Sebelum mulai memasang, bacalah petunjuk ini dengan
cermat. Petunjuk ini akan memudahkan pemasangan dan
memastikan produk dipasang dengan benar dan aman.
Letakkan petunjuk ini di dekat produk setelah pemasangan
untuk digunakan sebagai referensi di waktu mendatang.
Pembersihan Setelah Tiap Pencucian ...........................................................27
Pembersihan Alat Secara Berkala..................................................................27
PEMECAHAN MASALAH
Sebelum Menghubungi Layanan...................................................................30
Page 3
PETUNJUK KESELAMATAN
PERINGATAN
3
PETUNJUK KESELAMATAN
BACA SELURUH PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN
Panduan keselamatan berikut ditujukan untuk mencegah risiko tak
terduga atau kerusakan akibat pengoperasian alat yang salah atau
tidak aman.
Panduan ini dibagi menjadi 'PERINGATAN' dan 'PERHATIAN' seperti
yang dijelaskan di bawah.
Pesan Keselamatan
Simbol yang ditampilkan menunjukkan masalah dan
pengoperasian yang berisiko. Baca bagian dengan simbol ini
dengan cermat dan ikuti petunjuk guna menghindari risiko.
PERINGATAN
Ini menunjukkan bahwa kegagalan mengikuti petunjuk dapat
mengakibatkan cedera serius bahkan kematian.
PERHATIAN
Ini menunjukkan bahwa kegagalan mengikuti petunjuk dapat
mengakibatkan cedera ringan atau kerusakan produk.
ID
PERINGATAN
Guna mengurangi risiko ledakan, kebakaran, kematian, sengatan
listrik, cedera, atau melepuh akibat panas bagi orang yang
menggunakan produk ini, ikuti tindakan pencegahan dasar, termasuk
yang berikut:
Petunjuk Keselamatan
• Alat ini tidak ditujukan untuk digunakan oleh orang (termasuk anakanak) yang memiliki keterbatasan fisik, pancaindra, atau mental, atau
orang yang kurang pengalaman serta pengetahuan, kecuali jika
Page 4
4
ID
PETUNJUK KESELAMATAN
orang tersebut mendapat pengawasan atau petunjuk penggunaan
alat dari orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka.
• Anak-anak harus diawasi guna memastikan bahwa mereka tidak
bermain dengan alat.
• Pembersihan dan pemeliharaan oleh pengguna tidak boleh
dilakukan oleh anak-anak tanpa pengawasan.
• Jika kabel daya rusak, penggantiannya harus dilakukan oleh pihak
produsen, melalui teknisi perbaikan atau teknisi tersertifikasi
semacamnya guna menghindari potensi bahaya.
• Bukaan ventilasi tidak boleh terhalang oleh karpet.
• Alat ini digunakan hanya untuk keperluan rumah tangga saja.
• Gunakan selang baru atau set selang baru yang disertakan bersama
alat. Penggunaan selang bekas dapat menyebabkan kebocoran air
dan kerusakan lanjutan.
• Tekanan air masuk harus berada di antara 50 kPa dan 800 kPa.
Kapasitas Maksimum
Kapasitas Maksimum pakaian kering yang dapat dicuci pada beberapa
siklus tertentu adalah
9,0 kg
.
Pemasangan
• Jangan pernah mencoba mengoperasikan peralatan ini jika rusak,
terdapat kesalahan fungsi, dibongkar sebagian, atau ada komponen
yang hilang atau rusak, termasuk kabel atau steker yang rusak.
• Alat ini hanya boleh dipindahkan oleh dua orang atau lebih yang
memegang alat dengan aman.
• Jangan pasang alat di tempat yang lembap dan berdebu. Jangan
memasang atau menyimpan alat di luar ruangan, atau di area yang
terkena kondisi cuaca seperti sinar matahari langsung, angin, atau
hujan atau suhu di bawah titik beku.
• Pastikan steker daya listrik masuk sepenuhnya ke stopkontak.
• Jangan colokkan alat ke stopkontak multi, papan daya, atau kabel
listrik tambahan.
Page 5
PETUNJUK KESELAMATAN
5
ID
• Jangan memondifikasi steker listrik yang disediakan bersama alat.
Jika tidak cocok dengan stopkontak, pasanglah stopkontak yang
tepat oleh teknisi listrik yang kompeten.
• Peralatan ini harus dibumikan. Apabila terjadi kesalahan fungsi atau
kerusakan, pembumian akan mengurangi risiko sengatan listrik
dengan memberikan jalur resistansi minimal untuk arus listrik.
• Alat ini dilengkapi kabel daya dengan konduktor pembumian untuk
alat dan steker pembumian. Steker harus dicolokkan ke soket
stopkontak yang sesuai yang dipasang dan dibumikan sesuai dengan
peraturan dan regulasi setempat.
• Sambungan konduktor pembumian perlengkapan yang tidak benar
dapat menimbulkan risiko sengatan listrik. Hubungi teknisi listrik
atau personel servis yang memenuhi syarat jika Anda ragu apakah
alat dibumikan dengan benar.
• Kencangkan dan kunci selang pembuangan pada ujung penghubung
agar tidak lepas.
• Untuk model dengan hanya satu katup pasokan air saluran masuk,
jangan hubungkan ke air panas. Hubungkan hanya dengan air
dingin.
Pengoperasian
• Jangan menggunakan benda tajam pada panel kontrol untuk
mengoperasikan alat.
• Jangan mencoba memisahkan panel atau membongkar alat.
• Jangan memperbaiki atau mengganti komponen alat. Semua
perbaikan dan servis harus dilakukan oleh personel servis yang
berkualifikasi kecuali jika secara khusus direkomendasikan dalam
Buku Panduan Pemilik ini. Hanya gunakan komponen resmi pabrik.
• Jangan memasukkan binatang, seperti hewan piaraan ke dalam alat.
• Jaga area di bawah dan di sekitar alat bebas dari bahan yang mudah
terbakar seperti serat, kertas, kain, bahan kimia, dll.
• Jangan membiarkan pintu alat terbuka. Anak-anak dapat
bergelantungan di pintu atau merangkak ke dalam alat sehingga
menyebabkan kerusakan atau cedera.
Page 6
6
ID
PETUNJUK KESELAMATAN
• Jangan memasukkan, mencuci, atau mengeringkan barang yang
sudah dibersihkan, dicuci, direndam, atau dibersihkan nodanya
dengan bahan yang mudah terbakar atau meledak (seperti lilin,
penghapus lilin, minyak, cat, bensin, minyak pelumas, pelarut
dryclean, minyak tanah, bensin, penghilang noda, terpentin, minyak
sayur, minyak goreng, aseton, alkohol, dll.). Penggunaan yang tidak
tepat dapat menyebabkan kebakaran atau ledakan.
• Jangan menggunakan atau menyimpan zat yang mudah menyala
atau terbakar (eter, benzena, alkohol, bahan kimia, LPG, semprotan
yang mudah terbakar, insektisida, penyegar udara, kosmetik, dsb.) di
dekat alat.
• Jangan menggapai ke dalam peralatan ini selagi beroperasi. Tunggu
hingga tabung berhenti sepenuhnya.
• Apabila terjadi kebocoran air dari alat, cabut steker dan hubungi
pusat informasi pelanggan LG Electronics.
• Matikan keran air untuk mengurangi tekanan pada selang dan katup
dan meminimalkan kebocoran jika ada yang rusak atau pecah.
Periksa kondisi selang pengisian air; selang ini mungkin perlu diganti
setelah 5 tahun.
• Jika ada kebocoran gas (isobutana, propana, gas alam, dll.) di dalam
rumah, jangan menyentuh alat atau steker listrik, dan segera buka
ventilasi pada area tersebut.
• Jika selang pembuangan atau selang masuknya air membeku saat
musim dingin, hanya gunakan setelah es dicairkan.
• Jauhkan deterjen cuci, pelembut, dan pemutih dari jangkauan anakanak.
• Jangan menyentuh steker atau kontrol alat dengan tangan yang
basah.
• Jangan membengkokkan kabel daya secara berlebihan atau
menaruh benda yang berat di atasnya.
• Jangan letakkan tangan dan kaki Anda atau apa pun di bawah alat
sewaktu alat sedang beroperasi.
• Hindari menyentuh air yang mengalir dari alat selama mencuci.
Page 7
PETUNJUK KESELAMATAN
7
ID
• Pastikan saluran pembuangan bekerja dengan baik. Jika air tidak
dibuang dengan baik, lantai Anda mungkin akan kebanjiran.
• Jika Anda membuka pintu selama berputar, drum tidak berhenti
dalam waktu sekitar 10 detik jika, segera hentikan pengoperasian
alat dan hubungi dealer atau pusat layanan LG Electronics.
• Jangan gunakan stopkontak, peralatan pengkabelan, dan kabel
tambahan dengan kapasitas elektrik yang lebih rendah dari
kapasitas nominal alat.
