LG T2107VSPCK Manual book [id]

Page 1
www.lg.com
BUKU PANDUAN PEMILIK
MESIN CUCI
Sebelum mulai memasang, bacalah petunjuk ini dengan cermat. Petunjuk ini akan memudahkan pemasangan dan memastikan produk dipasang dengan benar dan aman. Letakkan petunjuk ini di dekat produk setelah pemasangan untuk digunakan sebagai referensi di waktu mendatang.
ID BAHASA INDONESIA
T2107VSPCK
MFL70761327
Rev.03_071919
Hak cipta © 2019 LG Elektronik. Inc. Semua Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang
Page 2
DAFTAR ISI
Panduan ini dapat berisi gambar atau konten yang mungkin berbeda dari model yang Anda beli. Buku panduan ini dapat diubah oleh pabrik.
PETUNJUK KESELAMATAN ...............................................................3
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING .................................................................. 3
PEMASANGAN .....................................................................................8
Komponen dan Spesifikasi ...................................................................................... 8
Persyaratan Tempat Pemasangan
Menyambungkan Selang Air Masuk
Memasang Selang Pembuangan
Penyamarataan Alat
.............................................................................................. 12
.......................................................................... 9
...................................................................... 10
...........................................................................11
PENGOPERASIAN ............................................................................. 13
Tinjauan Operasi ................................................................................................... 13
Penyiapan Cucian
Penambahan Detergen, Pelembut, dan Pemutih
Panel Kontrol
Program Pencucian
Program Pilihan
................................................................................................. 13
.................................................. 15
......................................................................................................... 17
............................................................................................... 18
..................................................................................................... 19
FUNGSI PINTAR ................................................................................. 21
Menggunakan Smart Diagnosis ............................................................................ 21
PEMELIHARAAN ................................................................................22
Pembersihan Setelah Tiap Pencucian ................................................................... 22
Pembersihan Alat Secara Berkala
......................................................................... 22
PEMECAHAN MASALAH ..................................................................24
Sebelum Menghubungi Layanan ........................................................................... 24
Page 3
ID

PETUNJUK KESELAMATAN

Panduan keselamatan berikut ditujukan untuk mencegah risiko tak terduga atau kerusakan akibat pengoperasian produk yang salah atau tidak aman.
Panduan ini dibagi menjadi 'PERINGATAN' dan 'PERHATIAN' seperti yang dijelaskan di bawah.
Simbol yang ditampilkan menunjukkan masalah dan pengoperasian yang berisiko. Baca bagian dengan simbol ini dengan cermat dan ikuti petunjuk guna menghindari risiko.
PERINGATAN
Ini menunjukkan bahwa kegagalan mengikuti petunjuk dapat mengakibatkan cedera serius bahkan kematian.
PERHATIAN
Ini menunjukkan bahwa kegagalan mengikuti petunjuk dapat mengakibatkan cedera ringan atau kerusakan produk.

