LG TSNC072YMA0, TSNC072YDA0 User Guide [pt]

Page 1
Condicionador de Ar Split
MANUAL DO USUÁRIO
Leia este manual, total ecuidadosamente antes de iniciar o uso do produto. Contate oServiço Autorizado LG para conserto ou manutenção desta unidade. Contate oinstalador autorizado para ainstalação deste aparelho. Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas incapacitadas sem supervisão. Crianças devemser supervisionadas para assegurar que elas não brinquem com este aparelho.
P/NO :MFL40631502
http://www.lge.com.br
Page 2
Precauções de segurança
Para evitar riscos ao usuário ou outras pessoas bem como danos materiais atenda as seguintes instruções:
Operação incorreta devido ao não atendimento das instruções causarão riscos ou danos cuja gravidade éclassificada pelas seguintes indicações.
ALERTA
ALERTA
CUIDADO
CUIDADO
Esse símboloindica apossibilidade de sériosdanospessoais.
Esse símboloindica apossibilidade de riscospessoais ou danosmateirais.
PrecauçõesnaInstalação
Você não deve, por si só, instalar,retirar ou reinstalar aunidade.
Ainstalação inadequada causará vazamento de água, choque elétrico ou incêndio. Contate aAssistência Técnica da LG para otrabalho de instalação. Lembre-se de que instalação inadequada não écoberta pela garantia. Aunidade deve ser instalada numa área de fácil acesso. Qualquer custo adicional exigido para alugar um equipamento especial ao serviço será de responsabilidade do cliente.
ALERTA
ALERTA
ALERTA
ALERTA
Caso contrário, isso causará choque elétrico ou incêndio devido ao sobreaquecimento.
Isso causará choque elétrico ou incêndio devido ageração de calor.
Isso causará choqueelétrico ou incêndio. Se ocabo de força estiver danificado,ele deve ser substituído pelo fabricante ou Posto Autorizado LG ou por pessoa qualificadapara evitar riscos.
Isso causará choque elétrico ou incêndio devido ageração de calor.
Isso poderá causar choque elétrico. Uma vez que oventilador gira em
alta velocidade,isso poderá causar riscospessoais ou danos aunidade.
Isso pode prejudicar sua saúde. Se aunidade continuar afuncionar
em condições anormais, isso poderá causar incêndio, danos, etc. Nesse caso, chame Assistência Técnica.
Caso isso seja feito incorretamente poderá causarincêndio, choque elétrico, riscosdevidoaqueda da unidade, vazamento de água, etc. Chame aAssistênciaTécnica.
Conecte adequadamente o cabo de força.
Não ligue ou desligueoaparelho em funcionamento, inserindoou retirando ocabo de força.
Não danifique ou use um cordão de força fora de especificações.
Não modifique ocomprimento do cabo de força nem use amesma tomada de outros eletrodomésticos.
Não opere seu Ar Condicionado com as mãos molhadas ou ambiente úmido.
Não insira nada nas entradas/ saídas de ar.
Não exponha apele diretamente no ar refrigerado por períodos prolongados
Se algo anormal (cheiro de queimado, etc.) ocorrer,pare oCondicionador de Ar e desconecte-o da tomada ou desarme odisjuntor.
Consertos ou realocações não devem ser feitos pelo cliente.
2
PrecauçõesdeSegurança
Alerta...................................2
Cuidados.............................3
Introdução ao Produto
Unidades Internas...............4
Unidade Externa.................5
Instruções de Operação
Características do Controle
Remoto...............................7
Seleção do Modo de
Operação............................8
Cuidados eManutenção
Unidades Internas............12
Unidade Externa..............13
Partes da Instalação e
Acessórios..................................16
Preocupação Ambiental..............17
Certificado de Garantia...............18
Sugestões para Identificação de Problemas
Antes de Você chamar a
Assistência Técnica................15
Page 3
3
CUIDADOS
Procure otécnico da Assistência Técnica para conserto ou manutenção destaunidade. Ainstalação desta unidade deve ser feita por um instalador autorizado pela LG. Ocondicionador de ar não deve ser operado por crianças ou pessoas desabilitadas, sem supervisão. Crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincarão com ocondicio­nador de ar.
CUIDADO
CUIDADO
Isso causará danos pessoais. Deve ser desconectado da tomada.
