LG RP-21FA37A User Manual [es]

Televisor
a
color
MANUAL
DEL
USUARIO
Internet
Home
:
http://www.lge.com
P/N
:
3828VA0317C
(SC023A)
Por
favor,
lea
detenidamente
este
manual
antes
de
poner
en
funcionamiento
su
televisor.
Conserve
el
manual
para
futuras
consultas.
Anote
el
numero
de
modelo
y
serie
del
aparato.
Anote
la
informacion
de
la
etiqueta
ubicada
en
el
panel
posterior,
su
distribuidor
se
la
pedira
en caso
de
cualquier
solicitud
de
servicio.
La
Cara
del
Futuro
a
2
ADVERTENCIA
:
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
CHOQUE
ELECTRICO,
NO
EXPONGA
ESTE
PRODUCTO
A
LA
LLUVIA
O
LA
HUMEDAD.
PRECAUCION
:
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
CHOQUE
ELECTRICO,
NO
RETIRE
LA
CUBIERTA
POSTERIOR.
NO
REEMPLACE
PARTES
DENTRO
DEL
TV.
REFIERASE
AL
PERSONAL
DE
SERVICIO
CAPACITADO.
Escriba
los
Numeros
de
Modelo
y
Serie
Los
numeros
de modelo
y
serie
se
encuentran
en
la
parte
de
atras
de
la
unidad.
El
numero
de
serie
es
unico
en
esta
unidad.
Debe
registrar
la
informacion
solicitada
y
retener
esta
guia
como
un
registro
permanente
de
su
compra.
Favor
guardar
su
recibo
como
prueba
de
su
compra.
Fecha
de
Compra
Distribuidor
Direccion
Telefono
No.
de
Modelo
No.
de
Serie
Limpieza
Desconecte
el
cordon
de
alimentacion
del
tomacorriente
antes
de
limpiar
el
televisor.
No
utilice
limpiadores
liquidos
o
aerosoles.
Utilice
un
pano
apenas
humedo
para
limpiarlo.
No
utilice
accesorios
que
no
hayan
sido
recomendados
por
el
fabricante
del televisor
ya
que
pueden
resultar
peligrosos.
Fuente
de
Alimentacion
Esta
unidad
esta
disenada
para
operar
solo
con
la
alimentacion
o
corriente
indicada.
Si
usted
no
esta
seguro
del
voltaje
que
hay
en
su
hogar,
consulte
a
su
distribuidor
o
la
compania
de
electricidad.
Instalacion
No
utilice
esta
unidad
cerca
del
agua,
tina
de
bano,
lavamanos,
fregador,
tina
de
lavar,
en
un
sotano
humedo
o
cerca
de
una
piscina,
etc.
No
coloque
la
unidad
sobre
una
mesa
rodante
aunque
este
fija.
La unidad
puede
caerse,
causando
serios
danos
a
ninos
o
adultos
y
a
la
misma
unidad.
Coloque
la
unidad
en
un
mueble
recomendado
por
el
fabricante
o
vendido
con
el
receptor
de
television.
Siga
las
instrucciones
del
fabricante
para
aquellos
televisores
que
se
colocan
en
la
pared
o
en
los
anaqueles
y
utilice
el
soporte
aprobado
por
el
fabricante.
Las
ranuras
en
la
parte
superior,
de
atras
y
de
abajo
del
televisor
son
para
la
ventilacion
y
para
asegurar
un
funcionamiento
seguro
del
mismo
y
para
evitar
que
se
sobrecaliente.
Estas
ranuras
no
deben
ser
bloqueadas
o
cubiertas.
Las
ranuras
nunca
deben
ser
bloqueadas
colocando
la
unidad
en
una
cama,
sofa,
alfombra
o
superficie
similar.
Esta
unidad
no
debe
colocarse
en
un
mueble
cerrado
como
una
biblioteca
al
menos
que
el
mismo
tenga
la
ventilacion
apropiada.
