LG U8290 User Manual [fr]

U8290
Guide de l’utilisateur
Part No. MMBB0181808 (1.0)
Printed in Korea
U8290
Guide de l’utilisateur
H
FRANÇAIS
U8290Guide de l’utilisateur
FRANÇAIS
Elimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pourl'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore lamagasin où vous avez acheté ce produit.
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL ............................ 6
Recommandations .................................................................... 7
Installation de la carte SIM .................................................. 12
Chargement de la batterie .................................................... 14
Débranchement du chargeur ............................................... 15
Comment utiliser une carte mémoire
TransFlash (TFlash) .................................................................16
Votre téléphone ...................................................................... 18
Fonction des touches ............................................................. 19
Mise en route .......................................................................... 20
Informations affichées .......................................................... 22
Fonctions générales .............................................................. 25
Fonctions spéciales ............................................................... 30
Menu principal ....................................................................... 31
1. Profils ................................................................................... 33
Général ................................................................................. 33
Silencieux ............................................................................ 33
Extérieur ............................................................................... 33
Vibreur seul ......................................................................... 33
Kit piéton............................................................................... 33
Kit voiture ............................................................................. 33
Defini par l'utilisateur 1 ..................................................... 33
Defini par l'utilisateur 2 ..................................................... 33
2. Portail SFR ........................................................................... 35
Portail SFR ............................................................................ 35
2
Sommaire
3. Journal des appels ............................................................ 36
3.1 Appels en absence ....................................................... 36
3.2 Appels reçus .................................................................. 36
3.3 Appels émis .................................................................... 36
3.4 Tous appels .................................................................... 36
3.5 Durées appels ................................................................ 37
4. Messages ............................................................................ 38
4.1 Ecrire message .............................................................. 38
4.2 Reçus ............................................................................... 50
4.3 Email ................................................................................ 50
4.4 Brouillons ....................................................................... 52
4.5 En cours .......................................................................... 53
4.6 Envoyés ........................................................................... 53
4.7 Messagerie vocale ....................................................... 54
4.8 Modèles ...........................................................................54
4.9 Réglages ......................................................................... 54
5. Photo / Caméra ................................................................... 61
5.1 Prendre photo ................................................................ 61
5.2 Prendre vidéo ................................................................ 62
5.3 Etat mémoire .................................................................. 63
6. Mes Documents .................................................................. 64
6.1 Photos ............................................................................. 64
6.2 Images ............................................................................ 64
6.3 Sons.................................................................................. 67
6.4 Musique........................................................................... 69
6.5 Jeux & Plus .................................................................... 70
6.6 Vidéos ............................................................................. 74
3
U8290
6.7 Autres fichiers ............................................................... 76
6.8 Données Bluetooth ....................................................... 76
6.9 Mémoire externe............................................................ 77
7. Organiseur ........................................................................... 78
7.1 Réveil ............................................................................... 78
7.2 Calendrier ....................................................................... 79
7.3 Tâches ............................................................................ 81
7.4 Mémo .............................................................................. 81
7.5 Compteur jours .............................................................. 82
7.6 Enregistrement vocal ................................................... 82
7.7 Calculatrice .................................................................... 84
7.8 Convertisseur ................................................................. 84
7.9 Fuseaux horaires ........................................................... 86
7.* Chronomètre .................................................................. 86
8. Contacts ............................................................................... 87
8.1 Ajouter ............................................................................ 87
8.2 Rechercher .................................................................... 87
8.3 Numéros abrégés ......................................................... 87
8.4 Groupes d'appels .......................................................... 87
8.5 Numéro personnel ........................................................ 87
8.6 Réglages ......................................................................... 88
9. Réglages .............................................................................. 89
9.1 Profils (pour SIM SAT) ................................................. 89
9.2 Date et heure ................................................................. 89
9.3 Favoris ............................................................................. 90
9.4 Téléphone ....................................................................... 90
9.5 Appels ............................................................................. 91
9.6 Connectivité ................................................................... 98
4
Sommaire
9.7 Sécurité ........................................................................ 106
9.8 Etat mémoire ................................................................ 111
9.9 Infos sur le téléphone ................................................. 111
9.* Internet ......................................................................... 111
9. # Réinitialiser réglages ................................................. 116
Dépannage ............................................................................ 117
Accessoires .......................................................................... 120
5
U8290
66
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de l'implant.
A/Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception. Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains, parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture). B/Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou ‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone de votre tête. C/Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents.
Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le principe de ‘précaution’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
MESURES DE PRECAUTIONS*
MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate)
Le U8290 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
• La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
• La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY3 (pour une utilisation à l’oreille) à
0.658 W/kg (10g).
• Le niveau de DAS appliqué aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis, Canada, Australie et Taiwan).