• Saat suhu udara tinggi dan suhu air rendah, pengembunan mungkin
terjadi dan membasahi lantai.
• Bersihkan kotoran atau debu pada kaki-kaki steker.
Pemeliharaan
• Lepaskan sambungan alat dari catu daya sebelum membersihkan
alat. Mengatur kontrol ke posisi MATI atau siaga tidak sama dengan
melepaskan sambungan alat ini dari catu daya.
• Colokkan steker ke stopkontak dengan aman setelah benar-benar
dipastikan tidak ada air dan debu.
• Jangan menyemprotkan air ke dalam atau ke bagian luar alat untuk
membersihkannya.
• Jangan pernah memutus hubungan listrik alat dengan menarik kabel
daya. Selalu pegang steker dengan kuat dan tarik keluar dari
stopkontak.
• Hanya teknisi ahli dari pusat layanan LG Electronics yang boleh
membongkar, memperbaiki, atau mengubah alat. Hubungi pusat
informasi Pelanggan LG Electronics jika Anda memindahkan dan
memasang alat ke tempat yang berbeda.
Pembuangan
• Sebelum membuang peralatan lama, cabut stekernya. Potong kabel
tepat di belakang peralatan untuk menghindari penyalahgunaan.
• Buang semua bahan kemasan (seperti tas plastik dan styrofoam) dan
jauhkan dari anak-anak. Bahan kemasan dapat menyebabkan
tercekik kekurangan udara.
Page 8
8
ID
PETUNJUK KESELAMATAN
• Lepaskan pintu sebelum membuang peralatan ini demi menghindari
bahaya anak-anak atau hewan kecil terperangkap di dalamnya.
Page 9
PEMASANGAN
CATATAN
PEMASANGAN
Komponen dan Spesifikasi
• Tampilan dan spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan demi meningkatkan kualitas alat.
Tampak Depan
* Fitur ini hanya tersedia pada beberapa model.
9
ID
a
Pintu
b
Kaca Tempered
c
Laci Dispenser Detergen
d
Dispenser Pelembut Kain
e
Dispenser Pemutih
f
Tabung
g
Kaki Penyeimbang
h
Selang Pembuangan*
i
Panel Kontrol
j
Filter Serat*
k
Kabel Daya
l
Jalur Masukan Air Dingin
Page 10
10
ID
PEMASANGAN
Aksesori
*1 Aksesori yang disertakan bervariasi tergantung pada model yang Anda dibeli.
a
Selang Masukan Air Dingin
b
Selang Pembuangan
c
Kabel Pengikat
Spesifikasi
Berat ProdukKisaran 33 kg
Dimensi(mm)
*1
*1
*1
ModelT2109VSAB
Catu Daya220 V~, 50 Hz
A
C
B
d
Penutup Anti Tikus
Sekrup untuk Penutup Anti Tikus
e
E
D
*1
A540C1205E560
B925D545
Page 11
PEMASANGAN
PERINGATAN
CATATAN
PERINGATAN
10 cm2 cm2
cm
11
ID
Persyaratan Tempat
Pemasangan
Sebelum memasang alat, periksa informasi berikut
untuk memastikan alat dipasang di tempat yang
benar.
Lokasi Pemasangan
• Pasang alat di atas lantai yang rata dan
berbahan keras yang cukup kuat untuk
menopang beban penuh dari alat. (Kemiringan
di bawah alat yang diizinkan: 1º)
• Jangan pernah mencoba untuk menyamakan
ketinggian lantai yang tidak rata menggunakan
potongan kayu, triplek, atau bahan semacamnya
pada bagian bawah alat.
• Jika tidak mungkin untuk menghindari peletakan
alat di sebelah kompor gas atau tungku batu
bara, tempatkan insulasi panas (85 X 60 cm)
diantara dua perangkat yang dilapisi dengan
lembaran aluminium pada bagian yang
berhadapan dengan kompor atau tungku.
• Saat alat dipasang, pastikan bahwa alat dapat
diakses dengan mudah oleh teknisi perbaikan
apabila terjadi kerusakan.
• Jarak tambahan untuk dinding harus
untuk dinding belakang dan
kanan dan kiri.
2 cm
10 cm
untuk sisi
Karena dapat menyebabkan kecelakaan atau
kerusakan serius.
Ventilasi
• Pastikan sirkulasi udara di sekitar alat tidak
terhalang karpet, keset, dsb.
Suhu Sekitar
• Jangan memasang alat di ruangan tempat suhu
beku dapat terjadi. Selang yang membeku dapat
pecah di bawah tekanan. Keandalan unit kontrol
elektronik dapat terganggu pada suhu di bawah
titik beku.
• Jika alat dikirim saat musim dingin dan suhu di
bawah titik beku, letakkan alat di tempat
bersuhu kamar selama beberapa jam sebelum
mengoperasikannya.
Sambungan Listrik
• Jangan menggunakan kabel sambung atau
adaptor ganda.
• Selalu cabut steker alat dan matikan pasokan air
setelah digunakan.
• Sambungkan alat ke soket arde sesuai dengan
peraturan tentang pengabelan yang berlaku.
• Posisi alat harus diatur agar steker mudah
diakses.
• Stopkontak harus berada dalam jarak 1,5 meter
dari kedua sisi alat.
• Alat ini hanya boleh digunakan untuk keperluan
rumah tangga dan tidak boleh digunakan dalam
keadaan bergerak.
• Jangan memasang alat ini pada platform, dasar,
dudukan, atau permukaan yang dinaikkan.
• Perbaikan alat hanya boleh dilakukan oleh
personel yang memenuhi syarat. Perbaikan
yang dilakukan oleh orang tak berpengalaman
dapat menyebabkan cedera atau kesalahan
fungsi berat. Hubungi penyedia servis LG resmi
setempat.
• Steker harus disambungkan ke stopkontak yang
benar yang telah dipasang dan telah dibumikan/
diardekan dengan benar sesuai dengan semua
peraturan dan ketentuan setempat.
Page 12
12
CATATAN
ID
PEMASANGAN
Menyambungkan Selang
Air Masuk
Sebelum menyambungkan selang air masuk ke
keran air, periksa jenis fiting selang, lalu pilih
instruksi yang benar.
Catatan untuk Penyambungan
• Tekanan air pasokan harus berada pada kisaran
50 kPa
dan
800 kPa
(0,5‒8,0 kgf/cm²). Bila
tekanan air lebih dari
dekompresi harus dipasang.
• Jangan mengencangkan selang saluran air ke
katup terlalu kencang.
• Periksa kondisi selang secara berkala dan ganti
selang jika diperlukan.
Periksa Sekat Karet
Dua sil karet a disediakan bersama selang air
masukan. Sil ini digunakan untuk mencegah
kebocoran air. Sambungan ke keran cukup
kencang.
• Jangan gunakan perangkat mekanis seperti
multi grip untuk mengencangkan selang air
masuk. Pastikan ujung lengkungan selang
saluran air tersambung ke alat.
800 kPa
, maka perangkat
2
Lepas pelat pemandu b jika keran terlalu
besar untuk dipasang ke adaptor.
3
Tekan adaptor ke ujung keran sehingga sil
karet tersambungkan sehingga tidak bocor.
Kencangkan 4 sekrup pemasangan.
4
Dorong selang pasokan c ke atas secara
vertikal sehingga segel karet di dalam selang
dapat melekat sepenuhnya ke keran dan
kemudian kencangkan selang dengan
memutarnya ke kanan.
Menyambungkan Selang ke
Keran Air
1
Lepas 4 sekrup pemasangan a.
• Setelah menyambungkan selang masukan ke
keran air, nyalakan keran air untuk
menyingkirkan benda asing (kotoran, pasir,
serbuk gergaji, dan sebagainya) dalam saluran
Page 13
PEMASANGAN
CATATAN
FP
FP
13
ID
air. Biarkan air dialirkan ke dalam ember, dan
periksa suhu airnya.
Menyambungkan Selang ke
Alat
Pasang selang air masuk ke katup air masuk di
bagian belakang alat.
• Jangan menyambungkan selang ke pasokan air
panas untuk model dengan satu saluran air.
Sambungkan hanya dengan pasokan air dingin.
• Setelah selesai menyambungkan, jika ada
kebocoran air dari selang, ulangi langkah yang
sama. Gunakan jenis keran paling konvensional
untuk pasolam air. Jika keran berbentuk persegi
atau terlalu besar, lepaskan pelat pegangan
sebelum memasukkan keran ke adaptor.
Pemasangan Selang
Pembuangan tanpa Braket Siku
1
Dorong selang siku ke arah badan alat.
2
Untuk mengubah arah selang, tarik selang siku
dan ubah arahnya. Ulangi Langkah 1.
Memposisikan Selang Pembuangan
• Panjang selang pembuangan tidak boleh lebih
dari
300 cm
. Jangan menempatkan selang
pembuangan
6 cm
di atas ambang batasnya.
