LG S3RERB operation manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
STYLER
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät in
DEUTSCH
S3*ERB
Betrieb nehmen und halten Sie die Anleitung jederzeit griffbereit
www.lg.com
2 INHALTSVERZEICHNIS
INHALTSVERZEICHNIS
4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
5 SICHERHEITSHINWEIS FÜR DIE INSTALLATION 7 SICHERHEITSHINWEIS FÜR DEN
STROMANSCHLUSS 8 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE 9 ERDUNGSANLEITUNGEN
10 PRODUKTÜBERSICHT
10 BAUTEILE 11 ZUBEHÖR 12 DER BEWEGLICHE AUFHÄNGER 12 DIE HOSENPRESSE 13 DAS REGAL 13 WÄHLEN DER STYLER FUNKTION
14 INSTALLATION
14 INSTALLATIONSÜBERSICHT 14 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 15 DEN STYLER AUSPACKEN 15 DEN RICHTIGEN STANDORT AUSWÄHLEN 16 ANFORDERUNGEN DES AUFSTELLORTS 16 ABSTÄNDE 18 DEN STYLER AUSRICHTEN 19 TÜRANSCHLAG WECHSELN 19 INSTALLATION DES KIPPSCHUTZES 20 MONTAGE DER ABTROPFSCHALE 20 ABDECKKAPPEN INSTALLIEREN 20 SCHARNIERABDECKUNGEN INSTALLIEREN
21 BETRIEB
21 VOR DEM BETRIEB 22 DEN STYLER BENUTZEN 23 SORTIEREN DER BELADUNG
Textilpflegeetiketten Gruppierung ähnlicher Artikel
Die richtige Kleidung für den Styler wählen 24 ANLEITUNG FÜR DIE TEXTILPFLEGE 26 PRÜFEN SIE VOR JEDER BELADUNG DIE FILTER
Überprüfen Sie den Flusenfilter
Wechseln der Dufttücher 27 WASSERBEHÄLTER ÜBERPRÜFEN
27 DEN STYLER BELADEN
Kleiderbügel Verwendung des beweglichen Aufhängers Kleiderbügel für Hosen oder Hosenpresse Regal
31 BEDIENFELD
Funktionen des Bedienfelds
33 PROGRAMM-ANLEITUNG
Programmablauf 34 EIN PROGRAMM AUSWÄHLEN 35 PROGRAMM-EINSTELLUNGEN UND -OPTIONEN 36 SONDERFUNKTIONEN
Tastensperre
Alarmtöne Ein-/Ausschalten
Eine verzögerte Startzeit einstellen 37 AUFBEWAHRUNGSFUNKTION
Die Aufbewahrungsfunktion ist aktiviert
38 SMART FEATURES
38 Tag On
Bevor Sie Tag On benutzen
Benutzung der Funktion Tag On
Tag On mit der App verwenden
Styler Programme herunterladen
40 WARTUNG
40 REGELMÄSSIGES REINIGEN
Innen- und Außenbereich reinigen
Reinigen Sie den Flusenfilter
Reinigen Sie den Duftfilter
Die Wasserbehälter reinigen 41 Entsorgung Ihres alten Geräts
42 FEHLERBEHEBUNG
42 FAQ 43 BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST
WENDEN
46 SMART DIAGNOSIS™
PRODUKTMERKMALE
*Control Lock
ENTFERNT GERÜCHE
Verwenden Sie das Refresh Programm des Styler's, um schnell und einfach Gerüche aus der Kleidung zu entfernen.
KLEIDUNG AUFFRISCHEN ODER EINEN DUFT ANWENDEN
Verleihen Sie Ihrer Kleidung und Ihrem Zubehör mit Ihren bevorzugten Dufttüchern einen angenehmen Geruch. Dies verleiht Ihrer Kleidung einen frischen Geruch und ein frisches Aussehen.
PRODUKTMERKMALE
3
*Control Lock
FALTEN ENTFERNEN
Das Refresh Programm verwendet Dampf und verfügt über einen beweglichen Aufhänger, der in etwa 180­mal pro Minute vibriert und so die Falten in der Kleidung entfernt. Die Leistung kann je nach Gewebetyp variieren.