Exposition aux radiofréquences
Recommandations
77
8
Recommandations
Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec.(N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement.
• Retirez le câble de données avant de mettre le téléphone sous tension.
Entretien et réparation
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants :
• Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule.
• Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualité de l’appel, et le téléphone risque de fonctionner à un niveau de puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une réduction de l’autonomie en communication et en mode veille.
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
• N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme une poche poitrine.
• Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si disponible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de
recevoir un appel, si les conditions de conduite le requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
Sécurité au volant
Appareils électroniques
Fonctionnement optimal du téléphone
9
Recommandations
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une station­service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
Appels d’urgence
Avec les enfants
Dans un avion
Sites potentiellement dangereux
Zone de dynamitage
10
Recommandations
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court - circuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
11
Recommandations
12
Votre carte SIM contient votre numéro de téléphone, des informations sur vos services et la liste de vos contacts ; elle doit être installée sur votre téléphone.
Si vous retirez la carte SIM du portable, celui-ci cesse de fonctionner tant que vous n'insérez pas une carte valide. Vous pouvez cependant émettre des appels d'urgence. Veillez à toujours débrancher le chargeur ainsi que tout autre accessoire avant d'installer ou de retirer la carte SIM de votre téléphone.
Installation de la carte SIM
n Attention
Avant de procéder à l'installation, vérifiez toujours que le téléphone est éteint et que la batterie a été retirée.
Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez et installez donc la carte SIM avec précaution. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.
13
Installation de la carte SIM
Chargement de la batterie
1414
Pour brancher l'adaptateur de voyage au téléphone, vous devez d'abord installer la batterie.
1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce qu’elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic.
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec votre téléphone.
n Avertissement
Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage.
Notez que le délai avant démarrage peut aller jusqu'à 35 secondes lors de la première mise sous tension ou lorsque vous retirez la batterie.
Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans l’illustration.
n Remarque
• Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
• Les barres animées de l’icône de la batterie s’arrêteront dès la fin du chargement.
• Si la batterie est complètement déchargée, la charge peut ne démarrer qu’au bout de quelques minutes.
n Remarque
Si la batterie ne se charge pas:
• Éteignez le téléphone.
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée.
Débranchement du chargeur
1515
16
Le téléphone comprend une mémoire interne multimédia de 20 Mo, qui peut être augmentée en utilisant une carte mémoire TransFlash (TFlash) ou micro SD. Le produit TransFlash est un module de mémoire flash ultra-petit et semi-amovible conçu spécifiquement pour les téléphones portables.
<Insertion d'une carte mémoire TransFlash>
1. Éteignez le téléphone. L'insertion ou le retrait de la
TransFlash alors que le téléphone est en marche peut endommager les fichiers stockés dans la carte mémoire.
2. Soulevez le cache en plastique qui protège l'emplacement de la TransFlash.
3. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement. Orientez la carte de sorte que la zone de contact dorée soit placée vers l'arrière de la TransFlash. N'appuyez pas trop fort sur la TransFlash. Si vous ne parvenez pas à insérer facilement la carte dans l'emplacement, elle est peut-être dans le mauvais sens ou un corps étranger encombre l'emplacement.
16
<Carte mémoire Transflash>
Comment utiliser une carte mémoire TransFlash (TFlash)
4. Une fois la carte mémoire insérée, appuyez dessus jusqu'à ce que vous entendiez un “ clic “ indiquant que la TransFlash est bien bloquée.
5. Replacez le cache en plastique protégeant l'emplacement.
6. Pour retirer la carte mémoire, éteignez votre téléphone, relevez le cache de protection de l'emplacement et appuyez sur la TransFlash pour la déverrouiller. Retirez la carte mémoire avec précaution.
Attention :
• Évitez d'utiliser la carte mémoire si la batterie est faible.
• Pendant l'écriture, attendez que l'opération soit terminée avant de retirer la carte.
• La carte est conçue pour s'insérer facilement dans le système.
• Ne pliez pas la carte et ne forcez pas pour l'insérer dans l'emplacement.
• N'insérez pas de cartes mémoires d'un autre type que TransFlash.
Pour plus d'informations sur la TransFlash, reportez­vous au manuel d'instructions de la carte mémoire.