Memasang Selang
Pembuangan
Sebelum menyambungkan selang pembuangan,
periksa model selang pembuangan Anda dan pilih
petunjuk yang benar.
• Bagian keluaran selang pembuangan tidak
boleh terendam dalam air.
Page 14
ID
CATATAN
14
PEMASANGAN
• Pastikan selang pembuangan tidak tertekuk.
Penyamarataan Alat
Memeriksa Pemerataan
Penyamarataan alat berarti menghindarkan dari
getaran dan kebisingan yang tidak perlu. Periksa
ketepatan kesamarataan alat sudah setelah
pemasangan.
• Atur kaki-kaki kembali, jika alat berayun saat
bagian teratas didorong dengan arah diagonal.
Pengaturan dan
Penyamarataan Kaki-kaki
Jika alat tidak sama rata, putar kaki-kaki yang dapat
diatur hingga alat tidak lagi berguncang.
• Putar kaki-kaki yang dapat diatur searah jarum
jam untuk menaikkan, atau putar kaki-kaki
tersebut berlawanan jarum jam untuk
menurunkan dari depan ke belakang, sisi ke sisi,
dan sudut ke sudut.
seimbang. Memperkuat atau memasang rangka
pada lantai kayu mungkin perlu dilakukan untuk
menghentikan atau mengurangi kebisingan dan
getaran yang berlebihan.
• Jangan memasang alat pada permukaan atau
platform yang miring, karena akan menjadi tidak
stabil dan dapat mengakibatkan cedera atau
kerusakan.
• Jika alat dipasang pada lantai yang tidak rata,
lapuk, atau miring, itu dapat menyebabkan
getaran yang berlebihan, kegagalan berputar
atau kesalahan
pada lantai yang kokoh dan rata untuk
mencegah kegagalan berputar.
UE
terjadi. Alat harus diletakkan
Memasang Penutup Anti Tikus
Anda dapat memasukkan Penutup Anti Tikus
sesuai dengan tipenya untuk melindungi alat dari
tikus.
Tipe Datar
Masukkan pelindung anti tikus tipe datar ke dalam
lubang pemasangan dari depan alat.
• Jangan mengganjal dengan potongan kayu dsb.
di bawah kaki.
• Lantai jenis kayu atau lantai tipe terangkat akan
mengakibatkan vibrasi berlebih dan tidak
Page 15
PENGOPERASIAN
CATATAN
PENGOPERASIAN
15
ID
Tinjauan Operasi
Menggunakan Alat
Sebelum pencucian pertama, pilih program
Normal
dan tambahkan setengah jumlah
detergen. Lakukan pencucian tanpa pakaian.
• Pencucian tersebut akan menghilangkan air dan
kotoran sisa dari tabung cuci yang mungkin
tertinggal selama proses produksi.
1
Pilah cucian dan masukkan.
• Pilah cucian berdasarkan jenis kain, tingkat
kekotoran, warna, dan ukuran cucian jika
diinginkan. Buka pintu dan masukkan cucian
ke dalam alat.
2
Tambahkan detergen, pelembut kain, dan/
atau pemutih.
• Tambahkan detergen dalam jumlah yang
tepat ke dalam laci dispenser detergen. Jika
diinginkan, tambahkan pemutih atau
pelembut kain ke area dispenser yang
sesuai.
3
Nyalakan alat.
• Tekan tombol
menyalakan alat.
4
Pilih siklus pencucian yang diinginkan.
• Tekan tombol
sampai program yang diinginkan terpilih.
• Pilih tombol opsi untuk mengatur suhu
pencucian, kecepatan putar, dll. Ikuti
petunjuk di label perawatan kain pada
pakaian Anda untuk peringatan tertentu
atau petunjuk khusus.
5
Mulai siklus.
• Tekan tombol
untuk memulai siklus.
• Alat akan mengaduk tanpa air dengan
singkat untuk mengukur beban pencucian.
POWER (DAYA)
Program
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
untuk
berulang kali
• Jika tombol
tidak ditekan dalam waktu tertentu, alat
akan mati dan semua pengaturan akan
hilang.
6
Akhir siklus.
• Saat siklus selesai, akan terdengar suatu
melodi. Segera keluarkan pakaian Anda dari
alat untuk mengurangi kekusutan.
• Fungsi
Mulai Ulang Otomatis
siklus untuk memulai ulang program apabila
listrik padam. Program akan dimulai lagi dari
tahap tempat program tersebut berhenti.
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
memungkinkan
Penyiapan Cucian
Pilah cucian untuk hasil pencucian terbaik,
kemudian siapkan cucian sesuai dengan simbol
pada label perawatan.
Pemilahan Pakaian
• Untuk hasil pencucian yang maksimal, pilah
cucian Anda berdasarkan jenis kain dan
temperatur pencucian. Atur kecepatan putar
kemudian lakukan pencucian.
• Tingkat kekotoran (Berat, Normal, Ringan):
Pisahkan pakaian berdasar tingkat kotornya. Jika
memungkinkan, jangan cuci pakaian yang
sangat kotor dengan pakaian yang tingkat
kekotoronnya ringan.
• Warna (Putih, Terang, Gelap): Cuci secara
terpisah pakaian berwarna gelap atau pakaian
berwarna yang luntur dari pakaian dengan
warna terang. Mencampur pakaian yang luntur
dapat berakibat pakaian berwarna putih untuk
terkotori warna luntur atau kehilangan warna
terangnya.
• Serat (Penghasil, Pengumpul serat): Cuci secara
terpisah bahan kain yang dapat menghasilkan
serabut dari bahan kain yang menangkap
serabut. Penghasil serabut dapat menyebabkan
pembersihan bahan penangkap serabut dengan
cara mengambil dan menarik serabut tersebut.
Page 16
ID
CATATAN
PERHATIAN
16
PENGOPERASIAN
Memeriksa Label Perawatan
Bahan Kain
Label ini memberikan informasi tentang konten
pakaian Anda dan cara mencucinya.
Simbol pada Label Perawatan
SimbolPencucian / Jenis kain
• Pencucian Normal
• Kain Katun, Campuran
• Easy Care (Perawatan Mudah)
• Kain Sintetik, Campuran
• Cucian Lembut Khusus
• Cucian Lembut
• Hanya Boleh Dicuci dengan
Tangan
• Wol, Sutra
• Jangan dicuci
• Garis di bawah simbol memberikan informasi
tentang jenis kain dan toleransi maksimal
terhadap tekanan mekanis.
Pemeriksaan Cucian sebelum
Dimuat
koin, dan kunci dapat merusak alat dan pakaian
secara permanen.
• Cuci cucian lembut (kaus kaki, bra berkawat)
dalam jaring cucian.
• Tutupkan resleting, pengait, dan tali agar tidak
merobek pakaian lainnya.
• Bersihkan dahulu kotoran dan noda dengan
cara merendamnya dengan detergen dan
menyikatnya terlebih dahulu.
• Jangan mencuci atau memutar barang apa pun
yang dengan label atau diketahui kedap air atau
tahan air, bahkan jika label perawatan produk
pada barang tersebut memperbolehkan
pencucian menggunakan mesin cuci. Kegagalan
untuk mengikuti petunjuk ini dapat
menyebabkan kerusakan yang parah pada
cucian Anda, alat Anda dan/atau kerusakan
properti akibat getaran atau gesekan tidak
normal pada alat.
- Contoh barang kedap air atau tahan air
termasuk bantalan kasur tertentu, penutup
kasur, jas hujan, perlengkapan berkemah,
pakaian ski, perlengkapan luar ruangan dan
barang serupa.
• Gabungkan cucian besar dan kecil dalam satu
kali pemuatan. Masukkan cucian besar terlebih
dahulu. Jumlah cucian ukuran besar tidak boleh
lebih dari setengah dari total pemuatan.
• Jangan mencuci satu cucian kecil. Tambahkan 1 2 cucian serupa pada pemuatan guna
menyeimbangkan pencucian.
• Pastikan untuk mengosongkan semua isi saku.
Barang berupa jepit rambut, korek api, pena,
Page 17
Penambahan Detergen,
PERHATIAN
CATATAN
CATATAN
Pelembut, dan Pemutih
Takaran Detergen
• Detergen harus dipilih menurut tipe kain, warna,
tingkat kekotoran, dan suhu pencucian, dan
harus digunakan menurut petunjuk dari
produsen detergen.
• Terlalu banyak deterjen menimbulkan busa
berlebihan yang menyebabkan buruknya
pencucian.
• Jika Anda menggunakan detergen cair, ikuti
petunjuk dari produsen detergen.
• Anda dapat menuangkan detergen cair ke dalam
laci utama detergen jika Anda segera memulai
siklus pencucian. Juga direkomendasikan untuk
langsung menambahkan ke dalam tabung cuci
saat memasukkan pakaian.
• Jangan menggunakan detergen cair jika Anda
menggunakan fungsi tunda atau cuci awal,
karena cairan dapat mengeras.
• Kurangi jumlah detergen jika terbentuk terlalu
banyak busa.
