Guide d’utilisation et d’entretien
Sèche-linge
Condensation électronique
TD-C70210E
TD-C70215E
TD-C70212E
TD-C70216E
Veuillez lire ce guide attentivement avant d’utiliser votre sèche-linge. Conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Notez le nom de modèle et le numéro de série de votre produit. Préparez toutes ces informations avant d’appeler le service aprèsvente.
C aractéristiques
Energy
save
F
Tambour grande capacité
Votre sèche-linge a une capacité maximale de 7 kg.
Classe énergétique B
La technologie de pointe utilisée dans le système de séchage, associée au contrôle optimisé du chauffage, permet de réduire la consommation d'énergie. Vous réalisez ainsi des économies.
Temps de séchage réduit
Le temps de séchage est raccourci grâce à un mécanisme de circulation d’air efficace et un chauffage optimisé.
Faible niveau sonore
Le bruit est réduit grâce à la technologie Suppression & absorption du bruit.
Facilité d’utilisation
Branchez votre sèche-linge à condensation électronique. Ses sensors gèrent le reste: durée, température... selon le degré d’humidité que vous désirez.
T ables des matières |
|
|
F |
Consignes de sécurité................................................................ |
3 |
Instructions d’installation............................................................ |
6 |
Aspect extérieur & conception ................................................... |
9 |
Fonctionnement de votre sèche-linge...................................... |
10 |
Fonctions supplémentaires ...................................................... |
14 |
Entretien de votre sèche-linge ................................................. |
15 |
Conseils supplémentaires pour une utilisation efficace ........... |
20 |
Dépannage............................................................................... |
22 |
Informations techniques........................................................... |
24 |
Garantie ................................................................................... |
25 |
2
C onsignes de sécurité
F
Afin de réduire tout risque d’électrocution, d’incendie ou autres blessures ou dommages, veuillez suivre les consignes de sécurité de base suivantes lorsque vous utilisez votre sèche-linge.
Avertissement
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures sérieuses ou la mort.
Actions non autorisées |
|
• Votre sèche-linge est uniquement |
• N’endommagez pas le cordon |
conçu pour recevoir du 230 V. |
d’alimentation et ne placez pas |
Avant de brancher le cordon |
d’objets lourds sur celui-ci. |
d’alimentation, assurez-vous qu’il |
|
est relié à la terre et à un |
Un cordon endommagé peut |
disjoncteur. |
entraîner un incendie ou une |
|
électrocution. |
L’absence de prise de terre |
|
peut entraîner des pannes ou |
|
électrocutions. |
|
• Ne branchez pas sur une |
• Ne touchez pas le cordon |
multiprise avec des cordons |
d’alimentation ou |
d’alimentation d’autres |
l’interrupteur avec les mains |
appareils |
mouillées. |
La surchauffe anormale |
Vous risquez une |
d’une prise peut entraîner un |
électrocution. |
incendie. |
|
• Le démontage ou la révision |
• Débranchez le cordon |
doit être effectué par un |
d’alimentation en tenant la |
réparateur expérimenté. |
prise et non le cordon. |
Vous risquez de provoquer |
Vous risquez de couper des |
des pannes, un incendie ou |
fils ce qui entraînerait une |
une électrocution. |
surchauffe ou un incendie. |
• Éloignez le sèche-linge de |
• Essuyez la poussière et les |
toute cuisinière électrique, |
impuretés sur la prise du |
bougie et autres objets |
cordon d’alimentation et |
inflammables. |
insérez-la fermement dans la |
|
prise murale. |
Vous risquez de faire fondre |
|
certains éléments ou de |
Des impuretés sur la prise et |
provoquer un incendie. |
une mauvaise connexion |
|
peuvent entraîner un |
|
incendie. |
3
<![endif]>sécurité de Consignes
<![endif]>Consignes de sécurité
C onsignes de sécurité |
• Assurez-vous que des F |
• N’utilisez pas un cordon |
|
d’alimentation, une fiche ou |
animaux ne rongent pas le |
une prise endommagés |
sèche-linge. |
Vous risquez de provoquer |
Les animaux peuvent mourir |
un incendie et une |
d’une électrocution et |
électrocution. |
l’aspect du sèche-linge peut |
|
être endommagé. |
• N’installez ou ne stockez pas |
• N’appuyez pas sur le bouton |
votre sèche-linge dans un lieu |
avec un ustensile pointu |
où il sera exposé aux |
comme un tournevis ou une |
intempéries. |
épingle. |
Vous risquez de provoquer une |
Vous risquez de vous |
électrocution, un incendie, un |
électrocuter. |
mal-fonctionnement et une |
|
déformation. |
|
• N’utilisez pas de rallonge ou |
• Ne séchez pas les articles qui ont |
d’adaptateur pour brancher le |
été nettoyés, lavés, imbibés, ou |
cordon d’alimentation. |
tachés avec le combustible des |
|
substances explosives (telles que |
Vous risquez de provoquer |
cire, huile, peinture, essence, |
un incendie et une |
dégraisse, dissolvants de |