17
Comment utiliser une carte mémoire TransFlash (TFlash)
18
Votre téléphone
18
Ecran externe
Flash
Objectif de l'appareil photo
Logement de
la carte SIM
Pôles de la batterie
Prise du câble / Prise du chargeur
Prise kit piéton stéréo
Touches de volume
Touche de fonction avancée (Gestionnaire des tâches / Lecteur audio)
Emplacement pour carte mémoire externe
Vue latérale
Couvercle de la batterie
Batterie
n Note
La taille de la prise doit correspondre à celle du terminal. Dans le cas contraire, le produit pourrait s'en trouver endommagé.
19
Fonction des touches
19
Écran principal
Appareil photo
Touche Envoyer
Touche de fonction gauche active la fonction indiquée par le texte écrit juste au dessus d'elle.
Touche d'appel vidéo / liste d'appels
Haut-parleur
Touche OK et touche de navigation multidirectionnelle
Touche de fonction droite active la fonction indiquée par le texte écrit juste au dessus d'elle.
Microphone
Touche Fin Marche / Arrêt
Touche de suppression/Touche Mains libres
En cours d’appel, appuyez longuement pour activer ou désactiver la fonction Mains libres.
2020
Vérifiez que la carte SIM est installée sur votre téléphone et que la batterie est chargée. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le téléphone soit sous tension. Entrez le code PIN SIM fourni avec votre carte SIM. La connexion au réseau s'effectue au bout de quelques secondes.
Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le téléphone soit hors tension. La mise hors tension du téléphone peut prendre quelques secondes. Ne remettez pas le téléphone sous tension pendant cet intervalle de temps.
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la fonction Modifier code [Menu 9.7.5].
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d'identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. En principe, le code PIN est fourni avec la carte SIM. Lorsque l'option Demande code PIN est activée, vous devez entrer ce code chaque fois que vous mettez votre téléphone en marche. Lorsque l'option Demande code PIN est désactivée, vous pouvez accéder au réseau sans entrer votre code PIN.
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles que Numéro fixe. Ces fonctions ne sont accessibles que si elles sont prises en charge sur votre carte SIM.
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage personnelle) permet de débloquer le code PIN. Le code PUK peut être fourni avec la carte SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez I'assistance clientèle de votre opérateur réseau. Si vous perdez le code, contactez également l'assistance clientèle de votre opérateur réseau.
Codes d’accès
Arrêt du téléphone
Fonctions générales
Mise en route
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, permet de débloquer le code PIN2. Si vous perdez le code, contactez également l'assistance clientèle de votre opérateur réseau.
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code de sécurité par défaut est “0000”. Vous devez entrer ce code avant de supprimer l'ensemble des entrées du téléphone et avant de restaurer les paramètres d'usine.
21
Mise en route
2222
Il s'agit de l'écran initial qui s'affiche lorsqu'aucune carte SIM n'est installée dans le téléphone ou lorsque celle-ci n'est pas valide. Lorsque cet écran s'affiche, les utilisateurs peuvent uniquement émettre des appels d'urgence et éteindre le téléphone. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche Fin enfoncée pendant quelques secondes.
Structure de l'écran
Si aucune carte SIM n'a été installée, une animation vous demande d'insérer la carte SIM. Si la carte SIM insérée dans le téléphone n'est pas valide, une animation, vous indiquant que la carte SIM est verrouillée, s'affiche.
Fonction Appel d'urgence
La touche de fonction droite permet d'afficher un SOS à l'écran. Appuyez sur la touche de fonction gauche ou composez le numéro de téléphone d'urgence à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur la touche OK pour émettre l'appel d'urgence.
L'écran de veille apparaît lorsque vous avez installé une carte SIM correcte et que vous avez allumé le téléphone.
Structure de l'écran
L'écran de veille affiche en image d'arrière-plan le nom de l'opérateur, les indicateurs, la date et l'heure. Vous pouvez modifier le fond d'écran dans le menu des paramètres d'affichage.
Fonctions des touches
Les fonctions des touches de l'écran de veille sont indiquées ci-dessous :
Écran de veilleÉcran de veille/Pas de SIM
Informations affichées
Touche 1
L'écran de numérotation s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche numérique sur l'écran de veille.
Structure de l'écran
L'écran de numérotation comprend les indicateurs d'état, les numéros composés et le menu des fonctions. Les indicateurs d'état sont identiques à ceux de l'écran de veille. Vous pouvez modifier la taille et la couleur de la police de numérotation dans le menu des paramètres d'affichage. Vous pouvez émettre un appel en composant un numéro de téléphone à l'aide de la touche Envoyer ou Appel vidéo.
Touches de fonction
Vous pouvez utiliser les touches de fonction pour exécuter plusieurs fonctions tout en composant un numéro. La touche de fonction la plus à gauche vous permet d'enregistrer un numéro composé ou de le rechercher dans vos Contacts, d'envoyer un message à ce numéro et effectuer un appel vocal/vidéo.
