LG UB60 Installation Manual [fr]

www.lg.com
Conduite masquée dans le plafond
Traduction de l’instruction originale Pour plus d'informations, reportez-vous au CD ou au site web de LG (www.lg.com).
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur. L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales par un personnel agréé uniquement. Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
FRANÇAIS
2
Climatiseur Type Cassette Manuel d'installation
MATIÈRES
Mesures de sécurité...........................................................................................................3
Sélection du meilleur emplacement .................................................................................7
Installation de I'unité interne.............................................................................................8
Installation de la télécommande .....................................................................................14
Fonctionnement optionnel...............................................................................................16
Paramètres de l’installateur – E.S.P................................................................................23
Fonction d’auto-diagnostic ............................................................................................25
Réglages du commutateur DIP .......................................................................................25
Mesures de sécurité
Manuel d'installation
3
FRANÇAIS
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels.
n
Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur.
n
Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent d’items importants concernant la sécurité.
n
L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
AVERTISSEMENT
n Installation
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
Mesures de sécurité
Mettez toujours à terre le produit.
• Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique.
N'utilisez pas un cor­don d’alimentation, une fiche d’alimentation ou une prise de courant endommagés.
• Autrement, vous risquez de causer un incendie ou un choc électrique.
Pour l'installation du produit, contactez tou­jours le centre après­vente ou un service d’installation profes­sionnel.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incen­die, un choc électrique, une explosion ou des blessures.
4
Mesures de sécurité
Ne partagez pas la prise avec d’autres appareils.
• Cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie à cause de la génération de chaleur.
N'utilisez pas un cor­don d’alimentation endommagé.
• Vous risquez de provo­quer un incendie ou un choc électrique.
Ne modifiez ni ne rallongez le cordon d’alimentation en n’importe quel point.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incen­die ou un choc élec­trique.
n Fonctionnement
Soyez prudent pendant le déballage et l’installation.
• Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures.
Assurez-vous que le cadre d’installation de l’unité extérieure ne soit pas endommagé à cause d’une utilisation prolongée.
• Cela peut provoquer des blessures ou un acci­dent.
Ne démontez ni ne réparez le produit en n’importe quel point.
• Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
N'installez pas le pro­duit dans un endroit d’où il puisse tomber.
• Autrement, vous risquez de blesser quelqu’un.
Fixez correctement le couvercle de protection des pièces électriques à l’unité intérieure et le panneau de service à l’unité extérieure.
• Si le couvercle de pro­tection des pièces élec­triques de l’unité inté­rieure et le panneau de service de l’unité exté­rieure ne sont pas bien fixés, cela peut provo­quer un incendie ou un choc électrique dus à la poussière, à l’eau, etc.
Installez toujours un interrupteur pour fuites d’air et un tableau élec­trique spécialisé.
• Ne pas le faire peut pro­voquer un incendie ou un choc électrique.
Ne rangez ni n’utilisez de gaz inflammable ni de combustibles près du climatiseur.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incen­die ou le mauvais fonc­tionnement de l’appareil.
Manuel d'installation
5
Mesures de sécurité
FRANÇAIS
Veillez à ce que le cor­don d’alimentation ne soit pas tiré en cours de fonctionnement.
Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Débranchez l’unité si vous constatez la pré­sence de bruits étranges, d’odeurs ou de fumée provenant de l’appareil.
Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Évitez le contact avec des flammes.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incen­die.
A l’occasion, débran­chez la fiche d’alimen­tation, en la prenant par la tête, et ne la tou­chez pas avec les mains mouillées.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incen­die ou un choc élec­trique.
N`utilisez pas le cordon d’alimentation près des dispositifs de chauffa­ge.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incen­die ou un choc élec­trique.
N’ouvrez pas l’ouvertu­re d’aspiration de l’uni­té intérieure/extérieure en cours de fonction­nement.
• Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique ou un mauvais fonctionnement.
Ne permettez pas que de l’eau entre en contact avec les pièces électriques.
• Autrement, vous risquez de provoquer le mauvais fonctionnement de l’ap­pareil ou un choc élec­trique.
Prenez la fiche d’ali­mentation par la tête lorsque vous la débran­chez.
• Cela peut provoquer un choc électrique ou des dommages.
Ne touchez jamais les pièces métalliques de l’unité lorsque vous retirez le filtre.
• Elles sont aiguisées et peuvent provoquer des blessures.
Ne montez sur l’appa­reil ni n’y placez aucun objet.
• Autrement, vous risquez de vous blesser en tom­bant de l’appareil.
Ne placez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incen­die ou un choc élec­trique.
Contactez le service après-vente si le pro­duit est submergé dans l’eau.
• Autrement, vous risquez de causer un incendie ou un choc électrique.
Veillez à ce que les enfants ne montent pas sur l’unité extérieure.
• Autrement, ils risquent d’être sérieusement blessés en tombant.
6
ATTENTION
n Installation
Installez le raccord de drainage de manière à assurer un drainage convenable.
• Autrement, vous risquez de causer une fuite d'eau.
