Lg UB42H, UB48H User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
AIRE ACONDICIONADO
Por favor lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras.
www.lg.com
TIPO : Conducto empotrado en el techo
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
Manuale di Propietario 3
ESPAÑOL
Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, siga estas instrucciones.
Una operaciʼon incorrecta por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La seriedad se clasifica por las siguientes indicaciones.
Significados de los símbolos utilizados en este manual.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o de seria lesión.
Este símbolo indica sólo la posibilidad de lesión o daño a la propiedad.
Prohibido.
Recuerde seguir las instrucciones.
ADVERTENCIA
Instalación
No utilice un interruptor automático defectuoso o de valor nominal inferior al correspondiente. Utilice un circuito específico para este aparato.
• Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
Para trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor, vendedor, técnico cualificado o centro de asistencia técnica autorizado.
• No desmonte ni repare el aparato. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Realice siempre la conexión del aparato a tierra.
• Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Instale correctamente el panel y la cubierta de la caja de control.
• Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Instale siempre un circuito y un interruptor específico.
• Un cableado o instalación inadecuados pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Utilice el interruptor o fusible de valor nominal adecuado.
• Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Precauciones de seguridad
No modifique ni extienda el cable de alimentación.
• Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
No instale, retire ni vuelva a instalar la unidad por sí mismo (cliente).
• Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica , explosión o lesiones.
Tenga cuidado al desembalar e instalar el aparato.
Los bordes afilados podrían provocar lesiones. Tenga especial cuidado con los bordes de la caja y las aletas del condensador y evaporador.
Para la instalación, póngase en contacto siempre con su vendedor o centro de asistencia técnica autorizado.
• Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
No instale el aparato en una superficie de instalación insegura.
• Podría causar lesiones, accidentes o daños en el aparato.
Asegúrese de que el soporte de instalación no se deteriora con el tiempo.
• Si el soporte cae, el aire acondicionado también puede caer, causando daños materiales, avería del aparato y lesiones personales.
Precauciones de seguridad
Manuale di Propietario 5
ESPAÑOL
Utilice un paño suave para limpiar. No utilice detergentes abrasivos, disolventes, etc.
• Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños en las partes de plástico del aparato.
No toque las partes de metal del aparato al sacar el filtro del aire. ¡Son muy afiladas!
• Existe riesgo de lesiones personales.
No se suba ni coloque nada sobre el aparato. (unidades exteriores)
• Existe riesgo de lesiones personales y avería del aparato.
Inserte siempre el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos semanas o más a menudo, si fuera necesario.
• Un filtro sucio reduce la eficacia del aire acondicionado y puede producir un funcionamiento defectuoso o daños.
No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida del aire acondicionado mientras el aparato esté en funcionamiento.
• Hay partes afiladas y móviles que podrían producir lesiones personales.
No beba el agua que drena el aparato.
• No es potable y podría causar graves problemas en la salud.
Instalación
PRECAUCIÓN
Operación
Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la instalación o reparación del aparato.
Niveles bajos de refrigerante pueden producir una avería del aparato.
Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que el agua se drena correctamente.
• Una mala conexión puede causar fugas de agua.
Instale el aparato bien nivelado.
• Para evitar las vibraciones o fugas de agua.
No instale el aparato donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior pueda molestar a los vecinos.
• Podría tener problemas con los vecinos.
Levante y transporte el aparato entre dos o más personas.
• Evite lesiones personales.
No instale el aparato donde quede expuesto directamente al viento del mar (rocío salino).
Podría causar corrosión en el aparato. La corrosión, particularmente en las aletas del condensador y del evaporador, podría causar un funcionamiento defectuoso del aparato o un funcionamiento ineficaz.
Si entra líquido de las pilas en contacto con la piel o ropa, lávela inmediatamente con agua. No utilice el mando a distancia si las pilas tienen fugas.
• Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
Si el líquido de las pilas alcanzara su boca, cepille sus dientes y consulte a un médico.No utilice el mando a distancia si las pilas han experimentado fugas.
• Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o realice el mantenimiento del aparato.
• Tenga cuidado y evite lesiones personales.
Sustituya todas las pilas del mando a distancia por pilas nuevas del mismo tipo. No mezcle pilas nuevas y viejas o diferentes tipos de pilas.
• Existe riesgo de incendio o explosión.
No cargue ni desmonte las pilas. No tire las pilas al fuego.
• Podrían arder o explotar.