PETUNJUK KESELAMATAN PENTING

PERINGATAN
Guna mengurangi risiko ledakan, kebakaran, kematian, sengatan listrik, cedera, atau melepuh akibat panas bagi orang yang menggunakan produk ini, ikuti tindakan pencegahan dasar, termasuk yang berikut:
Petunjuk Keselamatan
• Alat ini tidak ditujukan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) yang memiliki keterbatasan fisik, pancaindra, atau mental, atau orang yang kurang pengalaman serta pengetahuan, kecuali jika orang tersebut mendapat pengawasan atau petunjuk penggunaan alat dari orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka.
• Anak-anak harus diawasi guna memastikan bahwa mereka tidak bermain dengan alat.
3
Page 4
ID
• Jika kabel daya rusak, penggantiannya harus dilakukan oleh pihak produsen, melalui teknisi perbaikan atau teknisi tersertifikasi semacamnya guna menghindari potensi bahaya.
• Gunakan selang baru atau set selang baru yang disertakan bersama alat. Penggunaan selang bekas dapat menyebabkan kebocoran air dan kerusakan lanjutan.
• Bukaan ventilasi tidak boleh terhalang oleh karpet.
• Alat ini digunakan hanya untuk keperluan rumah tangga saja dan tidak digunakan pada:
- Area dapur pekerja pada toko, perkantoran, dan area kerja lainnya;
- Pertanian dan peternakan;
- Oleh pelanggan di hotel, motel, dan area tinggal lainnya;
- Area tipe ruang makan dan ruang tidur;
- Area yang digunakan oleh umum pada lingkungan rumah tinggal, apartemen, atau pada tempat penatu
• Tekanan air masukan harus di antara 30 dan 800 kPa.
• Kapasitas maksimum dalam beberapa siklus mencuci pakaian kering adalah 7 kg.
Pemasangan
• Jangan pernah mencoba mengoperasikan peralatan ini jika rusak, terdapat kesalahan fungsi, dibongkar sebagian, atau ada komponen yang hilang atau rusak, termasuk kabel atau steker yang rusak.
• Alat ini hanya boleh dipindahkan oleh dua orang atau lebih yang memegang alat dengan aman.
• Jangan pasang alat di tempat yang lembap dan berdebu. Jangan memasang atau menyimpan alat di luar ruangan, atau di area yang terkena kondisi cuaca seperti sinar matahari langsung, angin, atau hujan atau suhu di bawah titik beku.
• Pastikan steker daya listrik masuk sepenuhnya ke stopkontak.
• Jangan colokkan alat ke stopkontak multi, papan daya, atau kabel listrik tambahan.
• Jangan memondifikasi steker listrik yang disediakan bersama alat. Jika tidak cocok dengan stopkontak, pasanglah stopkontak yang tepat oleh teknisi listrik yang kompeten.
4
Page 5
ID
• Peralatan ini harus dibumikan. Apabila terjadi kesalahan fungsi atau kerusakan, pembumian akan mengurangi risiko sengatan listrik dengan memberikan jalur resistansi minimal untuk arus listrik.
• Alat ini dilengkapi kabel daya dengan konduktor pembumian untuk alat dan steker pembumian. Steker harus dicolokkan ke soket stopkontak yang sesuai yang dipasang dan dibumikan sesuai dengan peraturan dan regulasi setempat.
• Sambungan konduktor pembumian perlengkapan yang tidak benar dapat menimbulkan risiko sengatan listrik. Hubungi teknisi listrik atau personel servis yang memenuhi syarat jika Anda ragu apakah alat dibumikan dengan benar.
• Kencangkan dan kunci selang pembuangan pada ujung penghubung agar tidak lepas.
• Untuk model dengan hanya satu katup pasokan air saluran masuk, jangan hubungkan ke air panas. Hubungkan hanya dengan air dingin.
Pengopevrasian
• Jangan menggunakan benda tajam seperti pisau atau gunting untuk mengutak-atik, atau mengoperasikan unit.
• Jangan mencoba memisahkan panel atau membongkar alat.
• Jangan memperbaiki atau mengganti komponen alat. Semua perbaikan dan servis harus dilakukan oleh personel servis yang berkualifikasi kecuali jika secara khusus direkomendasikan dalam Buku Panduan Pemilik ini. Hanya gunakan komponen resmi pabrik.
• Jangan memasukkan binatang, seperti hewan piaraan ke dalam alat.
• Jaga area di bawah dan di sekitar alat bebas dari bahan yang mudah terbakar seperti serat, kertas, kain, bahan kimia, dll.
• Jangan membiarkan pintu alat terbuka. Anak-anak dapat bergelantungan di pintu atau merangkak ke dalam alat sehingga menyebabkan kerusakan atau cedera.
• Jangan mencuci atau mengeringkan barang yang telah dibersihkan, dicuci, direndam, atau dinodai dengan bahan yang mudah terbakar atau meledak (seperti lilin, penghilang lilin, minyak, cat, minyak gas, pembersih gemuk, pelarut pembersih, minyak tanah, bensin, penghilang noda, terpentin, minyak sayur, minyak goreng, aseton, alkohol, dll.). Penggunaan yang tidak benar dapat menyebabkan kebakaran atau ledakan.
5
Page 6
ID
• Jangan menggapai ke dalam peralatan ini selagi beroperasi. Tunggu hingga tabung berhenti sepenuhnya.
• Apabila terjadi kebocoran air dari alat, cabut steker dan hubungi pusat informasi pelanggan LG Electronics.
• Matikan keran air untuk mengurangi tekanan pada selang dan katup dan meminimalkan kebocoran jika ada yang rusak atau pecah. Periksa kondisi selang pengisian air; selang ini mungkin perlu diganti setelah 5 tahun.
• Jangan menggunakan atau menyimpan zat yang mudah menyala atau terbakar (eter, benzena, alkohol, bahan kimia, LPG, semprotan yang mudah terbakar, insektisida, penyegar udara, kosmetik, dsb.) di dekat alat.
• Jika ada kebocoran gas (isobutana, propana, gas alam, dll.) di dalam rumah, jangan menyentuh alat atau steker listrik, dan segera buka ventilasi pada area tersebut.
• Jika selang pembuangan atau selang masuknya air membeku saat musim dingin, hanya gunakan setelah es dicairkan.
• Jauhkan deterjen cuci, pelembut, dan pemutih dari jangkauan anak-anak.
• Jangan menyentuh steker atau kontrol alat dengan tangan yang basah.
• Jangan membengkokkan kabel daya secara berlebihan atau menaruh benda yang berat di atasnya.
• Jangan letakkan tangan dan kaki Anda atau apa pun di bawah alat sewaktu alat sedang beroperasi.
• Hindari menyentuh air yang mengalir dari alat selama mencuci.
• Pastikan saluran pembuangan bekerja dengan baik. Jika air tidak dibuang dengan baik, lantai Anda mungkin akan kebanjiran.
• Jika Anda membuka pintu selama berputar, drum tidak berhenti dalam waktu sekitar 10 detik jika, segera hentikan pengoperasian alat dan hubungi dealer atau pusat layanan LG Electronics.
• Jangan gunakan stopkontak, peralatan pengkabelan, dan kabel tambahan dengan kapasitas elektrik yang lebih rendah dari kapasitas nominal alat.
• Saat suhu udara tinggi dan suhu air rendah, pengembunan mungkin terjadi dan membasahi lantai.
6
Page 7
ID
• Bersihkan kotoran atau debu pada kaki-kaki steker.
• Pada kondisi tertentu gas hidrogen dapat diproduksi dalam pemanas air yang tidak digunakan selama dua minggu atau lebih. Gas hidrogen dapat meledak dalam situasi seperti ini. Jika air PANAS belum digunakan selama dua minggu atau lebih, cegah kemungkinan kerusakan atau cedera dengan menyalakan semua keran air Panas dan membiarkannya untuk mengalir selama beberapa menit. Lakukan ini sebelum menggunakan alat listrik apa pun yang tersambung ke sistem air PANAS. Prosedur sederhana ini akan memungkinkan setiap gas hidrogen yang menumpuk untuk keluar. Karena gas tersebut mudah terbakar, jangan merokok atau menggunakan api yang menyala atau alat selama proses ini.
Pemeliharaan
• Cabut steker saat Anda membersihkan alat.
• Colokkan steker ke stopkontak dengan aman setelah benar-benar dipastikan tidak ada air dan debu.
• Jangan menyemprotkan air ke dalam atau ke bagian luar alat untuk membersihkannya.
• Jangan pernah memutus hubungan listrik alat dengan menarik kabel daya. Selalu pegang steker dengan kuat dan tarik keluar dari stopkontak.
• Hanya teknisi ahli dari pusat layanan LG Electronics yang boleh membongkar, memperbaiki, atau mengubah alat. Hubungi pusat informasi Pelanggan LG Electronics jika Anda memindahkan dan memasang alat ke tempat yang berbeda.
Pembuangan
• Sebelum membuang peralatan lama, cabut stekernya. Potong kabel tepat di belakang peralatan untuk menghindari penyalahgunaan.
• Buang semua bahan kemasan (seperti tas plastik dan styrofoam) dan jauhkan dari anak-anak. Bahan kemasan dapat menyebabkan tercekik kekurangan udara.
• Lepaskan pintu sebelum membuang peralatan ini demi menghindari bahaya anak-anak atau hewan kecil terperangkap di dalamnya.
7
Page 8
ID

PEMASANGAN

Komponen dan Spesifikasi

CATATAN
• Tampilan dan spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan demi meningkatkan kualitas alat.
Tampak Depan
* Fitur ini hanya tersedia pada beberapa model.
Pintu
a
Pegangan
b
Kaca Tempered
c
Laci Dispenser Detergen
d
Dispenser Pelembut Kain
e
Dispenser Pemutih
f
Tabung
g
Kaki Penyeimbang
h
Selang Pembuangan*
i
Panel Kontrol
j
Filter Serat
k
Kabel Daya
l
Jalur Masukan Air Dingin
m
Aksesori
* Fitur ini hanya tersedia pada beberapa model.
Selang Masukan Air Dingin
a
Selang Pembuangan
b
Tali Pengikat*
c
Penutup Anti Tikus
d
Sekrup untuk Penutup Anti Tikus
e
8
Page 9
ID
Spesifikasi
Model
Catu Daya 220 V~, 50 Hz
Dimensi
(Lebar x Dalam x Tinggi)
Berat Produk Kisaran 30 kg