électrocution. |
nettoyage à sec, kérosène, etc.) |
|
Vous risquez de provoquer |
|
une explosion et un incendie. |
• Ne versez pas d’eau sur le |
• Ne placez pas d’objets |
sèche-linge. |
inflammables près du sèche- |
|
linge. |
Vous risquez de provoquer |
|
un incendie et une |
Vous risquez de provoquer |
électrocution. |
des gaz toxiques, une |
|
explosion ou un incendie et |
|
d’endommager des pièces. |
• Débranchez le cordon |
• Maintenez le sèche-linge hors |
d’alimentation lorsque vous |
de portée des blattes et |
nettoyez ou n’utilisez pas |
autres insectes. |
votre sèche-linge. |
|
|
Les animaux peuvent mourir |
De l’eau ou des impuretés |
d’une électrocution et |
peuvent entraîner une |
l’aspect du sèche-linge peut |
électrocution. |
être endommagé. |
• Ne laissez pas des enfants ou |
• Avant de mettre votre sèche- |
animaux jouer sur ou à |
linge au rebut, démontez la |
l’intérieur du sèche-linge. |
porte et coupez le cordon |
|
d’alimentation pour empêcher |
Les enfants risquent de |
son utilisation future. |
tomber. Les enfants ou |
|
animaux peuvent se blesser |
Vous risquez d’endommager |
avec les pièces rotatives ou |
le cordon et de provoquer |
suffoquer à l’intérieur du |
des pannes. |
tambour. |
|
4
C onsignes de sécurité
F
• Il faut surveiller les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec cet appareil.
Les enfants peuvent tomber dedans. Les animaux domestiques ou les enfants peuvent être blessés par les pièces mobiles ou étouffés à l'intérieur du tambour.
•Si cet appareil est utilisé à l'aide d'une rallonge ou d'une prise électrique portable, celle-ci doit être placée de manière a éviter qu'elle soit éclaboussée ou exposée à l'humidité.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement ou une déformation de l'appareil.
•Les éléments éclaboussés ou mouillés avec de l'huile végétale ou de cuisson représentent un risque d'incendie et ils ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
•Des articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, imbibés ou tachés avec de l’essence/du gazoline, des dissolvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives ne devraient pas être employés dans un sèche-linge.
Il peut causer une explosion et un feu par la combustion spontanée.
•Les articles fabriqués avec des matières en caoutchouc, mousse, plastique ou avec tout autre tissu sensible à la chaleur (tels que les tapis de bain, les tapis anti-glissants ou les imperméables) ne doivent pas être séchés dans la machine à une température élevée.
Les éléments en caoutchouc mousse peuvent produire un incendie par combustion spontanée lorsqu'ils sont séchés.
•Les articles en plastique tels que les bonnets de douche et les serviettes de table imperméables pour bébés ne doivent pas être placés dans un sèche-linge à tambour.
Autrement, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
5
<![endif]>sécurité de Consignes
<![endif]>Instructions d’installation
I nstructions d’installation
F
Les instructions suivantes vous guideront lors des premières étapes d’installation de votre sèche-linge. Veuillez noter que tous les chapitres de ce guide vous donnent des informations importantes concernant la
préparation et l’utilisation de votre sèche-linge, et qu’il est important de vous reporter à l’ensemble de ce guide avant de procéder à toute installation ou utilisation. Assurez-vous de respecter l’ensemble des précautions et avertissements stipulés. Ces instructions d’installation sont destinées à être appliquées par des installateurs qualifiés. Lisez ces instructions d’installation complètement et attentivement.
Informations de sécurité
Risque de blessure
Le sèche-linge est très lourd. Vous ne devriez donc pas essayer de le soulever seul.
Ne soulevez pas le sèche-linge en le tenant par une pièce en saillie, par exemple la molette ou la porte ; elles peuvent se détacher.
Risque de chute
Le risque de chute peut être causé par des câbles ou flexibles non raccordés. Assurez-vous qu’aucun câble ou flexible n’est détaché.
Vérifiez que le sèche-linge n’a pas subi de dommages pendant son transport.
Ne branchez pas le sèche-linge s’il présente des signes visibles d’endommagement.
Si vous avez des doutes, contactez votre revendeur local. Videz toujours complètement votre sèche-linge avant de le transporter.
Votre sèche-linge ne doit pas être placé près d’une table de cuisson au gaz, d’une cuisinière, d’un réchaud ou d’une grille à hauteur des yeux car les flammes émises par les brûleurs peuvent endommager votre sèche-linge. Lorsque le sèchelinge est placé sous un plan de travail, laissez un espace de 15 mm sur chaque côté du sèche-linge pour permettre l’évacuation d’air par la grille arrière. Cette circulation d’air est indispensable pour condenser l’eau pendant le séchage.
Si vous utilisez ce sèche-linge à proximité de ou superposé sur votre lave-linge, des fiches et prises distinctes doivent être utilisées pour chaque appareil. N’utilisez pas d’adaptateur ou de rallonge.