• Penggunaan detergen mungkin harus
disesuaikan dengan suhu air, tingkat kesadahan
air, ukuran, dan tingkat kekotoran cucian. Untuk
hasil maksimal, hindari busa berlebihan.
• Lihat label pada pakaian sebelum memilih
detergen dan suhu air.
• Hanya gunakan detergen yang sesuai untuk
masing-masing jenis pakaian:
- Detergen bubuk biasa untuk semua jenis kain
- Detergen bubuk untuk kain halus
- Detergen cair untuk semua jenis kain atau
deterjen khusus untuk wol
• Untuk performa pencucian dan pemutihan yang
lebih baik, gunakan detergen yang
mengandung pemutih bubuk biasa.
• Detergen dikeluarkan dari dispenser pada awal
siklus.
• Encerkan detergen cair dengan air, tuangkan ke
dalam tabung, dan mulai siklus.
PENGOPERASIAN
• Menggunakan detergen cair tanpa
mengencerkannya, atau meninggalkan cucian
untuk waktu yang lama setelah menuangkan
detergen cair yang diencerkan ke dalam tabung
dapat menyebabkan pakaian menjadi rusak,
menjadi putih, atau lunturnya warna.
• Jangan sampai deterjen mengeras. Hal tersebut
dapat menyebabkan sumbatan, performa bilas
buruk, dan bau.
• Muatan penuh: Sesuai rekomendasi produsen.
• Muatan sebagian: 3/4 dari jumlah normal
• Muatan minimum: 1/2 dari muatan penuh
17
ID
Menambahkan Detergen
• Tambahkan detergen yang ditakar jumlahnya ke
dalam kompartemen detergen
• Gunakan lebih banyak detergen jika kesadahan
air meningkat, cucian besar, berminyak atau
kotoran minyak, atau suhu pencucian lebih
rendah.
• Serpihan sabun atau gumpalan bubuk sabun
tidak boleh digunakan pada alat. saat mencuci
bahan wol, ingatlah untuk menggunakan
detergen yang cocok untuk mencuci bahan wol.
• Gunakan detergen dalam jumlah yang tepat.
Terlalu banyak detergen, pemutih, atau
pelembut dapat menyebabkan luapan atau
kegagalan fungsi.
a
.
Page 18
ID
CATATAN
PERHATIAN
18
PENGOPERASIAN
Menambahkan Pelembut Kain
• Encerkan pelembut kain dengan air. Pelembut
kain yang tidak diencerkan dapat menyebabkan
bintik-bintik yang terlihat seperti noda minyak.
• Ukur dan tambahkan pelembut kain dalam
jumlah yang disarankan ke dalam kompartemen
yang ditandai simbol pada bagian atas tabung.
- Ikuti petunjuk produsen.
- Pelembut kain dikeluarkan secara otomatis
pada bilasan terakhir dengan bunyi penanda.
- Jika Anda menginginkan bilasan tambahan,
Anda harus menambahkan pelembut kain
secara manual saat bunyi penanda berbunyi
pada bilasan terakhir. Ini akan
memaksimalkan fungsi pelembut kain.
• Jangan mengisi terlalu penuh. Dispenser dapat
memuat maks. 35 mL. Jangan pernah
mengisinya lebih dari 35 mL. Pengisian berlebih
dapat menyebabkan pelembut kain dikeluarkan
lebih awal yang dapat menyebabkan pakaian
bernoda. Cangkir dengan moncong untuk
menuangkan akan membantu Anda
menghindari tumpah.
• Dampak menambahkan pelembut kain dapat
beragam sesuai viskositasnya. Pelembut kain
yang lebih lengket memiliki dampak yang lebih
rendah. Untuk pelembut yang lengket,
disarankan untuk diencerkan dengan air, dan
dimasukkan secara manual pada saat mesin cuci
berbunyi beberapa kali sebelum bilasan
terakhir. Fungsi yang memberi tahu waktu
pengeluaran manual yang tepat dipasang
secara opsional pada beberapa model. Harap
diingat bahwa pelembut kain harus diencerkan
dengan air sebelum dikeluarkan dan dituangkan
langsung pada pakaian.
• Jangan campur dengan deterjen atau pemutih.
• Jangan pernah menuangkan pelembut kain
langsung pada pakaian. Itu dapat menimbulkan
noda.
• Jangan hentikan mesin cuci selama putaran
pertama untuk pengeluaran yang tepat waktu.
• Pencucian pilihan tidak dirancang untuk
digunakan dengan dispenser pelembut kain.
Menambahkan Cairan Pemutih
• Sebelum memulai alat, tuangkan pemutih yang
ditakar jumlahnya langsung ke dalam dispenser
pemutih
cipratan.
• Campur bubuk pemutih dengan air hingga
merata dan tuangkan ke dalam dispenser
pemutih.
• Periksa label perawatan pakaian untuk petunjuk
khusus dan pisahkan cucian yang akan
diputihkan.
• Encerkan cairan pemutih klorin dengan air.
• Takar jumlah cairan pemutih yang disarankan
secara hati-hati sesuai dengan petunjuk pada
botol.
• Jangan pernah langsung menuangkan cairan
pemutih yang belum diencerkan ke atas cucian
atau ke dalam keranjang cuci. Ini dapat
menyebabkan perubahan warna atau merusak
cucian.
• Jangan menuangkan bubuk pemutih ke dalam
dispenser pemutih. Bubuk pemutih dapat
menjadi keras dan menutup jalur dispenser
pemutih.
a
. Hindari pengisian berlebih atau
Page 19
PENGOPERASIAN
CATATAN
Panel Kontrol
Fitur Panel Kontrol
a
Tombol POWER (DAYA)
• Tekan tombol
• Alat mati secara otomatis setelah waktu tertentu terlewati setelah pencucian selesai.
b
Tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA)
• Tekan tombol
• Tekan tombol
sementara.
POWER (DAYA)
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
untuk menyalakan atau mematikan alat.
untuk memulai atau menjeda siklus pencucian.
untuk menghentikan siklus pencucian secara
19
ID
• Jika pencucian tidak dimulai ulang dalam
secara otomatis.
c
Tombol Program
• Program tersedia sesuai dengan jenis cucian.
• Lampu akan menyala untuk menunjukkan program yang dipilih.
d
Opsi dan Fungsi Ekstra
• Anda dapat menggunakan opsi dan fungsi ekstra untuk mengkustomisasi program.
e
Indikator Status Siklus
• Indikator status siklus menyala sebelum dimulainya proses.
• Indikator status siklus berkedip selama proses, dan indikator akan mati saat proses selesai.
f
Layar
• Layar menampilkan pengaturan, perkiraan waktu sisa, opsi, dan pesan status. Saat alat dinyalakan,
pengaturan default di layar akan menyala.
•
18:88
: Saat salah satu program dipilih, waktu default untuk program tersebut akan ditampilkan.
Waktu dapat berubah sesuai opsi yang dipilih.
- Jika layar menunjukkan
ukuran muatan.
60 menit
-:--
, waktu akan ditampilkan setelah sensor muatan selesai mendeteksi
saat dalam kondisi jeda, alat kemudian akan mati
Page 20
20
CATATAN
ID
PENGOPERASIAN
- Waktu ditunjukkan hanya berupa estimasi. Beberapa faktor eksternal (ukuran cucian, suhu ruang,
suhu air masukan, dll.) dapat berimbas pada waktu aktual.
•
i
: Ikon ini menyala saat fungsi
kontrol.
•
z
: Ikon ini menyala jika tombol
Child Lock (Kunci Pengaman Anak)
Delay (Tunda)
ditekan untuk mengatur waktu jeda.
dipilih untuk mengunci panel
Tabel Program
Program Pencucian
Program pencucian dirancang untuk kinerja pencucian terbaik untuk berbagai macam pakaian.
• Tekan tombol
• Saat Anda memilih program pencucian, lampu program pencucian tersebut akan menyala.
DeskripsiGunakan program ini untuk mencuci cucian normal. Sensor yang terpasang akan
Program
untuk memilih program yang diinginkan.
Normal
mendeteksi berat cucian, mengatur hitungan pencucian, pembilasan dan putaran
yang sesuai.
• Jika air atau cucian basah sudah berada di dalam tabung sebelum dimulai,
ketinggian air akan meningkat.
• Untuk cucian tebal dan ringan, ketinggian air mungkin terlalu rendah. Tambah
ketinggian air secara manual.
Wool (Wol)
DeskripsiGunakan program ini untuk mencuci kain yang halus seperti lingerie dan wol.
Sebelum mencuci, periksa label perawatan untuk petunjuk pencucian.
• Program ini menggunakan putaran pelan guna menghindari kerusakan
pakaian, maka cucian lebih lembab dari biasanya.
• Gantung atau letakkan pada tempat datar dan halus saat mengeringkannya.
• Hanya air dingin yang akan digunakan untuk program ini karena air panas
dapat merusak cucian.