Persyaratan Tempat Pemasangan

Sebelum memasang alat, periksa informasi berikut untuk memastikan alat dipasang di tempat yang benar.
Lokasi Pemasangan
• Pasang alat di atas lantai yang rata dan berbahan
keras yang cukup kuat untuk menopang beban penuh dari alat. (Kemiringan di bawah alat yang diizinkan: 1º)
• Jangan pernah mencoba untuk menyamakan
ketinggian lantai yang tidak rata menggunakan potongan kayu, triplek, atau bahan semacamnya pada bagian bawah alat.
• Jika tidak mungkin untuk menghindari peletakan
alat di sebelah kompor gas atau tungku batu bara, tempatkan insulasi panas (85 X 60 cm) diantara dua perangkat yang dilapisi dengan lembaran aluminium pada bagian yang berhadapan dengan kompor atau tungku.
• Saat alat dipasang, pastikan bahwa alat dapat
diakses dengan mudah oleh teknisi perbaikan apabila terjadi kerusakan.
• Jarak tambahan untuk dinding harus 10 cm untuk
dinding belakang dan 2 cm untuk sisi kanan dan kiri.
T2107VSPCK
540 mm x 540 mm x 850 mm
PERINGATAN
• Alat ini hanya boleh digunakan untuk keperluan rumah tangga dan tidak boleh digunakan dalam keadaan bergerak.
CATATAN
• Jangan memasang alat ini pada platform, dasar, dudukan, atau permukaan yang dinaikkan. Karena dapat menyebabkan kecelakaan atau kerusakan serius.
Ventilasi
• Pastikan sirkulasi udara di sekitar alat tidak terhalang karpet, keset, dsb.
Suhu Sekitar
• Jangan memasang alat di ruangan tempat suhu beku dapat terjadi. Selang yang membeku dapat pecah di bawah tekanan. Keandalan unit kontrol elektronik dapat terganggu pada suhu di bawah titik beku.
• Jika alat dikirim saat musim dingin dan suhu di bawah titik beku, letakkan alat di tempat bersuhu kamar selama beberapa jam sebelum mengoperasikannya.
Sambungan Listrik
• Jangan menggunakan kabel sambung atau adaptor ganda.
• Selalu cabut steker alat dan matikan pasokan air setelah digunakan.
10 cm2
cm
cm
2
• Sambungkan alat ke soket arde sesuai dengan peraturan tentang pengabelan yang berlaku.
• Posisi alat harus diatur agar steker mudah diakses.
9
Page 10
ID
• Stopkontak harus berada dalam jarak 1,5 meter dari kedua sisi alat.
PERINGATAN
• Perbaikan alat hanya boleh dilakukan oleh personel yang berkualifikasi. Perbaikan yang dilakukan oleh orang tak berpengalaman dapat menyebabkan cedera atau kerusakan berat. Hubungi pusat servis LG Electronics setempat.
• Steker harus disambungkan ke stopkontak yang benar yang telah dipasang dan telah dibumikan/ diardekan dengan benar sesuai dengan semua peraturan dan ketentuan setempat.

Menyambungkan Selang Air Masuk

Sebelum menyambungkan selang air masuk ke keran air, periksa jenis fiting selang, lalu pilih instruksi yang benar.
Catatan untuk Penyambungan
• Tekanan suplai air harus berada di antara 30 kPa dan 800 kPa (0.3 - 8.0 kgf/cm²). Gunakan alat dekompresi jika tekanan air lebih dari 800 kPa.
• Jangan mengencangkan selang saluran air ke katup terlalu kencang.
• Periksa kondisi selang secara berkala dan ganti selang jika diperlukan.
Menyambungkan Selang ke Keran Air
Menghubungkan Selang Tipe Satu Sentuhan ke Keran Tanpa Ulir
Lepas sekrup pelat cincin adaptor b dan lepas 4
1
sekrup pemasangan.
Lepas pelat pemandu c jika keran terlalu besar
2
untuk dipasang ke adaptor.
Periksa Sekat Karet
Dua sil karet a disediakan bersama selang air masuk. Sil digunakan untuk mencegah kebocoran air. Pastikan sambungan keran cukup kencang.
10
Tekan adaptor ke ujung keran sehingga sil
3
karet tersambungkan sehingga tidak bocor. Kencangkan 4 sekrup pemasangan dan pelat cincin adaptor.
Page 11
ID
Tarik pelat kait sambungan d ke bawah, dorong
4
selang masukan ke adaptor, dan lepaskan pelat kait sambungan. Pastikan adaptor terkunci di posisinya.
CATATAN
• Setelah menyambungkan selang masukan ke keran air, nyalakan keran air untuk menyingkirkan benda asing (kotoran, pasir, serbuk gergaji, dan sebagainya) dalam saluran air. Biarkan air dialirkan ke dalam ember, dan periksa suhu airnya.
Menyambungkan Selang ke Alat
Pasang selang air masuk ke katup air masuk di bagian belakang alat.
• Jangan menyambungkan selang ke pasokan air panas untuk model dengan satu saluran air. Sambungkan hanya dengan pasokan air dingin.

Memasang Selang Pembuangan

Sebelum menyambungkan selang pembuangan, periksa model selang pembuangan Anda dan pilih petunjuk yang benar.
Pemasangan Selang Pembuangan tanpa Braket Siku
Dorong selang siku ke arah badan alat.
1
Untuk mengubah arah selang, tarik selang siku
2
dan ubah arahnya. Ulangi Langkah 1.
CATATAN
• Setelah selesai menyambungkan, jika ada kebocoran air dari selang, ulangi langkah yang sama. Gunakan jenis keran paling konvensional untuk pasolam air. Jika keran berbentuk persegi atau terlalu besar, lepaskan pelat pegangan sebelum memasukkan keran ke adaptor.
Memposisikan Selang Pembuangan
• Panjang selang pembuangan tidak boleh lebih dari 300 cm. Jangan menempatkan selang pembuangan 6 cm di atas ambang batasnya.
FP
FP
11
Page 12
ID
• Bagian keluaran selang pembuangan tidak boleh terendam dalam air.
• Pastikan selang pembuangan tidak tertekuk.

Penyamarataan Alat

Memeriksa Pemerataan
Penyamarataan alat berarti menghindarkan dari getaran dan kebisingan yang tidak perlu. Periksa ketepatan kesamarataan alat sudah setelah pemasangan.
• Atur kaki-kaki kembali, jika alat berayun saat bagian teratas didorong dengan arah diagonal.
• Putar kaki-kaki yang dapat diatur searah jarum jam untuk menaikkan, atau putar kaki-kaki tersebut berlawanan jarum jam untuk menurunkan dari depan ke belakang, sisi ke sisi, dan sudut ke sudut.
CATATAN
• Jangan mengganjal dengan potongan kayu dsb. di bawah kaki.
• Lantai jenis kayu atau lantai tipe terangkat akan mengakibatkan vibrasi berlebih dan tidak seimbang. Memperkuat atau memasang rangka pada lantai kayu mungkin perlu dilakukan untuk menghentikan atau mengurangi kebisingan dan getaran yang berlebihan.
• Jangan memasang alat pada permukaan atau platform yang miring, karena akan menjadi tidak stabil dan dapat mengakibatkan cedera atau kerusakan.
• Jika alat dipasang pada lantai yang tidak rata, lapuk, atau miring, itu dapat menyebabkan getaran yang berlebihan, kegagalan berputar atau kesalahan UE terjadi. Alat harus diletakkan pada lantai yang kokoh dan rata untuk mencegah kegagalan berputar.
Pengaturan dan Penyamarataan Kaki-kaki
Jika alat tidak sama rata, putar kaki-kaki yang dapat diatur hingga alat tidak lagi berguncang.
12
Memasang Penutup Anti Tikus
Anda dapat memasukkan Penutup Anti Tikus sesuai dengan tipenya untuk melindungi alat dari tikus.
Tipe Datar
Masukkan pelindung anti tikus tipe datar ke dalam lubang pemasangan dari belakang alat.
Page 13
ID

