Sebelum mulai memasang, bacalah petunjuk ini dengan cermat.
Petunjuk ini akan memudahkan pemasangan dan memastikan
produk dipasang dengan benar dan aman. Letakkan petunjuk ini
di dekat produk setelah pemasangan untuk digunakan sebagai
referensi di waktu mendatang.
Panduan keselamatan berikut ditujukan untuk mencegah
risiko tak terduga atau kerusakan akibat pengoperasian
produk yang salah atau tidak aman.
Panduan ini dibagi menjadi 'PERINGATAN' dan 'PERHATIAN'
seperti yang dijelaskan di bawah.
Simbol yang ditampilkan menunjukkan masalah dan
pengoperasian yang berisiko. Baca bagian dengan
simbol ini dengan cermat dan ikuti petunjuk guna
menghindari risiko.
PERINGATAN
Ini menunjukkan bahwa kegagalan mengikuti petunjuk
dapat mengakibatkan cedera serius bahkan kematian.
PERHATIAN
Ini menunjukkan bahwa kegagalan mengikuti petunjuk
dapat mengakibatkan cedera ringan atau kerusakan produk.
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING
PERINGATAN
Guna mengurangi risiko ledakan, kebakaran, kematian,
sengatan listrik, cedera, atau melepuh akibat panas bagi
orang yang menggunakan produk ini, ikuti tindakan
pencegahan dasar, termasuk yang berikut:
Anak-anak di dalam Rumah
Alat ini tidak ditujukan untuk digunakan oleh orang (termasuk
anak-anak) yang memiliki keterbatasan fisik, pancaindra, atau
mental, atau orang yang kurang pengalaman serta pengetahuan,
kecuali jika orang tersebut mendapat pengawasan atau petunjuk
penggunaan alat dari orang yang bertanggung jawab atas
keselamatan mereka. Anak-anak harus diawasi guna memastikan
bahwa mereka tidak bermain dengan alat.
4
Pemasangan
•Jangan pernah mencoba mengoperasikan peralatan ini jika rusak,
terdapat kesalahan fungsi, dibongkar sebagian, atau ada
komponen yang hilang atau rusak, termasuk kabel atau steker
yang rusak.
•Alat ini hanya boleh dipindahkan oleh dua orang atau lebih yang
memegang alat dengan aman.
•Eratkan selang pembuangan untuk mencegahnya terlepas.
•Jika kabel daya rusak atau lubang pada stopkontak longgar,
jangan gunakan kabel dan hubungi pusat layanan resmi.
•Pastikan steker dimasukkan sepenuhnya ke stopkontak.
•Jangan pasang alat di tempat yang lembap dan berdebu. Jangan
memasang atau menyimpan alat di luar ruangan, atau di area
yang terkena kondisi cuaca seperti sinar matahari langsung,
angin, atau hujan atau suhu di bawah titik beku.
•Bukaan ventilasi tidak boleh terhalang oleh karpet.
•Jangan mencolokkan alat ke stopkontak multi outlet atau kabel
ekstensi.
•Peralatan ini harus dibumikan. Apabila terjadi kesalahan fungsi
atau kerusakan, pembumian akan mengurangi risiko sengatan
listrik dengan memberikan jalur resistansi minimal untuk arus
listrik.
•Alat ini dilengkapi kabel daya dengan konduktor arde
perlengkapan (equipment-grounding conductor) dan steker
berarde. Steker harus dicolokkan ke stopkontak yang sesuai yang
dipasang dan dibumikan sesuai dengan peraturan dan tata cara
setempat.
ID
5
•Sambungan konduktor pembumian perlengkapan yang tidak benar
dapat menimbulkan risiko sengatan listrik. Hubungi teknisi listrik
atau personel servis yang memenuhi syarat jika Anda ragu apakah
alat dibumikan dengan benar.
•Jangan mengubah kabel daya yang disediakan bersama dengan
alat.
Pengoperasian
•Jangan menggunakan benda tajam seperti bor atau jarum untuk
menekan atau memisahkan unit operasi.
•Jaga area di bawah dan di sekitar peralatan bebas dari bahan
yang mudah terbakar seperti serat, kertas, kain, bahan kimia, dll.
•Jangan memasukkan binatang, seperti hewan piaraan ke dalam
alat.
•Jangan membiarkan pintu peralatan terbuka. Anak-anak dapat
bergelantungan di pintu atau merayap ke dalam peralatan
sehingga menyebabkan kerusakan atau cedera.
•Gunakan selang atau set selang baru yang disediakan bersama
peralatan. Menggunakan kembali selang lama dapat
menyebabkan kebocoran air dan kerusakan properti ke depannya.
•Matikan keran air untuk mengurangi tekanan pada selang dan
katup dan meminimalkan kebocoran jika ada yang rusak atau
pecah. Periksa kondisi selang pengisian air; selang ini mungkin
perlu diganti setelah 5 tahun.
•Jangan menggapai ke dalam peralatan ini selagi beroperasi.
Tunggu hingga tabung berhenti sepenuhnya.
•Jangan memasukkan, mencuci, atau mengeringkan barang yang
sudah dibersihkan dalam, dicuci dalam, direndam dalam,
dibersihkan nodanya dengan bahan yang mudah terbakar atau
meledak (seperti lilin, penghapus lilin, minyak, cat, bensin, minyak
pelumas, pelarut dryclean, minyak tanah, bensin, penghilang
noda, terpentin, minyak sayur, minyak goreng, aseton, alkohol,
dll.). Penggunaan yang tidak tepat dapat menyebabkan kebakaran
atau ledakan.
ID
6
•Apabila terjadi banjir, cabut steker dan hubungi pusat informasi
pelanggan LG Electronics.
•Jangan menggunakan atau menyimpan zat yang mudah menyala
atau terbakar (eter, benzena, alkohol, bahan kimia, LPG,
semprotan yang mudah terbakar, insektisida, penyegar udara,
kosmetik, dsb.) di dekat alat.
•Jika terdapat kebocoran gas (isobutana, propana, gas alam, dll.),
jangan menyentuh peralatan atau steker listrik dan segera
sirkulasikan udara.
