LG U8120 User Manual [fr]

U8210
Guide de l’utilisateur
Part No. MMBB0168904 (1.0)
Printed in Korea
U8210 Guide de l’utilisateur
H
U8210Guide de l’utilisateur
Ce document est le guide d'utilisateur du téléphone portable 3G (3ème génération) LG U8210. Tous droits réservés par LG Electronics pour le présent document. Toute reproduction, modification ou distribution de ce document sans l'accord de la société LG Electronics est strictement interdite.
FRANÇAIS
Elimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide­ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pourl'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore lamagasin où vous avez acheté ce produit.
2
Sommaire
Sommaire
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL .............................6
Recommandations ................................................................... 8
Installation de la carte USIM ............................................... 18
Chargement de la batterie .................................................... 20
Débranchement du chargeur ............................................... 21
Votre téléphone ...................................................................... 22
Fonctions des touches .......................................................... 23
Informations affichées .......................................................... 24
Menu principal ....................................................................... 33
1. Journal appels .................................................................... 35
1.1 Historique appels .......................................................... 35
1.2 Appel vidéo .................................................................... 36
1.3 Durée appels .................................................................. 36
1.4 Coûts appel .................................................................... 36
1.5 Renvoi d'appel ............................................................... 37
1.6 Numéro fixe .................................................................... 41
1.7 Interdiction d'appels .................................................... 41
1.8 Double appel .................................................................. 43
1.9 Réglages ......................................................................... 44
2. Répertoire ............................................................................ 46
2.1 Ajouter ............................................................................ 46
2.2 Rechercher .................................................................... 46
2.3 Numéros abrégés ......................................................... 46
2.4 Groupes d'appels .......................................................... 47
2.5 Numéro personnel ........................................................ 47
2.6 Réglages.......................................................................... 47
3. Réglages .............................................................................. 49
3.1 Date et heure ................................................................. 49
3.2 Réseau ............................................................................ 50
3.3 Points d'accès ............................................................... 50
3
U8210
3.4 Sécurité .......................................................................... 51
3.5 Langues .......................................................................... 53
3.6 Etat mémoire .................................................................. 54
3.7 Infos sur le téléphone ................................................... 54
3.8 Réinitialiser réglages .................................................... 54
4. Média ................................................................................... 55
4.1 Photo ............................................................................... 55
4.2 Vidéo ............................................................................... 56
4.3 Enregistrement vocal ................................................... 57
5. Messages ............................................................................ 59
5.1 Ecrire message .............................................................. 59
5.2 Boîte récep. .................................................................... 71
5.3 Orange Messenger ....................................................... 72
5.4 Email ................................................................................ 75
5.5 Brouillons ....................................................................... 77
5.6 Boîte d'envoi................................................................... 77
5.7 Envoyé ............................................................................. 78
5.8 Modèles .......................................................................... 79
5.9 Réglages ......................................................................... 79
6. Orange World ...................................................................... 85
Comment se connecter à Orange World ........................ 85
Menu navigateur ................................................................. 87
6.1 Orange World ................................................................ 87
6.2 Favoris ............................................................................. 87
6.3 Pages enregistrées ....................................................... 88
6.4 Aller à l'URL .................................................................... 88
6.5 Sécurité ........................................................................... 88
6.6 Réglages ........................................................................ 88
4
Sommaire
Sommaire
7. Album média ....................................................................... 90
7.1 Album photo ................................................................... 90
7.2 Album vidéo ................................................................... 92
7.3 Album sonore ................................................................. 93
7.4 Autres .............................................................................. 94
7.5 Données Bluetooth ....................................................... 95
7.6 Mémoire externe ........................................................... 95
8. Jeux & applis ...................................................................... 96
8.1 Mes jeux et applis ......................................................... 96
8.2 Plus de jeux .................................................................... 97
9. Menu Orange ...................................................................... 98
9.1 Orange World ................................................................ 98
9.2 Vidéo ............................................................................... 98
9.3 Ma page .......................................................................... 98
9.4 Aide Orange .................................................................... 98
9.5 Orange + ...........................................................................98
10. Écran ................................................................................... 99
10.1 Ecran principal ............................................................ 99
10.2 2ème écran .................................................................. 99
10.3 Police ............................................................................. 99
10.4 Rétroéclairage ........................................................... 100
10.5 Couleur du menu ....................................................... 100
10.6 Plus de fonds d’écran................................................ 100
11. Profils audio .................................................................... 101
Alerte appels...................................................................... 101
Mélodie appels ................................................................. 101
Plus de sonneries ............................................................ 101
Effets sonores ................................................................... 102
Bips système ..................................................................... 102
5
U8210
12. Extras ................................................................................ 103
12.1 Calendrier ................................................................... 103
12.2 Réveil ........................................................................... 108
12.3 Connectivité ............................................................... 109
12.4 Calculatrice ................................................................ 114
12.5 Convertisseur ............................................................. 115
12.6 Fuseau horaire ........................................................... 116
12.7 Chronomètre .............................................................. 117
Dépannage ............................................................................ 118
Accessoires .......................................................................... 120
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de l'implant.