No se exponga directamente al aire frío durante largos periodos de tiempo. (No se siente en la corriente de aire).
• Podría ser perjudicial para su salud.
No utilice este aparato para fines específicos, como la conservación de alimentos, obras de arte, etc. Se trata de un aire acondicionado de consumo, no de un sistema de refrigeración de precisión.
• Existe riesgo de daños o pérdidas materiales.
No bloquee la entrada ni la salida del flujo de aire.
• Podría causar una avería en el aparato.
Introducción al producto
Manuale di Propietario 7
ESPAÑOL
Introducción al producto
1: Unidad interior 2: Unidad exterior 3: Mando a distancia 4: Aire de entrada 5: Aire de salida 6: Tubería del refrigerante, cableado
eléctrico de conexiones 7: Tubería de drenaje 8: Cable de toma de tierra
Cable a tierra de unidad exterior para
prevenir descargas eléctricas.
Si su instalación cuenta con un sistema de control personalizado, pregunte a su distribuidor LG qué acción corresponde a su sistema.
1: Unidad con mando a distancia 2: Unidad sin mando a distancia
(utilizada como funcionamiento
simultáneo)
Remote Controller
Air intake vents
Air outlet vents
2
8
4
5
3
1
6
7
Sistema par o sistema de funcionamiento simultáneo
Multisistema
Nombre y función de las piezas
Qué hacer antes de la puesta en funcionamiento
NOTA
1
4
5
7
11
10
9 8
2 3
6
13
12
Adjunte la etiqueta de información en el interior de la puerta. Elija el idioma adecuado dependiendo de su país.
14 15
Introducción al producto
Manuale di Propietario 9
ESPAÑOL
Mando a distancia sin cables (opcional)
Cuidado
• Apunte al receptor de la señal en el mando a distancia con cables para que funcione.
• La señal del mando a distancia puede recibirse a una distancia de unos 7 metros.
• Asegúrese de que no hay obstrucciones entre el mando a distancia y el receptor de la señal.
• No deje caer ni lance el mando a distancia.
• No coloque el mando a distancia en un lugar expuesto a la luz solar directa, o cerca de la unidad de calefacción, o cerca de otra fuente de calor.
• Si al receptor de señal le llega una luz intensa, bloquéela con una cortina, por ejemplo, para evitar un funcionamiento anormal. (ex: inicio rápido electrónico, ELBA, lámpara fluorescente de tipo invertido)
Para más detalles, consulte el Manual de accesorios del mando a distancia sin cables.
El producto real puede diferir de la imagen superior según el tipo de modelo.
El control remoto inalámbrico no funcionará al utilizar sistemas de operación simultáneos.
NOTA
Este aire acondicionado incluye un mando a distancia con cables de serie. También puede adquirir un mando a distancia sin cables de forma opcional.
PQWRHDF0
Pulse el botón para activar
1
la unidad interior.
Pulse el botón para
2
seleccionar el modo de funcionamiento Refrigeración.
Ajuste la temperatura deseada pulsando
3
los botones . Pulse el botón para comprobar la temperatura ambiente.
Cuando configure la temperatura deseada en un valor superior al de la temperatura ambiente, sólo se expulsará aire de ventilación en vez de aire de refrigeración.
Pulse el botón para activar
1
la unidad interior.
Pulse el botón para seleccionar
2
el modo Calefacción. (Para comprobar la temperatura interior, pulse el botón de temperatura ambiente).
Ajuste la temperatura deseada
3
pulsando los botones .
Cuando configure la temperatura deseada en un valor inferior al de la temperatura ambiente, sólo saldrá aire de ventilación.
Instrucciones de funcionamiento
Manuale di Propietario 11
ESPAÑOL
Elimina la humedad mientras refrigera ligeramente el aire.
En la época de lluvias o de mucha humedad, es posible utilizar el deshumidificador y el modo de
refrigeración de forma simultánea para eliminar la humedad de forma eficaz.
El elemento del menú de potencia de aire puede no ser seleccionable dependiendo del producto.
Funcionamiento estándar – Modo deshumidificación
Modo de cambio automático
Vuelva a pulsar el botón hasta que el icono empiece a parpadear.
1
Pulse el botón para cambiar. Conversión de valor de
temp.: 1~7
2
Pulse el botón para completar y activar el proceso de configuración.
3
Pulse el botón para salir o el sistema saldrá de forma automática después de 25 segundos de inactividad. Si se sale sin pulsar el botón de ajuste, el valor modificado no se reflejará.