Page 21
PENGOPERASIAN
PERHATIAN
Duvet (Sprei)
DeskripsiGunakan program ini untuk mencuci selimut atau seprai yang memiliki tanda cuci
dengan tangan pada label perawatan.
• Seprai kasmir, selimut akrilik, selimut tenun campur, selimut wol, bahan isian
(poliester 101), dan seprai dapat rusak jika dibiarkan mengapung. Disarankan
membeli jaring cucian secara terpisah untuk mencuci.
• Pisahkan seprai dari pakaian biasa. Seprai dapat menyebabkan cucian tidak
seimbang dan mengakibatkan pencucian yang tidak normal.
• Pengeringan dapat memakan waktu lebih lama untuk menyebar cucian jika
seprai terkumpul pada satu sisi.
• Jangan pernah mencuci selimut elektrik, karpet, keset, aksesori peliharaan,
mainan lembut, atau sepatu. Karena dapat merusak alat dan barang lain di
dalam cucian.
• Letakkan seprai ke dalam jaring cucian kemudian basahi dan rendam ke dalam
air sehingga menjadi susah untuk terapung. Jika cucian mengapung selama
pencucian tau pengeringan, dapat merusak alat dan pakaian.
• Terlepas dari ukuran, kami menyarankan untuk mencuci seprai satu per satu.
Jika dua seprai dengan bahan yang berbeda dicuci pada saat yang bersamaan,
itu dapat menyebabkan kegagalan fungsi putaran akibat adanya
ketidakseimbangan.
21
ID
• Saat menaruh selimut ke dalam tabung, jangan sampai melebihi garis
maksimum
memuat selimut secara berlebihan ke dalam alat akan mengakibatkan
kerusakan pada muatan cucian dan pada alat.
DeskripsiGunakan program ini untuk mencuci seragam sekolah.
• Program ini memiliki waktu pencucian yang lebih lama dari program
• Untuk mengurangi suara bising pada putaran, program ini menggunakan
putaran pelan guna menghindari kerusakan pakaian, maka cucian lebih lembab
dari biasanya.
a
. Selimut juga harus terendam air. Gagal melakukannya atau
School Care (Perawatan Sekolah)
Normal
.
Page 22
22
CATATAN
ID
DeskripsiGunakan program ini untuk perlakuan awal pada noda tanpa mencuci dengan
PENGOPERASIAN
Pre Wash+Normal (Pra Pencucian+Normal)
tangan.
• Ini diperlukan untuk pakaian yang dapat berbau jika tidak dicuci dengan cepat.
Quick Wash (Pencucian Cepat)
DeskripsiGunakan program ini untuk mencuci pakaian yang tidak terlalu kotor dengan
DeskripsiGunakan program ini untuk mengonsumsi lebih sedikit air dan listrik untuk
DeskripsiIni adalah fungsi khusus yang membersihkan bagian dalam tabung alat Anda.
Opsi dan Fungsi Ekstra
Anda dapat menggunakan opsi dan fungsi ekstra
pada beberapa program untuk mengkustomisasi
siklus.
• Opsi dan fungsi ekstra dapat diubah ketika
tombol
START/PAUSE
tergantung pada program, opsi dan fungsi yang
dipilih.
Menyesuaikan Program
Pencucian
Setiap program memiliki pengaturan default yang
dapat dipilih secara otomatis. Anda juga dapat
menyesuaikan pengaturan tersebut
menggunakan tombol berikut.
waktu singkat.
• Program ini menyarankan berat cucian di bawah
Eco Save (Eco Simpan)
mencuci pakaian normal.
• Program yang direkomendasikan ini dirancang untuk meminimalkan konsumsi
air untuk muatan dengan tingkat kotor normal pada kapasitas beban nominal.
• Program ini melakukan pengujian sesuai dengan
• Jangan menggunakan pelembut kain saat Anda memilih bilas dua kali.
Tub Clean (Pembersihan Tabung)
• Untuk menggunakan fungsi ini, Lihat
ditekan selama operasi
PEMELIHARAAN
Soil Level (Tingkat Kekotoran)
Gunakan opsi ini untuk memilih kekuatan
pencucian.
• 3 tingkat dipilih untuk
dan
Light (Ringan)
Water Level (Tingkat Air)
Alat ini mendeteksi jumlah cucian secara otomatis,
kemudian menentukan jumlah air. Namun,
menambah ketinggian air secara manual mungkin
diperlukan dan disarankan guna menghindari
serabut dan kesalahan tidak seimbang jika beban
adalah tebal tapi ringan.
• Tekan opsi
menyesuaikan ketinggian air.
• Saat Anda memilih program pencucian,
ketinggian air akan ditunjukkan pada panel
kontrol.
3 kg
.
IEC60456
untuk rincian.
Heavy (Berat), Normal
.
Water Level (Tingkat Air)
.
untuk
Page 23
PENGOPERASIAN
CATATAN
CATATAN
CATATAN
23
ID
• Saat ketinggian air dideteksi secara otomatis,
ketinggian yang sebenarnya mungkin berbeda
tergantung jumlah cucian meski ketinggian
yang sama ditunjukkan pada panel kontrol.
Wash (Cuci)
Menyesuaikan pengaturan waktu pencucian
pengaturan mengubah waktu siklus dan/atau
tindakan pencucian.
• Tekan tombol
pencucian yang diinginkan terpilih.
Rinse (Bilas)
Gunakan opsi ini untuk mengubah jumlah bilasan.
• Tekan tombol
jumlah bilasan.
• Saat opsi
• Jika memilih jumlah bilas maksimum, fungsi ini
akan menjadi nonaktif.
• Fitur ini hanya tersedia pada beberapa program.
Spin (Putar)
Gunakan opsi ini untuk mengubah kekuatan
putaran. Jika Anda menekan tombol
(MULAI/JEDA)
akan diindikasikan pada layar.
Menggunakan fungsi Air Dry (Pengeringan
Udara)
Saat Anda memilih
Anda dapat mengurangi waktu pengeringan
dengan meminimalkan kelembapan di dalam
pakaian.
• Tekan tombol
memilih dan tekan tombol
membatalkan pilihan.
• Selalu jaga agar jumlah cucian hanya
kurang dan pastikan untuk menyebar ulang
cucian secara merata.
• Pilih 60 menit untuk cucian katun dan 120 menit
untuk cucian serat sintetis untuk proses
mengurangi kelembapan yang efektif.
Wash (Cuci)
Rinse (Bilas)
Rinse (Bilas)
setelah memilih opsi ini, waktu sisa
Air Dry (Pengeringan Udara)
Spin (Putar)
hingga waktu
untuk mengubah
dipilih, ikon l menyala.
START/PAUSE
selama 3 detik untuk
POWER (DAYA)
2 kg
untuk
atau
Menggunakan Opsi Dasar
Delay (Tunda)
Gunakan fungsi ini untuk menunda waktu
penyelesaian. Alat akan mulai secara otomatis dan
selesai dalam interval waktu yang ditentukan.
1
Tekan tombol
2
Pilih program pencucian.
3
Tekan tombol
selesainya waktu tunda yang diperlukan.
4
Tekan tombol
• Fungsi ini adalah waktu menuju akhir program,
bukan awal. Waktu pengoperasian yang
sesungguhnya dapat berbeda tergantung suhu
air, muatan cuci, dan faktor lain.
• Pemesanan dapat dilakukan hingga 18 jam;
- Interval 1 jam hingga 3-12 jam
- Interval 2 jam hingga 12-18 jam
• Fungsi ini tidak dapat diatur untuk pemesanan
kurang dari 3 jam.
• Untuk membatalkan fungsi ini, tekan tombol
Delay (Tunda)
dibatalkan atau tekan tombol
untuk mematikan dan menyalakan mesin.
,
Soak (Rendam)
Opsi ini dapat dipilih untuk mencuci cucian yang
sangat kotor dengan merendamnya dalam air
selama beberapa waktu untuk melarutkan kotoran
dan debu.
• Tekan tombol
k
menyala bersama.
POWER (DAYA)
Delay (Tunda)
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
berulang kali sampai pemesanan
Wash (Cuci)
.
untuk mengatur
POWER (DAYA)
sampai ikon u dan
Pengaturan
Child Lock (Kunci Pengaman Anak)
Gunakan fungsi
Anak)
untuk menonaktifkan kontrol. Fungsi ini
Child Lock (Kunci Pengaman
.
Page 24
24
CATATAN
ID
dapat mencegah anak-anak mengubah program
atau mengoperasikan alat ini.
• Setelah fungsi ini ditentukan, semua tombol
dikunci kecuali tombol
• Jika kontrol dikunci,
ditampilkan sebagai alternatif pada tampilan
selama pencucian saat kunci pengaman anak
diaktifkan.
• Mematikan daya tidak akan mengatur ulang
fungsi ini. Anda harus menonaktifkan fungsi ini
sebelum dapat mengakses opsi dan fungsi
lainnya.