PENGOPERASIAN

Tinjauan Operasi

Menggunakan Alat
Sebelum pencucian pertama, pilih program Normal dan tambahkan setengah jumlah detergen. Lakukan pencucian tanpa pakaian.
• Pencucian tersebut akan menghilangkan air dan kotoran sisa dari tabung cuci yang mungkin tertinggal selama proses produksi.
Pilah cucian dan masukkan.
1
• Pilah cucian berdasarkan jenis kain, tingkat kekotoran, warna, dan ukuran cucian jika diinginkan. Buka pintu dan masukkan cucian ke dalam alat.
Tambahkan detergen, pelembut kain, dan/atau
2
pemutih.
• Tambahkan deterjen dalam jumlah yang tepat ke dalam laci dispenser deterjen. Jika ingin, tambahkan pemutih atau pelembut kain ke area dispenser yang sesuai.
Nyalakan alat.
3
• Tekan tombol DAYA untuk menyalakan alat.
Pilih siklus pencucian yang diinginkan.
4
• Tekan tombol Program berulang kali sampai program yang diinginkan terpilih.
• Pilih tombol opsi untuk mengatur suhu pencucian, kecepatan putar, dll. Ikuti petunjuk di label perawatan kain pada pakaian Anda untuk peringatan tertentu atau petunjuk khusus.
CATATAN
• Fungsi Mulai Ulang Otomatis memungkinkan siklus untuk memulai ulang program apabila listrik padam. Program akan dimulai lagi dari tahap tempat program tersebut berhenti.

Penyiapan Cucian

Pilah cucian untuk hasil pencucian terbaik, kemudian siapkan cucian sesuai dengan simbol pada label perawatan.
Pemilahan Pakaian
• Untuk hasil pencucian yang maksimal, pilah cucian Anda berdasarkan jenis kain dan temperatur pencucian. Atur kecepatan putar kemudian lakukan pencucian.
• Tingkat kekotoran (Berat, Normal, Ringan): Pisahkan pakaian berdasar tingkat kotornya. Jika memungkinkan, jangan cuci pakaian yang sangat kotor dengan pakaian yang tingkat kekotoronnya ringan.
• Warna (Putih, Terang, Gelap): Cuci secara terpisah pakaian berwarna gelap atau pakaian berwarna yang luntur dari pakaian dengan warna terang. Mencampur pakaian yang luntur dapat berakibat pakaian berwarna putih untuk terkotori warna luntur atau kehilangan warna terangnya.
• Serat (Penghasil, Pengumpul serat): Cuci secara terpisah bahan kain yang dapat menghasilkan serabut dari bahan kain yang menangkap serabut. Penghasil serabut dapat menyebabkan pembersihan bahan penangkap serabut dengan cara mengambil dan menarik serabut tersebut.
Mulai siklus.
5
• Tekan tombol MULAI/JEDA untuk memulai siklus.
• Alat akan mengaduk tanpa air dengan singkat untuk mengukur beban pencucian.
• Jika tombol MULAI/JEDA tidak ditekan dalam waktu tertentu, alat akan mati dan semua pengaturan akan hilang.
Akhir siklus.
6
• Saat siklus selesai, akan terdengar suatu melodi. Segera keluarkan pakaian Anda dari alat untuk mengurangi kekusutan.
13
Page 14
ID
Memeriksa Label Perawatan Bahan Kain
Label ini memberikan informasi tentang konten pakaian Anda dan cara mencucinya.
Simbol pada Label Perawatan
• Cuci cucian lembut (kaus kaki, bra berkawat) dalam jaring cucian.
• Tutupkan resleting, pengait, dan tali agar tidak merobek pakaian lainnya.
• Bersihkan dahulu kotoran dan noda dengan cara merendamnya dengan detergen dan menyikatnya terlebih dahulu.
Simbol Pencucian / Jenis kain
• Pencucian Normal
• Kain Katun, Campuran
• Perawatan Mudah
• Kain Sintetik, Campuran
• Cucian Lembut Khusus
• Cucian Lembut
• Hanya Boleh Dicuci dengan Tangan
• Wol, Sutra
• Jangan dicuci
CATATAN
• Garis di bawah simbol memberikan informasi tentang jenis kain dan toleransi maksimal terhadap tekanan mekanis.
Pemeriksaan Cucian sebelum Dimuat
• Gabungkan cucian besar dan kecil dalam satu kali pemuatan. Masukkan cucian besar terlebih dahulu. Jumlah cucian ukuran besar tidak boleh lebih dari setengah dari total pemuatan.
• Jangan mencuci satu cucian kecil. Tambahkan 1 - 2 cucian serupa pada pemuatan guna menyeimbangkan pencucian.
• Pastikan untuk mengosongkan semua isi saku. Barang berupa paku, jepit rambut, korek api, pena, koin, dan kunci dapat merusak alat dan pakaian secara permanen.
PERHATIAN
• Jangan mencuci atau memutar barang apa pun yang dengan label atau diketahui kedap air atau tahan air, bahkan jika label perawatan produk pada barang tersebut memperbolehkan pencucian menggunakan mesin cuci. Kegagalan untuk mengikuti petunjuk ini dapat menyebabkan kerusakan yang parah pada cucian Anda, alat Anda dan/atau kerusakan properti akibat getaran atau gesekan tidak normal pada alat.
− Contoh barang kedap air atau tahan air termasuk bantalan kasur tertentu, penutup kasur, jas hujan, perlengkapan berkemah, pakaian ski, perlengkapan luar ruangan dan barang serupa.
14
Page 15
ID