Installez le produit de sorte que vos voisins ne soient pas dérangés par le bruit ou par le vent chaud venant de l'unité extérieure.
• Autrement, vous risquez de susciter des querelles avec les voisins.
Après l’installation ou la réparation du pro­duit, veillez toujours à vérifier qu’il n’y ait pas de fuite de gaz.
• Autrement, vous risquez de causer le mauvais fonctionnement de l'ap­pareil.
n Fonctionnement
Évitez le refroidisse­ment excessif et aérez parfois.
• Autrement, vous risquez de nuire à votre santé.
Utilisez un tissu doux pour nettoyer l’appa­reil. N'employez ni de cire, ni de diluant ni de détergent fort.
Autrement, vous risquez de détériorer l’aspect de l’appareil, changer sa couleur ou provoquer des défauts sur sa surface.
N'utilisez pas le produit à des buts particuliers, tels que la préservation d’animaux, de plantes, de dispositifs de préci­sion ou d’objets d'art, etc.
• Autrement, vous risquez d’endommager vos biens.
Ne placez pas d'obstacles autour de l'entrée ou de la sortie du flux d’air.
• Autrement, vous risquez de provoquer le mauvais fonctionnement de l’appareil ou un accident.
Maintenez le niveau lors de l’installation du produit.
• Autrement, vous risquez de provoquer des vibrations ou une fuite d'eau.
Sélection du meilleur emplacement
Manuel d'installation
7
FRANÇAIS
Sélection du meilleur emplacement
Unité interne
• L’endroit doit pouvoir soutenir quatre fois le poids du groupe interne.
• Le groupe peut facilement être inspecté, comme indiqué sur la figure.
• Un endroit où le groupe est mis à niveau.
Un endroit qui permet une vidange facile de l’eau. (Les dimensions “H” sont nécessaires pour obtenir une courbe qui permette la vidange, comme sur la figure).
• Un endroit qui permet d’effectuer facilement le branchement avec le groupe externe.
• Un endroit où le groupe n’est pas influencé par le bruit électrique.
Un endroit où la circulation d’air dans la pièce soit bonne.
• L’absence de sources de chaleur ou de vapeur à proximité du groupe.
H
Vue supérieure
(unité: mm)
Vue frontale
Front
Trou d’inspection
(600 x 600)
Boîte de contrôle
1000
8
Installation de I'unité interne
Installation de I'unité interne
Installation de l’appareil
Installation correcte de l’appareil au plafond.
Buse
dentrée dair
• Appliquer un joint en caoutchouc entre le groupe et le tuyau afin d’absorber les vibrations inutiles.
• Appliquer un accessoire filtre sur le trou de retour de l’air.
• Installer le groupe en pente vers le trou de vidange comme indiqué sur la figure afin de faciliter la vidange de l’eau.
• Un point où le groupe est à niveau et qui peut soutenir le poids du groupe.
• Un point où le groupe peut résister aux vibrations.
• Un point facile à atteindre pour l’entretien.
CAS 1
POSITION DU BOULON DE SUSPENSION
CAS 2
POSITION DU BOULON DE LA CONSOLE
ABCDEF(G)HI J
18/24 K
932 882 355 46 450 30 87 750 163 260
30/36 K
1232 1182 355 45.5 450 30 87 830 186 298
42/48/60 K
1290 1230 447 56 590 30 120 1006 294 380
Dimension
Capacity
(Unit:mm)
Filtre
Corps
Buse principale à toile
I
J
Trou de vidange
A B
EF
CD
(G)
H
Buse
Buse
dentrée dair
dentrée dair
Port dentrée dair
Buse à toile
Panneau de plafond
Port dinspection
Ecrou Rondelle Dist. M10 Rondelle M10
Rondelle M10 Rondelle Dist. M10 Ecrou
Unité intérieure
Panneau de plafond
M10
M10
Buse flexible de décharge
Port de décharge dair
X 4 X 4 X 4
X 4 X 4 X 4
Plafond
(Fourniture
locale)
(Fourniture
locale)
Installation de I'unité interne
Manuel d'installation
9
FRANÇAIS
ATTENTION:
Serrer l’écrou et le boulon pour éviter la chute du groupe.
• Sélectionner et marquer la position de fixa­tion des boulons.
• Faire un trou pour introduire les ancrages sur le plafond.
• Introduire l’ancrage et la rondelle sur les bou­lons de suspension pour les bloquer au pla­fond.
• Monter les boulons de suspension pour ancrer solidement.
• Fixer les plaques d’installation sur les bou­lons de suspension (régler le niveau) en utili­sant les écrous, les rondelles et les rondelles élastiques.
• Fourniture locale
AncrageRondelle plaque - M10Rondelle élastique - M10Ecrou - W3/8 ou M10
Boulon de suspension
- W3/8 ou M10
Construction ancienne
1 Ancrage 2 Rondelle plaque 3 Rondelle élastique 4 Ecrou
5 Boulon de suspension
Construction nouvelle
Loading...
+ 18 hidden pages