Mengunci Panel Kontrol
1
2
PENGOPERASIAN
POWER (DAYA)
CL
dan sisa waktu
Menyalakan daya.
Tekan dan tahan tombol
(Bilas)
selama 3 detik secara bersamaan untuk
mengaktifkan fungsi ini.
Beeper
dan
.
Rinse
Membuka Kunci Panel Kontrol
1
Menyalakan daya.
2
Tekan dan tahan tombol
(Bilas)
selama 3 detik secara bersamaan untuk
menonaktifkan fungsi ini.
• Ketika fungsi ini dinonaktifkan, pager akan
berbunyi dan waktu yang tersisa untuk
siklus saat ini akan muncul kembali pada
layar.
Beeper
Gunakan opsi ini untuk menyesuaikan volume
suara.
• 3 tingkat dipilih untuk
(Rendah)
dan
Off (Mati)
Beeper
High (Tinggi), Low
.
dan
Rinse
Page 25
PENGOPERASIAN
CATATAN
25
ID
Pencucian Manual
Jika Anda membutuhkan siklus bilas dan putar, hanya putar, atau hanya bilas; semua dapat diatur secara
manual.
Bilas dan PutarPutar sajaBilas sajaCuci saja
s
atau
1
Tekan tombol
t
POWER (DAYA)
.
2
l
Tekan tombol
Bilas dan putar
3
dipilih secara
otomatis.
l
Tekan tombol
4
5
• Jika Anda mengatur siklus pencucian secara manual seperti hanya bilas, hanya cuci, atau cuci dan bilas,
air tidak akan dibuang setelah pencucian selesai. Jika Anda ingin membuang air, pilih hanya siklus putar
setelah pencucian selesai.
• Jika hanya siklus bilas yang dipilih, pasokan air dimulai setelah mendeteksi beban dan siklus ini akan
dimulai. Namun air tetap akan dipasok untuk ketinggian air yang dipilih jika sudah ada air di dalam bak.
• Jika Anda tidak memilih atau mengubah
secara otomatis.
(Bilas)
(Putar)
menyesuaikan
jumlah bilasan atau
kekuatan putaran.
(Bilas)
dan
dan
untuk
Rinse
.
p
Rinse
Spin
Tekan tombol
p
Tekan tombol
(Putar)
Tekan tombol
(Putar)
menyesuaikan
kekuatan putaran.
Spin
.
Spin
untuk
u
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
Water Level (Tingkat Air)
l
Tekan tombol
(Bilas)
Tekan tombol
(Putar)
sampai
fungsi putar
dibatalkan.
l
Tekan tombol
(Bilas)
untuk
menyesuaikan
jumlah bilasan.
untuk memulai siklus.
, ketinggian air akan ditentukan
Rinse
.
Spin
Rinse
k
Tekan tombol
Bilas dan putar dipilih
secara otomatis.
l
Tekan tombol
(Bilas)
(Putar)
fungsi bilas dan putar
dibatalkan.
(Cuci)
dan
dan
sampai
Wash
.
p
Rinse
Spin
Page 26
26
CATATAN
CATATAN
ID
FUNGSI CERDAS
FUNGSI CERDAS
Aplikasi LG ThinQ
Aplikasi
LG ThinQ
berkomunikasi dengan perangkat melalui ponsel.
memungkinkan Anda untuk
Fitur Aplikasi LG ThinQ
Smart Diagnosis
Fungsi ini memberikan informasi yang berguna
untuk mendiagnosis dan menyelesaikan masalah
pada alat berdasarkan pola pemakaian.
Memasang Aplikasi LG ThinQ
Cari aplikasi
Apple App Store pada ponsel cerdas. Ikuti petunjuk
untuk mengunduh dan memasang aplikasi.
LG ThinQ
dari Google Play Store atau
Smart Diagnosis
Fitur ini hanya tersedia pada model dengan logo
c
atau d.
Gunakan fitur ini untuk membantu Anda
mendiagnosis dan menyelesaikan masalah pada
alat Anda.
• Luncurkan aplikasi
Smart Diagnosis
diagnosis terdengar yang disediakan di aplikasi
LG ThinQ
1
2
3
.
Tekan tombol
menyalakan alat.
• Jangan tekan tombol lainnya.
Letakkan lubang bicara ponsel pintar Anda di
dekat logo
Max.
10 mm
Tekan dan tahan tombol
Air)
selama 3 detik atau lebih sambil terus
memegang lubang bicara ponsel cerdas Anda
di logo hingga transfer data selesai.
• Pertahankan ponsel cerdas di tempatnya
hingga transfer selesai. Sisa waktu transfer
data akan ditampilkan.
LG ThinQ
di menu. Ikuti petunjuk untuk
POWER (DAYA)
c
atau d.
dan pilih fitur
untuk
Max.
10 mm
Water Level (Tingkat
• Untuk alasan yang tidak disebabkan dari
kelalaian LGE, layanan mungkin tidak beroperasi
karena adanya faktor eksternal seperti, tetapi
tidak terbatas pada, tidak tersedianya Wi-Fi,
pemutusan Wi-Fi, kebijakan toko aplikasi
setempat, atau tidak tersedianya aplikasi.
• Fitur ini dapat berubah tanpa pemberitahuan
sebelumnya dan mungkin memiliki bentuk yang
berbeda tergantung tempat Anda berada.
Menggunakan Diagnosis yang
Terdengar untuk Mendiagnosis
Masalah
Ikuti petunjuk di bawah ini untuk menggunakan
metode diagnosis yang terdengar.
4
Setelah transfer data selesai, diagnosis akan
ditampilkan dalam aplikasi.
• Untuk hasil terbaik, jangan memindahkan
ponsel cerdas saat nada sedang ditransmisikan.
Page 27
PEMELIHARAAN
PERINGATAN
PERINGATAN
CATATAN
27
ID
PEMELIHARAAN
• Cabut steker alat sebelum membersihkan untuk menghindari risiko sengatan listrik. Tidak mematuhi
peringatan ini dapat menyebabkan cedera parah, kebakaran, sengatan listrik, atau kematian.
• Jangan pernah menggunakan bahan kimia keras, pembersih yang bersifat mengikis, atau larutan untuk
membersihkan alat. Itu dapat merusak lapisan alat.
Pembersihan Setelah Tiap
Pencucian
Apa Saja yang Dibersihkan
• Jika Anda selalu menggunakan air dingin, kami
menyarankan pencucian hangat atau panas
digunakan secara berkala misalnya setiap 5
pencucian setidaknya satu kali menggunakan air
hangat.
• Matikan keran setelah digunakan untuk
mencegah genangan, jika tidak selang masukan
mungkin bisa pecah.
• Selalu cabut steker setelah penggunaan.
• Setelah siklus selesai, bersihkan pintu dan
bagian dalam pintu untuk menghilangkan
kelembapan.
• Bersihkan di sekitar dispenser pemutih
menggunakan air untuk menghanyutkan
pemutih yang tersisa di mulut dispenser karena
pemutih bersifat korosif jika dibiarkan tidak
diencerkan.
• Biarkan pintu tabung terbuka untuk
mengeringkan bagian dalam tabung jika aman
dan jauh dari jangkauan anak-anak.
Membersihkan Bagian Luar
Bagian Luar
• Segera bersihkan segala tumpahan.
• Usapkan kain lembab lalu kain kering untuk
memastikan tidak ada kelembaban tersisa pada
sambungan atau sela-sela kabinet.
• Jangan menekan pada permukaan layar dengan
benda tajam.
Laci Dispenser
Detergen dapat menumpuk di laci dispenser.
Lepas laci dan bagian dalamnya dari laci dispenser
dan bersihkan semua endapan sebanyak satu atau
dua kali sebulan.
Pembersihan Alat Secara
Berkala
Tub Clean (Pembersihan
Tabung)
Ini adalah fungsi khusus untuk membantu
membersihkan bagian dalam alat dengan
merendam, mencuci, membilas, dan memutar.
Jalankan fungsi ini
diperlukan) untuk mengurangi endapan detergen
dan softener dan sisa-sisa lainnya.
• Jika terdapat bau tidak sedap atau jamur di
dalam alat, jalankan fungsi ini satu kali
seminggu selama 3 minggu sebagai tambahan
pada interval teratur yang disarankan.
sebulan sekali
(atau lebih bila
Perawatan yang benar terhadap alat dapat
memperpanjang masa pakai alat.
• Untuk model dengan filter serat, hilangkan serat
atau kotoran dari dalam filter serat sebelum dan
sesudah menggunakan program ini.
Page 28
28
CATATAN
PERINGATAN
PERINGATAN
ID
• Untuk model tanpa filter serat, serat dibuang
saat pembuangan air selama pencucian.
1
2
• Jangan menambahkan detergen apa pun ke laci
dispenser detergen untuk fungsi ini.
Menambahkan detergen bisa membentuk busa
berlebihan yang bocor dari alat dan bisa
menyebabkan kerusakan properti.
3
PEMELIHARAAN
Keluarkan pakaian atau barang apa pun dari
alat.