EXAKTE BÜGELFALTEN BEI HOSEN
Hängen Sie die Hose flach in die Hosenpresse des Styler's. Durch die Presse wird die Hosen an der Bügelfalte gefaltet und die anderen vorhandenen Falten werden entfernt.
SCHONENDES UND EFFEKTIVES TROCKNEN
Das Trocknen mit Wärmepumpen-Technologie beim Gentle Dry Programm sorgt für ein schonendes Trocknen bei niedrigen Temperaturen. So können Sie auch Textilien wie Alpaka, Kamelhaar und andere nicht­waschbare Textilien schonend und sanft trocknen, wenn diese durch Regen oder Schnee feucht geworden sind. Auch Wollpullover und andere Strickwaren, die Sie von Hand gewaschen haben, können Sie so trocknen.
HYGIENISCH REINIGEN UND ALLERGENE REDUZIEREN
Das Sanitary Programm des Styler's verwendet TrueSteam™, um Milben und Allergene zu entfernen, ohne die Kleidung zu beschädigen. Das Programm verwendet die notwendige Temperatur, um jedes gewünschte Kleidungsstück hygienisch zu reinigen und Allergene auch dann zu zerstören, wenn die Kleidung danach in der Sonne getrocknet wird.
SMART DIAGNOSIS™
Sollten Sie technische Probleme mit dem Styler haben, dann können Sie die Daten per Telefon direkt an den Kundenservice übertragen. Der Kundenservice-Mitarbeiter erfasst die Daten, die von Ihrem Gerät übertragen wurden und verwendet sie, um das Problem zu analysieren und eine schnelle und effektive Diagnose bereitzustellen.
DEUTSCH
Tag On Programm Download
Laden Sie zusätzliche Styler Programme herunter, die auf Ihre individuellen Bedürfnisse zugeschnitten sind. Sie können jeweils ein Programm gleichzeitig herunterladen.
4 Wichtige Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN.
Es gibt viele wichtige Sicherheitshinweise in diesem Handbuch und auf dem Gerät. Bitte lesen und beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise.
Dieses Symbol weist auf einen Sicherheitshinweis hin. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren, die zu Produktschäden, Sachschäden, schweren Verletzungen oder zum Tod führen können.
Dem Warnsymbol folgt entweder das Gefahrensignalwort WARNUNG oder VORSICHT. Diese Hinweise haben folgende Bedeutungen:
ACHTUNG
VORSICHT
ACHTUNG
Um das Risiko eines Brandes oder einer Explosion, eines elektrischen Schlags, Sachschäden, Verletzungen von Personen oder Tod zu vermeiden, wenn Sie dieses Gerät verwenden, müssen Sie grundlegende Sicherheitsvorkehrungen treffen, einschließlich der folgenden:
Kinder im Haushalt
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kindern)
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu leichten und mittelschweren Verletzungen oder Produktschäden führen kann.
Achten Sie darauf, dass Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät spielen.
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen gebraucht zu werden, sofern sie nicht unter einer angemessenen Aufsicht sind oder eine ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche
Für den Einsatz in Europa:
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie unter
Person erhalten haben.
5
Wichtige Sicherheitshinweise
Aufsicht sind oder ihnen eine ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts auf eine sichere Art und Weise gegeben wurde und sie die vorhandenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht vorgenommen werden. Kinder von unter 3 Jahren dürfen sich nicht in der Nähe des Geräts befinden, es sei denn, sie werden kontinuierlich beaufsichtigt.
SICHERHEITSHINWEIS FÜR DIE INSTALLATION
• Kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst vor der Installation oder vor einem Umzug des Styler's, um
Verletzungen oder Schäden zu vermeiden, wenn das Produkt bewegt wird.
• Wenn Sie den Styler von der Wand weg bewegen möchten, seien Sie vorsichtig, überrollen oder beschädigen Sie dabei nicht das Netzkabel.
• Das Gerät ist schwer. Zwei oder mehr Personen sind notwendig, um das Gerät zu bewegen und zu installieren damit Schäden oder Verletzungen verhindert werden können.
• Dieses Produkt ist mit einem Kabel ausgestattet, das eine Geräteerdungsleitung und einen geerdeten Stecker enthält. Der Stecker
muss in eine Steckdose eingesteckt werden, welche korrekt montiert und geerdet ist.
• Vor dem Gebrauch muss das Gerät korrekt installiert werden, wie in diesem Handbuch beschrieben. Ein elektrischer
Schlag kann die Folge sein, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß geerdet ist.