Lorsque la fonction de verrouillage du téléphone est activée, vous pouvez uniquement émettre un appel d'urgence, annuler le verrouillage du téléphone ou l'éteindre via l'écran. Vous pouvez également éteindre le téléphone en maintenant la touche Fin enfoncée quelques secondes.
Structure de l'écran
La structure de l'écran de verrouillage du téléphone est identique à celle de l'écran de veille, sauf que le message de verrouillage remplace l'écran de veille.
Fonction Appel d'urgence
Vous pouvez émettre un appel d'urgence à l'aide de la touche de fonction de droite. Comme dans l'écran de veille/Pas de SIM, vous ne pouvez composer que les numéros d'urgence.
Écran de verrouillage du téléphoneÉcran de numérotation
23
Informations affichées
Fonction Déverrouill.
Si vous appuyez sur la touche OK, un écran contextuel vous invitant à saisir le code PIN permettant de déverrouiller le téléphone s'affiche. Vous pouvez configurer le code de sécurité en sélectionnant Réglages > Sécurité > Modifier le mot de passe. Si vous saisissez un code de sécurité incorrect, le téléphone reste verrouillé. Si vous saisissez un code de sécurité correct, le téléphone est déverrouillé et l'écran de veille s'affiche. Si vous avez éteint votre téléphone lorsqu'il était verrouillé, celui-ci le sera toujours lorsque vous le rallumerez.
Ce service permet d'exclure certains appels sous des conditions pouvant être modifiées par l'utilisateur (9. Réglages > 7. Sécurité > 3. Interdiction d'appels)
Vous devez entrer le mode de passe réseau lorsque vous utilisez la fonction d'interdiction des appels. Ce code vous est fourni par l'assistance clientèle de votre opérateur réseau lorsque vous vous abonnez à ce service.
Lorsque ce service est activé, l'appelant obtient un message lui indiquant que son appel ne peut aboutir à la demande de l'utilisateur.
Mot de passe réseau
24
Informations affichées
Vous pouvez émettre un appel vidéo dans la zone de couverture 3G. L'appel est établi si l'utilisateur appelé dispose d'un téléphone vidéo 3G et se trouve dans la zone de couverture 3G.
Vous pouvez également répondre à un appel vidéo entrant.
Pour émettre / recevoir un appel vidéo, effectuez la procédure suivante.
1. Composez un numéro de téléphone sur le clavier ou sélectionnez un numéro de téléphone dans la liste des appels émis ou dans la liste des appels reçus.
n Remarque
Pour corriger la saisie, appuyez brièvement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou maintenez la touche enfoncée pour effacer l'intégralité du numéro.
2. Si vous ne souhaitez pas utiliser le haut-parleur, vérifiez que le kit piéton est branché.
3. Pour démarrer la fonction vidéo, appuyez sur .
n Remarque
Si vous devez fermer des applications pour effectuer l'appel vidéo, un message s'affiche à l'écran.
n Remarque
La connexion d'un appel vidéo peut prendre quelques instants. Le délai de connexion dépend également de la rapidité avec laquelle votre correspondant répond à l'appel. Pendant le délai de connexion, votre image s'affiche à l'écran ; lorsque votre correspondant décroche, son image s'affiche.
4. Modifiez l'orientation de la caméra si nécessaire.
5. Appuyez sur la touche Fin pour terminer votre appel
ou fermez le clapet de votre téléphone.
Émission d'un appel vocal
1. Composez un numéro en indiquant l'indicatif
régional complet.
] Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche .
Pour effacer le numéro composé, maintenez la touche enfoncée .
Émission et réception d'un appel vidéo
Émission et réception d'un appel
25
Fonctions générales
2. Appuyez sur la touche pour émettre l'appel.
3. Appuyez sur la touche pour terminer votre
appel ou fermez le clapet de votre téléphone.
n Remarque
Pour activer le haut-parleur pendant un appel, maintenez la touche enfoncée pendant au moins 2 secondes.
Émission d'un appel vocal / vidéo à partir du répertoire
Vous pouvez appeler une personne dont le numéro figure dans le répertoire.
Appuyez sur la touche de navigation du bas pour accéder à la liste de vos contacts.
Recherchez la personne à appeler. Appuyez sur la touche pour émettre un appel vocal ou sur la touche pour émettre un appel vidéo. Appuyez sur la touche key to pour terminer l'appel.
Émission d'appels internationaux
1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la
touche enfoncée. Le caractère “ + “ peut être remplacé par le code d'accès international.
