” para
conectarse a la red doméstica.
y Un punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de
forma inalámbrica.
4. Utilice W/S/A/D para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar
de forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [IP ja] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor
DNS] mediante los botones W/S/A/D y
los botones numéricos. Si se equivoca mientras
introduce un número, pulse CLEAR para borrar
la parte resaltada.
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
las configuraciones de red.
Conexión 17
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
W/S pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice W/S para seleccionar [Inalámb.] y pulse
ENTER (b).
2
Conexión
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos
los puntos de acceso o routers inalámbricos
disponibles dentro de la escala y los visualiza en
una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto
de acceso no emita el nombre del punto de
acceso (SSID). Compruebe las configuraciones de
su punto de acceso a través de su ordenador y
configure su punto de acceso de emisión SSID, o
introduzca manualmente el nombre de la red en
[Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router
inalámbrico admite el método de configuración
Push Button, seleccione esta opción y pulse Push
Button (Pulse el Botón) en el punto de acceso
antes de que transcurran un par de minutos. No
necesita conocer el nombre de red (SSID) ni el
código de seguridad de su punto de acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método
de configuración Código PIN basado en WPS
(Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione
está opción y apunte el número de código en la
pantalla. A continuación, introduzca el número
PIN en un menú de configuración de su punto de
acceso para conectar. Consulte la documentación
de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método de
conexión en la pantalla.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para
completar la conexión de red.
Nota
,
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el
modo seguro de su punto de acceso tiene que
estar congurado como OPEN o AES.
Conexión18
Notas sobre la conexión de red
y Muchos de los problemas de conexión a la red
que se producen durante la conguración pueden
resolverse a menudo reseteando el router o cable
módem. Después de conectar el reproductor a
la red doméstica, apague inmediatamente y/o
desconecte el cable de alimentación del router
o cable módem de la red doméstica. Después,
encienda y/o conecte de nuevo el cable de
2
Conexión
alimentación.
y El número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las
condiciones de servicio aplicables dependiendo
del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para
obtener más información, póngase en contacto
con su ISP.
y Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallos de
comunicación con su conexión a Internet de banda
ancha u otro equipo conectado.
y Nuestra empresa no es la creadora o
suministradora de las características de los
discos BD-ROM disponibles en la función de
conexión a Internet, y tampoco se responsabiliza
de su funcionalidad o disponibilidad continuada.
Puede que haya material relacionado con el disco
disponible a través de la conexión a Internet que
sea incompatible con este reproductor. Si tiene
alguna duda acerca de dicho contenido, póngase
en contacto con el fabricante del disco.
y Algunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
y Incluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, puede que parte
de los contenidos de Internet no funcionen
correctamente debido a congestión de Internet,
la calidad o ancho de banda de su servicio de
Internet, o problemas con el proveedor de
contenido.
y Es posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas
restricciones del proveedor de servicios de Internet
(ISP) que le proporciona la conexión a Internet de
banda ancha.
y Los costes del proveedor de Internet incluidos (sin
limitación) los cargos de conexión corren por su
cuenta y riesgo.
y Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
TX para la conexión por cable a este reproductor.
Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor.
y Para utilizar el servicio xDSL necesitará un router. y Es necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del método
de acceso y el acuerdo de suscripción que tenga
con su ISP, puede que no pueda utilizar la función
de conexión a Internet de este reproductor, o
puede que se limite al número de dispositivos
que se pueden conectar a la vez. (Si su ISP limita
la suscripción a un dispositivo, puede que este
reproductor no pueda conectarse si ya hay
conectado un ordenador.)
y Puede que el uso de un “Router” no esté permitido
o su uso esté limitado según las políticas y
restricciones de su ISP. Para más información,
póngase directamente en contacto con su ISP.
y La red inalámbrica funciona a radiofrecuencias