• Installieren Sie den Styler nicht an einem Ort, wo er umfallen könnte. Das Produkt ist nicht für den Einsatz auf Schiffen oder Flugzeugen konzipiert.
Für den Einsatz unter anderen besonderen Umständen, wenden Sie sich an den autorisierten LG Kundendienst.
• Die Bedienelemente dürfen nicht unsachgemäß bedient werden.
• Installieren Sie das Produkt auf einem festen und ebenen Untergrund. Das
Produkt kann unter Umständen stark vibrieren und so auf einer instabilen Oberfläche eventuell umfallen und Schäden oder Verletzungen verursachen.
• Schützen Sie die Vorderseite, wenn Sie das Gerät transportieren. Nicht an der Vorderseite anheben. Die gehärtete
Glasscheibe auf der Vorderseite des Gerätes kann brechen und Schäden oder Verletzungen verursachen.
• Erden Sie das Gerät ordnungsgemäß, entsprechend den gängigen Vorschriften und Verordnungen.
Folgen Sie den Angaben in der Installationsanleitung. Ein elektrischer Schlag kann die Folge sein, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß geerdet ist.
• Installieren und lagern Sie das Gerät so, dass es nicht Temperaturen unter dem Gefrierpunkt oder dem Wetter ausgesetzt ist. Lassen Sie das Produkt
vor dem Gebrauch auf Raumtemperatur aufwärmen, wenn es im Winter oder bei unter Null Grad geliefert wurde.
Wichtige Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Zu Ihrer eigenen Sicherheit müssen Sie die Informationen in diesem Handbuch lesen, um die Gefahr von Feuer, Explosion, Stromschlag, oder auch Sachschäden, Verletzungen von Personen oder sogar Tod zu verhindern.
SICHERHEITSHINWEIS FÜR DIE INSTALLATION
6
• Versuchen Sie nicht Teile des Geräts zu reparieren oder zu ersetzen oder eine Wartung durchzuführen, sofern dies nicht ausdrücklich in der Benutzer-Wartungsanleitung oder in der Benutzer-Reparaturanleitung empfohlen wird und stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen verstehen und die Fähigkeit haben, diesen zu folgen. Die Nichtbeachtung dieser
Warnung kann zu schweren Verletzungen, Feuer, Stromschlag oder zum Tod führen.
• Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät nicht in feuchten Räumen wie beispielsweise in einem Badezimmer aufgestellt werden. Die Nichtbeachtung
dieser Warnung kann zum Tod, zu schweren Verletzungen, zu einem Brand oder zu einem Stromschlag führen. Zudem kann das Produkt verformt werden oder Fehlfunktion hervorgerufen werden.
• Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und entsorgen Sie diese ordnungsgemäß. Geschieht
dies nicht, kann es zu Verbrennungen, Brand, Explosion oder zum Tod führen.
• Mit einem ordnungsgemäß bewerteten, geschützten und bemessenen Stromkreis verbinden, um eine elektrische Überlastung zu vermeiden.
Bei einem fehlerhaften Stromkreis können die Kabel schmelzen, wodurch ein elektrischer Schlag und/oder Brandgefahr verursacht wird.
qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial
von Kindern fern. Verpackungsmaterial
kann für Kinder gefährlich sein. Es besteht Erstickungsgefahr.
• Nicht in der Nähe einer anderen Wärmequelle wie zum Beispiel einem Herd, einem Backofen oder einer Heizung installieren. Die Nichtbeachtung
dieser Warnung kann das Produkt verformen und Rauch oder Feuer verursachen.
• Stellen Sie keine Kerzen, Rauchmaterialien oder andere leicht entzündliche Stoffe auf die Oberseite des Geräts. Tropfender Wachs, Rauch
oder Feuer können die Folge sein.
• Entfernen Sie alle Schutzfolien aus dem Produkt. Geschieht dies nicht, können
Schäden am Produkt, Rauch oder Feuer verursacht werden.
•Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften für elektrische Anlagen installiert werden.
DEUTSCH
•Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder durch eine
7
Wichtige Sicherheitshinweise
SICHERHEITSHINWEIS FÜR DEN STROMANSCHLUSS
• Unter keinen Umständen dürfen sie das Erdungskabel von dem Stromkabel abschneiden oder entfernen. Um
Verletzungen oder Schäden am Gerät zu vermeiden, muss das elektrische Kabel an einer geerdeten Steckdose angeschlossen sein.