•Jika selang pembuangan atau selang masuknya air membeku
saat musim dingin, hanya gunakan setelah es dicairkan.
•Jauhkan deterjen cuci, pelembut, dan pemutih dari jangkauan
anak-anak.
•Jangan menyentuh steker atau kontrol alat dengan tangan yang
basah.
•Jangan membengkokkan kabel daya secara berlebihan atau
menaruh benda yang berat di atasnya.
•Jangan letakkan tangan, kaki Anda atau apa pun di bawah mesin
cuci sementara mesin cuci sedang beroperasi.
•Tangan tidak boleh dimasukkan ke dalam tabung pengering yang
sedang beroperasi.
•Pastikan saluran pembuangan bekerja dengan baik. Jika air tidak
dibuang dengan baik, lantai Anda mungkin akan kebanjiran.
•Jika, selama berputar, membuka pintu tidak menghentikan tabung
dalam sekitar 15 detik, segera hentikan pengoperasian alat dan
hubungi dealer Anda atau pusat layanan LG Electronics.
ID
7
•Jangan menggunakan stopkontak dan perlengkapan kabel lebih
dari nilai kapasitasnya.
•Saat suhu udara tinggi dan suhu air rendah, pengembunan
mungkin terjadi dan membasahi lantai.
•Bersihkan kotoran atau debu pada kaki-kaki steker.
•Pada kondisi tertentu gas hidrogen dapat diproduksi dalam
pemanas air yang tidak digunakan selama dua minggu atau lebih.
Gas hidrogen dapat meledak dalam situasi seperti ini. Jika air
PANAS belum digunakan selama dua minggu atau lebih, cegah
kemungkinan kerusakan atau cedera dengan menyalakan semua
keran air Panas dan membiarkannya untuk mengalir selama
beberapa menit. Lakukan ini sebelum menggunakan alat listrik
apa pun yang tersambung ke sistem air PANAS. Prosedur
sederhana ini akan memungkinkan setiap gas hidrogen yang
menumpuk untuk keluar. Karena gas tersebut mudah terbakar,
jangan merokok atau menggunakan api yang menyala atau alat
selama proses ini.
Pemeliharaan
•Cabut steker saat Anda membersihkan alat.
•Colokkan steker ke stopkontak setelah benar-benar memastikan
tidak ada air dan debu.
•Jangan menyemprotkan air ke dalam atau ke bagian luar alat
untuk membersihkannya.
•Jangan pernah mencabut alat dengan menarik kabel daya. Selalu
pegang steker dengan kuat dan cabut keluar dari stopkontak.
•Hanya teknisi ahli dari pusat layanan LG Electronics yang boleh
membongkar, memperbaiki, atau mengubah alat. Hubungi pusat
informasi Pelanggan LG Electronics jika Anda memindahkan dan
memasang alat ke tempat yang berbeda.
ID
8
Pembuangan
•Sebelum membuang peralatan lama, cabut stekernya. Potong
kabel tepat di belakang peralatan untuk menghindari
penyalahgunaan.
•Buang semua bahan kemasan (seperti tas plastik dan styrofoam)
dan jauhkan dari anak-anak. Bahan kemasan dapat menyebabkan
tercekik kekurangan udara.
•Lepaskan pintu sebelum membuang peralatan ini demi
menghindari bahaya anak-anak atau hewan kecil terperangkap di
dalamnya.
Untuk Model Satu Katup
•Jangan disambungkan ke pasokan air panas.
ID
9
PEMASANGAN
1
3
8
Komponen
Pintu
Kaca Tempered
2
Laci Dispenser
Dispenser Pemutih
4
Tabung
5
Kaki Penyeimbang
6
Selang pembuangan
7
Selang Pasokan Air
Aksesori
atauatauatau
2 selang pasokan air
(Panas + Dingin)
• Tampilan dan spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu demi meningkatkan
kualitas produk.
10
Selang pembuanganPenutup anti tikus
(Opsional)
Tali pengikat (Opsional)
Sekrup untuk Penutup
Anti Tikus (Opsional)
Spesifikasi
Jenis 1
ModelTSA13ND6
Catu Daya220 V~, 50 Hz
Ukuran590 mm (P) x 606 mm (L) x 990 mm (T)
Berat Produk45 kg
Tekanan Air yang
Diperbolehkan
30 - 800 kPa
Maks. Kapasitas13 kg
Jenis 2
ModelT2112VSSAVTSA115ND6
Catu Daya220 V~, 50 Hz
Ukuran540 mm (P) x 540 mm (L) x 945 mm (T)
Berat Produk41,5 kg
Tekanan Air yang
Diperbolehkan
30 - 800 kPa
Maks. Kapasitas12 kg11,5 kg
• Tampilan dan spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu demi meningkatkan
kualitas produk.
• Kapasitas yang dimaksud adalah kapasitas maksimum pakaian kering dalam satuan kilogram.
ID
11
ID
Persyaratan Tempat
Pemasangan
Lokasi
10 cm2
Lantai yang rata: Kemiringan yang diizinkan di
bawah keseluruhan alat adalah 1°.
Stopkontak: Harus berada dalam jarak 1,5
meter dari kedua sisi lokasi alat.
• Jangan membuat stopkontak kelebihan
muatan dengan lebih dari satu peralatan.
Jarak Tambahan: Untuk dinding, 10 cm:
belakang/2 cm: sisi kanan & kiri.
• Jangan meletakkan atau menyimpan produk
cucian di atas alat kapan pun. Produk tersebut
dapat merusak lapisan atau kontrol.
cm
PERINGATAN
• Steker harus dihubungkan ke stopkontak yang
sesuai yang dipasang dan dibumikan dengan
benar sesuai dengan semua peraturan dan
ketentuan setempat.
Pemosisian
• Pasang alat di lantai keras dan rata.
• Pastikan sirkulasi udara di sekitar alat tidak
terhalang karpet, keset, dsb.