Penambahan Detergen, Pelembut, dan Pemutih

Takaran Detergen
• Detergen harus dipilih menurut tipe kain, warna, tingkat kekotoran, dan suhu pencucian, dan harus digunakan menurut petunjuk dari produsen detergen.
• Terlalu banyak deterjen menimbulkan busa berlebihan yang menyebabkan buruknya pencucian.
• Jika Anda menggunakan detergen cair, ikuti petunjuk dari produsen detergen.
• Anda dapat menuangkan detergen cair ke dalam laci utama detergen jika Anda segera memulai siklus pencucian. Juga direkomendasikan untuk langsung menambahkan ke dalam tabung cuci saat memasukkan pakaian.
• Jangan gunakan detergen cair jika Anda memilih opsi Pre Wash+Normal (Pra Pencucian+Normal), karena detergen cair dapat mengeras.
• Kurangi jumlah detergen jika terbentuk terlalu banyak busa.
• Penggunaan detergen mungkin harus disesuaikan dengan suhu air, tingkat kesadahan air, ukuran, dan tingkat kekotoran cucian. Untuk hasil maksimal, hindari busa berlebihan.
• Lihat label pada pakaian sebelum memilih detergen dan suhu air.
• Hanya gunakan detergen yang sesuai untuk masing-masing jenis pakaian:
− Detergen bubuk biasa untuk semua jenis kain
− Detergen bubuk untuk kain halus
− Detergen cair untuk semua jenis kain atau deterjen khusus untuk wol
• Untuk performa pencucian dan pemutihan yang lebih baik, gunakan detergen yang mengandung pemutih bubuk biasa.
• Detergen dikeluarkan dari dispenser pada awal siklus.
• Encerkan detergen cair dengan air, tuangkan ke dalam tabung, dan mulai siklus.
PERHATIAN
• Menggunakan detergen cair tanpa mengencerkannya, atau meninggalkan cucian untuk waktu yang lama setelah menuangkan detergen cair yang diencerkan ke dalam tabung dapat menyebabkan pakaian menjadi rusak, menjadi putih, atau lunturnya warna.
CATATAN
• Jangan sampai deterjen mengeras. Hal tersebut dapat menyebabkan sumbatan, performa bilas buruk, dan bau.
• Jangan sampai deterjen mengeras. Hal tersebut dapat menyebabkan sumbatan, performa bilas buruk, dan bau.
• Muatan penuh: Berdasarkan rekomendasi produsen.
• Muatan sebagian: 3/4 dari jumlah normal
• Muatan minimum: 1/2 dari muatan penuh
Menambahkan Detergen
• Tambahkan detergen yang ditakar jumlahnya ke dalam kompartemen detergen a.
• Gunakan lebih banyak detergen jika kesadahan air meningkat, cucian besar, berminyak atau kotoran minyak, atau suhu pencucian lebih rendah.
• Serpihan sabun atau gumpalan bubuk sabun tidak boleh digunakan pada alat. saat mencuci bahan wol, ingatlah untuk menggunakan detergen yang cocok untuk mencuci bahan wol.
CATATAN
• Gunakan detergen dalam jumlah yang tepat. Terlalu banyak detergen, pemutih, atau pelembut dapat menyebabkan luapan atau kegagalan fungsi.
15
Page 16
ID
Menambahkan Pelembut Kain
Pelembut harus digunakan sesuai dengan petunjuk produsen pelembut tersebut.
Tuangkan pelembut kain yang ditakar jumlahnya langsung ke dalam dispenser pelembut a.
• Jika pelembut adalah konsentrat, lakukan pengenceran.
• Jangan biarkan pelembut kain berada di dalam dispenser pelembut lebih dari 2 hari. Pelembut kain bisa mengeras.
• Pelembut akan otomatis ditambahkan selama siklus pembilasan terakhir.
• Jangan gunakan zat pelarut (benzena, dll.).
CATATAN
• Jangan tuangkan pelembut lebih dari 35 mL. Menuangkan pelembut kain melebihi jumlah maksimum dapat mengakibatkan pengeluaran lebih awal, yang mungkin akan mengotori pakaian.
• Penakar dengan cerat tuang dapat membantu Anda menghindari kebocoran.
• Jangan tuangkan pelembut kain langsung ke cucian. Karena akan berakibat mengotori pakaian yang mungkin susah dihilangkan.
Menambahkan Cairan Pemutih
• Sebelum memulai alat, tuangkan pemutih yang ditakar jumlahnya langsung ke dalam dispenser pemutih a. Hindari pengisian berlebih atau cipratan.
• Campur bubuk pemutih dengan air hingga merata dan tuangkan ke dalam dispenser pemutih.
• Periksa label perawatan pakaian untuk petunjuk khusus dan pisahkan cucian yang akan diputihkan.
• Encerkan cairan pemutih klorin dengan air.
• Takar jumlah cairan pemutih yang disarankan secara hati-hati sesuai dengan petunjuk pada botol.
PERHATIAN
• Jangan pernah langsung menuangkan cairan pemutih yang belum diencerkan ke atas cucian atau ke dalam keranjang cuci. Ini dapat menyebabkan perubahan warna atau merusak cucian.
• Jangan menuangkan bubuk pemutih ke dalam dispenser pemutih. Bubuk pemutih dapat menjadi keras dan menutup jalur dispenser pemutih.
16
Page 17
ID

Panel Kontrol

Fitur Panel Kontrol
DAYA Tombol
a
• Tekan tombol DAYA untuk menyalakan atau mematikan alat.
• Alat mati secara otomatis setelah waktu tertentu terlewati setelah pencucian selesai.
MULAI/JEDA Tombol
b
• Tekan tombol MULAI/JEDA untuk memulai atau menjeda siklus pencucian.
• Tekan tombol MULAI/JEDA untuk menghentikan siklus pencucian secara sementara.
CATATAN
• Jika tombol MULAI/JEDA tidak ditekan dalam waktu tertentu, alat akan mati dan semua pengaturan akan hilang.
Program Tombol
c
• Program tersedia sesuai dengan jenis cucian.
• Jika Anda memilih satu program, angka di depan nama program adalah tampilan waktu yang ditunjukkan.
Opsi dan Fungsi Ekstra
d
• Anda dapat menggunakan opsi dan fungsi ekstra untuk mengkustomisasi program.
Indikator Status Siklus
e
• Indikator status siklus menyala sebelum dimulainya proses.
• Indikator status siklus berkedip selama proses, dan indikator akan mati saat proses selesai.
17
Page 18
ID
Layar
f
• Layar menampilkan pengaturan, perkiraan waktu sisa, opsi, dan pesan status. Saat alat dinyalakan, pengaturan default di layar akan menyala.
88 : Saat salah satu program dipilih, waktu default untuk program tersebut akan ditampilkan. Waktu dapat berubah sesuai opsi yang dipilih.
− Waktu ditunjukkan hanya berupa estimasi. Beberapa faktor eksternal (ukuran cucian, suhu ruang, suhu air masukan, dll.) dapat berimbas pada waktu aktual.
F : Ikon ini menyala jika sensor beban mendeteksi ukuran cucian.
Y : Ikon ini menyala jika tombol Water Level (Tingkat Air) ditekan untuk mengatur ketinggian air. Jika
ketinggian air dipilih, ketinggian air ditunjukkan di tampilan waktu.
Min : Ikon ini menyala jika waktu sisa ditampilkan di tampilan waktu.
Q : Ikon ini menyala jika tombol Program ditekan untuk memilih program yang diinginkan.