• Dieses Gerät muss mit einer 220­240 Volt, 50 Hz geerdeten Steckdose verbunden sein, wobei diese durch eine 15-Ampere Sicherung oder einen Schutzschalter abgesichert sein muss.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Brand, Explosion oder zum Tod führen.
• Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Das nicht Anschließen an eine geerdete Steckdose kann zum Stromschlag führen. Lassen Sie die Steckdose und die Schaltung von einem Elektriker überprüfen, um sicherzustellen, dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde. Das Nichtbeachten dieser
Anweisungen kann zum Stromschlag und/ oder zum Brand führen.
• Stellen Sie das Gerät auf, wo der Stecker leicht zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät bei Nichtgebrauch von der Stromversorgung, um einen Brand
und einen Stromschlag zu vermeiden.
• Bevor Sie das Gerät zerlegen, muss es von der Stromversorgung getrennt werden, um einen Brand und einen
Stromschlag zu vermeiden.
• Das Gerät sollte immer über seine eigene Steckdose verfügen, die eine Nennspannung, wie auf dem Typenschild beschrieben, vorweist.
Dies bietet die beste Leistung und verhindert ebenfalls eine Überlastung der Verkabelung, was bei überhitzten Leitungen zu Brandgefahr führen könnte.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, um das Gerät
an einer Steckdose anzuschließen.
Andernfalls kann es zu einem Brand oder zu einem Stromschlag führen.
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. Fassen Sie den Stecker mit der Hand fest an und ziehen Sie ihn dann gerade aus der Steckdose.
Das Netzkabel könnte beschädigt werden und Gefahr durch Feuer und einen Stromschlag hervorrufen.
• Kontaktieren Sie LG oder eine qualifizierte Person, um das Netzkabel oder alle Netzkabel sofort zu ersetzen, sollten diese beschädigt oder abgenutzt sein. Verwenden Sie keine Kabel, die Risse oder Verbrauchsschäden entlang des Kabels oder an den Enden vorweisen. Das
Netzkabel könnte schmelzen, wodurch ein elektrischer Schlag und/oder Brandgefahr entstehen kann.
• Bei der Installation oder wenn Sie das Gerät bewegen möchten, müssen Sie darauf achten, dass das Kabel nicht zerdrückt oder beschädigt wird. Dies
könnte zu Verletzungen und Schäden am Gerät sowie zu einem Brand und einem elektrischen Schlag führen.
8 Wichtige Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN.
ACHTUNG
Um das Risiko eines Brandes oder einer Explosion, eines elektrischen Schlags, Sachschäden, Verletzungen von Personen oder Tod zu vermeiden, wenn Sie dieses Gerät verwenden, müssen Sie grundlegende Sicherheitsvorkehrungen treffen, einschließlich der folgenden:
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE
• Lassen Sie Kinder nicht auf oder in dem Gerät spielen. Kinder müssen beaufsichtigt sein, wenn sich das Gerät in ihrer Nähe befindet.
• Klettern Sie nicht auf die Oberseite, stellen und hängen Sie sich nicht an die Tür des Styler's oder auf das Regal oder irgendwo im Innenbereich des Gerätes. Das Gerät könnte umfallen oder beschädigt
werden oder andere Schäden oder Verletzungen hervorrufen.
• Treten Sie nicht auf die Türen zu den Wasserbehältern. Der Styler könnte fallen und Schäden
und Verletzungen verursachen.
• Stellen Sie keine schweren oder gefährlichen Artikel auf den Styler.
• Setzen Sie keine lebenden Tieren in den Styler.
• Lassen Sie Kinder nicht in das Gerät steigen, wenn
es in Betrieb ist.
• Im Falle eines Gaslecks (Propan / LPG), müssen Sie für ausreichende Belüftung sorgen und sich an einen autorisierten Kundendienst wenden, bevor Sie das Gerät weiter benutzen. Berühren oder zerlegen Sie nicht die Steckdose des Styler's.
• Verwenden oder platzieren Sie keine brennbaren Stoffe (Chemikalien, Medizin, Kosmetik, usw.) in der Nähe des Styler's und lagern Sie sie nicht im Styler.