• Jangan pernah mencoba mengakali lantai
yang tidak rata dengan meletakkan sepotong
kayu, karton, atau bahan serupa di bawah
alat.
cm
2
• Jika tidak mungkin untuk menghindari
meletakkan alat di sebelah kompor gas, atau
pembakar batu bara, insulasi (85x60 cm)
berlapis aluminium foil di sisi yang
menghadap kompor harus disisipkan di antara
kedua alat.
• Jangan memasang alat di ruangan tempat
suhu beku dapat terjadi. Selang yang
membeku dapat pecah di bawah tekanan.
Keandalan unit kontrol elektronik dapat
terganggu pada suhu di bawah titik beku.
• Pastikan bahwa saat alat dipasang, mesin
mudah diakses oleh teknisi apabila terjadi
kerusakan.
• Jika alat dikirim saat musim dingin dan suhu
di bawah titik beku, letakkan alat di ruangan
bersuhu ruang selama beberapa jam sebelum
mengoperasikannya.
PERINGATAN
• Peralatan ini tidak dirancang untuk
penggunaan maritim atau penggunaan
dengan pemasangan bergerak, misalnya di
karavan, pesawat, dsb.
Sambungan Listrik
• Jangan menggunakan kabel sambung atau
adaptor ganda.
• Selalu cabut steker alat dan matikan pasokan
air setelah digunakan.
• Sambungkan alat ke soket arde sesuai
dengan peraturan tentang pengabelan yang
berlaku.
• Posisi alat harus diatur agar steker mudah
diakses.
• Perbaikan alat hanya boleh dilakukan oleh
personel yang memenuhi syarat. Perbaikan
yang dilakukan oleh orang tak berpengalaman
dapat menyebabkan cedera atau kesalahan
fungsi berat. Hubungi pusat layanan setempat.
12
ID
Menyambungkan Selang
Pasokan
• Sebelum menyambungkan selang pasokan air
ke keran air, periksa jenis selang dan
kemudian pilih petunjuk yang benar.
• Selang pasokan air yang disertakan mungkin
berbeda-beda dari satu negara ke negara
lainnya. Pastikan untuk menyambungkan
selang pasokan biru ke keran air DINGIN, dan
selang pasokan jingga ke keran air PANAS.
• Tekanan pasokan air harus berkisar antara 30
kPa dan 800 kPa (0,3 - 8,0 kgf / cm²).
• Jangan terlalu mengencangkan selang
pasokan air.
• Jika tekanan pasokan air lebih dari 800 kPa,
perangkat dekompresi harus dipasang.
• Periksa kondisi selang secara berkala dan
ganti selang jika diperlukan.
Memeriksa Segel Karet pada
Selang Pasokan
Dua segel karet disertakan bersama dengan
selang pasokan air. Kedua segel ini digunakan
untuk mencegah kebocoran air. Pastikan
sambungan ke keran cukup kencang.
Menyambungkan Selang ke Keran
Air
Menghubungkan Selang Tipe Sekrup ke
Keran Berulir
Pasang sekrup sambungan selang ke keran
pasokan air.
Menghubungkan Selang Tipe Sekrup ke
Keran Tanpa Ulir
Lepas keempat sekrup pemasangan.
1
Konektor
atas
Segel
karet
Konektor selang
Segel karet
Konektor selang
Segel karet
Sekrup pemasangan
Lepas pelat pemandu jika keran terlalu
2
besar untuk dipasang ke adaptor.
Pelat pemandu
13
ID
Tekan adaptor ke ujung keran sehingga
3
segel karet membentuk sambungan yang
kedap air. Kencangkan keempat sekrup
pemasangan.
Dorong selang air ke atas secara vertikal
4
sehingga segel karet di dalam selang dapat
melekat sepenuhnya ke keran dan
kemudian kencangkan dengan memutarnya
ke kanan.
Pelat
Selang
air
Lepas pelat pemandu jika keran terlalu
2
besar untuk dipasang ke adaptor.
Pelat pemandu
Tekan adaptor ke ujung keran sehingga
3
segel karet membentuk sambungan yang
kedap air. Kencangkan empat sekrup
pemasangan dan pelat cincin adaptor.
Tarik pelat kait sambungan ke bawah,
4
dorong selang air ke adaptor, dan lepaskan
pelat kait sambungan. Pastikan adaptor
terkunci di posisinya.
Menghubungkan Selang Tipe Satu
Sentuhan ke Keran Tanpa Ulir
Lepas sekrup pelat cincin adaptor dan lepas
1
keempat sekrup pemasangan.
Pelat cincin
14
Pelat kait
CATATAN
• Setelah menyambungkan selang pasokan ke
keran air, nyalakan keran air untuk
menyingkirkan benda asing (kotoran, pasir,
serbuk gergaji, dan sebagainya) dalam
saluran air. Biarkan air dialirkan ke dalam
ember, dan periksa suhu airnya.
ID
Menyambungkan Selang ke
Peralatan
Pasang saluran air panas ke lubang air panas
pada bagian belakang mesin cuci. Pasang
saluran air dingin ke lubang air dingin di bagian
belakang mesin cuci.
CATATAN
• Setelah selesai menyambung, apabila air
bocor dari selang, ulangi langkah yang sama.
Gunakan jenis keran paling konvensional
untuk pasokan air. Bila keran berbentuk
persegi atau terlalu besar, lepas Pelat
pemandu sebelum memasukkan keran ke
dalam adaptor.
Memasang Selang
Pembuangan
Sebelum menyambungkan selang pembuangan,
periksa model selang pembuangan Anda dan
pilih petunjuk yang benar.
Model Pompa
• Selang pembuangan tidak boleh diletakkan
lebih tinggi dari 120 cm di atas lantai. Air di
dalam mesin cuci mungkin tidak dapat
dibuang atau terbuang dengan perlahan.
• Memasang selang pembuangan dengan benar
akan melindungi lantai dari kerusakan akibat
kebocoran air.
• Jika selang pembuangan terlalu panjang,
jangan paksa masuk ke dalam mesin cuci. Ini
akan menyebabkan bunyi yang tidak normal.
• Bila memasang selang pembuangan ke
wastafel, kencangkan dengan tali.