Program Pencucian

Program pencucian dirancang untuk kinerja pencucian terbaik untuk berbagai macam pakaian.
• Tekan tombol Program untuk memilih program yang diinginkan.
• Saat Anda memilih program pencucian, lampu program pencucian tersebut akan menyala.
Normal
Gunakan program ini untuk mencuci cucian normal. Sensor yang terpasang akan mendeteksi berat cucian, mengatur hitungan pencucian, pembilasan dan putaran yang sesuai.
• Jika air atau cucian basah sudah berada di dalam tabung sebelum dimulai, ketinggian air akan meningkat.
• Untuk cucian tebal dan ringan, ketinggian air mungkin terlalu rendah. Tambah ketinggian air secara manual.
Wool (Wol)
Gunakan program ini untuk mencuci kain yang halus seperti lingerie dan wol. Sebelum mencuci, periksa label perawatan untuk petunjuk pencucian.
• Program ini menggunakan putaran pelan guna menghindari kerusakan pakaian, maka cucian lebih lembab dari biasanya.
CATATAN
• Gantung atau letakkan pada tempat datar dan halus saat mengeringkannya.
• Hanya air dingin yang akan digunakan untuk program ini karena air panas dapat merusak cucian.
Duvet (Sprei)
Gunakan program ini untuk mencuci selimut atau seprai yang memiliki tanda cuci dengan tangan pada label perawatan.
• Seprai kasmir, selimut akrilik, selimut tenun campur, selimut wol, bahan isian (poliester 101), dan seprai dapat rusak jika dibiarkan mengapung. Disarankan membeli jaring cucian secara terpisah untuk mencuci.
• Pisahkan seprai dari pakaian biasa. Seprai dapat menyebabkan cucian tidak seimbang dan mengakibatkan pencucian yang tidak normal.
• Pengeringan dapat memakan waktu lebih lama untuk menyebar cucian jika seprai terkumpul pada satu sisi.
• Jangan pernah mencuci selimut elektrik, karpet, keset, atau sepatu. Karena dapat merusak alat dan cucian lain yang dicuci.
• Letakkan seprai ke dalam jaring cucian kemudian basahi dan rendam ke dalam air sehingga menjadi susah untuk terapung. Jika cucian mengapung selama pencucian tau pengeringan, dapat merusak alat dan pakaian.
18
Page 19
ID
• Terlepas dari ukuran, kami menyarankan untuk mencuci seprai satu per satu. Jika dua seprai dengan bahan yang berbeda dicuci pada saat yang bersamaan, itu dapat menyebabkan kegagalan fungsi putaran akibat adanya ketidakseimbangan.
PERHATIAN
• Saat menaruh selimut ke dalam tabung, jangan sampai melebihi garis maksimum a. Selimut juga harus terendam air. Gagal melakukannya atau memuat selimut secara berlebihan ke dalam alat akan mengakibatkan kerusakan pada muatan cucian dan pada alat.
Rinse+Spin (Bilas+Putar)
Gunakan program ini untuk membilas dan mengeringkan cucian secara terpisah dari program reguler.
• Hal ini membantu pencegahan noda baru agar tidak menempel di pakaian.
PERHATIAN
Saat Anda memilih opsi ini, jangan tambahkan pelembut kain ke dalam dispenser pelembut. Ini dapat menyebabkan pakaian yang kotor.
Pre Wash+Normal (Pra Pencucian+Normal)
Gunakan program ini untuk perlakuan awal pada noda tanpa mencuci dengan tangan.
• Ini diperlukan untuk pakaian yang dapat berbau jika tidak dicuci dengan cepat.
Quick Wash (Pencucian Cepat)
Gunakan program ini untuk mencuci pakaian yang tidak terlalu kotor dengan waktu singkat.
Extra Clean (Ekstra Bersih)
Gunakan program ini untuk meningkatkan kinerja pembilasan.
• Program ini disarankan untuk pakaian dalam dan pakaian bayi.
• Jika ada yang memiliki kulit sensitif atau masalah kulit lainnya, gunakan program ini.
Tub Clean (Pembersihan Tabung)
Ini adalah fungsi khusus yang membersihkan bagian dalam tabung alat Anda.
• Untuk menggunakan fungsi ini, Lihat PEMELIHARAAN untuk rincian.
Opsi dan Fungsi Ekstra
Anda dapat menggunakan opsi dan fungsi ekstra untuk mengkustomisasi program.
Opsi dan fungsi tambahan dapat diubah ketika tombol Mulai / Jeda ditekan selama operasi tergantung pada program, opsi, dan fungsi yang dipilih.
Water Level (Tingkat Air)
Alat ini mendeteksi jumlah cucian secara otomatis, kemudian menentukan jumlah air. Namun, menambah ketinggian air secara manual mungkin diperlukan dan disarankan guna menghindari serabut dan kesalahan tidak seimbang jika beban adalah tebal tapi ringan.
Tekan opsi Water Level (Tingkat Air) untuk menyesuaikan ketinggian air.
• Saat Anda memilih program pencucian, ketinggian air akan ditunjukkan pada panel kontrol.
• Saat ketinggian air dideteksi secara otomatis, ketinggian yang sebenarnya mungkin berbeda tergantung jumlah cucian meski ketinggian yang sama ditunjukkan pada panel kontrol.
CATATAN
• Program ini menyarankan berat cucian di bawah 2,5 kg.
19
Page 20
ID
Process (Proses)
Jika Anda membutuhkan siklus Cuci+Bilas+Putar, hanya Putar, Bilas+Putar, hanya Bilas, Cuci+Bilas, hanya Cuci, semua dapat diatur secara manual.
Tekan tombol Process (Proses) untuk memilih opsi Cuci, Bilas dan Putar sesuai keinginan.
Tekan tombol D AYA .
1
Tekan tombol Process (Proses) hingga
2
menyala.
• Jika Anda memilih sebuah program, lampu LED di depan setiap opsi menyala.
Tekan tombol Water Level (Tingkat Air) untuk
3
mengatur ketinggian air menurut jumlah cucian.
Masukkan cucian ke dalam tabung.
4
Tekan tombol MULAI/JEDA untuk memulai
5
siklus.
Tambahkan detergen ke dalam dispenser
6
detergen dan tutup pintunya.
CATATAN
Jika Anda mengatur siklus pencucian secara manual seperti hanya bilas, hanya cuci, atau cuci dan bilas, air tidak akan dibuang setelah pencucian selesai. Jika Anda ingin membuang air, pilih hanya siklus putar setelah pencucian selesai.
Jika hanya siklus pembilasan dipilih, pasokan air dimulai setelah mendeteksi beban dan siklus ini akan dimulai. Namun siklus ini akan mulai memasok air dari level air yang dipilih jika sudah ada air di dalam bak.
Jika Anda tidak memilih atau mengubah Water Level (Tingkat Air), ketinggian air akan ditentukan
secara otomatis.
Child Lock (Kunci Pengaman Anak)
Gunakan fungsi ini untuk menonaktifkan kontrol. Fungsi ini dapat mencegah anak-anak mengubah program atau mengoperasikan alat ini.
CATATAN
• Setelah fungsi ini diatur, semua tombol dikunci kecuali tombol DAYA.
• Jika kontrol dikunci, CL dan sisa waktu ditampilkan sebagai alternatif pada tampilan selama pencucian saat kunci pengaman anak diaktifkan.
• Mematikan daya tidak akan mengatur ulang fungsi ini. Anda harus menonaktifkan fungsi ini sebelum dapat mengakses opsi dan fungsi lainnya.
Mengunci Panel Kontrol
Menyalakan daya.
1
Tekan dan tahan tombol Water Level (Tingkat
2
Air) dan Program selama 3 detik secara
bersamaan untuk mengaktifkan fungsi ini.
Membuka Kunci Panel Kontrol
Menyalakan daya.
1
Tekan dan tahan tombol Water Level (Tingkat
2
Air) dan Program selama 3 detik secara
bersamaan untuk menonaktifkan fungsi ini.
• Ketika fungsi ini dinonaktifkan, pager akan berbunyi dan waktu yang tersisa untuk siklus saat ini akan muncul kembali pada layar.
20
Page 21
ID