Se
recomienda
que
no
se
opere
esta
unidad
cerca
de
bocinas
o
muebles
metalicos
grandes
para
evitar
que
el
magnetismo
de
estos
influya
sobre
la
pureza
(uniformidad)
de
los
colores
en
la
pantalla.
Uso
No
permita
que
nada
este
encima
del
cordon
de
alimentacion.
No
coloque
el
televisor
donde
el
cordon
de
alimentacion
pueda
ser
pisado.
No
sobrecargue
los
tomacorrientes
y
cordones
de
alimentacion,
ya
que
pueden
causar un
incendio
o
una
descarga
electrica.
Nunca
meta
objetos
de
ninguna
clase
en
el
televisor
a
traves
de
las
ranuras
ya
que
pueden
tocar
puntos
de
voltajes
peligrosos
los
cuales
pueden
causar un
incendio,
un
corto
circuito
o
una
descarga
electrica.
Nunca
derrame
liquidos
de
ninguna
clase
encima
del
televisor.
Servicio
No
intente
darle
servicio
usted
mismo
al
televisor
ya
que
al
abrir
la
cubierta
de
este
usted
se
expondria
a
voltaje
peligroso
o
a
cualquier
otro
peligro.
Refierase
siempre
que
sea
necesario
al
tecnico
de
servicio
calificado.
DESCRIPCION
DE
LOS
CONTROLES
.........................................................................4
~
7
FUNCIONAMIENTO
BASICO
DEL
TELEVISOR
................................................................8
Encendido
/
Apagado
del
TV
.........................................................................................9
Seleccion
del
Idioma
en
la
pantalla
...............................................................................9
Memorizacion
de
Canales
...........................................................................................10
Memorizando
los
canales
por
medio
de
la
PROGRAMACION
AUTOMATICA
................10
Memorizacion
de
los
Canales
por
medio
de
la
PROGRAMACION
MANUAL
...................11
Seleccion
de
Canales
..................................................................................................11
Ajuste
del
volumen
......................................................................................................11
FUNCIONES
VARIAS
........................................................................................................12
<Modelo
estereo>
Fijacion
de
la
Hora
............................................................................................12
Fijacion
del
temporizador
de
apagado...............................................................12
Fijacion
del
temporizador
de
encendido
...........................................................12
<Modelo
monofonico>
Fijacion
de
la
Hora
............................................................................................13
Fijacion
del
temporizador
de
apagado...............................................................13
Fijacion
del
temporizador
de
encendido
...........................................................13
Fijacion
del
temporizador
para
dormir
.........................................................................14
Apagado
automatico
....................................................................................................14
Bloqueo
de
teclado.......................................................................................................14
Ajuste
de
Sintonia
Fina
...............................................................................................15
Memorizacion
de
los
canales
favoritos.........................................................................15
Demostracion
Automatica
...........................................................................................15
Imagen
Ancha/Aumentada
(algunos
modelos)
...........................................................16
CONTROL
DE
LA
IMAGENl
..............................................................................................17
Disfrutando
de
la
Funcion
OJO
(algunos
modelos)......................................................17
Control
automatico
de
la
Imagen
(algunos
modelos)
...................................................17
Ajuste
de
la
Imagen......................................................................................................17
Turbo
Imagen
(algunos
modelos).................................................................................18
CONTROL
DEL
SONIDO
(algunos
modelos)
..................................................................19
Disfrute
de
la
transmision
ESTEREO
/
SAP
(algunos
modelos)
..................................19
Control
automatico
de
sonido(algunos
modelos)
.........................................................19
AVL
(Nivel
Automatico
de
Volumen)
(algunos
modelos)
.............................................20
Turbo
sonido
(algunos
modelos)
..................................................................................20
Surround
(algunos
modelos)
........................................................................................21
Ajustando
el
GRAVES
(algunos
modelos)
...................................................................21
Ajustando
el
AGUDOS
(algunos
modelos)...................................................................21
Ajustando
el
BALANCE
(algunos
modelos)
.................................................................21
FUNCION
DE
SUBTITULAJE
(algunos
modelos)............................................................22
Uso
de
Subtitulaje
.......................................................................................................22
Operacion
del
Subtitulaje
.............................................................................................23
CONEXIONES
DE
LA
ANTAENA
......................................................................................24
CONEXION
DE
EQUIPOS
(algunos
modelos)
.........................................................25
~
26
CONEXIONES
al
DVD
(algunos
modelos)........................................................................27
PROBLEMAS CON
LA
TV
..........................................................................Cubierta
trasera
3
DESCRIPCION
DE
LOS
CONTROLES
4
POWER
MUTE
123
456
7
APC
0
TV/VIDEO
98
MENU
PICTURE
SLEEP
CAPTION
EYE
FCR
AUTO
PRG.
