LG TN300 User Guide

Up and Down( ) Button,
Able to change channel.
Botones arriba, abajo ,
Permiten cambiar de canal.
Botões para cima, para baixo ,
Permitem a mudança de canal.
Volume ( ) Button / Botón de volumen / Botão Volume
TV Tuner Install Guide
RGB(PC/DTV) IN
Ext. IN
DVI IN
AUDIO (RGB/DVI) IN
H/P
S-VIDEO
AV IN
(MONO)
VIDEO
AUDIO
L R
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
Y
PBP
R
L R
Rear Side of the Product
Panel posterior del producto.
Parte traseira do aparelho.
Antenna Cable (Not included)
Cable de antena (No incluido)
Cabo da antena (Não incluído)
Please connect the antenna cable to TV Tuner like the picture, then connect the TV Tuner at the back side of product. Conecte el cable de la antena o el sintonizador del televisor tal como se muestra en la figura y, a continuación, conecte el sintonizador del televisor a la parte posterior del producto. Ligue o cabo da antena ao sintonizador da TV como é mostrado na imagem, em seguida, ligue o sintonizador da TV na parte de trás do produto.
1.
Please connect the Power cord. Conecte el cable de alimentación. Ligue o cabo de alimentação.
TV Tuner Paquete sintonizador de TV
Sintonizador de TV
2.
Cada vez que pulse el botón INPUT(Entrada), la señal cambiará según la siguiente secuencia TV AV Component RGB DVI. Si, transcurridos unos segundos, no se ha introducido ningún dato, la pantalla accederá automáticamente al menú seleccionado.
Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada. O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
Seleccione TV
Entrada
TV AV Component RGB DVI
El menú del televisor sólo aparece luego de instalar el tablero del televisor.
Select an input signal. Press the input button on the remote control to select the input signal. Or, press the INPUT button at the top side of the product.
Select TV
3.
INPUT ENTER
Each time you press the Input button it will change to TV AV Component RGB DVI.
If nothing is inputted for several seconds the screen will automatically move to the selected menu.
Input
TV AV Component RGB DVI
MENU
The TV Menu will only be shown when the TV Tuner has been connected.
Sempre que premir o botão INPUT (Entrada), irá comutar entre TV AV Component
RGB DVI. Se não forem introduzidos dados durante diversos segundos, o ecrã muda automaticamente para o menu seleccionado.
Selecione um sinal de entrada.
Pressione o botão INPUT no controle remoto para selecionar o sinal de entrada. Ou então, pressione o botão INPUT na parte da frente do aparelho.
Selecione TV
Entrada
TV AV Component RGB DVI
O menu TV será mostrado somente quando a placa de TV estiver instalada.
DASP Button : Use this button to select the sound tone. Press repeatedly to select Flat, Music, Movie, Sports, User sound tone.
Botón DASP : utilice este botón para seleccionar el tono del sonido. Púlselo varias veces para selec­cionar el tono de sonido Flat, Music (Música), Movie (Película), Sports (Deportes) o User(Usuario).
Botão DASP : Utilize este botão para seleccionar a tonalidade do som. Prima repetidamente para selec­cionar a tonalidade do som Flat (Plano), Music (Música), Movie (Filme), Sports (Desporto), User (Utilizador).
SLEEP Button : When watching TV/AV/PC The screen will be automatically turned off after a certain period of time. Press this button repet­itively to select an appropriate time duration.
Botón SLEEP : Al recibir señales de TV/AV/PC El producto se apagará automáticamente transcurrido un determinado tiempo. Pulse este botón varias veces para seleccionar el periodo de tiempo adecuado.
Botão Sleep (economia de energia) : Ao assistir TV/AV/PC O aparelho será desligado automaticamente após um determinado período. Pressione este botão repetitivamente para selecionar uma duração adequada.
ARC Button: To select the image size of the screen.
(TV/AV) 16:9, Horizon, Zoom1, Zoom2, 4:3
Botón
ARC : Para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla.
(TV/AV) 16:9, Horizon, Zoom1, Zoom2, 4:3
Botão
ARC
Para seleccionar o tamanho da imagem do ecrã.
(TV/AV) 16:9, Horizon, Zoom1, Zoom2, 4:3
MENU Button :
Use this button to enter the On Screen Display menu.
Botón
MENU:
Utilice este botón para acceder al menú de visualización en pantalla.
Botão
MENU:
Use este botão para entrar no menu On Screen Display (Exibição na tela).
REVIEW Button : Turn to the last channel viewed. Botón REVIEW : cambia al último canal sintonizado. Botão REVIEW : Voltar para o último canal visualizado.
APC Button : When watching TV, AV (Component, RGB-PC, RGB-DTV,DVI-PC, DVI-DTV) Automatically adjusts the image.Press this button repetitively to set the intended screen.
Botón APC : si se ve la señal TV, AV (Component, RGB-PC, RGB-DTV,DVI-PC, DVI-DTV) ajusta automáticamente la imagen. Pulse este botón varias veces hasta llegar a la pantalla que desee.