Água poderá penetrar na unidade edeteriorar aisolação. Pode causar choque elétrico.
Poderá ocorrer falta de oxigênio no ambiente.
Oventilador gira em alta velocidadedurante aopera­ção epode causardanos.
Isso pode afetar animais ou plantas.
Aunidade poderá cair e causar danos pessoais.
Pode causar incêndio ou deformação do gabinete.
Poderá afetar acombustão no fogão.
Aunidade poderá cair e causar danos pessoais.
Quando retirarofiltro de ar não toque nas partes metáli­cas da unidade interna.
Não limpe oCondicionador de Ar com água.
Ventile muito bem se usar a unidade junto aumfogão, etc.
Quando limpar aunidade, desligue-a edesarme o disjuntor.
Não deixe um animal de estimação ou planta exposta diretamente ao fluxo de ar.
Não deixe aunidade sobre um suporte danificado.
Não pulverize inseticidasou inflamáveis na unidade.
Não posicione um fogão, etc. exposto diretamenteaofluxo de ar.
Não suba na unidade interna/externa enão coloque nada sobre ela.
Pode causar incêndio ou deformação do gabinete.
Caso não seja usada poderá ocorrer acúmulo de poeira e provocar incêndio.
Aunidade poderá cair e causar danos pessoais.
Não insira sua mão nas aberturas quandoaunidade estiver em funcionamento.
Se aunidade não for usada por longo período de tempo, desarme odisjuntor.
Não use este condicionador de ar para conservar dispositivos de precisão, alimentos, animais, plantas eobjetos de arte. Isso poderá causar deterioração da qualidade destes, etc.
No modo refrigeração, se funcionar em ambiente de alta umidade (80% UR ou mais) por muito tempo, acondensação de água pode fluir,molhar eestragar móveis, etc.
Não utilize aunidade para finalidades especiais.
Não funcione aunidade por longos períodos de tempo em alta umidade, por exemplo deixandoaberto uma porta ou janela.
Não suba num banco instável quandofor limpar ou fazer manutenção da unidade.
Page 4
4
IntroduçãoaoProduto
Aqui encontraráinformações sobreosdiferentes tiposdeunidades externas einternas.Por favor,verifiqueainformaçãoespecífica do modelo que adquiriu.
Split Hi- Wall
Indicação das partes
Modelos tipo Art Cool
Indicação das partes
Modelos tipo Art Cool Wide
Indicação das partes
Entradadear
Grade frontal Painelfrontal
Painelfrontal
Receptor de sinal
Unidades Internas
Aletas
horizontais
Filtro plasma
Filtro de ar
Filtro de ar
Filtro plasma
Cabo de alimentação
Receptor de sinal
Aletas
verticais
Receptor
de sinal
Saída
de ar
Saída de ar
Saída de ar
Entradadear
Painelfrontal
Cabo de
alimentação
Filtro de ar
Page 5
5
IntroduçãoaoProduto
Art Cool Deluxe(Tipo 1)
Indicaçãodas partes
Liga/Desliga
Modo Sleep
Modo Energy-Saving
Modo Degelo
UnidadeExternaemOperação
Display
Led acesodurante aoperação, piscando quando em alarme.
Led acesoquando funçãoativada.
Led acesodurante omodo de economia de energia.
Led acesodurante omodo de partida aquente ou degelo (somente para modelos quente/frio).
Led acesoquando aunidade externa estiver ligada (somente para modelos versãofrio).
Indica atemperaturadeajuste (somente modelos ArtCool).
Partida aquente: Nos modelos quente/frio ao acionar afunçãoaquecimento aunidade externa ligaedepois de alguns minutos oventilador da unidade interna liga, assimevita que aunidadecircule ar frio de quando na partida. Durante aoperaçãonomodo aquecimento aunidadefaz degelosautomáticos por alguns minutos, neste momento aunidadeinterna para de funcionar.