MEMORY
/ERASE
WIDE
/ZOOM
CH
CH
ENTER
VOL
VOL
Esta
es
una
presentacion
simplificada
del
panel
frontal.
1.
BOTON
MUTE
Para
pausar
el
sonido.
Presione
nuevamente
para
reestablecer
el
sonido.
2.
BOTON
ENCENDIDO
(o
ON/OFF)
Refierase
al
"Encendido
/
Apagado
del
TV"
3.
BOTONES
NUMERADOS
Para
seleccionar
directamente
el
canal
deseado.
4.
BOTON
APC
(Control
Automatico
de
la
Imagen)
Para
ajustar
la
imagen
establecida
por
la
fabrica.
5.
BOTON
TV/VIDEO
(Algunos
modelos)
Para
seleccionar
el
modo
TV,
VIDEO
o
COMPONENT
mode.
6.
BOTONES
CH
(D
/
E)
?
Para
seleccionar
el
canal
deseado.
?
Para
seleccionar
el
item
del
menu
deseado
cuando
el
menu
esta
exhibido
en
la
pantalla.
BOTONES
VOLUMEN
(F
/
G)
?
Para
incrementar
o
disminuir
el
nivel
del
volumen.
?
Para
entrar
o
ajustar
el
menu
seleccionado
cuando
el
menu
esta
exhibido
en
la
pantalla.
BOTON
ENTER
(A)
?
Para
salir
del
Menu
exhibido.
?
Para
memorizar
el
Menu
ajustado.
?
Para
volver
al
modo
de
TV.(Solamente
por
control
remoto)
7.
BOTON
WIDE
/
ZOOM
(Algunos
modelos)
Para
seleccionar
el
formato
de
imagen
deseado.
(4:3,
16:9
or
ZOOM).
8.
BOTON
PICTURE
(Algunos
modelos)
Para
exhibir
los
modos
de
imagen
uno
por
uno
9.
BOTON
3D
SURROUND
(Algunos
modelos)
Para
seleccionar
el
modo
SURROUND.
MENU
TV/VIDEO
VOL
CH
POWER
STAND
BY
1
2
3
5
10
13
4
6
11
12
7
8
15
16
14
MENU
VOL
STAND
BY
CH
3D
SURROUND
POWER
22
1
2
291
06
22
1
2
251
06
MENU
PICTURE
SLEEP
CAPTION
REVIEW
WIDE
/ZOOM
MENU
SLEEP
CAPTION
MEMORY
WIDE
/ZOOM
3D
SURROUND
17
MENU
PICTURE
SLEEP
REVIEW
CAPTION
EYE
MENU
PICTURE
SLEEP
REVIEW
CAPTION
17
8
9
18
5
Esta
es
una
presentacion
simplificada
del
panel
frontal.
10.
BOTON
MENU
Para
exhibir
en
la
pantalla
los
Menues
uno
por
uno.
11.
BOTON
SLEEP
Para
fijar
el
tiempo
de
apagado,
si
desea
dormir.
12.
BOTON
EYE
(Algunos
modelos)
Para
activar
o
desactivar
la
funcion
de
Ojo
Magico
13.
BOTON
FCR
(Revision
de
Canal
Favorito)
Para
seleccionar
sus
canales
favoritos.
Refierase
a
"Memoria
de
canales
favoritos".