A/ Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains, parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture). B/ Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou ‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone de votre tête. C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents.
MESURES DE PRECAUTIONS*MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES
6
Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le principe de ‘précaution’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
7
Recommandations
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate)
Le U8210 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (SAR). Les tests de SAR sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de SAR, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
• La limite de SAR recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
• La valeur de SAR la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY3 (pour une utilisation à l’oreille) à GSM 900:0.782/ DCS 1,800:0.256 W/kg (10g).
• Le niveau de SAR appliqué aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de SAR recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis, Canada, Australie et Taiwan).
Exposition aux radiofréquences
8
Conformité aux normes FCC Part 15 Class B
Ce périphérique et ses accessoires sont conformes aux normes FCC Part 15 Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce périphérique et ses accessoires ne doivent émettre aucune interférence nuisible et (2) ce périphérique et ses accessoires doivent accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient causer un fonctionnement indésirable.
Informations de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences
ATTENTION ! Veuillez consulter ces informations avant d'utiliser votre téléphone.
En août 1996, la Federal Communications Commission (FCC) des Etats-Unis, dans le Report and Order FCC 96­326, a adopté une nouvelle norme de sécurité relative à l’exposition des personnes à l’énergie électromagnétique des radiofréquences (RF) émise par les transmetteurs réglementés par la FCC. Cette norme est conforme aux normes de sécurité précédemment définies par les organismes de normalisation américains et internationaux. La conception de ce téléphone est conforme aux directives de la FCC et à ces normes internationales.
Fonctionnement avec port sur le corps
Cet appareil a été testé pour les utilisations typiques lorsqu’il est porté sur le corps, l'arrière du téléphone étant maintenu à 2 cm du corps. Pour respecter les exigences de la FCC en matière d’exposition aux RF, une distance minimale de 2 cm doit être respectée entre le corps de l’utilisateur et l'arrière du téléphone, y compris l’antenne, qu'elle soit déployée ou rétractée. Les pinces pour ceinture, étuis et accessoires similaires fournis par des tiers et utilisés avec cet appareil ne doivent contenir aucune pièce métallique. N'utilisez pas d'accessoires ne pouvant garantir une distance de 2 cm entre le corps de l'utilisateur et l'arrière du téléphone et pour lesquels la conformité avec les limites d'exposition aux RF définies par la FCC n'a pu être testée.
Antenne externe montée sur le véhicule (en option, si disponible)
L'antenne externe montée sur le véhicule doit être placée à une distance minimum de 20 cm de l'utilisateur / du passager afin de satisfaire aux normes sur les limites d'exposition aux RF définies par la FCC. Pour plus d'informations sur l'exposition aux RF, veuillez visiter le site Web de la FCC à l'adresse www.fcc.gov
Recommandations
9
Recommandations
10
Attention
Utilisez uniquement l’antenne fournie et agréée. Les antennes, modifications ou accessoires non autorisés pourraient affecter la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie et/ou entraîner la violation de la réglementation de la FCC.
N'utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée. Le contact d'une antenne endommagée avec la peau peut provoquer une brûlure bénigne. Merci de contacter votre revendeur pour demander une antenne de rechange.
Ce qui suit est le texte complet des consignes de sécurité de la TIA relatives aux téléphones portables sans fil.
Exposition aux radiofréquences
Votre téléphone portatif sans fil est un émetteur­récepteur radio à faible puissance. Lorsqu'il est allumé, il reçoit et émet des radiofréquences (RF), c'est-à-dire des ondes radio. En août 1996, la Federal Communication Commissions (FCC) des Etats-Unis a publié des directives établissant les niveaux
sécuritaires d’exposition aux radiofréquences (RF), émises par les téléphones cellulaires portatifs. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains et internationaux :
ANSI C95.1 (1992) * NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) American National Standards Institute ; National
Council on Radiation Protection and Measurements ; International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection.