Tabung cuci
0.9 - 1.2 m
Penahan
selang
Tali pengikat
0.9 - 1.2 m
CATATAN
• Ketinggian tempat pembuangan harus sekitar
0,9 - 1,2 m dari lantai.
15
ID
Model Non Pompa
Dorong selang siku ke arah badan mesin
1
cuci.
Untuk mengubah arah selang, tarik selang
2
siku dan ubah arahnya. Ulangi Langkah 1.
Memposisikan Selang Pembuangan
• Panjang selang pembuangan tidak boleh
melebihi 3 m.
• Jangan meletakkan selang pembuangan pada
alas dengan tinggi lebih dari 6 cm.
max. 3 m
max. 6 cm
• Pastikan selang pembuangan tidak tertekuk.
• Bagian keluaran selang pembuangan tidak
boleh terendam dalam air.
• Pastikan selang pembuangan tidak tertekuk.
16
ID
Meratakan alat
Jika lantai tidak rata, putar kaki yang dapat
disesuaikan sesuai kebutuhan (Jangan
memasukkan potongan kayu dsb. di bawah
kaki). Pastikan keempat kaki stabil dan
bertumpu pada lantai dan kemudian periksa
apakah alat benar-benar rata.
Pemeriksaan Diagonal
• Saat mendorong tepi pelat atas alat secara
diagonal, alat tidak boleh bergerak ke atas
dan ke bawah sama sekali (Periksa kedua
arah). Jika alat bergoyang saat menekan pelat
atas mesin secara diagonal, sesuaikan lagi
kaki-kakinya.
CATATAN
• Lantai jenis kayu atau gantung dapat menjadi
salah satu penyebab getaran yang berlebihan
dan ketidakseimbangan.
• Jika Anda memasang mesin cuci di alas yang
ditinggikan, mesin cuci harus dikencangkan
dengan aman guna menghilangkan risiko
mesin terjatuh.
• Jika mesin cuci dipasang pada lantai yang
tidak rata, lapuk atau miring, itu dapat
menyebabkan getaran yang berlebihan,
kegagalan berputar atau kesalahan terjadi.
Alat harus diletakkan pada lantai yang kokoh
dan rata untuk mencegah kegagalan berputar.
Memasang Penutup Anti
Tikus (Opsional)
Masukkan penutup Anti Tikus ke lubang
pemasangan dari depan atau belakang mesin
cuci.
Jenis 1
Jenis 2
17
PENGOPERASIAN
ID
Menggunakan Alat
Sebelum pencucian pertama, pilih program
pencucian (Normal, tambahkan setengah
takaran detergen), dan biarkan mesin cuci
mencuci tanpa pakaian. Ini akan membersihkan
residu dan air dari tabung yang mungkin
tertinggal selama proses produksi.
Pilah cucian dan masukkan.
1
• Sortir cucian berdasarkan jenis kain,
tingkat kekotoran, warna, dan ukuran
muatan seperlunya. Buka pintu dan
masukkan cucian
ke dalam mesin cuci.
Tambahkan produk pembersih dan/atau
2
deterjen serta pelembut.
• Tambahkan deterjen dalam jumlah yang
tepat ke dalam laci dispenser deterjen.
Jika ingin, tambahkan pemutih atau
pelembut kain ke area dispenser yang
sesuai.
Pilih program pencucian yang diinginkan.
4
• Tekan tombol Program berulang kali
sampai program yang diinginkan terpilih.
Memulai program.
5
• Tekan tombol Mulai/Jeda untuk memulai
program. Mesin cuci akan mengaduk-aduk
sebentar tanpa air untuk mengukur berat
muatan. Jika tombol Mulai/Jeda tidak
ditekan dalam 60 menit, mesin cuci akan
mati dan semua pengaturan akan hilang.
Akhir program.
6
• Saat program selesai, akan terdengar
suatu melodi. Segera keluarkan pakaian
Anda dari mesin cuci untuk mengurangi
kekusutan.
Nyalakan mesin cuci.
3
• Tekan tombol Daya untuk menyalakan
mesin cuci.
18
CATATAN
• Fungsi Mulai Ulang Otomatis memungkinkan
program untuk memulai ulang program
apabila listrik padam. Program akan dimulai
lagi dari tahap di mana program tersebut
berhenti.
ID
Memilah Pakaian
Perhatikan label perawatan di baju Anda.
1
• Label ini memberikan informasi tentang
konten kain pakaian Anda dan cara
mencucinya.
• Simbol pada label perawatan.
[Suhu pencucian]
[Pencucian normal dengan mesin]
[Tekan permanen]
[Lembut]
[Cuci tangan]
[Jangan dicuci]
Memilah cucian.
2
• Untuk mendapatkan hasil terbaik, pilah
pakaian ke dalam kelompok-kelompok
yang bisa dicuci dengan siklus pencucian
yang sama.
• Kain yang berbeda perlu dicuci dengan
suhu dan kecepatan putar yang berbeda.
• Cuci dua handuk atau lebih atau rajutan
bersamaan. Jika dicuci secara terpisah,
pakaian yang menyerap banyak air
mungkin tidak tercuci dengan benar atau
pengeringan putar yang tidak normal
dapat terjadi karena kecondongan.
• Selalu pisahkan warna gelap dan terang
serta putih. Cucilah secara terpisah
karena perpindahan warna dan serat
dapat terjadi sehingga menyebabkan
luntur pada kain putih dan yang berwarna
terang. Jika mungkin, jangan mencuci
cucian yang sangat kotor bersama-sama
dengan yang hanya kotor sedikit.
− Kotoran (Berat, Normal, Ringan) :
Pisahkan pakaian berdasarkan jumlah
kotoran.
− Warna (Putih, Terang, Gelap):
Pisahkan kain putih dari kain berwarna.
− Serat (Penghasil, Pengumpul serat):
Cuci penghasil dan pengumpul serat
secara terpisah.
Perhatikan sebelum memasukkan cucian.
3
• Kombinasikan item besar dan kecil dalam
satu muatan. Masukkan item besar lebih
dulu.