4
El cambio de temperatura es la función de configuración automática de la refrigeración de aire y la unidad de calefacción según la temperatura del modo de la unidad de inteligencia artificial.
Pulse el botón para activar
1
la unidad interior.
Pulse el botón para seleccionar el
2
modo Deshumidificación. La configuración de temperatura no se puede ajustar durante el funcionamiento en este modo.
Pulse el botón para seleccionar
3
entre flujo de aire mínimo ’ débil ’ medio ’ fuerte ’ automático. (La potencia inicial de la unidad de eliminación de humedad es "débil").
Pulse el botón para activar la unidad interior.
1
Pulse el botón para seleccionar el modo de inteligencia artificial.
2
Puede ajustar la temperatura como se muestra en la imagen de la derecha para los modelos de refrigeración y calefacción.
3
En el caso de un equipo sólo de refrigeración, como el de la imagen de la derecha, puede ajustar la temperatura de caliente a fría, de "-2" a "2" basándose en "00".
4
Temperatura baja Temperatura normal Temperatura adecuada Temperatura cálida Temperatura alta
Pulse el botón para activar la unidad interior.
1
Pulse el botón para seleccionar el modo ventilador.
2
Cada vez que pulse el botón , puede seleccionar el flujo de aire entre mínimo débil medio fuerte automático. Durante la ventilación, el compresor AHU no funcionará.
3
Instrucciones de funcionamiento
Manuale di Propietario 13
ESPAÑOL
Funcionamiento estándar – Comprobación de temperatura ambiente/Configuración de temperatura
Puede ajustar simplemente la temperatura que desee.
• Pulse los botones para ajustar la temperatura deseada.
: Aumenta 1C o 2 F cada vez que se pulsa. : Disminuye 1C o 2 F cada vez que se pulsa.
Funcionamiento de refrigeración:
- El modo de refrigeración no funciona si la temperatura deseada es superior a la temperatura ambiente. Por favor, baje la temperatura deseada.
Funcionamiento de calefacción:
- El modo de calefacción no funciona si la temperatura deseada es inferior a la temperatura ambiente. Por favor, aumente la temperatura deseada.
1
Siempre que pulse el botón , la temperatura ambiente se mostrará en 5 segundos. Después de 5 segundos, volverá a la temperatura deseada. Debido a la ubicación del controlador remoto, la temperatura ambiente real y el valor mostrado pueden no coincidir.
1
Configuración de temperatura
Comprobación de temperatura ambiente
• Puede seleccionar la temperatura para la unidad de refrigeración de aire, de 18°C a 30°C, y para la unidad de calefacción, de 16°C a 30°C.
• Lo más adecuado es una diferencia de 5°C entre la temperatura de interior y la de exterior.
• Temp. ambiente: Indica la temperatura ambiente actual.
• Conf. temp.: Indica la temperatura que el usuario desea configurar.
Dependiendo de qué tipo de controlador, la temperatura desea se puede ajustar en 0,5°C o en 1°F.
Pulse el botón varias veces
1
hasta que comience a parpadear.
Si se desplaza hasta el área del icono
2
"configuración" utilizando el botón , el icono "configuración" parpadeará y se configurará la función de secado automático si se pulsa el botón .
Al cancelar la función de bloqueo, si se desplaza
3
hasta el icono "cancelar" pulsando el botón y, a continuación, pulsa el botón , se cancelará la función de secado automático.
Pulse el botón para salir.
4
Después de la configuración, si no se pulsa ningún
botón durante 25 segundos, saldrá automáticamente del modo de configuración.
Si se sale sin pulsar el botón de ajuste, el valor
modificado no se reflejará.
Vuelva a pulsar el botón
1
hasta que el icono empiece a parpadear.
Pulse el botón para cambiar.
2
Conversión de valor de temp.: 1~7
Pulse el botón para
3
completar y activar el proceso de configuración.
Pulse el botón para salir o el
4
sistema saldrá de forma automática después de 25 segundos de inactividad. Si se sale sin pulsar el botón de ajuste, el valor modificado no se reflejará.
Instrucciones de funcionamiento
Manuale di Propietario 15
ESPAÑOL
Configuración de función - Cambio de hora actual
Pulse el botón de configuración de
1
función. Si pulsa el botón de función repetidamente, entrará en el menú de configuración de hora. El icono de “configuración de hora” aparecerá en ese momento y la fecha parpadeará en el área de indicación de hora.