Ces normes se fondent sur les évaluations complètes et régulières des documents scientifiques pertinents. Par exemple, plus de 120 chercheurs, ingénieurs et médecins provenant d'universités, d'organismes publics de santé et de l'industrie ont révisé l'ensemble des recherches disponibles pour établir la norme ANSI (C95.1).
Le conception de votre téléphone est conforme aux recommandations de la FCC (et aux normes en vigueur).
Consignes de securite de la TIA
Recommandations
11
Utilisation de l'antenne
Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. Des antennes, des modifications ou des accessoires non approuvés par le fabricant risquent d'endommager le téléphone et d'enfreindre les règlements de la FCC.
Utilisation du téléphone
POSITION NORMALE : tenir le téléphone comme s’il s’agissait d’un téléphone ordinaire, l’antenne vers le haut et par-dessus l’épaule.
Conseils au sujet de l'utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement du téléphone, : ne pas tenir l’antenne lors de l’utilisation du téléphone. Un contact avec l’antenne nuit à la qualité de la transmission et peut faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance trop élevé.
Conduite
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d'utilisation des téléphones portatifs dans les zones où vous conduisez et ne dérogez jamais à ces lois et règlements. Respectez également les directives suivantes si le téléphone est utilisé au volant :
• Soyez entièrement attentif à la conduite ; la sécurité sur la route est prioritaire ;
• Utilisez un kit mains libres, si disponible ;
• Quittez la route et garez-vous avant d'émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite ou la loi le requièrent.
Appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre les RF. Toutefois, les RF générées par les téléphones cellulaires peuvent nuire à des appareils mal protégés.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance minimale de 15 cm entre un téléphone cellulaire portatif et un stimulateur cardiaque afin de prévenir toute interférence avec celui-ci. Ces recommandations sont conformes aux recherches indépendantes et aux recommandations de la Wireless Technology Research.
Recommandations
12
Si vous portez un stimulateur cardiaque :
• gardez TOUJOURS le téléphone à une distance supérieure à 15 cm de votre stimulateur lorsque le téléphone fonctionne ;
• ne transportez pas le téléphone dans une poche de chemise ;
• utilisez l’oreille opposée au stimulateur afin de diminuer le risque d’interférence ;
• Si vous avez le moindre doute qu’une interférence se produit, mettez votre téléphone hors tension IMMÉDIATEMENT.
Prothèses auditives
Certains téléphones cellulaires numériques peuvent nuire à certaines prothèses auditives. Dans un pareil cas, il est conseillé de consulter le fournisseur de service (ou de téléphoner au service clientèle pour discuter d’autres possibilités). Ce service est disponible en option pour chaque fabricant de téléphone.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre dispositif médical, veuillez vérifier auprès du fabricant afin de déterminer si l’appareil est adéquatement protégé contre les fréquences radioélectriques externes. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
Etablissements de soins de santé
Veuillez mettre votre téléphone HORS TENSION dans les établissements de soins de santé affichant de tels avis. Les hôpitaux et les établissements de soins de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux RF externes.
Véhicules
Les RF peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou inadéquatement protégés des véhicules motorisés. Veuillez consulter le fabricant ou son représentant pour toute information sur votre véhicule. Il serait également souhaitable de consulter le fabricant de tout autre équipement ajouté au véhicule.
Recommandations
13
Établissements identifiés
Veuillez mettre le téléphone hors tension dans tous les établissements affichant de tels avis.
Avions
Les normes établies par la FCC interdisent l’utilisation d’un téléphone cellulaire dans un avion. ÉTEIGNEZ votre téléphone avant d'embarquer à bord d'un avion.
Zones de dynamitage
Pour éviter les interférences avec les opérations de dynamitage, veuillez mettre le téléphone HORS TENSION si une zone de dynamitage est à proximité ou si un écriteau indique de couper le mode de communication radio bidirectionnelle. Veuillez respecter la signalisation et les instructions.
Atmosphères à propriétés explosives
Dans une atmosphère à propriétés explosives, veuillez mettre le téléphone HORS TENSION. Veuillez respecter la signalisation et les instructions. Une étincelle dans de tels endroits pourrait causer une explosion ou un incendie entraînant des blessures ou la mort. Les zones à atmosphères à propriétés explosives sont souvent, mais pas toujours, clairement indiquées.
Elles comprennent les aires de ravitaillement (comme les stations d’essence), les cales de bateaux, les lieux d’entreposage de carburant ou de manutention de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz de pétrole liquéfié (comme le propane et le butane), les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules, comme le grain, la poussière ou des poudres métalliques et tout autre endroit où il est recommandé d’éteindre le moteur du véhicule.