• Item besar tidak boleh lebih dari setengah
total muatan cuci. Jangan mencuci satu
item saja. Hal ini dapat menyebabkan
muatan tidak seimbang. Tambahkan satu
atau dua item serupa.
• Periksa semua saku untuk memastikan
semuanya kosong. Benda seperti paku,
jepit rambut, korek, pena, koin, dan kunci
dapat merusak mesin cuci dan juga
pakaian Anda.
• Tutup ritsetling, pengait, dan tali untuk
memastikan item tersebut tidak tersangkut
ke pakaian lain.
• Lakukan penanganan awal terhadap
kotoran dan noda dengan menyikatnya
menggunakan sedikit larutan detergen
untuk membantu mengangkat kotoran.
PERHATIAN
• Jangan mencuci atau memutar barang apa
pun yang berlabel atau diketahui kedap air
atau tahan air, bahkan jika label perawatan
produk pada barang tersebut
memperbolehkan pencucian menggunakan
mesin cuci. Kegagalan untuk mengikuti
petunjuk ini dapat menyebabkan kerusakan
yang parah pada cucian Anda, mesin cuci
Anda dan/atau kerusakan properti akibat
getaran tidak normal mesin cuci.
− Contoh barang kedap air atau tahan air
termasuk bantalan kasur tertentu, penutup
kasur, jas hujan, perlengkapan berkemah,
pakaian ski, perlengkapan luar ruangan dan
barang serupa.
19
ID
Menambahkan Produk
Pembersih
Takaran Detergen
• Penggunaan detergen harus sesuai petunjuk
dari produsen detergen dan dipilih menurut
jenis, warna, tingkat kekotoran kain dan suhu
pencucian.
• Jika terlalu banyak detergen yang digunakan,
busa yang dihasilkan bisa terlalu banyak dan
mengakibatkan hasil cuci buruk atau beban
berat terhadap motor.
• Jika Anda ingin menggunakan deterjen cair,
ikuti pedoman yang disediakan oleh produsen
deterjen.
• Anda dapat menuangkan deterjen cair
langsung ke laci deterjen utama jika siklus
segera dimulai.
• Jangan menggunakan detergen cair jika Anda
menggunakan Tunda Waktu, atau jika telah
memilih Sebelum Pencucian, karena cairan
dapat mengeras.
• Jika terlalu banyak buih sabun yang
dihasilkan, kurangi jumlah detergen.
• Penggunaan detergen mungkin harus
disesuaikan untuk suhu air, kesadahan air,
tingkat kekotoran dan ukuran muatan. Untuk
hasil terbaik, hindari timbulnya buih sabun
yang berlebihan.
• Lihat label pada pakaian sebelum memilih
detergen dan suhu air.
• Saat menggunakan mesin cuci, gunakan
detergen khusus untuk tiap jenis pakaian:
− Detergen bubuk biasa untuk semua jenis
kain
− Detergen bubuk untuk kain halus
− Detergen cair untuk semua jenis kain atau
deterjen khusus untuk wol
• Untuk performa pencucian dan pemutihan
yang lebih baik, gunakan detergen dengan
pemutih bubuk biasa.
• Detergen dialirkan dari dispenser pada awal
siklus.
• Encerkan detergen cair dengan air dan
tuangkan ke dalam tabung, mulai siklus.
• Menggunakan detergen cair tanpa
mengencerkannya, atau meninggalkan cucian
untuk waktu yang lama setelah menuangkan
detergen cair yang diencerkan ke dalam
tabung dapat menyebabkan kerusakan,
pemutihan atau lunturnya warna pakaian.
CATATAN
• Jangan sampai deterjen mengeras. Hal
tersebut dapat menyebabkan sumbatan,
performa bilas buruk, dan bau.
• Muatan penuh: Bergantung pada rekomendasi
produsen.
• Muatan sebagian: 3/4 dari jumlah normal
• Muatan minimum: 1/2 dari muatan penuh
Menambahkan detergen
• Ikuti petunjuk kemasan detergen.
Menggunakan terlalu sedikit detergen
merupakan penyebab umum berbagai
masalah cucian. Gunakan lebih banyak
detergen jika Anda memiliki air yang sadah,
muatan yang besar, kotoran yang licin atau
berminyak atau suhu air yang rendah.
• Serpihan sabun atau bubuk sabun butiran
tidak boleh digunakan pada mesin cuci Anda.
saat mencuci wol, ingatlah untuk
menggunakan detergen yang cocok untuk
mencuci wol.
CATATAN
• Terlalu banyak deterjen, pemutih, atau
pelembut dapat menyebabkan luapan.
20
ID
Menambahkan Pelembut Kain
• Jangan melebihi garis isi maksimum.
Kelebihan isi dapat menyebabkan pengaliran
pelembut kain yang terlalu cepat, sehingga
dapat menodai pakaian. Tutup laci dispenser
perlahan.
• Jangan biarkan pelembut kain berada di
dalam laci deterjen lebih dari 2 hari (Pelembut
kain bisa mengeras).
• Pelembut akan otomatis ditambahkan selama
siklus pembilasan terakhir.
• Jangan membuka laci ketika air sedang
dialirkan.
• Jangan gunakan larutan (benzena, dll.).
CATATAN
• Jangan menuangkan pelembut kain langsung
ke pakaian.
Menambahkan Cairan Pemutih
• Periksa label perawatan pakaian untuk
petunjuk khusus dan pisahkan cucian yang
akan diputihkan.
• Encerkan cairan pemutih klorin.
• Takar jumlah cairan pemutih yang disarankan
dengan hati-hati dengan mengikuti petunjuk
pada botol.
• Sebelum memulai mesin cuci, tuangkan
langsung jumlah pemutih yang telah ditakar ke
dispenser pemutih. Hindari percikan atau
pengisian berlebih. Pemutih bubuk harus
dicampur dengan air sebelum dituangkan ke
dalam dispenser.
CATATAN
• Jangan pernah langsung menuangkan cairan
pemutih yang belum diencerkan ke atas
pakaian atau ke dalam keranjang cuci. Ini
dapat menyebabkan perubahan warna atau
merusak cucian.