Buka laci dispenser dan tambahkan antilimescale ke kompartemen cuci utama.
Tutup laci dispenser secara perlahan dan tutup
pintunya.
Membersihkan Filter Saluran
Air Masuk
Filter inlet air menyaring kapur atau berbagai
obyek kecil yang mungkin dialirkan bersama air ke
dalam alat. Bersihkan filter inlet air secara berkala.
• Matikan keran air ke alat jika alat akan ditinggal
dalam waktu lama (mis., liburan), terutama jika
tidak ada penguras lantai (selokan) di sekitar
rumah.
• Pesan galat
kontrol saat air tidak mengalir ke laci detergen.
• Jika tingkat kesadahan air sangat tinggi atau
terdapat kerak kapur, filter inlet air mungkin
tersumbat.
1
Matikan daya dan keran air kemudian lepaskan
selang masukan air.
IE
akan ditampilkan pada panel
4
Tekan tombol
5
Tekan tombol
Clean (Pembersihan Tabung)
6
Tekan tombol
untuk memulai.
7
Biarkan pintu terbuka untuk sepenuhnya
mengeringkan interior alat.
• Saat bagian dalam alat tidak sepenuhnya
kering, dapat mengakibatkan bau tidak
sedap atau jamur.
• Biarkan pintu tabung terbuka untuk
mengeringkan bagian dalam tabung jika aman
dan jauh dari jangkauan anak-anak.
POWER (DAYA)
Program
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
.
untuk memilih
.
Tub
2
Lepaskan filter air masukan dengan penjepit
kecil kemudian bersihkan menggunakan sikat
gigi dengan kekerasan sedang.
Membersihkan Filter Serat
Filter adalah bagian penting untuk hasil kinerja
pencucian yang efisien, sehingga diperlukan
pemeliharaan khusus. Bersihkan filter secara
teratur.
Page 29
PERHATIAN
• Bersihkan filter serat setelah setidaknya 2 - 3
pencucian.
• Jangan menjatuhkan filter ke lantai.
• Berhati-hatilah agar kuku jari Anda tidak
tersangkut di filter saat Anda memegang filter.
• Filter serat harus dikembalikan ke posisi aslinya
setelah dicuci untuk menghindari kerusakan
pada cucian Anda. Jangan mengoperasikan alat
bila filter serat tidak terpasang.
• Jika lubang jala filter serat tersumbat, benda
asing dalam cucian dapat tidak tersaring.
• Jangan meninggalkan benda yang terbuat dari
besi (seperti jepitan baju, jepit rambut, dsb.) di
dalam filter serat karena akan menyebabkan
karat.
1
Tekan tab pelepas pada kedua sisi penutup
filter dan tarik ke depan.
PEMELIHARAAN
3
Cuci Filter.
4
Tutup penutup lalu masukkan bagian bawah
filter ke dalam tabung cuci. Tekan bagian atas
filter sampai Anda mendengar suara klik.
29
ID
2
Buka penutup dan buang serat.
Page 30
30
ID
PEMECAHAN MASALAH
PEMECAHAN MASALAH
Sebelum Menghubungi Layanan
Pengoperasian alat dapat menyebabkan galat dan kegagalan fungsi. Tabel berikut berisi kemungkinan
penyebab dan catatan untuk penyelesaian pesan galat atau kegagalan fungsi. Anda dapat memperbaiki
sendiri sebagian besar permasalahan, sehingga menghemat waktu dan biaya, karena Anda tidak perlu
menghubungi pusat layanan LG Electronics. Tabel berikut ini akan membantu Anda dengan pemecahan
masalah.
Pesan Kesalahan
Alat dilengkapi dengan sistem pemantau galat otomatis untuk mendeteksi dan mendiagnosis masalah di
tahap awal. Jika alat Anda tidak berfungsi dengan benar atau tidak berfungsi sama sekali, periksa tabel
berikut ini sebelum Anda menghubungi pusat layanan LG Electronics.
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
dE
KESALAHAN PINTU
dL
KESALAHAN PINTU
TERKUNCI
dr
FITUR PEMBUANGAN
1E
KESALAHAN PASOKAN
Pintu tidak tertutup dengan baik.
• Tutup rapat pintu. Jika kode kesalahan masih ditampilkan, hubungi
layanan.
Pintu tidak terkunci dengan benar.
• Periksa apakah ada sesuatu yang terjepit di pintu, termasuk bahan
kemasan atau pakaian.
• Tutup rapat pintu. Jika kode kesalahan masih ditampilkan, hubungi
layanan.
Alat akan jeda selama siklus untuk beberapa menit.
• Siklus akan dibatalkan dan air yang tersisa di dalam tabung akan dibuang.
Keran pasokan air tidak terbuka sepenuhnya.
• Buka keran sepenuhnya.
Selang pasokan air terlipat, terjepit, atau tertindih.
• Betulkan posisi selang pasokan air atau pasang ulang.
Filter selang pasokan air tersumbat.
• Periksa dan bersihkan filter selang air pasokan.
Tekanan pasokan air ke keran atau rumah terlalu rendah atau terlalu
tinggi.
• Hubungi tukang ledeng untuk memeriksa tekanan air atau kembalikan ke
persyaratan pengoperasian.
Pasokan air terhubung dengan selang anti bocor.
• Jangan menggunakan selang anti bocor.
Page 31
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
LE1
KESALAHAN BENDA
ASING
OE
KESALAHAN
PEMBUANGAN AIR
UE
KESALAHAN
KETIDAKSEIMBANGAN
tE
KESALAHAN SENSOR
SUHU
FE
KESALAHAN AIR
BERLEBIH
PE
KESALAHAN SENSOR
TEKANAN
LE
KESALAHAN MOTOR
TERKUNCI
AE
KESALAHAN KOPLING
PEMECAHAN MASALAH
Benda asing, seperti koin, peniti, klip, dsb., terjepit antara pulsator dan
tabung bagian dalam.
• Matikan alat lalu tekan tombol
tanpa memilih siklus untuk membuang air dan memutar muatan. Saat
putaran selesai, keluarkan pakaian lalu cari dan singkirkan benda apa pun
yang terjepit di celah pulsator.
Selang pembuangan tertekuk, terjepit, atau tertindih.
• Bersihkan dan luruskan selang pembuangan.
Keluaran jalur pembuangan 1,2 m lebih tinggi dari atas dasar alat.
• Atur selang atau atur pipa pembuangan. Ketinggian maksimum
pembuangan adalah 1,2 m.
Operasi menyeimbangkan ulang tidak berhasil.
• Upaya otomatis untuk menyeimbangkan cucian tidak berhasil. Siklus telah
dijeda untuk memungkinkan cucian disesuaikan secara manual.
Muatan terlalu kecil.
• Tambahkan lebih banyak cucian agar alat dapat menyeimbangkan cucian.
Cucian berat tercampur dengan cucian ringan.
• Cucilah cucian dengan berat yang serupa.
Muatan tidak seimbang.
• Susun kembali cucian bila ada pakaian yang tersangkut satu sama lain.
Kesalahan kontrol.
• Cabut steker alat dan tunggu selama 60 detik. Sambungkan kembali listrik
dan coba lagi.
• Jika kode kesalahan masih ditampilkan, hubungi layanan.
Air berlebihan karena katup air rusak.
• Matikan keran air, cabut steker alat, dan hubungi pelayanan.
Sensor tingkat air tidak bekerja dengan benar.
• Matikan keran air, cabut steker alat, dan hubungi pelayanan.
Kesalahan motor telah terjadi.
• Biarkan mesin cuci berdiri selama 30 menit lalu mulai ulang siklus.
• Jika kode kesalahan masih ditampilkan, hubungi layanan.
Kesalahan kopling.
• Cabut steker alat dan hubungi layanan.
POWER (DAYA)
. Tekan tombol
31
Spin (Putar)
ID
Page 32
32
ID
E3
KESALAHAN SENSOR
PAKAIAN
CL
FUNGSI KUNCI
PENGAMAN ANAK
PEMECAHAN MASALAH
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
Sensor untuk mendeteksi pakaian tidak berfungsi.
• Susun kembali cucian bila ada pakaian yang tersangkut satu sama lain.
Putaran motor terlalu lambat.
Titik kontak Sambungan rusak.
• Cabut steker alat dan tunggu selama 60 detik. Sambungkan kembali listrik
dan coba lagi.
CL
ini bukanlah suatu kesalahan. Fitur ini mencegah anak-anak dari
mengubah siklus atau mengoperasikan alat.
• Matikan fungsi
Child Lock (Kunci Pengaman Anak)
di panel kontrol.
Suara Derau
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
Suara berderak dan
berisik
Suara benturanMuatan cucian yang berat dapat menimbulkan suara benturan. Hal ini
Suara getaranBahan kemasan mungkin belum dilepaskan.
Benda asing, seperti kunci, koin atau peniti mungkin berada di dalam
tabung.