Véhicules équipés d'un système d'air bag
Les air bags se déclenchent brutalement. Veuillez NE PAS PLACER d’objets, y compris des équipements fixes ou portatifs sans fil, là où l'air-bag est rangé, ni dans la trajectoire de déploiement de l'air-bag. Si le système se déclenche et qu'un équipement de trouve dans la zone de déploiement, vous risquez d'être gravement blessé.
Recommandations
14
Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec.
(N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement.
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants :
• Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule.
Fonctionnement optimal du téléphone
Entretien et réparation
15
S’il s’agit d’une antenne déployable, dépliez-la lors d’un appel.
• Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualité de l’appel, et le téléphone risque de fonctionner à un niveau de puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une réduction de l’autonomie en communication et en mode veille.
• Si votre téléphone portable prend en charge une connexion infrarouge, ne dirigez jamais le rayon vers les yeux de quelqu’un.
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
• N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme une poche poitrine.
• Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si disponible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de
recevoir un appel, si les conditions de conduite le requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
Sécurité au volant
Appareils électroniques
Recommandations
16
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une station­service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
Appels d’urgence
Avec les enfants
Dans un avion
Sites potentiellement dangereux
Zone de dynamitage
Recommandations
17
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
Recommandations
Installation de la carte USIM
Votre carte USIM contient votre numéro de téléphone, des informations sur vos services et la liste de vos contacts ; elle doit être installée sur votre téléphone.
Si vous retirez la carte USIM du portable, celui-ci cesse de fonctionner tant que vous n'installez pas une carte valide. Veillez à toujours débrancher le chargeur ainsi que tout autre accessoire avant d'installer ou de retirer la carte USIM de votre téléphone.
Votre carte USIM convient uniquement aux téléphones pouvant accéder aux services 3G. Si vous essayez d'installer votre carte USIM sur tout autre modèle de téléphone, vous risquez d'endommager ce téléphone au point de le rendre inutilisable, même pour les appels d'urgence.
18
n Attention
Avant de procéder à l'installation, vérifiez toujours que le téléphone est éteint et que la batterie a été retirée. Le contact métallique de la carte USIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez et installez donc la carte USIM avec précaution. Suivez les instructions fournies avec la carte USIM.
Installation de la carte USIM
19
Chargement de la batterie
Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie.
1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce qu’elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic.
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec le pack.
n Avertissement
Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage.
20
Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans l’illustration.
n Remarque
• Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte USIM pendant le chargement.
• Les barres animées de l’icône de la batterie s’arrêteront dès la fin du chargement.
• Si la batterie est complètement déchargée, la charge peut ne démarrer qu’au bout de quelques minutes.
n Remarque
Si la batterie ne se charge pas:
• Éteignez le téléphone.
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée.
21
Votre téléphone
22
2e écran
Flash
Appareil photo
Logement de
la carte USIM
Pôles de la batterie
Prise du câble / Prise du chargeur
Prise casque stéréo
Touches de volume
Touche Appareil
photo Mémoire externe
Touches situées sur le côté du téléphone
Couvercle de la batterie
Batterie
n Note
La taille de la prise doit correspondre à celle du terminal. Dans le cas contraire, le produit pourrait s'en trouver endommagé.
Fonction des touches
23
Écran principal
Appareil photo
Touche Envoyer
Touche de fonction gauche
active les invites affichées dans
la zone de fonction gauche.
Touche d'appel vidéo
Haut-parleur
Touche Fin Marche/Arrêt
Touche OK et touche de navigation multidirectionnelle
Touche de fonction droite active les invites affichées dans la zone de fonction droite.
Touche d'effacement
Microphone
n Remarque
Lorsque le clapet est fermé, appuyez sur la touche latérale pour activer le rétroéclairage du deuxième écran. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche dans ce mode pour ouvrir le menu Lecteur MP3.
Informations affichées
Il s'agit de l'écran initial qui s'affiche lorsqu'aucune carte USIM n'est installée dans le téléphone ou lorsque celle-ci n'est pas valide. Lorsque cet écran s'affiche, les utilisateurs peuvent uniquement émettre des appels d'urgence et éteindre le téléphone. Pour éteindre le téléphone, appuyez sur la touche Fin en la maintenant enfoncée.