Stellen Sie den Styler nicht in der Nähe von brennbaren Gasen auf.
• Trennen Sie das Netzkabel sofort, wenn Sie ein Geräusch hören, einen seltsamen Geruch wahrnehmen oder Rauch aus dem Gerät entweicht.
• Im Fall einer Überschwemmung: Halten Sie sich vom Produkt fern, wenn sich der Boden des Gerätes im Wasser befindet. Kontaktieren Sie den Kundendienst. Es besteht Gefahr durch Stromschläge und Feuer.
• Keinen Weichspüler oder Produkte zur Beseitigung von statischen Aufladungen verwenden, es sei denn diese Produkte werden ausdrücklich durch den Hersteller für die Anwendung empfohlen.
• Bringen Sie weder Hände noch den Körper in die Nähe der Dampfdüse, während sich das Gerät im Betrieb befindet. Der Dampf ist heiß und kann zu
Verletzungen führen.
• Keine Artikel in die Dampfdüse einlegen. Übermäßige Geräusch- und Brandgefahr.
• Trinken Sie nicht das Wasser aus der Wasserversorgung oder dem Ablaufbehälter.
• Den Styler nicht zerlegen oder ändern.
• Legen Sie keine Hände, Füße oder Metallobjekte
unter den Styler.
• Mit nassen Händen nicht den Styler betreiben oder das Netzkabel berühren.
• Halten Sie die Finger von Klemmpunkten fern. Zwischenräume zwischen der Tür und dem Schrank müssen klein sein. Wenn Sie die Türe schließen achten Sie darauf, dass keine Kinder in der Nähe sind.
• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet, es sei denn, sie werden durch eine für ihre eigene Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder haben eine ausführliche Anleitung über die Verwendung des Gerätes erhalten.
• Legen Sie keine Artikel in den Styler, die mit Speiseöl verunreinigt sind. Artikel, die mit Speiseölen verunreinigt
sind, können zu einer chemischen Reaktion beitragen, so dass der Inhalt des Geräts Feuer fangen könnte.
• Trocknen Sie keine Artikel, die vorher mit Benzin, Lösungsmitteln zur Textilreinigung oder anderen brennbaren oder explosiven Stoffen, gereinigt, gewaschen, getränkt oder betupft wurden, da sie Dämpfe abgeben, die sich entzünden oder explodieren könnten.
• Verwenden Sie keine Wärme, um Artikel die Schaumgummi oder ähnlich strukturierte gummiartige Materialien enthalten zu trocknen.
Wichtige Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Um das Risiko eines Brandes oder einer Explosion, eines elektrischen Schlags, Sachschäden, Verletzungen von Personen oder Tod zu vermeiden, wenn Sie dieses Gerät verwenden, müssen Sie grundlegende Sicherheitsvorkehrungen treffen, einschließlich der folgenden:
9
• Öffnen Sie die Türe nicht während des Betriebs. Die Leistung des Produkts könnte nachteilig beeinflusst werden.
• Das Produkt nicht für andere Zwecke als die vorgesehenen Zwecke benutzen. Schäden, die
entstanden sind, weil das Produkt für andere Zwecke als die in dieser Bedienungsanleitung angegeben verwendet wurden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
WARTUNG UND ENTSORGUNG
• Entfernen Sie regelmäßig Fremdkörper (wie Staub und Wasser) von den Stiften des Netzsteckers und den Kontaktflächen. Verwenden Sie kein nasses oder
feuchtes Tuch, wenn Sie den Stecker reinigen.
• Benutzen Sie kein Gerät, um den Innenbereich zu trocknen. Keine Kerze anzünden, um Gerüche im Innenbereich zu entfernen.
• Sprühen Sie kein Wasser direkt auf das Produkt, wenn Sie die Reinigung vornehmen. Dies könnte zu
einem Brand oder einem Stromschlag führen.
• Wischen Sie den Innenbereich nach dem Gebrauch mit einem trockenen Tuch aus.
• Reinigen Sie das Flusensieb vor oder nach jeder Ladung.
• Verwenden Sie kein Bleichmittel, wie beispielsweise Sauerstoff oder Chlor basierte Bleichmittel auf der Außenseite des Produkts. Clorox oder OxiClean
können Verfärbungen verursachen, wenn sie auf die Oberfläche des Produkts aufgebracht werden.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zur Reinigung des Gerätes oder zur Steuerung des Bedienfeldes. Ein elektrischer Schlag könnte verursacht
werden.