• Hentikan alat, periksa tabung apakah ada benda asing di dalamnya. Jika
suara derau masih berlanjut setelah alat dimulai kembali, hubungi
layanan.
biasanya wajar.
• Jika suara berlanjut, alat mungkin tidak seimbang. Hentikan dan
seimbangkan muatan cucian.
Cucian mungkin tidak seimbang.
• Hentikan sementara siklus dan seimbangkan cucian setelah pintu terbuka.
• Lepaskan bahan kemasan.
Muatan cucian mungkin terdistribusi tidak merata dalam tabung.
• Hentikan sementara siklus dan seimbangkan cucian setelah pintu terbuka.
Tidak semua kaki penyeimbang bertumpu kokoh dan rata di lantai.
• Lihat
Meratakan Alat
Lantainya tidak cukup keras.
• Periksa apakah lantai cukup padat dan tidak melengkung. Lihat bagian
Persyaratan Tempat Pemasangan
untuk menyesuaikan dan pemerataan alat.
untuk memilih tempat yang benar.
Page 33
Pengoperasian
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
Alat tidak akan
beroperasi.
Detergen tidak
dituangkan
sepenuhnya atau tidak
dituangkan sama
sekali.
PEMECAHAN MASALAH
Panel kontrol telah mati karena tidak ada aktivitas.
• Ini normal. Tekan tombol
Steker alat tidak terpasang.
• Pastikan steker terpasang dengan benar pada stopkontak yang berfungsi.
Pasokan air dimatikan.
• Buka keran pasokan air sepenuhnya.
Kontrol tidak diatur dengan benar.
• Pastikan siklus diatur dengan benar. Tutup pintu dan tekan tombol
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
Pemutus rangkaian/sekring mati/putus.
• Periksa pemutus rangkaian/sekring rumah. Ganti sekring atau reset
pemutus. Alat harus berada pada cabang rangkaian tersendiri. Alat akan
melanjutkan siklus dari titik berhentinya setelah listrik tersambung
kembali.
Kontrol perlu direset.
• Tekan tombol
diinginkan dan tekan tombol
START/PAUSE (MULAI/JEDA) tidak ditekan setelah siklus disetel.
• Tekan tombol
diinginkan dan tekan tombol
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
akan mati.
Tekanan air sangat rendah.
• Periksa keran lain di rumah untuk memastikan bahwa tekanan air di
rumah mencukupi.
Alat terlalu dingin.
• Jika alat telah terekspos dengan suhu di bawah titik beku selama jangka
waktu yang lama, biarkan mesin cuci menjadi hangat dulu sebelum
menekan tombol
Alat memanaskan air atau membuat uap. (hanya beberapa model)
• Tabung di dalam alat mungkin berhenti beroperasi sementara dalam
siklus-siklus tertentu, sementara air dipanaskan dengan aman hingga
suhu yang ditentukan.
Detergen yang digunakan terlalu banyak.
• Ikuti panduan yang diberikan oleh produsen detergen.
POWER (DAYA)
POWER (DAYA)
POWER (DAYA)
.
, kemudian pilih kembali program yang
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
, kemudian pilih ulang siklus yang
START/PAUSE (MULAI/JEDA)
tidak ditekan dalam waktu tertentu, alat
POWER (DAYA)
untuk menyalakan alat.
.
33
.
. Jika tombol
ID
Page 34
34
ID
Kebocoran airSambungan selang air masuk kendur di keran atau alat.
Alat tidak mengisi
dengan benar.
Alat tidak akan
membuang air.
PEMECAHAN MASALAH
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
• Periksa selang apakah ada kebocoran, bagian yang retak atau pecah.
• Kencangkan sambungan selang.
Pipa pembuangan rumah tersumbat.
• Alat memompa keluar air dengan sangat cepat. Periksa apakah air meluap
keluar dari pipa pembuangan selama pembuangan. Jika air terlihat keluar
dari pembuangan, periksa apakah selang pembuangan sudah dipasang
dengan benar dan periksa apakah ada penghalang dalam pembuangan.
Hubungi tukang ledeng untuk memperbaiki pipa pembuangan.
Selang pembuangan lepas dari saluran pembuangan atau tidak
dimasukkan cukup dalam.
• Sambungkan selang pembuangan ke selang pasokan atau pipa tegak
untuk mencegah agar tidak lepas selama pembuangan. Untuk pipa
pembuangan yang lebih kecil, masukkan selang pembuangan ke dalam
pipa sedalam flens selang pembuangan. Untuk pipa pembuangan yang
lebih besar, masukkan selang pembuangan ke dalam pipa 2,5 - 5 cm
melewati flens.
Barang yang besar seperti bantal atau selimut berada di atas dari
bagian atas tabung.
• Hentikan alat dan periksa barang di dalamnya. Pastikan barang tidak
menyentuh sisi atas tabung.
Filter tersumbat.
• Pastikan filter air masuk pada katup pengisian tidak tersumbat.
Selang pasokan mungkin tertekuk.
• Pastikan selang pasokan tidak tertekuk atau tersumbat.
Pasokan air tidak mencukupi.
• Pastikan keran air panas dan dingin dibuka sepenuhnya.
Selang pasokan air panas dan dingin terbalik.
• Periksa sambungan selang pasokan.
Selang pembuangan tertekuk.
• Pastikan selang pembuangan tidak tertekuk.
Pembuangan terletak lebih tinggi dari 1,2 m di atas lantai.
• Pastikan selang pembuangan tidak lebih tinggi dari 1,2 m di atas bagian
dasar alat.
Page 35
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
Waktu siklus lebih
panjang daripada
biasanya.
Performa
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
Pembersihan noda
yang kurang baik
PEMECAHAN MASALAH
Muatan terlalu kecil.
• Tambahkan lebih banyak cucian agar alat dapat menyeimbangkan cucian.
Cucian berat tercampur dengan cucian ringan.
• Selalu coba untuk mencuci barang dengan berat yang mirip untuk
memungkinkan alat menyeimbangkan berat cucian secara merata untuk
diputar.
Muatan tidak seimbang.
• Susun kembali cucian bila ada pakaian yang tersangkut satu sama lain.
Tidak dipilih opsi yang sesuai.
• Kotoran yang lebih berat dan noda yang lebih membandel mungkin
memerlukan daya pembersihan ekstra. Pilih opsi
meningkatkan kemampuan membersihkan dari siklus yang dipilih.
Noda telah menempel sebelumnya.
• Barang yang sudah dicuci sebelumnya mungkin memiliki noda yang
sudah membekas. Noda ini mungkin sulit dihilangkan dan mungkin perlu
dicuci dengan tangan atau perawatan awal (pretreat) untuk membantu
menghilangkan noda.
Soak (Rendam)
35
untuk
ID
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
Kemunculan nodaPemutih atau pelembut dikeluarkan terlalu awal.
• Kompartemen dispenser diisi berlebihan sehingga menyebabkan pemutih
atau pelembut dikeluarkan langsung. SELALU takar pemutih untuk
mencegah pengisian berlebih.
• Tutup laci dispenser secara pelan.
Pemutih atau pelembut ditambahkan secara langsung ke cucian di
dalam tabung.
• Selalu gunakan dispenser untuk memastikan bahwa produk pencucian
dituang dengan benar pada waktu yang benar dalam siklus.
Pakaian tidak dipilah dengan baik.
• Selalu cuci cucian berwarna gelap secara terpisah dari cucian berwarna
terang dan putih untuk mencegah luntur.
• Jangan pernah mencuci cucian yang sangat kotor bersama dengan cucian
yang tidak terlalu kotor.
Page 36
36
ID
KerutanMuatan tidak segera diambil dari alat.
Bau apak atau bau
jamur pada alat
PEMECAHAN MASALAH
GejalaDugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
• Selalu ambil cucian dari alat segera setelah siklus selesai.
Alat kelebihan beban
• Alat dapat terisi penuh, tetapi tabung tidak boleh terisi rapat oleh cucian.
Pintu alat harus dapat ditutup dengan mudah.
Selang pasokan air panas dan dingin terbalik.
• Pembilasan air panas dapat menimbulkan kerutan pada pakaian. Periksa
sambungan selang pasokan air.
Bagian dalam tabung tidak dibersihkan dengan baik.
• Jalankan fungsi
Tub Clean (Pembersihan Tabung)
secara teratur.
Page 37
Catatan
Page 38
Catatan
Page 39
Catatan
Page 40
LG Electronics Indonesia
PT LG ELECTRONICS SERVICE INDONESIA
Jalan Panglima Polim Raya Nomor 69, Kel. Melawai,
Kec. Kebayoran Baru, Kota Adm. Jakarta Selatan, Prov. DKI Jakarta 12160
Layanan Konsumen/Customer Information Center:
14010
Tanda Pendaftaran
Petunjuk Penggunaan Manual Dan
Kartu Jaminan/Garansi
Dalam Bahasa Indonesia Bagi Produk Elektronik
Nomor: IMKG.1324.06.2020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.