Structure de l'écran
Si aucune carte USIM n'a été installée, une animation vous demande d'insérer la carte USIM. Si la carte USIM insérée dans le téléphone n'est pas valide, une animation, vous indiquant que la carte USIM est verrouillée, s'affiche.
Fonction Appel d'urgence
La touche de fonction droite permet d'afficher un SOS à l'écran. Composez le numéro de téléphone d'urgence à l'aide des touches numériques et appuyez sur la touche OK pour émettre l'appel d'urgence.
L'écran de veille apparaît lorsque vous avez installé une carte USIM correcte et que vous avez allumé le téléphone.
Structure de l'écran
L'écran de veille affiche en image d'arrière-plan le nom de l'opérateur, les indicateurs, la date et l'heure. Pour configurer l'arrière-plan, sélectionnez Ecran> Écran principal > Écran d'accueil > Fond d'écran.
Fonctions des touches
Les fonctions des touches de l'écran de veille sont indiquées ci-dessous :
Écran de veilleÉcran de veille/Pas de USIM
24
L'écran de numérotation s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche numérique sur l'écran de veille.
Structure de l'écran
L'écran de numérotation comprend les indicateurs d'état, les numéros composés et le menu des fonctions. Les indicateurs d'état sont identiques à ceux de l'écran de veille. Le numéro composé s'affiche selon la taille et la couleur configurées dans Ecran > Police. Vous pouvez émettre un appel en composant un numéro de téléphone à l'aide de la touche Envoyer ou Appel vidéo.
L'écran de numérotation s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche numérique sur l'écran de veille.
Touches de fonction
Vous pouvez utiliser les touches de fonction pour exécuter plusieurs fonctions tout en composant un numéro. La touche de fonction la plus à gauche vous permet d'envoyer un message au numéro actuellement composé, de rechercher des numéros dans le carnet
d'adresses. La touche vous permet de saisir un tiret ou effectuer un blocage manuel ou temporel de la liaison. La touche de fonction située au centre vous permet d'enregistrer le numéro actuellement composé dans l'organiseur électronique. La touche de fonction la plus à droite vous permet de rechercher le numéro actuellement composé dans l'organiseur électronique.
Lorsque la fonction de verrouillage du téléphone est activée, vous pouvez uniquement émettre un appel d'urgence, annuler le verrouillage du téléphone ou l'éteindre via l'écran. Vous pouvez également éteindre le téléphone en maintenant la touche Fin enfoncée quelques instants.
Structure de l'écran
La structure de l'écran de verrouillage du téléphone est identique à celle de l'écran de veille, sauf que le message de verrouillage remplace la bannière de l'écran de veille.
Écran de verrouillage du téléphone
Écran de numérotation
Informations affichées
25
Fonction Appel d'urgence
Vous pouvez émettre un appel d'urgence à l'aide de la touche de fonction de droite.
Les numéros d'urgence s'affichent comme dans le message Écran de veille/Pas de USIM.
Fonction Déverrouill.
Si vous appuyez sur la touche OK, un écran contextuel vous invitant à saisir le code PIN permettant de déverrouiller le téléphone s'affiche. Pour configurer le code PIN, sélectionnez Réglages > Sécurité > Modifier les codes. Si vous saisissez un code PIN incorrect, le téléphone restera verrouillé. Si votre code PIN est correct, le téléphone est déverrouillé et l'écran de veille s'affiche. Si vous avez éteint votre téléphone lorsqu'il était verrouillé, celui-ci le sera toujours lorsque vous le rallumerez.
Vérifiez que la carte USIM est installée sur votre téléphone et que la batterie est chargée. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le téléphone soit sous tension. Entrez le code PIN USIM fourni avec votre carte USIM.
La connexion au réseau s'effectue au bout de quelques secondes.
Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le téléphone soit hors tension. La mise hors tension du téléphone peut prendre quelques secondes. Ne remettez pas le téléphone sous tension pendant cet intervalle de temps.
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la fonction Modifier code [Menu 3.4.3].
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d'identification personnel) protège votre carte USIM contre toute utilisation non autorisée. En principe, le code PIN est fourni avec la carte USIM. Lorsque l'option Demande code PIN est activée, vous devez entrer ce code chaque fois que vous mettez votre
Codes d’accès
Arrêt du téléphone
Fonctions générales
26
Informations affichées
téléphone en marche. Lorsque l'option Demande code PIN est désactivée, vous pouvez accéder au réseau sans entrer votre code PIN.
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes USIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles que Numéro fixe. Ces fonctions ne sont accessibles que si elles sont prises en charge sur votre carte USIM.