• Vermeiden Sie das versehentliche Anstoßen der Frontglasscheibe mit einem schweren Gegenstand.
Obwohl die Frontscheibe aus gehärtetem Glas hergestellt wurde, kann die Scheibe bei starken Stößen zerspringen und Verletzungen verursachen.
• Halten Sie das Produkt frei von Nagetieren, Insekten und anderen Fremdkörper. Sie können die Kabel
beschädigen, einen Brand oder einen elektrischen Schlag auslösen.
• Bevor Sie das Gerät entsorgen, entfernen Sie die Tür zum Trockenraum. Entfernen Sie den Netzstecker
und zerstören Sie das Tastenelement, um die Wiederverwendung zu verhindern.
DEUTSCH
ERDUNGSANLEITUNGEN
• Dieses Gerät muss geerdet werden. Im Falle einer Fehlfunktion oder eines Ausfalls verringert eine Erdung die Gefahr von Stromschlägen, indem für den elektrischen Strom eine Leitung mit dem geringsten Widerstand bereitgestellt wird.
• Dieses Gerät muss ein Stromkabel mit einem Erdleiter und einem Erdungsstecker vorweisen.
Der Stecker muss an eine geeignete Steckdose angeschlossen werden, die gemäß allen örtlichen Bestimmungen und Verordnungen montiert und geerdet ist.
• Der Stecker darf nicht verändert werden. Wenn er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie einen neuen von einem qualifizierten Elektriker installieren.
• Dieses Gerät muss an ein geerdetes permanentes
Verdrahtungssystem oder einem Geräteerdungsleiter mit Schutzschalter, der mit der Erdungsklemme angeschlossen wurde oder zum Gerät führt, ausgestattet sein. Ein elektrischer Schlag kann die
Folge sein, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß geerdet ist.
ACHTUNG
Bei unsachgemäßem Anschluss der Erdungsleitung besteht die Gefahr von Stromschlägen. Um sicherzustellen, ob das Gerät
ordnungsgemäß geerdet ist, ziehen Sie einen qualifizierten Elektriker oder Service-Techniker zu Rate.
10 PRODUKTÜBERSICHT
PRODUKTÜBERSICHT
BAUTEILE
Innenbeleuchtung
beweglicher
Aufhänger
Innenbeleuchtung
Regalhalter
Regal
Duftfilter
Ventilator zur
Zirkulation
der warmen Luft
Haken für die Hosenpresse
Hosenpresse
Tür*
Dampfdüse
Wasserablaufbehälter
Abtropfschale
* Der Türanschlag kann durch den Installateur gewechselt werden, sodass sich die Öffnung dem
Aufstellort anpasst.
Wasservorratsbehälter
ZUBEHÖR
Zubehör im Lieferumfang
2 Kleiderbügel* Kleiderbügel für Hosen
Regal Auffangschale
PRODUKTÜBERSICHT
11
DEUTSCH
2 rutschfeste-Pads
Kippschutz-Set Schraubenschlüssel
* Es kann ein gewöhnlicher Metall-/Kunststoff-Kleiderbügel verwendet werden, wenn der Haken weniger als 4 mm (5/32 Zoll) dick ist. Der Haken des Kleiderbügels muss in die vorgesehene Vertiefung am beweglichen Aufhänger passen. Sitzt er nur locker in der Vertiefung, kann dies Vibrationen, Geräusche und Schaden am Kleidungsstück hervorrufen.
2 hintere Abdeckkappen
2 Scharnierabdeckungen
HINWEIS
• Kontaktieren Sie das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben oder den LG Kundendienst unter
wenn Zubehörteile beschädigt sind oder fehlen.
• Für Ihre Sicherheit und für eine längere Lebensdauer, verwenden Sie nur zugelassene Komponenten. Der
Hersteller ist nicht für die Fehlfunktion des Gerätes oder Unfälle durch die Nutzung von separat erworbenen unbefugten Komponenten oder Teilen verantwortlich.
• Die Bilder in diesem Handbuch können von den tatsächlichen Komponenten und dem Zubehör abweichen.
Änderungen zum Zweck der Produktverbesserung können ohne vorherige Ankündigung vom Hersteller vorgenommen werden.