Botão APC : Ao ver TV, AV (Component, RGB-PC, RGB-DTV,DVI-PC, DVI-DTV) - Ajusta automaticamente a imagem. Prima este botão repetidamente para definir o ecrã pretendido.
CAPTION Button : Select a closed caption. (TV, AV, S-Video) Botón CAPTION : seleccione la subtitulación. (TV, AV, S-Video) Botão CAPTION : Seleccione uma legenda fechada. (TV, AV, S-Video)
Name of the Remote Control Buttons / Nombre de los botones del mando a distancia / Nome dos botões do controle remoto
MTS (Sound Mode Select) Button : Press repeatedly to select Mono, Stereo, SAP sound tone. But Stereo, SAP mode are available only if included on the broadcast signal.
Botón MTS (Selección del Modo de Sonido) : púlselo varias veces para seleccionar tonos de sonido Mono, Stereo, SAP. Los modos Stereo, SAP sólo están disponibles si se proporcionan en la señal de la emisión.
Botão MTS(Sound Mode Select) :
Prima repetidamente para seleccionar a tonalidade do som Mono, Stereo,
SAP. Mas, os modos Stereo e SAP só estão disponíveis se estiverem incluídos no sinal de transmissão.
A.PROG
Button :
Auto Channel Button
Botón
A.PROG : Botón Auto Channel (Canal Auto)
Botão
A.PROG : Botão de canal automático
MEMORY/ERASE
Button
: User can do manual channel selection and store or
erase individual channels.
Botón
MEMORY/ERASE : El usuario podrá realizar una selección manual de
canales y almacenar o borrar canales individuales.
Botão
MEMORY/ERASE : O utilizador pode efectuar uma selecção manual do canal
e guardar ou apagar canais individuais.
FCR Button :
Favorite channel button. Botón FCR : botón de canales favoritos. Botão FCR : Botão de canais favoritos.
* If you don't show TV menu, press the off and press the on the power switch. * Es posible que el menú TV no se muestre, si la secuencia de la conexión es
incorrecta. En este caso, apague el producto y encienda de nuevo.
* O menu de TV pode não aparecer, se a ordem de ligação estiver errada.
Neste caso, desligue o produto e inicie-o novamente.
TV : TV button / TV : Botón TV / TV : Botão TV
Power On/Off Button / Botón de encendido y apagado /
POWER (ligar/desligar)
Input Select Button :
Each time you press the Input button it will change to
TV AV Component RGB DVI
.
Botón de selección de entrada : Cada vez que pulse el botón INPUT(Entrada), la señal cambiará según la siguiente secuen cia TV AV Component RGB DVI
.
seleção de entrada :
Sempre que premir o botão INPUT (Entrada), irá comutar entre
TV AV Component RGB DVI
. Se não forem introduzidos dados.
Channel Number Select Button /
Permiten cambiar de canal. /
Permitem a mudança de canal.
MUTE Button / Botón MUTE /
MUTE (sem áudio)
MENU
MENU
* The product can connect only with the designated ones. It may not operate when connecting with non-designated products. * El producto se puede conectar únicamente a los designados. Con productos no designados puede no funcionar correctamente. * Este produto só pode ser ligado com os indicados. Pode não funcionar, se for ligado a produtos não indicados.
TV
MTS
MUTE
VOL
MENU
APC
POWER
A.PROG
MEMORY/ERASE
CH
ENTER
CH
REVIEW
DASP
INPUT
CAPTION
FCR
VOL
SLEEP
ARC/*
El menú del televisor sólo aparece luego de instalar el tablero del televisor.
Programa auto
Presione el botón para iniciar la programación automática. Se buscarán todos los canales disponibles de TV y se almacenan automáticamente. Para cesar el progreso de canales automáticos, presione el botón MENU.
Espere al término del progreso de canales automáticos para completar el ciclo de búsqueda de canales antes de escoger un canal. La TV explorará canales por aire y después los canales emitidos por el servicio de cable.
Programa manual
Presione el botón y después utilice el botón para seleccionar el canal.
El usuario podrá realizar una selección manual de canales y almacenar o borrar canales individuales. Presione el botón y después utilice el botón para seleccionar el canal que desea añadir en memoria o eliminar.
En el caso de una recepción pobre, puede usted mejorar la recepción mediante una cor­recta sintonización. Utilice los botones para realizar una correcta sintonización para obtener la mejor imagen y sonido.
Esta función le permite seleccionar directamente sus programas favoritos. Pulse los botones para seleccionar un número de canal.
* Botón FCR (mando a distancia): cambia entre los canales favoritos
Favorito
Ajuste de la pantalla cuando se utiliza TV
TV/CATV
Borrar/
Memoria
Fino
Subtít/ Texto
Utilice los botones para seleccionar el modo de subtítulos. Los servicios de texto proporcionan una amplia variedad de información de todo tipo de temas (por ejemplo, listas de programas con subtítulos, previsiones del tiempo, temas bursátiles, noticias para sordos, etc.) en la mitad de la pantalla del televisor. No obstante, no todas las emisoras ofrecen servicios de texto, aunque sí ofrezcan subtítulos. En caso de recibir una señal débil, es posible que aparezca y desaparezca un cuadro negro, incluso si se ha seleccionado el modo de texto. Esto es normal si se recibe una señal débil. Este televisor está programado para recordar el modo de Subtit en el que se configura al desconectarlo.