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage personnelle) permet de débloquer le code PIN. Le code PUK peut être fourni avec la carte USIM. Si ce n'est pas le cas, contactez l'assistance clientèle Orange. En cas de perte du code, contactez l'assistance clientèle Orange.
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes USIM, permet de débloquer le code PIN2. En cas de perte du code, contactez l'assistance clientèle Orange.
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code de sécurité par défaut est “0000”. Vous devez entrer ce code avant de supprimer l'ensemble des entrées du téléphone et avant de restaurer les paramètres d'usine.
Vous devez entrer le code d'exclusion lorsque vous utilisez la fonction d'interdiction des appels. Ce mot de passe vous est fourni par l'assistance clientèle Orange lorsque vous vous abonnez à ce service.
Émission et réception d'un appel
N'oubliez pas de signaler à votre interlocuteur que vous enregistrez l'appel vocal.
Code exclusion
27
Informations affichées
Vous pouvez émettre/recevoir des appels vidéo à destination/en provenance d'un téléphone vidéo 3G ; votre correspondant doit être équipé d'un téléphone vidéo 3G et se trouver dans une zone permettant l'accès au service vidéo. Pour émettre/recevoir un appel vidéo, effectuez la procédure suivante.
1. Composez un numéro de téléphone sur le clavier ou sélectionnez un numéro de téléphone dans la liste des appels émis ou dans la liste des appels reçus.
n Remarque
Pour corriger la saisie, appuyez brièvement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou maintenez la touche enfoncée pour effacer l'intégralité du numéro.
2. Si vous ne souhaitez pas utiliser le haut-parleur, vérifiez que le casque est branché.
3. Pour démarrer la fonction vidéo, appuyez sur .
n Remarque
Si vous devez fermer des applications pour effectuer l'appel vidéo, un message s'affiche à l'écran.
n Remarque
La connexion d'un appel vidéo peut prendre quelques instants. Le délai de connexion dépend également de la rapidité avec laquelle votre correspondant répond à l'appel. Pendant le délai de connexion, votre image s'affiche à l'écran ; lorsque votre correspondant décroche, son image s'affiche.
4. Modifiez l'orientation de la caméra si nécessaire.
5. Appuyez sur la touche Fin pour terminer votre appel
ou fermez le clapet de votre téléphone.
Émission d'un appel vocal
1. Assurez-vous que votre téléphone est sous tension.
2. Composez un numéro en indiquant l'indicatif
régional complet.
] Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche
.
Pour effacer le numéro composé, maintenez la touche enfoncée .
3. Appuyez sur la touche pour émettre l'appel.
4. Appuyez sur la touche pour terminer votre
appel ou fermez le clapet de votre téléphone.
n Remarque
Pour activer le haut-parleur pendant un appel, maintenez la touche enfoncée pendant au moins 2 secondes.
Émission et réception d'un appel vidéo
28
Informations affichées
Émission d'un appel vocal/vidéo à partir du répertoire
Vous pouvez appeler une personne dont le numéro figure dans le répertoire. Appuyez sur la touche de navigation du bas pour accéder à la liste de vos contacts.
Recherchez la personne à appeler, puis appuyez sur la touche . Pour émettre un appel vocal, appuyez sur la touche .
Pour émettre un appel vidéo, appuyez sur la touche
. Appuyez sur la touche pour terminer
l'appel.
Émission d'appels internationaux
1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la
touche enfoncée. Le caractère “ + “ peut être remplacé par le code d'accès international.
2. Saisissez l'indicatif du pays, l'indicatif régional et le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche .
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume de l'écouteur au cours d'une communication à l'aide des touches situées sur le côté du téléphone. En mode veille, lorsque le clapet du téléphone est ouvert, les touches situées sur le côté du téléphone permettent de régler le volume des bips de touche.
Réception d'un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l'icône représentant un téléphone clignotant apparaît à l'écran. Si le correspondant est identifié, son numéro de téléphone (ou son nom, s'il figure dans le répertoire) s'affiche.
1. Ouvrez le clapet, puis appuyez sur la touche pour répondre à l'appel. Si l'option App. touche est définie sur la touche vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n'importe quelle touche, à l'exception de la touche .
n Remarque
• Pour rejeter un appel entrant, appuyez deux fois sur ou sur la touche de fonction de droite.
• Si vous choisissez le mode de réponse “ Clapet ouvert “ (Menu
1.9.4), répondez à l'appel simplement en ouvrant le clapet.
29
Informations affichées
Loading...
+ 95 hidden pages