Art CoolDeluxe (Tipo 2)
Indicação das partes
Leds indicadores de operação
Unidadeexterna
Conexão dos fios
Tubulação Frigorígena
Dreno
Saída de ar
Entrada de ar
Base
Saída
de ar
Entrada de ar
Entrada de ar
Filtro plasma
Filtro plasma
Filtro de ar
Filtro de ar
Cabo de alimentação
Botão liga/desliga
Cabo de alimentação
Botão liga/desliga
Painel frontal
Receptor de sinais
Saída
de ar Painel frontal
Receptor
de sinais
Page 6
6
InstruçõesdeOperação
1. Removeratampatraseiradocontroleremoto empurrandoatampanadireçãodaseta.
2. Inserir as pilhas ecertifique-se da polaridade(+) e(-) paraque sejam instaladascorretas.
3. Inserir atampadevolta deslizando-a paraencaixá-la.
1. Escolha um local seguro edefácilacesso.
2. Fixe osuporte na parede com doisparafusos.
3. Insira ocontroleremoto no suporte deslizando-o.
Sempre troque as duaspilhas ao mesmo tempo. Se oprodutonão for utilizado por longos períodos, remova as pilhas do controleremoto. Se ao acionarobotão de ligar,nadaaparecer no controleremoto troque as pilhas.
1.
2.
3.
Comoinserir as pilhas
Suporte do controle remoto sem fio
Operação
Nota
Ocontroleremoto nunca deveficaremexposição contí­nua aluz do sol. Oemissordesinais do controleremoto deveestar sempre limpo, use um panomacio esecoparalimpá-lo. Se casooutros produtos funcionarem com este controle remoto,solicite aassistênciatécnica autorizada.
1.
2.
3.
Na unidade interna existe um receptor de sinais. Direcione oemissor do controle remot para oproduto. Não deve existir obstruções entre ocontrole remoto eo produto.
1.
2.
Nota
Page 7
7
Instruções de Operação
Liga/Desliga
Usadopara ligar edesligaraunidade.
Modo de seleção de operação
Usadopara selecionar omodo de operação.
Ajuste de temperatura
Usadopara ajustar atemperaturadoambiente.
Seleção da velocidade de ventilação
Usadopara selecionar avelocidade de ventilação (baixa,média, alta ejet cool).
Função Jet Cool
Usado para ligar edesligar afunção Jet Cool de rápidoresfriamento.
Chaos Swing
Usado para ajustar omovimento das aletas de ar.
Operação Sleep
Usado para ligar edesligar afunção sleep.
Botão Energy-Saving
Usado para ligar edesligar afunção de economia de energia elétrica.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Aexplicação dos controles segue abaixo:
Controleremoto sem fio
transmissor de sinal
72
5
4
8 6
1
3
Modo de operação
Modo refrigeração
Modo desumidificação saudável
Modo Aquecimento
Disponível somente para os modelos
quente/frio
Modo de operação
Modo refrigeração
Modo desumidificação saudável
Disponível somente para os modelos
versão frio
Page 8
8
Instruções de Operação
Modo de operação
7
Refrigeração
Automático BaixaMédiaAlta
Refrigeração
Desumidificação
saudável
Desumidificação
saudável
Modelos quente/frio
Modelos somente refrigeração
Aquecimento
(somente modelos
quente/frio)
2
5
4
8 6 1
3
1
2
Pressioneobotãoliga/desligapara ligar a unidade. Ao ligar aunidadeesta emitirá um beep.
3
No modo refrigeração ou aquecimento selecioneatemperatu­ra desejadapressionando os botões de ajuste de temperatura. No modo refrigeração atemperaturapodeser ajustada de 18ºC~30ºC epara omodo aquecimento atemperaturapode ser ajustada de 16ºC~30ºC.
Abra atampa do controle remoto eselecioneomodo de operação. Cadavez que pressionar obotãoomodo de operaçãomuda,selecioneomodo desejado.
5
Ventilação Automática
No modo ventilação automática, avelocidade de ventilação mudaráautomaticamente de acordocom atemperatura do ambiente atravésdalógica CHAOS.
4
Selecione avelocidadedeventilação desejada. Você pode selecionar avelocidade de ventilação em quatro estágios: baixa, média, alta eautomática pressionandoatecla de ajuste de velocidade de ventilação. Cada vez que obotão épressionado,aveloci­dade de ventilação muda.
Para aumentar a
temperatura
Para diminuir a
temperatura
Page 9
9
Instruções de Operação
Função Desumidificaçãosaudável
Operação Jet Cool
Desumidificação
Saudável
Durante adesumidificação saudável
Quando selecionar omodo desumidificação saudável,oproduto ajusta automaticamente atemperaturaeavelocidade do ar de acordo com atemperaturaambiente.