FUNGSI PINTAR

Menggunakan Smart Diagnosis

Smart Diagnosis Melalui Pusat Informasi Pelanggan
Gunakan fungsi ini jika Anda membutuhkan diagnosis yang akurat oleh pusat informasi pelanggan LG Electronics saat terjadi kegagalan fungsi atau kerusakan alat. Hanya gunakan fungsi ini untuk menghubungi perwakilan layanan, bukan selama pengoperasian normal.
Tekan tombol D AYA untuk menyalakan alat.
1
• Jangan tekan tombol lainnya.
Saat diarahkan untuk melakukannya oleh pusat
2
panggilan, letakkan lubang bicara ponsel Anda di dekat ikon Smart Diagnosis.
Max.
10 mm
CATATAN
• Fungsi ini tergantung pada kualitas panggilan lokal.
• Performa komunikasi akan meningkat dan Anda dapat menerima layanan yang lebih baik jika menggunakan telepon rumah.
• Jika transfer data jelek akibat kualitas panggilan yang buruk, Anda mungkin tidak menerima layanan diagnosis yang terbaik.
Tekan dan tahan tombol Water Level (Tingkat
3
Air) selama 3 detik.
Pertahankan posisi ponsel hingga transmisi
4
nada selesai. Sisa waktu transfer data akan ditampilkan.
• Untuk hasil terbaik, jangan memindahkan ponsel saat nada sedang ditransmisikan.
• Jika agen pusat panggilan tidak bisa mendapatkan rekaman data yang akurat, Anda mungkin diminta untuk mencoba lagi.
Setelah hitung mundur selesai dan nada
5
berhenti, lanjutkan percakapan dengan agen pusat panggilan, yang selanjutnya akan dapat membantu Anda menggunakan informasi yang ditransmisikan untuk analisis.
21
Page 22
ID

PEMELIHARAAN

PERINGATAN
• Cabut steker alat sebelum membersihkan untuk menghindari risiko sengatan listrik. Tidak mematuhi peringatan ini dapat menyebabkan cedera parah, kebakaran, sengatan listrik, atau kematian.
• Jangan pernah menggunakan bahan kimia keras, pembersih yang bersifat mengikis, atau larutan untuk membersihkan alat. Itu dapat merusak lapisan alat.

Pembersihan Setelah Tiap Pencucian

Apa Saja yang Dibersihkan
• Jika Anda selalu menggunakan air dingin, kami menyarankan pencucian hangat atau panas digunakan secara berkala misalnya setiap 5 pencucian setidaknya satu kali menggunakan air hangat.
• Matikan keran setelah digunakan untuk mencegah genangan, jika tidak selang masukan mungkin bisa pecah.
• Selalu cabut steker setelah penggunaan.
• Setelah siklus selesai, bersihkan pintu dan bagian dalam segel pintu untuk menghilangkan kelembapan.
PERINGATAN
• Biarkan pintu tabung terbuka untuk mengeringkan bagian dalam tabung jika aman dan jauh dari jangkauan anak-anak.
Membersihkan Bagian Luar
Perawatan yang benar terhadap alat dapat memperpanjang masa pakai alat.
Bagian Luar
• Segera bersihkan segala tumpahan.
• Usap dengan kain lembap.
• Jangan menekan pada permukaan layar dengan benda tajam.
Laci Dispenser
• Detergen dan pelembut kain dapat menumpuk di laci dispenser. Lepas laci dan bagian dalamnya dari laci dispenser dan periksa keberadaan endapan satu atau dua kali sebulan.

Pembersihan Alat Secara Berkala

Tub Clean (Pembersihan Tabung)
Ini adalah fungsi khusus untuk membantu membersihkan bagian dalam alat.
Jalankan fungsi ini sebulan sekali (atau lebih bila diperlukan) untuk menghilangkan sisa detergen yang menumpuk dan endapan lainnya.
Keluarkan pakaian atau barang apa pun dari
1
alat.
Buka laci dispenser dan tambahkan anti-
2
limescale ke kompartemen cuci utama.
Tutup laci dispenser secara perlahan. Tutup
3
pintu.
Tekan tombol D AYA .
4
Tekan tombol Program untuk memilih Tub Clean
5
(Pembersihan Tabung).
Tekan tombol MULAI/JEDA untuk memulai.
6
Setelah siklus selesai, biarkan pintu tetap
7
terbuka untuk memungkinkan bukaan pintu alat, gasket fleksibel dan kaca pintu menjadi kering.
PERINGATAN
• Biarkan pintu tabung terbuka untuk mengeringkan bagian dalam tabung jika aman dan jauh dari jangkauan anak-anak.
CATATAN
• Jangan menambahkan detergen apa pun ke laci dispenser detergen. Busa yang berlebihan dapat terbentuk dan bocor dari alat.
• Untuk model dengan filter serat, hilangkan serat atau kotoran dari dalam filter serat sebelum dan sesudah menggunakan program ini.
• Untuk model tanpa filter serat, serat dibuang saat pembuangan air selama pencucian.
• Setelah menyelesaikan program ini, buka pintu alat untuk menghilangkan bau yang mengganggu.
22
Page 23
ID
Membersihkan Filter Saluran Air Masuk
Filter inlet air menyaring kapur atau berbagai obyek kecil yang mungkin dialirkan bersama air ke dalam alat. Bersihkan filter inlet air secara berkala.
• Matikan keran air ke alat jika alat akan ditinggal dalam waktu lama (mis., liburan), terutama jika tidak ada penguras lantai (selokan) di sekitar rumah.
• Pesan galat IE akan ditampilkan pada panel kontrol saat air tidak mengalir ke laci detergen.
• Jika tingkat kesadahan air sangat tinggi atau terdapat kerak kapur, filter inlet air mungkin tersumbat.
Matikan daya dan keran air kemudian lepaskan
1
selang masukan air.
Lepaskan filter air masukan dengan penjepit
2
kecil kemudian bersihkan menggunakan sikat gigi dengan kekerasan sedang.
• Jika lubang jala filter serat tersumbat, benda asing dalam cucian dapat tidak tersaring.
• Jangan meninggalkan benda yang terbuat dari besi (seperti jepitan baju, jepit rambut, dsb.) di dalam filter serat karena akan menyebabkan karat.
Tekan tab pelepas pada kedua sisi penutup filter
1
dan tarik ke depan.
Buka penutup dan buang serat.
2
Membersihkan Filter Serat
Filter adalah bagian penting untuk hasil kinerja pencucian yang efisien, sehingga diperlukan pemeliharaan khusus. Bersihkan filter secara teratur.
PERHATIAN
• Bersihkan filter serat setelah setidaknya 2 - 3 pencucian.
• Jangan menjatuhkan filter ke lantai.
• Berhati-hatilah agar kuku jari Anda tidak tersangkut di filter saat Anda memegang filter.
• Filter serat harus dikembalikan ke posisi aslinya setelah dicuci untuk menghindari kerusakan pada cucian Anda. Jangan mengoperasikan alat bila filter serat tidak terpasang.
Cuci Filter.
3
Tutup penutup lalu masukkan bagian bawah filter
4
ke dalam tabung cuci. Tekan bagian atas filter sampai Anda mendengar suara klik.
23
Page 24
ID