Ejemplo: cambio de hora actual, como "Lunes/10:20 a.m."
Pulse la tecla para ajustar el día
2
actual.
Pulse la tecla para modificar el modo
3
de configuración a.m./p.m (el segmento "a.m./p.m." empezará a parpadear).
Configuración del valor
4
a.m./p.m. al pulsar el botón .
Pulse el botón para modificar el modo de
5
configuración de "Hora". (el segmento "Hora" empezará a parpadear).
Configure el valor de Hora pulsando el
6
botón .
Pulse el botón para modificar el modo de
7
configuración de "Minutos". (El segmento "Minutos" empezará a parpadear).
Configure el valor de Minutos pulsando el
8
botón .
Pulse el botón para finalizar.
9
En el proceso, pulse el botón
10
para salir y abandonar el modo de configuración. (En caso de salir con información incompleta, volverá a la configuración previa). Si se sale sin pulsar el botón de
ajuste, el valor modificado no se reflejará.
Instrucciones de funcionamiento
Manuale di Propietario 17
ESPAÑOL
Programación – Reserva sencilla
Puede configurar la reserva en las unidades de 1 hora, desde 1 hora hasta 7 horas.
Cuando configure una reserva simple, el producto se iniciará o detendrá automáticamente
después del tiempo establecido.
Pulse el botón para acceder
1
al modo de programación. (el segmento empezará a parpadear). Ejemplo: configuración del tiempo de
reserva en "3".
Pulse el botón para ajustar el
2
tiempo de reserva.
Pulse el botón para finalizar el
3
ajuste.
Pulse el botón para salir.
4
Después de la configuración, si no se pulsa ningún botón durante 25 segundos, saldrá automáticamente del modo de configuración.
Si se sale sin pulsar el botón de
ajuste, el valor modificado no se reflejará.
Desplácese hasta el modo de configuración de reserva pulsando el botón de reserva.
1
Puede configurar dos reservas semanales para un día y hasta catorce
reservas para una semana. Por ejemplo, para configurar (Martes, 11:30 de la mañana, encendido - 12:30 apagado) debe configurarlo en el orden siguiente.
Desplácese hasta "semanal" pulsando
2
varias veces el botón de reserva. El indicador "semanal" parpadeará.
Seleccione la reserva semanal ¿ o
3
la reserva semanal ¡ utilizando el botón . YPuede configurar dos reservas,
reserva semanal 1 y reserva semanal 2, para un día.
Desplácese hasta la parte de configuración
4
"fecha" utilizando el botón . Si parpadea la opción "fecha", configure la fecha. Puede configurar la fecha de lunes a domingo.
Desplácese hasta la configuración
5
"a.m./p.m." activando la opción con el botón .
Desplácese hasta la parte de configuración
6
"Hora" de encendido utilizando el botón .
-
Es la parte de configuración de Hora a la que se encenderá el aire acondicionado.
Cambie la hora utilizando el botón .
7
- Puede configurar la Hora entre 0~12.
Desplácese hasta la parte de configuración "Minutos" de encendido utilizando el botón .
8
Si parpadea la indicación "Minutos", configure la opción "Minutos" utilizando el botón .
9
Instrucciones de funcionamiento
Manuale di Propietario 19
ESPAÑOL
Desplácese hasta la parte de configuración "a.m./p.m." desactivando la opción con el botón Derecha.
- La configuración "a.m./p.m." es idéntica a la configuración de hora de encendido.
10
Desplácese hasta la parte de configuración "Hora" desactivando la opción con el botón Derecha.
- Es la parte de reserva de hora
a la que se apagará el aire acondicionado.
- Si parpadea la opción "Hora",
configure la hora.
Configure la opción "Hora" y "Minutos" de forma idéntica con el método de configuración de hora de encendido.
11
Para terminar la configuración de la reserva semanal, pulse el botón de configuración/cancelación. La configuración de reserva semanal para el día elegido se ha completado.
12
Si lo configura con el método idéntico al anterior seleccionando el día que desea configurar, funcionará como reserva semanal. Si configura el tiempo de activación y desactivación como el mismo, no funcionará la unidad de reserva.
13
explicación de la reserva semanal
tiempo de encendido
Barra inferior: la indicación de que existe una reserva semanal para el día correspondiente
número de reserva
tiempo de apagado
La unidad de interior se enciende a la temperatura deseada si se ha configurado mediante el botón arraba/abajo durante la
preselección del calendario de funcionamiento semanal (Intervalo de selección de temperatura: 18℃~30℃).