Neste modo de operaçãooproduto ajusta automaticamente a temperaturaeavelocidade de ventilação de modo aobter-se um ambiente confortávelemestações muito úmidas ou muito secas.
Durante aoperaçãodoproduto nesta funçãoatemperaturade ajuste não éexibida no display do controle remoto evoçê não pode alterar atemperatura
Para operar no modo desumidificação saudável veja os passos 1, 2 e4.
Afunção Jet Cool éusada para se obter um rápido resfriamentono verão. Quando esta função éacionadaoproduto opera na super velocidade de ventilação eatemperatura éajustada para 18C pelos primeiros 30 minutos de funcionamento, para uma melhor efetivida
-
de na refrigeração.
Voçê pode acionar esta função pressio nando obotão Jet Cool. Para mudar do modo jet cool para outras funções, pressione obotão de ajuste de velocidade de ventilação, ou mesmo oBotão do Jet Cool ou até obotão de ajuste de temperatura.
Nota
Afunção Jet Cool não pode ser acionada durante omodo aquecimento ou modo automático. Somente para os modelos Art Cool voce pode acionar aFunção.
Page 10
10
Instruções de Operação
Modo Energy Saving
Operação forçada
Omodo energy-savingpodeeconomizar energia elétrica durante omodo refrigeração e aoperaçãodedesumidificação saudável,poisneste modo oproduto podeajustar efetivamnete atemperaturadeconforto de modo que se mantenha uma sensação agradávelnoambiente em que está climatizando.
Pressioneobotãoliga/desligadoproduto. Abra atampa do controle remoto. Selecione omodo de operação refrigeração ou desumidificação saudável. Pressione obotão Energy-Saving.
1.
2.
3.
Modo de
operação
Velocidade
de ventilação
Temperatura
Refrigeração
Alta
22ºC
Refrigeração
Alta
22ºC
Aquecimento
Alta
24ºC
Temp. sala
<21ºC
21ºC<Temp. sala<24ºCTemp. sala
>24ºC
Modelo
somente frio
Modelos quente/frio
Teste de operação
Durante oTESTE DE OPERAÇÃO,oproduto funcionará no modo refrigeração na velocida­de alta, sem controlar atemperaturadasala por 18 minutos. Durante oteste de operação, se oproduto receber osinal do controle remoto, este passará aoperar pelas funções do controle remoto. Se desejar usar esta operação, pressione obotão liga/desliga de 3~5 segundos, então um beep será ouvido. Se desejar parar aoperação, pressione novamente obotão.
Desumidificação
saudável
Alta
23ºC
Page 11
11
Instruções de Operação
Modo sleep
AjusteVertical das Aletas de ar (opcional)
Pressione obotão Sleep eajuste otempo desejado para programar o desligamento do produto automaticamente.
Otimer pode ser programado com incremento de 1hora eotempo total de programação éde1hora a7horas. Para programar mais de 1hora o desligamento do produto, pressione obotão sleep repetidas vezes até ajustar otempo desejado.
No modo sleep avelocidade do ventilador será baixa para omodo ventilação emédia para omodo aquecimento.
As aletas de ar com direção acima/abaixo podem ser ajusta­das pelo controle remoto.
Pressione obotão liga/desliga do produto.
Pressione obotão Chaos Swing.
As aletas de ar irão se mover automaticamente.
Para parar as aletas de ar em uma posição pré-determinada, pressio­ne novamente obotão
No modo refrigeração ou desumidificação saudável:
Atemperatura irá subir automaticamente2ºC, 1ºC nos primeiros 30 minutos e1ºC nos 30 minutos subsequentes (2ºC em 1hora) para uma noite de sono agradável. Dois graus acima será atemperatura final de funcionamento do produto.
Nota
1.
2.
1.
2.
3.
4.
Page 12
12
Unidade Interna
Grade,GabineteeControle Remoto
Desligueoaparelhoantesdeolimpar. Use um panomacioeseco.Não use abrasi­vos ou alvejantes.
OBS:
Desligueaenergia elétrica que alimenta o aparelho, antesdelimpá-lo.