12 PRODUKTÜBERSICHT
DER BEWEGLICHE AUFHÄNGER
Hängen Sie die Kleidung an den beweglichen Aufhänger, indem Sie die mitgelieferten Kleiderbügel, oder andere Kunststoff-/ Metallkleiderbügel die in die dafür vorgesehene Vertiefung am Aufhänger passen, verwenden.
• Verwenden Sie den beweglichen Aufhänger für Anzüge, Mäntel, Jacken, Blusen, Kleider, Röcke und Hosen, die keine Bügelfalte erfordern. Verwenden Sie die Hosenpresse für Hosen.
• Alles was auf einen Kleiderbügel gehängt und gedämpft oder getrocknet werden kann, ohne dass der Kleiderbügel Abdrücke hinterlässt oder andere Schäden verursacht, kann am beweglichen Aufhänger aufgehängt werden.
• Pullover oder Strickwaren legen Sie auf das Regal, damit Abdrücke eines Kleiderbügels vermieden werden.
• Die Kleidung sollte sicher aufgehängt werden, deswegen müssen Sie die Reißverschlüsse und Knöpfe schließen, so dass sie während des Programmes nicht vom Kleiderbügel herunterfallen können.
• Hängen Sie die Kleidung so in den Schrank, dass die Seitenwände und die Rückwand des Schranks nicht berührt werden. Am Ende des Programmes kann sich Kondensat an den Oberflächen des Innenbereiches gebildet haben. Das bedeutet, dass Kleidung die mit der Innenfläche des Schranks in Kontakt kommt, feucht werden kann. Hängen Sie daher größere Artikel in die diagonalen Vertiefungen des beweglichen Aufhängers.
VORSICHT
• Hängen oder ziehen Sie nicht an dem beweglichen Aufhänger. Lassen Sie keine Kinder mit oder auf dem beweglichen Aufhänger spielen. Das Gerät könnte umkippen
und Beschädigungen oder Verletzungen verursachen.
DIE HOSENPRESSE
Hängen Sie Kleidung in die Hosenpresse, indem Sie den mitgelieferten Kleiderbügel für Hosen oder einen anderen Klemmbügel für Hosen der in die vorgesehene Vertiefung für den Haken passt, verwenden.
• Öffnen Sie die Tür zur Hosenpresse durch Drücken des Symbols auf der Vorderseite.
• Die Hosenpresse behält die Bügelfalte bei, während Falten an anderen Stellen entfernt werden.
• Hosen können gepresst werden, während andere Kleidungsstücke im gleichen Programm aufgefrischt werden.
• Für ein optimales Ergebnis verwenden Sie das Hosen Pflege Extra Programm, das für die Verwendung mit der Hosenpresse ausgelegt ist. Dieser Programm kann mit der LG Smart-Styler App heruntergeladen und als heruntergeladenes Programm verwendet werden.
HINWEIS
Um eine doppelte Bügelfalte zu vermeiden, führen Sie das Intensiv-Programm mit dem beweglichen Aufhänger durch, um alle vorhandenen Falten zu entfernen und verwenden Sie dann erst den Kleiderbügel für Hosen.
VORSICHT
• Lehnen Sie sich nicht an die Tür der Hosenpresse und hängen Sie keine schweren Artikel daran. Das Gerät könnte umkippen und
Beschädigungen oder Verletzungen verursachen.
• Lassen Sie Kinder nicht mit der Tür der Hosenpresse spielen oder sich daran hängen. Das Gerät könnte umkippen und
Beschädigungen oder Verletzungen verursachen.
• Halten Sie die Finger von Klemmpunkten fern, wenn Sie die Tür der Hosenpresse schließen.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe befinden, um Verletzungen zu vermeiden.
PRODUKTÜBERSICHT
13
DAS REGAL
Verwenden Sie das Regal, wenn die Kleidung oder andere Artikel schwer aufzuhängen sind oder diese beim Trocknen beschädigt werden könnten.
• Verwenden Sie das Regal für Stofftiere, Kissen, Hüte und anderes Zubehör.
• Verwenden Sie das Regal für Pullover, Strickwaren, Dessous oder empfindliche Blusen, bei denen die Kleiderbügel Abdrücke, Ausdehnungen oder andere Schäden hinterlassen könnten, wenn sie auf einem Kleiderbügel getrocknet werden.