PEMECAHAN MASALAH

Sebelum Menghubungi Layanan

Pengoperasian alat dapat menyebabkan galat dan kegagalan fungsi. Tabel berikut berisi kemungkinan penyebab dan catatan untuk penyelesaian pesan galat atau kegagalan fungsi. Anda dapat memperbaiki sendiri sebagian besar permasalahan, sehingga menghemat waktu dan biaya, karena Anda tidak perlu menghubungi pusat layanan LG Electronics. Tabel berikut ini akan membantu Anda dengan pemecahan masalah.
Pesan Kesalahan
Alat dilengkapi dengan sistem pemantau galat otomatis untuk mendeteksi dan mendiagnosis masalah di tahap awal. Jika alat Anda tidak berfungsi dengan benar atau tidak berfungsi sama sekali, periksa tabel berikut ini sebelum Anda menghubungi pusat layanan LG Electronics.
Gejala Dugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
dE
KESALAHAN PINTU
IE
KESALAHAN PASOKAN
OE
KESALAHAN PEMBUANGAN AIR
UE
KESALAHAN KETIDAKSEIMBANGAN
Pintu tidak tertutup dengan baik.
• Tutup rapat pintu. Jika kode kesalahan masih ditampilkan, hubungi layanan.
Keran pasokan air tidak terbuka sepenuhnya.
• Buka keran sepenuhnya.
Selang saluran air terlipat, terjepit, atau tertindih.
• Betulkan posisi selang masukan air atau pasang ulang.
Filter selang pasokan air tersumbat.
• Periksa dan bersihkan filter selang air masukan.
Tekanan pasokan air ke keran atau rumah terlalu rendah atau terlalu tinggi.
• Hubungi tukang ledeng untuk memeriksa tekanan air atau kembalikan ke persyaratan pengoperasian.
Pasokan air terhubung dengan selang anti bocor.
• Jangan menggunakan selang anti bocor.
Selang pembuangan tertekuk, terjepit, atau tertindih.
• Bersihkan dan luruskan selang pembuangan.
Keluaran jalur pembuangan 1,2 m lebih tinggi dari atas dasar alat.
• Atur selang atau atur pipa pembuangan. Ketinggian maksimum pembuangan adalah 1,2 m.
Operasi menyeimbangkan ulang tidak berhasil.
• Upaya otomatis untuk menyeimbangkan cucian tidak berhasil. Siklus telah dijeda untuk memungkinkan cucian disesuaikan secara manual.
Muatan terlalu kecil.
• Tambahkan lebih banyak cucian agar alat dapat menyeimbangkan cucian.
Cucian berat tercampur dengan cucian ringan.
• Cucilah cucian dengan berat yang serupa.
Muatan tidak seimbang.
• Susun kembali cucian bila ada pakaian yang tersangkut satu sama lain.
24
Page 25
ID
Gejala Dugaan Penyebab & Cara Mengatasinya
FE
KESALAHAN AIR BERLEBIH
PE
KESALAHAN SENSOR TEKANAN
LE
KESALAHAN MOTOR TERKUNCI
Performa
Gejala Alasan
Detergen hanya dikeluarkan sebagian atau tidak dikeluarkan sama sekali
Pembersihan noda yang kurang baik
Noda
Air berlebihan karena katup air rusak.
• Matikan keran air, cabut steker alat, dan hubungi pelayanan.
Sensor tingkat air tidak bekerja dengan benar.
• Matikan keran air, cabut steker alat, dan hubungi pelayanan.
Kesalahan motor telah terjadi.
• Biarkan mesin cuci berdiri selama 30 menit lalu mulai ulang siklus.
• Jika kode kesalahan masih ditampilkan, hubungi layanan.
Detergen yang digunakan terlalu banyak.
• Ikuti panduan yang diberikan oleh produsen detergen.
Noda telah menempel sebelumnya.
• Barang yang sudah dicuci sebelumnya mungkin memiliki noda yang sudah membekas. Noda ini mungkin sulit dihilangkan dan mungkin perlu dicuci dengan tangan atau perawatan awal (pretreat) untuk membantu menghilangkan noda.
Pemutih atau pelembut dikeluarkan terlalu awal.
• Kompartemen dispenser diisi berlebihan sehingga menyebabkan pemutih atau pelembut dikeluarkan langsung. SELALU takar pemutih untuk mencegah pengisian berlebih.
• Tutup laci dispenser secara pelan.
Pemutih atau pelembut ditambahkan secara langsung ke cucian di dalam tabung.
• Selalu gunakan dispenser untuk memastikan bahwa produk pencucian dituang dengan benar pada waktu yang benar dalam siklus.
Pakaian tidak dipilah dengan baik.
• Selalu cuci cucian berwarna gelap secara terpisah dari cucian berwarna terang dan putih untuk mencegah luntur.
• Jangan pernah mencuci cucian yang sangat kotor bersama dengan cucian yang tidak terlalu kotor.
25
Page 26
ID
Gejala Alasan
Kerutan
Bau apak atau bau jamur pada alat
Muatan tidak segera diambil dari alat.
• Selalu ambil cucian dari alat segera setelah siklus selesai.
Alat kelebihan beban
• Alat dapat terisi penuh, tetapi tabung tidak boleh terisi rapat oleh cucian. Pintu alat harus dapat ditutup dengan mudah.
Selang masuk air panas dan dingin terbalik.
• Pembilasan air panas dapat menimbulkan kerutan pada pakaian. Periksa sambungan selang air masukan.
Bagian dalam tabung tidak dibersihkan dengan baik.
• Jalankan fungsi Tub Clean (Pembersihan Tabung) secara teratur.
26
Page 27
Catatan
Page 28
-LG

LG Electronics Indonesia

   
  
 
      
 
14010
 
  

   
76
Loading...