Conecte el sintonizador TV para activar el menú Subtit.
Caption/ Texto
Use os botões para selecionar o modo de legenda. Os serviços de texto oferecem uma ampla variedade de informações sobre todos os tipos de assunto (por exemp­lo, listas de programas com closed caption, previsões do tempo, dados do mercado financeiro, notícias para defi­cientes auditivos...) em até metade da tela da televisão. No entanto, nem todas as estações oferecem serviços de texto, mesmo que elas ofereçam closed caption. No caso de você estar recebendo um sinal fraco, uma caixa preta vazia pode aparecer e desaparecer, mesmo quando o modo de texto está selecionado. É um fato normal quando a recepção de sinal está fraca. Esta televisão está programada para memorizar o modo
Caption
conforme foi usado
pela última vez, quando o aparelho é desligado.
Ligue o sintonizador da TV para activar o menu Caption.
O menu TV será mostrado somente quando a placa de TV estiver instalada.
Prima o botão e, a seguir, utilize o botão para seleccionar o canal.
O utilizador pode efectuar uma selecção manual do canal e guardar ou apagar canais individu­ais. Prima o botão e, a seguir, use o botão para seleccionar um canal que deseje adicionar à memória ou apagar.
Caso esteja a obter uma sintonização com falhas, poderá melhorar a captação do canal com a sintonização fina. Utilize os botões para efectuar a sintonização fina para obter uma melhor qualidade de imagem e som.
Prima o botão para iniciar a programação automática. Todos os canais de TV disponíveis são procurados e guardados automaticamente. Para parar a procura automática de canais, prima os botões MENU.
Aguarde até a procura automática de canais concluir o ciclo de procura de canais antes de escolher um canal.
O televisor procura canais de radiodifusão e, depois, canais fornecidos por cabo.
Esta função permite que você selecione os seus programas favoritos diretamente. Pressione os botões para selecionar um número de canal.
* Botão FCR (visualização rápida) no controle remoto : Gire para o canal favorito
Programa auto
Programam anual
Favorito
Ajuste/seleção do canal ao usar a TV
TV/CATV
Excluir/ Memor.
S. Fina
Printed in Korea P/NO : MBM34478405(0704-REV00)
The TV Menu will only be shown when the TV Tuner has been connected.
Press
button and then use button to select the channel.
User can do manual channel selection and store or erase individual channels. Press
button and then use button to select a channel you want to add to memory or erase.
In case of poor reception, you can improve the reception by fine tuning. Use the buttons to fine tune for the best picture and sound.
Press button to start automatic programming. All available TV channels are searched and stored automatically. To stop Auto CH progress, press the MENU button.
Wait for auto CH progess to complete the channel search cycle before choosing a channel. The TV scans for over-the-air channels and then channels are provided by a cable service.
This function lets you select your favourite channels directly. Press the buttons to select a channel number.
* FCR Button (remote control) : Rotate Favourite channel.
Auto Program
Manual program
Channel
Auto Program Manual program Favorite channel
To start
Favorite channel
MENU
Set/Select the channel when using the TV
TV/ CATV
Erase/ Memory
Fine
Caption /Text
Use the buttons to select caption mode. Text services give a wide variety of information on all kind of subjects(ex. captioned program lists,
weather forecasts, stock exchange topics, news for hearing-impaired....) on up to half of the TV
screen. But not all stations offer text services, even though they might offer captioning. In the event you are receiving a poor signal, an empty black box may appear and disappear, even when the text mode is selected. This is a normal when receiving a poor signal. This TV is programmed to remember the Caption mode it was last set to, when you turn the power off.
The TV Menu will only be shown when the TV Tuner has been connected.
Special
Language Key lock Caption/Text
DDC-CI
XD Demo
Mode 1 Mode2 Text1 Text2 Off
Especificações
Dimensões e Peso
Largura Comprimento Altura
Peso
56 mm 425 mm 28 mm
144 g
Specifications
Dimensions and Weight
Width Length Height
Weight
56 mm 425 mm 28 mm
144 g
Especificaciones
Dimenciones y Peso
Ancho Largo Alto
Peso
56 mm 425 mm 28 mm
144 g
MENU
MENU
MENU
Canal
Programa auto Programa manual Favorito
Empezar
Idioma Bloqueado Subtít/Texto
DDC-CI
XD Demo
Modo 1 Modo2 Texto1 Texto2 Off
Especial
MENU
MENU
Canal
Programa auto Programa manual Favorito
Iniciar
Especial
Idioma Bloqueado Caption/Texto
DDC-CI
XD Demo
Modo 1 Modo 2 Texto1 Texto2 Desligado
Loading...