• Jangan menuangkan pemutih bubuk ke dalam
dispenser pemutih.
21
Panel Kontrol
Untuk Model Uap
ID
Tombol Daya
1
• Tekan tombol Daya untuk menyalakan
mesin cuci.
• Alat akan mati secara otomatis setelah
waktu tertentu setelah pencucian selesai.
Tombol Mulai/Jeda
2
• Tekan tombol Mulai/Jeda untuk memulai
siklus pencucian atau menghentikan
sementara siklus pencucian.
• Jika perlu menghentikan sebentar siklus
pencucian, tekan tombol Mulai/Jeda.
CATATAN
• Untuk keselamatan pelanggan, pintu akan
terkunci secara otomatis selama
pengoperasian. Jika ada cucian tambahan
yang ingin dimasukkan, tekan Mulai/Jeda
untuk membukanya.
• Tekan tombol Mulai/Jeda lagi untuk
melanjutkan pengoperasian.
22
Tombol Program
3
• Program tersedia menurut jenis cucian.
• Lampu akan menyala untuk menunjukkan
program yang dipilih.
Tombol Option
4
• Tekan tombol-tombol yang ada untuk
memilih opsi-opsi yang diinginkan.
Layar
5
• Layar menampilkan pengaturan, perkiraan
sisa waktu, opsi, dan pesan status. Saat
produk dinyalakan, pengaturan default di
layar akan menyala.
• Lampu proses akan tetap menyala
sebelum proses tersebut dimulai. Lampu
proses akan berkedip selama proses
tersebut, dan lampu kemudian akan mati
saat proses tersebut telah selesai.
Untuk Model Non Uap
2
4
ID
Tombol Daya
1
• Tekan tombol Daya untuk menyalakan
mesin cuci.
• Alat akan mati secara otomatis setelah
waktu tertentu setelah pencucian selesai.
Tombol Mulai/Jeda
• Tekan tombol Mulai/Jeda untuk memulai
siklus pencucian atau menghentikan
sementara siklus pencucian.
• Jika perlu menghentikan sebentar siklus
pencucian, tekan tombol Mulai/Jeda.
CATATAN
• Untuk keselamatan pelanggan, pintu akan
terkunci secara otomatis selama
pengoperasian. Jika ada cucian tambahan
yang ingin dimasukkan, tekan Mulai/Jeda
untuk membukanya.
• Tekan tombol Mulai/Jeda lagi untuk
melanjutkan pengoperasian.
Tombol Program
3
• Program tersedia menurut jenis cucian.
• Lampu akan menyala untuk menunjukkan
program yang dipilih.
Tombol Option
• Tekan tombol-tombol yang ada untuk
memilih opsi-opsi yang diinginkan.
Layar
5
• Layar menampilkan pengaturan, perkiraan
sisa waktu, opsi, dan pesan status. Saat
produk dinyalakan, pengaturan default di
layar akan menyala.
• Lampu proses akan tetap menyala
sebelum proses tersebut dimulai. Lampu
proses akan berkedip selama proses
tersebut, dan lampu kemudian akan mati
saat proses tersebut telah selesai.
23
ID
Program Pencucian
Siklus pencucian dirancang untuk kinerja
pencucian terbaik untuk setiap jenis muatan.
Pilih program yang paling cocok dengan isi
muatan untuk kinerja pencucian dan perawatan
kain yang maksimal. Tekan tombol Program
untuk memilih program yang diinginkan. Saat
Anda memilih program pencucian, lampu untuk
program pencucian yang bersangkutan akan
menyala.
Normal (Normal)
Gunakan program ini untuk mencuci muatan
normal. Sensor built-innya akan mendeteksi
ukuran muatan, mengatur pengaturan
pencucian, pembilasan dan putaran yang
sesuai.
• Jika air atau cucian basah sudah berada di
dalam tabung sebelum dimulai, ketinggian air
akan ditingkatkan.
• Untuk muatan yang besar tetapi ringan,
ketinggian air mungkin terlalu rendah dan
harus ditingkatkan secara manual.
Whitening (Memutihkan) (untuk
model uap)
Gunakan program ini untuk menghilangkan
noda dengan efisien. Air akan dipanaskan
sampai sekitar 40 °C pada program ini untuk
hasil pencucian terbaik.
• Program ini menggunakan lebih banyak air
hangat dibandingkan program lainnya karena
program ini memiliki setelan suhu yang lebih
tinggi untuk pemanasan.
• Noda yang dapat dihilangkan dengan mudah
menggunakan program ini adalah kopi, soda,
jus, kecap, dsb.
• Jika hanya air dingin yang tersambung, waktu
pencucian akan lebih lama karena waktu
pemanasan akan menjadi lebih lama pula.
• Sementara memanaskan, mungkin ada
tetesan air di bagian kaca pintu akibat adanya
perbedaan kelembapan. Sekalah setelah
pencucian karena ini merupakan fenomena
yang normal.
• Berhati-hatilah karena bagian luar mesin
panas akibat pemanasan.
• Jumlah cucian yang disarankan untuk
program ini adalah di bawah 3,5 kg.
24
Allergy Care (Perawatan Alergi)
(untuk model uap)
Program ini merupakan program yang
bertenaga dan bersuhu tinggi yang dirancang
khusus untuk mengurangi alergen tertentu.
• Noda yang dapat dihilangkan dengan mudah
menggunakan program ini adalah susu, darah,
sebum, telur.
• Jika hanya air dingin yang tersambung, waktu
pencucian akan lebih lama karena waktu
pemanasan akan menjadi lebih lama pula.
•
Sementara memanaskan, mungkin ada tetesan
air di bagian kaca pintu akibat adanya perbedaan
kelembapan. Sekalah setelah pencucian karena
ini merupakan fenomena yang normal.
• Berhati-hatilah karena bagian luar mesin
panas akibat pemanasan.
• Karena menggunakan air dengan suhu yang
lebih tinggi, program ini tidak disarankan untuk
wol, sutra, kulit, atau bahan halus lainnya
maupun barang lain apa pun yang sensitif
terhadap suhu.