- Si la temperatura deseada no se ha seleccionado, se enciende automáticamente con la temperatura deseada del funcionamiento anterior.
PRECAUCIÓN
Pulse el botón para acceder
1
al modo de programación. Ejemplo: configuración de reserva de sueño en "3".
Pulse el botón para acceder al modo de
2
configuración de reserva de SUEÑO. (El segmento empezará a parpadear).
Pulse el botón para ajustar el
3
tiempo de reserva. El tiempo de reserva de SUEÑO está comprendido entre 1 y 7 horas.
Pulse el botón para
4
finalizar el ajuste. Siempre que se realice la reserva.
Pulse el botón para salir.
5
Después de la configuración, si no se pulsa ningún botón durante 60 segundos, saldrá automáticamente del modo de configuración.
Si se sale sin pulsar el botón de
ajuste, el valor modificado no se reflejará.
- Si se configura la reserva, en la parte inferior de la pantalla LCD se mostrará el indicador "sueño".
Si se configura la reserva de sueño, el aire
6
acondicionado ejecutará el modo de sueño transcurrido el tiempo configurado.
Instrucciones de funcionamiento
Manuale di Propietario 21
ESPAÑOL
Programación: Reserva de vacaciones
El equipo se apagará automáticamente en el día configurado.
Pulse el botón .
1
Accederá al modo de configuración de reserva.
Desplácese hasta "Vacaciones"
2
pulsando varias veces el botón .
Desplácese hasta la "Fecha" en
3
la que desee configurar las vacaciones con el botón .
Señale o cancele las vacaciones
4
utilizando el botón o . Por ejemplo, cuando configure las vacaciones como lunes/martes
-
desaparecerán las letras correspondientes a "lunes" y "viernes".
Pulse el botón para completar la
5
configuración de vacaciones.
Si llega el día seleccionado, el aire acondicionado se apagará automáticamente. Una vez seleccionada las vacaciones, hasta antes de cancelar la configuración, el aire acondicionado se detendrá automáticamente en una hora incluso si el equipo está funcionando.
NOTA
Rejilla de salida de aire
Rejilla de salida de aire
Filtros de aire
B
e
n
z
e
n
e
S
C
O
U
R
I
N
G
C
L
B
A
R
G
E
R
S
I
N
N
E
R
Manuale di Propietario 23
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Información de utilidad
Los filtros de aire y su factura de electricidad. Si los filtros del aire se atascan con el polvo, la capacidad de refrigeración disminuirá y el 6% de la electricidad utilizada por el aire acondicionado se desperdiciará.
Cuando no vaya a ser utilizado durante un tiempo prolongado.
Cuando vaya a utilizar de nuevo el aire acondicionado.
Ponga en marcha el aire acondicionado con la configuración siguiente durante 2 o 3 horas.
• Tipo de funcionamiento: Modo de funcionamiento del ventilador.
• Esto ayudará a secar los mecanismos internos.
Desconecte el disyuntor.
Desactive el disyuntor cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un tiempo prolongado.
Podría ensuciarse y provocar un incendio.
Limpie el filtro de aire y colóquelo en la unidad interior.
Compruebe que la entrada y salida de aire de la unidad interior / exterior no están obstruidas.
Compruebe que el cable de tierra está conectado correctamente. Puede que esté conectado al lado de la unidad interior.
No sobreenfríe la habitación.
Esto no es bueno para la salud y desperdicia electricidad.
Mantenga cerradas las
persianas y cortinas.
No deje que entre luz solar directamente en la habitación cuando el aire acondicionado esté funcionando.
Mantenga uniforme la
temperatura ambiente.
Ajuste la dirección de la corriente de aire vertical y horizontal para garantizar una temperatura uniforme en la habitación.
Asegúrese de cerrar bien las
puertas y ventanas.
Evite, en la medida de lo posible, que haya puertas y ventanas abiertas para mantener el aire frío en la habitación.
Limpie regularmente el filtro de aire.
La obstrucción del filtro de aire disminuye la corriente de aire y los efectos de la refrigeración y deshumidificación. Límpielos al menos una vez cada dos semanas.
Ventile la habitación de vez
en cuando.
Dado que las ventanas están cerradas, es conveniente abrirlas y ventilar la habitación de vez en cuando.
Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un tiempo prolongado.
Consejos para la utilización
Mantenimiento y servicio
?
NOTA
Loading...