Vous pouvez superposer le sèche-linge au-dessus de votre lave-linge pour économiser de l’espace. Un kit de superposition est disponible auprès de votre revendeur local.
Instructions d’installation en colonne
Le sèche-linge LG peut être placé au-dessus d’un lave-linge à chargement en façade. Un kit de superposition garantit leur fixation (voir page suivante). Cette installation doit être effectuée par un installateur expérimenté afin d’assurer l’installation stable du lave-linge et du sèche-linge. Si cette opération n’est pas effectuée correctement, le sèche-linge peut tomber.
Plus important, certains modèles de lave-linge ne peuvent être superposés qu’avec certains modèles. Demander conseil à un installateur expérimenté est donc très important.
Avertissement
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur un circuit dédié, c’est-à-dire une prise unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de dérivation ne vient s’ajouter. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour connaître les consignes adéquates. (voir page 4).
Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales ou des rallonges disloquées ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine d’isolation électrique défectueuse ou craquelée. L’un ou l’autre de ces cas de figure pourrait être à l’origine d’une électrocution ou d’un incendie. Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre appareil et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon par un cordon strictement identique.
Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le vriller, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d’alimentation de l’appareil.
6
I nstructions d’installation
F
Instructions de mise à la terre |
Kit de superposition: en option |
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou panne, la prise de terre réduira le risque d’électrocution en procurant une voie de résistance réduite pour le courant électrique.
Cet appareil est doté d’un cordon possédant un conducteur de terre et une prise de terre. La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément à l’ensemble des normes et réglementations locales.
Procédure de mise à la terre supplémentaire
Certaines normes locales peuvent exiger une prise de terre séparée. Dans ce cas, les conducteur de terre, raccord et vis accessoires doivent être achetés séparément.
Kit d'évacuation d'eau: selon modèle
Le sèche-linge peut évacuer l’eau sans l’amener dans un bac de récupération d’eau. L’eau est pompée directement hors du sèche-linge. selon modèle, un tuyau de vidange directe est livré avec votre sèche-linge à condensation.
Un kit de superposition LG est nécessaire afin d’installer ce sèche-linge sur une machine à laver LG.
550
600
•Le kit de superposition à utiliser doit être fonction de la taille de votre plaque supérieure (profondeur).
Pour monter votre sèche-linge sur la machine à laver LG, vous devez acheter un kit de superposition LG qui s’adapte à la taille de la plaque supérieure de votre machine à laver LG.
<![endif]>d’installation Instructions
7
<![endif]>Instructions d’installation
I nstructions d’installation
F
Mise à niveau du sèche-linge
1. La mise à niveau du sèche-linge permet d’empêcher les bruits et vibrations indésirables.
Placez votre sèche-linge sur un emplacement stable et plat, où il n’y a pas d’écoulement d’eau ou d’eau congelée, et où aucun objet inflammable n’est stocké.
|
|
Pieds ajustables |
|
Élever |
Abaisser |
|
|
|
Pieds ajustables |
|
Pieds ajustables |
8 |
|
|
2.Si le sèche-linge n’est pas correctement à niveau, réglez les pieds de mise à niveau frontaux vers le haut ou vers le bas selon les besoins.
Tournez-les dans le sens des aiguilles d’une montre pour les élever et dans le sens contraire pour les abaisser jusqu’à ce que le sèche-linge ne vacille plus d’avant en arrière ou latéralement.
Vérification en diagonale
Si vous appuyez sur les bords du sèche-linge, celui-ci ne doit pas du tout s’élever ou s’abaisser.
(Vérifiez les deux directions.)
Si la machine se balance lorsque vous appuyez en diagonale sur sa plaque supérieure, réglez de nouveau les pieds.
A spect extérieur & conception
Bac de récupération d’eau
Porte réversible
Capot du condensateur
Grille d’aération
Panneau de commande |
|
Écran d’affichage |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Affichage de l’heure |
||||||||||||||||||
|
TD-C70210E/215E |
|
• Témoins |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sélecteur de Départ/Pause |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
programmes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Écran d’affichage |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Affichage de l’heure |
|||||||||||||||||
TD-C70212E/216E |
• Témoins |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sélecteur de Départ/Pause programmes
Panneau de commande
|
<![if ! IE]> <![endif]>& extérieur Aspect |
Boutons de |
<![if ! IE]> <![endif]>conception |
|
|
fonctions |
|
supplémentaires |
|
•Délicat (Gentle)
•Sonnerie (Buzzer Off)
•Anti-froissage (AntiCrease)
•Fin différée (Time Delay)
•Temps additionnel (More Time)
•Réduction du temps (Less Time)
Boutons de fonctions supplémentaires
•Délicat (Gentle)
•Sonnerie (Buzzer Off)
•Anti-froissage (AntiCrease)
•Fin différée (Time Delay)
•Temps additionnel (More Time)
•Réduction du temps (Less Time)
9