• Jumlah cucian yang disarankan untuk
program ini adalah di bawah 2,5 kg.
Smart Rinse (Pembilasan Cerdas)
(Opsional)
Gunakan program ini untuk meningkatkan
performa pembilasan. Ini termasuk pakaian
dalam dan pakaian bayi. Jika seseorang
memiliki kulit yang sensitif atau masalah kulit,
gunakan program ini.
Eco Wash
Gunakan program ini untuk mengonsumsi lebih
sedikit air dan listrik untuk mencuci pakaian normal.
• Mode rekomendasi: untuk program label
efisiensi air, silakan pilih program “ECO Wash
+ Tingkat Air 10” sebagai program
rekomendasi untuk muatan kotor normal yang
setara dengan kapasitas yang ditetapkan.
CATATAN
• Pengujian program label efisiensi air dilakukan
sesuai dengan IEC60456.
• Jangan menggunakan pelembut saat Anda
memilih 2 kali pembilasan.
Quick Wash (Pencucian Cepat)
Gunakan program ini untuk mencuci pakaian
yang kotor sedikit untuk waktu yang singkat.
• Jumlah cucian yang disarankan untuk
program ini adalah di bawah 2,5 kg.
ID
Delicates (Bahan Halus)
Gunakan program ini untuk mencuci kain yang
halus seperti lingerie dan wol. Sebelum
mencuci, periksa label perawatan untuk
petunjuk pencucian.
• Program ini menggunakan putaran yang
lambat untuk memeras air dari cucian,
sehingga cucian akan lebih lembap dari
biasanya.
• Hanya air dingin yang akan digunakan untuk
program ini karena air panas dapat merusak
cucian.
CATATAN
• Gantung atau baringkan datar untuk
mengeringkan bahan halus Anda.
Pre Wash + Normal (Pra
Pencucian + Normal)
Gunakan program ini untuk menangani
(pretreat) noda baru tanpa dicuci dengan
tangan. Hal ini perlu dilakukan untuk pakaian
yang dapat berbau tidak sedap bila tidak segera
dicuci.
School Care (Perawatan Sekolah)
Gunakan program ini untuk mencuci seragam
sekolah.
• Program ini memiliki waktu pencucian yang
lebih lama dari program Normal.
• Untuk mengurangi kebisingan saat berputar,
program ini menggunakan putaran yang
lambat untuk memeras air dari pakaian,
sehingga pakaian akan lebih lembap dari
biasanya.
Favorite (Favorit)
Program ini memungkinkan Anda untuk
menyimpan siklus yang telah diatur agar dapat
digunakan selanjutnya.
Tekan tombol Daya.
1
Duvet (Duvet)
Gunakan program ini untuk mencuci selimut
atau seprai dengan tanda dicuci dengan
tangan.
• Seprai kasmir, selimut akrilik, selimut tenun
campuran, selimut wol, isian (poliester 101),
dan seprai biasa dapat rusak karena kotoran
yang mengambang. Silakan membeli tas
cucian terpisah untuk mencucinya.
• Pisahkan seprai dari pakaian biasa. Seprai
dapat menyebabkan cucian tidak seimbang
dan mengakibatkan pencucian yang tidak
normal.
• Pengeringan dapat memakan waktu yang
lebih lama untuk menyebar cucian jika seprai
terkumpul pada satu sisi.
• Jangan pernah mencuci selimut listrik dan
karpet. Itu akan menyebabkan kerusakan
pada mesin cuci dan cucian.
• Silakan gunakan tas cucian untuk merendam
dan membenamkan seprai yang mudah
mengembang. Seprai semacam itu dapat
menyebabkan kerusakan pada cucian dan
komponen mesin jika mengembang.
• Terlepas dari ukurannya, kami menyarankan
untuk mencucinya satu per satu. Jika dua
seprai dengan bahan yang berbeda dicuci
pada saat yang bersamaan, itu dapat
menyebabkan pengeringan yang tidak normal
akibat adanya ketidakseimbangan.
CATATAN
• Cara memasukkan selimut ke dalam tabung
Di bawah garis
ini
Tekan tombol Program untuk memilih
2
program Favorite.
Tekan pada program (siklus cuci, level air,
3
jumlah pembilasan, kecepatan putaran, dll.)
untuk memilih siklus yang diinginkan.
Tekan tombol Mulai/Jeda.
4
Untuk menggunakan ulang program, pilih
program Favorite dan tekan tombol Mulai/Jeda.
25
ID
time
Program Pilihan
Water Level (Tingkat Air)
• Tekan tombol Water Level untuk
menyesuaikan tingkat air.
• Ini dapat diubah selama pengoperasian.
• Mesin ini mendeteksi jumlah cucian secara
otomatis, kemudian mengatur Tingkat Air.
Mungkin perlu untuk meningkatkan tingkat air
secara manual saat mencuci pakaian yang
ringan dalam jumlah banyak.
• Saat Anda memilih program pencucian,
Tingkat Air akan ditunjukkan pada panel
kontrol.
• Saat Tingkat Air dideteksi secara otomatis,
tingkat air yang sebenarnya mungkin berbeda
tergantung jumlah cucian meski Tingkat Air
yang sama ditunjukkan pada panel kontrol.
Wash (Cuci)
• Tekan tombol Wash untuk mengubah waktu
pencucian.
• Menyesuaikan pengaturan tingkat pencucian
akan mengubah waktu siklus dan/atau
tindakan pencucian. Tekan tombol Wash
sampai tingkat pencucian yang diinginkan
terpilih.
Rinse (Bilas)
• Tekan tombol Rinse untuk mengubah jumlah
bilasan.
Pembilasan Intensif
• Gunakan Pembilasan Intensif untuk
menghilangkan detergen dengan lebih efektif.
• Tekan tombol Rinse untuk memulai Intensive
Rinse.
time time timestimestimestimestimestimes
Spin (Putar)
• Tekan tombol Spin untuk mengubah kekuatan
putaran.
• Tekan tombol Mulai/Jeda untuk menampilkan
waktu yang tersisa.