Filtros de ar
Os filtros de ar,situados atrás da grade frontal, devemser verificados elimpos de 15 em 15 dias, ou com maiorfrequênciase necessário.
Levante opainel frontalepuxe alingüeta dos filtros, ligeiramente para frente,para retirar os filtros.
Limpeosfiltros com um aspiradordepóou com águaensaboada equente.
1.
2.
Se estiver muito sujo,lave com uma solução de detergente em águamorna. Se for usar águaquente (40°C ou acima), os filtros poderão sofrerdeformações.
Nunca use nenhum dos seguintesmateriais:
Água mais quente do que 40°C,isso pode causar deformaçãooudescoloração. Substâncias voláteis. Isso podedanificar as superfíciesdoCondicionador de Ar.
Abertura de
entrada de ar
Abertura de
saídadear
Filtros de ar
(atrásdopainel frontal)
Aleta vertical Aleta
horizontal
Depois de lavarcom água, sequebem, àsombra.
Reinstaleosfiltros.
3.
4.
Cuidados eManutenção
Page 13
13
Cuidados eManutenção
Unidade Externa
As serpentinas de troca de calor eaberturasdopainel da unidade EXTERNA devem ser verificadas periodicamente. Se obstruídas com sujeira ou fuligem, otrocador de calor easaberturasdopainel podem ser limpos avapor,por profissionais competentes.
Nota:
Serpentinas sujas ou entupidas reduzirão aeficiência de operação do sistemaecausarão maiores custos operacionais.
Aberturas da
entradadear
Aberturas da
saída de ar
Aberturas da
entradadear
Aberturas da
saída de ar
(Lateral)
(Lateral)
(Traseiro)
(Traseiro)
Aberturas da
entradadear
Aberturas da
saída de ar
(Lateral)
(Traseiro)
Tubulação
Mangueira
do dreno
Tubulação Mangueira
do dreno
Tubulação
Mangueira
do dreno
Page 14
14
Solução de Problemas
Quando oCondicionador de Ar não for usado por muito tempo
Informações Úteis
Quando oCondicionador não
for usado por longo tempo.
Voltando ausar o
Condicionador de Ar.
DeixeoCondicionadordeArfuncio­nando no modo de Circulação de Ar por 2a3horas (veja página 13).
•Isso secará as partes internas.
Desligue odisjuntor elétrico edesco­necte ocabo de força.
Retire as pilhas do Controle Remoto.
Desligue odisjuntor elétrico quando o Condicionador de Ar não for usado por longo período de tempo. Sujeira pode acumular ecausar incêndio.
Isso não ébom para a saúde econsome eletricida­de.
Não deixe que osol entre direto no ambiente quando oCondicionador de Ar estiver em funcionamento.
Ajuste osentido horizontal e vertical do fluxo de ar para assegurar uma temperatura uniforme no ambiente.
Evite abertura de portas e janelas tanto quanto possí­vel para manter oarrefrige­rado no ambiente.
Filtro de ar entupido reduz o fluxo de ar ediminui os feitos de refrigeração edesumidifi­cação.
Limpe, pelo menos, uma vez acada duas sema­nas.
Uma vez que janelas são conservadas fechadas, é conveniente abri-las eventilar oambiente, de vez em quando.
CUIDADO
1
1
2
2
Limpe ofiltro de ar erecoloque-o na unidade interna. (Veja Filtros de Ar na página 15)
Verifique que as tomadas de entrada esaída de ar das unidades interna e externa não estejam bloqueadas.
1
1
2
2
3
3
Não refrigere
excessivamente o
ambiente
Mantenha fechadas as
venezianas ou cortinas.
Mantenha uniforme a
temperatura do ambiente.
Certifique-se de que as
portas ejanelas estejam
bem fechadas.
Limpe regularmente o
filtro de ar.
Ventile ocasionalmente
oambiente.
Page 15
Sugestões de Identificação de Problemas! Economize tempo edinheiro!
Verifique os seguintes pontos antes de contatar aAssistência Técnica para fazer reparos ou consertos. Se afalha persistir contate aAssistência Técnica.
Problema
Não funciona. Erro na operação do temporizador?
Ofusível está queimado ou odisjuntor desarmou?
Verifique se este cheiro não éexalado pelas paredes, tapetes, móveis ou itens de vestuário no ambiente.