• Für eine optimale Trockenleistung, stapeln Sie keine Artikel auf dem Regal. Trocknen Sie einzelne Artikel oder legen Sie sie mit einem Zwischenraum nebeneinander.
• Wenn das Regal nicht in Gebrauch ist, lagern Sie es auf den Regalhaltern an der Rückwand im Innenraum.
• Anweisungen für die Installation des Regals finden Sie unter Regalmontage, Seite 28. Verwenden Sie das Regal nicht, um schwere Artikel zu lagern.
• Wenn möglich ordnen Sie die Artikel auf dem Regal, sodass die Seitenwände und die Rückwand des Schranks nicht berührt werden. Am Ende des Programmes kann sich Kondensat an den Oberflächen des Innenbereiches gebildet haben. Das bedeutet, dass Kleidung die mit der Innenfläche des Schranks in Kontakt kommt, feucht werden kann.
VORSICHT
• Verwenden Sie das Regal nicht, um schwere
Artikel zu lagern. Das Regal könnte umkippen
und Beschädigungen oder Verletzungen verursachen.
• Nicht auf dem Regal laufen oder sitzen. Das Regal oder die Einheit könnte umkippen und Beschädigungen oder Verletzungen verursachen.
WÄHLEN DER STYLER FUNKTION
Artikel Ausführung mit
Anzug, Blazer beweglicher Aufhänger
Mantel, Jacke (kurz) beweglicher Aufhänger
Mantel (lang)
Kleid (kurz) beweglicher Aufhänger
Kleid (lang)
Rock beweglicher Aufhänger
leichte Decke, Überwurf beweglicher Aufhänger
Babydecke beweglicher Aufhänger
Hose (ohne Bügelfalte) beweglicher Aufhänger
kurze Hose beweglicher Aufhänger
Kinderkleidung beweglicher Aufhänger
Schal
Krawatte
Umhang
Dessous
Hemd, Bluse
Hose (mit Bügelfalte) Hosenpresse
Mütze, Hut Regal
Plüschtiere Regal
Kissen Regal
Pullover Regal
Strickwaren Regal
Säuglingskleidung Regal
beweglicher Aufhänger (Regal entfernen)
beweglicher Aufhänger (Regal entfernen)
beweglicher Aufhänger oder Regal
beweglicher Aufhänger oder Regal
beweglicher Aufhänger oder Regal
beweglicher Aufhänger oder Regal (wenn empfindlich)
beweglicher Aufhänger oder Regal (wenn empfindlich)
DEUTSCH
14 INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATIONSÜBERSICHT
Bitte lesen Sie nach dem Kauf zuerst die folgenden Installationsanweisungen oder wenn das Gerät an einen anderen Standort transportiert werden muss.
7 3/4 Zoll
20cm über
(2 Zoll)
Entfernen Sie das Innen- und
Außenmaterial des Schrankes
Packen Sie das Gerät aus
und entfernen Sie das
Verpackungsmaterial
5cm über
Überprüfen und wählen Sie
den richtigen Standort
(2 Zoll)
5cm über
Richten Sie den Styler aus
Ändern Sie den Türanschlag (falls
gewünscht)
An einer geerdeten Steckdose
anschließen
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
Das Aussehen und die in diesem Handbuch aufgeführten Spezifikationen können aufgrund der ständigen Produktverbesserungen variieren.
Kleider-Pflege mit Dampf S3*ERB
Beschreibung
elektrische Anforderungen
Maße
Nettogewicht
maximale Kapazität
Energieverbrauch
Sicherheitsvorrichtungen
Interne Sicherung
maximale und minimale Wasser oder Laugen-Betriebstemperaturen
maximaler und minimaler Wasser oder Laugen-Betriebsdruck
elektrisches Gerät für die Pflege der Kleidung Detaillierte Informationen entnehmen Sie dem Typenschild am Produkt
445 mm (B) x 585 mm (T) x 1850 mm (H), 1010 mm (T bei geöffneter Tür)
83 kg
4 Artikel
1850 W
Doppelter Überhitzungsschutz, Thermosicherung, Sensorüberwachung
65TL Keramik AC 250V 15A
5~35ºC
Entspricht dem Atmosphärendruck
Loading...
+ 32 hidden pages