Menggunakan fungsi Air Dry
• Saat Anda memilih Air Dry, Anda dapat
mengurangi waktu pengeringan dengan
meminimalkan kelembapan pada cucian.
• Tekan tombol Spin selama 3 detik untuk
memilih dan tekan tombol Daya untuk
membatalkan pilihan.
26
CATATAN
• Selalu jaga agar jumlah cucian hanya 2 kg
atau kurang dan pastikan untuk menyebarnya
secara merata.
• Pilih 60 menit untuk cucian katun dan 120
menit untuk cucian serat sintetis untuk proses
menghilangkan kelembapan yang efektif.
ID
Steam (Uap) (untuk model uap)
• Tekan tombol Steam untuk menggunakan
uap.
• Uap dipilih secara otomatis pada program
Perawatan Alergi.
Time Delay (Waktu Tunda)
• Anda dapat mengatur penundaan waktu agar
mesin cuci dimulai secara otomatis dan
selesai setelah interval waktu yang ditentukan.
Tekan tombol Daya.
1
Pilih program pencucian.
2
Tekan tombol Time Delay untuk menyetel
3
waktu Tunda yang diperlukan.
Tekan tombol Mulai/Jeda.
4
CATATAN
• Waktu penundaan adalah waktu menuju akhir
program, bukan awal. Waktu pelaksanaan
yang sesungguhnya dapat berbeda tergantung
suhu air, muatan cuci, dan faktor lain.
• Pemesanan dapat dilakukan hingga 18 jam
dengan interval 1 jam sampai 3 - 12 jam dan
interval 2 jam untuk 12 - 18 jam. Waktu Tunda
tidak dapat disetel kurang dari 3 jam.
• Untuk membatalkan fungsi Waktu Tunda,
tekan tombol Time Delay berulang kali
sampai pemesanan dibatalkan atau tekan
tombol Daya untuk mematikan dan
menyalakan mesin.
Strong Wave (Gelombang Kuat)
• Tekan tombol Strong Wave untuk mengontrol
gelombang air.
• Awalnya disetel “medium” tetapi tidak akan
ditampilkan. Untuk mengontrol kekuatan
gelombang, tekan tombol Strong Wave.
Soak (Rendam)
• Soak dapat dipilih untuk mencuci cucian yang
sangat kotor dengan merendamnya dalam air
selama beberapa waktu untuk menghilangkan
kotoran dan debu.
Tekan tombol Daya.
1
Pilih program pencucian.
2
Tekan tombol Soak untuk mengatur waktu
3
yang diperlukan.
Tekan tombol Rinse dan Spin untuk
4
memilih jumlah Bilasan dan Putaran.
Tekan tombol Mulai/Jeda.
5
Delicate Wave (Gelombang Halus)
(untuk model non uap)
• Tekan tombol Delicate Wave untuk
mengontrol gelombang air.
• Awalnya disetel “medium” tetapi tidak akan
ditampilkan. Untuk mengontrol kekuatan
gelombang, tekan tombol Delicate Wave.
Tub Dry (Pengeringan Tabung)
• Tekan tombol Tub Dry untuk mengeringkan
tabung yang kosong setelah pencucian.
Buzzer (Bel)
• Jika Anda ingin menggunakan mesin cuci
tanpa sinyal suara alarm, tekan tombol
Buzzer untuk mengakses pilihan Nyala atau
Mati.
• Setelan defaultnya adalah Nyala.
27
Pencucian Manual
Saat Anda hanya membutuhkan siklus Bilas/Putar, Putar, Bilas, atau Cuci saja, ini dapat diatur
secara manual.
Bilas, PutarPutar sajaBilas sajaCuci saja
ID
1
2
Tekan tombol Rinse.Tekan tombol Spin.Tekan tombol Rinse.Tekan tombol Wash.
Bilas dan Putar dipilih
3
secara otomatis.
Tekan tombol Rinse
4
dan Spin untuk
menyesuaikan jumlah
bilasan dan jumlah
putaran.
5
Tekan tombol Spin
untuk menyesuaikan
lama putaran.
Tekan tombol Mulai/Jeda.
atau
Tekan tombol Daya.
Tekan tombol Spin
sampai fungsi putar
dibatalkan.
Tekan tombol Rinse
untuk menyesuaikan
jumlah bilasan.
Bilas dan Putar dipilih
secara otomatis.
Tekan tombol Rinse
dan Spin sampai
fungsi bilas dan putar
dibatalkan.
CATATAN
• saat pilihan Cuci, Cuci/Bilas atau Bilas saja dipilih, air tidak akan dibuang setelah pencucian
selesai. Jika Anda ingin membuang air, pilih Spin saja.
• Jika hanya Bilas yang dipilih, proses akan dimulai dengan memasok air dari lubang masukan.
• Jika Anda tidak memilih apa pun untuk Tingkat Air, tingkat air akan disetel secara otomatis.
28
Fungsi Khusus
Child Lock (Kunci Pengaman
Anak)
Gunakan pilihan ini untuk menonaktifkan
kontrol. Fitur ini dapat mencegah anak-anak
dari mengubah program atau mengoperasikan
alat.
Mengunci Panel Kontrol
Tekan dan tahan tombol Rinse selama 3
1
detik.
' ' dan sisa waktu ditampilkan secara
2
bergantian pada tampilan saat kontrol
dikunci.
• Saat Kunci Anak diatur, semua tombol
akan dikunci kecuali tombol Daya.
CATATAN
• Mematikan daya tidak akan mengatur ulang
fungsi kunci anak. Anda harus menonaktifkan
kunci anak agar dapat mengakses fungsi lain.
• Untuk melihat sisa waktu untuk setiap proses,
tekan salah satu dari tombol Cuci, Bilas dan
Putar. Sisa waktu untuk setiap proses akan
ditampilkan selama sekitar 1 detik.
ID
Membuka Kunci Panel Kontrol
Tekan dan tahan tombol Rinse selama tiga
detik.
• Suara bip berbunyi dan sisa waktu untuk
program yang dipilih akan muncul lagi di layar.
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.