Acondensação ocorre quando ofluxo de ar do Condicionador de Ar refrigera oarquente do ambiente.
Isso éodispositivo de proteção do Condiciona­dor de Ar. Espere cerca de três minutos eaoperação iniciará.
Ofiltro de ar está sujo? Veja as instruções de limpeza do filtro de ar.
Oambiente apresenta um cheiro particular.
Acondensação parece vazar do Condicionador de Ar.
OCondicionador de Ar não funciona por cerca de 3minutos ao ser reiniciado.
Não resfria ou aquece eficientemente.
Ofuncionamento do Condicionador de Ar é ruidoso.
Ovisor do Controle Remoto está pálido ou não exibe nada.
Ouve-se ruído de estalidos.
Explicações Vernapágina
Antes de Você Chamar aAssistência Técnica
Atemperatura foi ajustada incorretamente? As entradas esaídasdeardaunidade interna
estão obstruídas? Som que se assemelha aágua fluindo.
-Éosom do freon fluindo no interior do Condicionador de Ar. Som semelhante aarcomprimidosendo liberado.
-Éosom da água desumidificadasendo processada no interior da unidade do Condi­cionador de Ar.
As pilhas estão gastas? As pilhas estão colocadas nas polaridades invertidas?
Esse som éprovocado pela expansão/ contração do painel frontal, etc. devido às mudanças de temperatura.
15
Nota:
Resistente àágua: Aunidade externa éRESISTENTE ÀÁGUA.
Aunidade interna não éresistente àágua enão deve ser exposta a água em EXCESSO.
Page 16
Partes da Instalação eAcessórios
16
1
7
3
8
9
6
4
5
2
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
QTD.
1 1
­4 2 1 1 1
-
-
DESCRIÇÃO
MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DE INSTALAÇÃO PARAFUSO DE FIXAÇÃO (TIPO B)* BORRACHA ANTI-VIBRAÇÃO* PILHAS SUPORTE DO CONTROLE REMOTO CONTROLE REMOTO PLACA DE INSTALAÇÃO PARAFUSO DE FIXAÇÃO (TIPO A)* CURVA PARA DRENAGEM*
*Usado em alguns modelos.
Page 17
Preocupação Ambiental
17
Meio-Ambiente :
Você também deve cuidar!
ALGElectronics do Brasil Ltda., preocupada com omeio-ambiente, têm ocompromisso em promover oaprimoramento contínuo do desempenho ambiental,procurando desenvolver produtos com omáximo de materiais recicláveis etambém conta com aconsciência ambien­tal de todos os seus clientes para destinar esses materiais de forma adequada.Siga as dicas abaixo ecolabore com omeio-ambiente:
Manuais eEmbalagens:
Os materiais utilizadosnas embalagens(Manuais em geral, caixasde papelão, plásticos, metálicos, sacos ecalçosdeEPS (isopor) dos produtos LG, são 100% recicláveis. Procurefazer esse descarte preferencialmente
destinando arecicladores especializados.
Pilhas eBaterias:
As pilhas eBaterias fornecidascom oproduto LG atendem aresolução do Conama (ConselhoNacional do Meio-ambiente) nº 257 de 07/1999 e263 de 11/1999, por isso as mesmas podem ser descartadasdireto no lixo
doméstico.
Produto:
Não queime-os enem jogue-os em lixo doméstico!
Para obter omáximodeaproveitamento dos materiais recicláveis edestinar corretamente materiais perigososdenossosprodutos (compressor), no fim de sua vida útil, encaminhe-os às companhiasespecializadasemrecicla-
gem.
1
1
2
2
3
3
FOGO
LIXO
Page 18
Certificado de Garantia
Condicionadores de Ar
Garantia do Produto
ALGElectronics do Brasil (“LG”) concede ao usuário deste produto garantia legal pelo período de 3(três) meses, contados apartir da data de emissão da nota fiscal de compra ou da entrega efetiva do produto ao primeiro adquirente, egarantia contratual oferecida pela LG por mais9(nove) meses, contados do término da garantia legal, totalizando 12 meses de garantia contra defeito e/ou vício de fabricação edematerial nos produtos, desde que os produtostenham sido instalados conforme orientações descritas no manual do usuário que acompanhaoproduto, esomente aplicávelemTerritório Nacional.