2. Saisissez l'indicatif du pays, l'indicatif régional et le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche .
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume de l'écouteur au cours d'une communication à l'aide des touches situées sur le côté du téléphone. En mode veille, lorsque le clapet du téléphone est ouvert, les touches situées sur le côté du téléphone permettent de régler le volume des bips de touche.
Réception d'un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l'icône représentant un téléphone clignotant apparaît à l'écran. Si le correspondant est identifié, son numéro de téléphone (ou son nom, s'il figure dans le répertoire) s'affiche.
26
Fonctions générales
1. Ouvrez le clapet, puis appuyez sur la touche pour répondre à l'appel. Si l'option Toute touche est définie comme mode réponse, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n'importe quelle touche, à l'exception de la touche .
n Remarque
• Pour rejeter un appel entrant, appuyez deux fois sur ou sur la touche de fonction de droite.
• Si vous choisissez le mode de réponse “Ouverture clapet“
(Menu 9.5.8), répondez à l'appel simplement en ouvrant le clapet.
2. Vous pouvez raccrocher en refermant le clapet ou en appuyant sur la touche .
n Remarque
Vous pouvez répondre à un appel pendant que vous utilisez le répertoire ou d'autres fonctions du menu.
Intensité du signal
Si vous vous trouvez en intérieur, vous pouvez améliorer la réception en vous approchant d'une fenêtre. Un indicateur ( ) reflète l'intensité du signal sur l'écran de votre téléphone.
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l'aide du clavier de votre téléphone. Par exemple, pour enregistrer des noms dans le répertoire, écrire un message, créer un message d'accueil personnalisé ou consigner des événements dans l'agenda, vous devez saisir du texte.
Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes.
Modification du mode de saisie de texte
1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ
appelant la saisie de caractères, un indicateur de mode de saisie s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
2. Une pression brève sur la touche affiche successivement les options , , et . Une pression longue change le mode en .
Utilisation du mode T9
Le mode de saisie intuitive T9 permet de faciliter la saisie des mots en utilisant au minimum les touches du téléphone. Au fil de la saisie, le téléphone affiche les caractères susceptibles d'être entrés, en se basant
27
Fonctions générales
sur le dictionnaire intégré. À mesure que de nouvelles lettres sont ajoutées, la fin du mot est complétée en fonction du mot le plus proche du dictionnaire.
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de à . Appuyez une seule fois par lettre.
] Le mot se modifie à mesure que vous entrez des
lettres ; ignorez les caractères affichés à l'écran jusqu'à la fin de la saisie du mot.
] Une fois le mot saisi, si le mot affiché n'est pas
correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche
pour consulter les autres mots proposés.
Exemple
Appuyez sur pour entrer Gond.
Appuyez sur pour obtenir Inné.
] Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de mots
proposés, ajoutez-le en utilisant le mode ABC.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères.
3. Séparez chaque mot d'un espace en appuyant sur la touche .
Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour supprimer des mots entiers, maintenez la touche
enfoncée.
Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de à .
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée :
] Une fois, pour la première lettre de la touche. ] Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche. ] Etc.
2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour effacer la totalité de l'écran, maintenez la touche enfoncée.
28
Fonctions générales
Utilisation du mode 123 (chiffres)
Le mode 123 permet de saisir des chiffres dans un SMS (par exemple, un numéro de téléphone).
Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié.
Utilisation du mode Symbole
Le mode Symbole permet d'insérer différents symboles ou des caractères spéciaux.
Pour saisir un symbole, sélectionnez [Options] > [Insérer] > [Symbole]. Sélectionnez le symbole à insérer à l'aide des touches de navigation et des touches numériques, puis appuyez sur la touche
.
Utilisation de la fonction Mains libres
En cours d’appel, appuyez longuement sur la touche
pour activer ou désactiver la fonction.
Description des touches
Chaque touche vous permet d'entrer plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie ces différents symboles.
29
Fonctions générales
Caractères dans l’ordre d’affichage
Minuscules Majuscules
. , ? ! 1 . , ? ! 1 a b c 2 à á â ã ä å æ ç A B C 2 À Á Â Ã Ä Å ÆÇ d e f 3 è é ê ë D E F 3 È É Ê Ë g h i 4 ì í î ï G H I 4 Ì Í Î Ï j k l 5 £ J K L 5 £ m n o 6 ñ ò ó ô õ ö ø œ M N O 6 Ñ Ò Ó Ô Õ Ö Ø Œ p q r s 7 ß $ P Q R S 7 ß $ t u v 8 ù ú û ü T U V 8 Ù Ú Û Ü w x y z 9 W X Y Z 9 Espace 0 Espace 0
1 2
3 4 5 6 7 8 9 0
Touche
Loading...
+ 99 hidden pages