AGarantialegalecontratual perderáseu efeito se:
Oproduto nãofor utilizadoparaosfinsaque se destinaeemdesacordo comomanualdousuário;Oproduto não tiver sido instalado conforme orientações descritas no manual de instalação e/oudousuário, ou seja, quando
inobservadas instruções, quandoaplicável, quanto ao nivelamentodoproduto, adequação do local para instalação, desnível e distânciamínimaemáxima de tubulação, material da tubulação, tensão elétrica compatível com oproduto, entre outras; Oproduto for submetido aintervenções, tais como alterações ou modificaçõesque alterem as características/estrutura ea finalidade do produto;
Oproduto forsubmetido àinstalação, desinstalação,manutençãoouconserto, realizados por terceiros não autorizados pela LG;Houver remoção e/ou alteração do número de série e/ou da identificação do produto.
Condições não cobertas pela GarantiaLegal eContratual
AGarantianão cobre:
Danos decorrentes do mau uso, acidente,queda, agentesdanatureza, agentesquímicos, ou utilização em desacordo com ofim aque oproduto se destina;
Pilhas ebaterias;Dano e/ou corrosão do produto provocados por riscos,amassadose/ou uso de produtos químicos/abrasivos sobre ogabinete;Corrosão constatada em unidades do produto instaladas em ambientes com alta concentração salina, tais como regiões
litorâneas, ou locais com alta concentração de compostos ácidosoualcalinos; Quando da necessidade da execução dos serviços em garantia, despesas incorridas pela dificuldadedeacessoaolocal onde se encontra oproduto, tais como necessidade de contratações de andaime, de Equipamentos de Proteção Individual, de modificações necessárias na infra-estrutura do local para acesso ao local do produto,entre outras medidas; Desempenho insatisfatóriodoproduto devido àinstalação incorreta porterceiro não autorizado pela LG, ou àrede elétrica inadequada;
Despesas diversas com ainstalação,manutençãooudesinstalaçãodos produtos;Serviços de instalação, desinstalação,regulagensexternas, emanutenção preventiva do produto, que incluilimpeza etroca de
filtro de ar.
Condições não cobertas pela GarantiaContratual:
Os itensque constituem aparte externadoProduto,aexemplo, peças plásticas, fusíveis efiltros de ar;Acessóriosemgeral, tais como controleremoto, pilhas ebaterias(quando acompanharem oproduto).
Observações:
AGarantia Legal eContratual somente poderá ser exercidaperanteServiçoAutorizado LG, cujos endereços poderão ser obtid os junto aCentral de Atendimento ao Consumidor da LG,ouainda, no website www.lge.com.br, correndo porconta erisco do consumidor quaisquer despesas de locomoção e/ou transporte do produto, bemcomo despesas de viagemeestadia do técnico (quando for ocaso) relativamente aprodutos instalados fora do perímetro urbano onde se localiza oServiço Autorizado LG mais próximo.
ALGnão atenderá ou se responsabilizará,dequalquer forma, por garantia adicional ou estendida sobre produtos da LG, garantias estascomercializadas porterceiros,estando somenteobrigadaaatenderprodutos em garantia nos termos constantes neste certificado;
ALGnão será responsável pela execução de serviçosemgarantia,empeças que tenham sidoadquiridas pelousuário e acopladas ao produto, mas que não pertençam aeste. Quaisquer despesas edanos incorridos em razão de referidas peças serão de responsabilidadeúnica eexclusiva do consumidor;
ALGreservaodireito de alterar as características gerais, técnicas eestéticas de seus produtos sem prévio-aviso;
Agarantia somenteéválida mediante aapresentação de nota fiscaldecompradeste produto ou outro meio idôneo, apto a comprovar aentregaefetiva do produtoaoprimeiroadquirente.
Para sua conveniência utilize otelefone de atendimento ao consumidor:
Central de Atendimento ao Consumidor 4004-5400(Região Metropolitana)
ou 0800-707-5454 (Demais localidades–Ligação Gratuíta)
18
Page 19
Memo
19
Page 20
REV. 01 OUT/2012
EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC
LG Electronics do Brasil Ltda.
DISTRITO INDUSTRIAL, MANAUS -AM-BRASIL
CNPJ: 01.166.372/0008-21
INDÚSTRIA BRASILEIRA
Loading...