14.
BOTON
CAPTION
(Algunos
modelos)
Para
seleccionar
el
modo
de
Subtitulos.
Refiera
a
la
"Funcion
de
Subtitulaje".
15.
BOTON
MEMORY/ERASE
(Algunos
modelos)
Para
memorizar
o
borrar
el
canal
deseado
16.
BOTON
AUTO
PRG.
(o
AUTO
PROG.)
Para
memorizar
los
canales
por
medio de
la
autoprogra-
macion.
17.
BOTON
REVIEW
(Algunos
modelos)
Para
retornar
al
canal
anterior.
18.
BOTON
(Algunos
modelos)
No
funciona.
19.
BOTON
TURBO
SONIDO
(Algunos
modelos)
Para
seleccionar
Turbosonido.
BOTON
TURBO
PICTURE
(Algunos
modelos)
Para
seleccionar
Turboimagen.
MENU
TV/V
DEO
STAND
BY
VOL CH
ON/OFF
SOUND
TURBO
PICTURE
6
19
510
POWER
MUTE
123
456
7
EYE
0
TV/VIDEO
98
SOUND
MENU
REVIEW
PICTURE
SLEEP
APC FCR
AUTO
PRG.
CH
CH
ENTER
VOL
VOL
FCR
AUTO
PRG.
MEMORY
/ERASE
APC
0
TV/VIDEO
1
2
3
5
19
4
12
6
4
18
10
17
16
13
13
15
16
11
22
1
22
MENU
STAND
BY
POWER
TV/VIDEO
VOL
CH
5106
22
1
22
DESCRIPCION
DE
LOS
CONTROLES
6
CAPTION
REVIEW
SLEEP
AUTOPROG.
MEMORY
/ERASE
FCR
CAPTION
MTS
REVIEW
SLEEP
AUTOPROG.
MEMORY
/ERASE
FCR
14
20
16
11
17
13
15
14
18
16
11
17
13
15
EYE
CAPTION
MTS
SLEEP
AUTOPROG.
FCR
TV/
VIDEO
APC
ENTER
POWER
VOL
VOL
CH
CH
MUTE
MENU
5
8
2
4
7
1
3
6
9
0
MEMORY
/ERASE
3
4
6
12
2
20
10
16
15
1
5
11
14
13
Esta
es
una
presentacion
simplificada
del
panel
frontal.
20.
BOTON
MTS
(Algunos
modelos)
Para
escuchar
sonido
MTS.
21.
INDICADOR
MODO
DE
ESPERA
(STAND
BY
o
)
Se
ilumina
en
color
rojo
cuando
el
televisor
esta
en
modo
de
espera.
Refierase
al
"Encendido
/
Apagado
del
TV".
22.
SENSOR
DEL
CONTROL
REMOTO
MENU
TV/VIDEO
VOL
CH
ON/OFF
STAND
BY
51
0
222
6
21
MENU
TV/VIDEO
VOL
ON/OFF
CH
STAND
BY
2
52
1
22
106
7
Colocacion
de
las
baterias
a
la
unidad
de
control
remoto
Este
control
remoto
funciona
con
baterias.
Requiere
de
baterias
AA
para
su
operacion.
Para
asegurar
un
funciona-miento
correcto,
reemplace
las
baterias
por
lo
menos
una
vez
al
ano
Precaucion:
Las
baterias
instaladas
incorrectamente
pueden
gotear
y
danar
el
control
remoto.
No
mezcle
baterias
nuevas
con
las
viejas
o
baterias
de
diferentes
tipos
(por
ejemplo
standar
y
alcalinas).
1.
Deslize
la
cubierta
del
control
remoto
en
direccion
de
la
flecha.
2.
Inserte
dos
baterias
nuevas
como
lo
indican
las
marcas
de
la
polaridad
(+
y
-)
que
se
encuantran
dentro
del
compartimiento.
3.
Coloque
nuevamente
la
cubierta
del
control
remoto.
3
2
1
1
2
3
FUNCIONAMIENTO
BASICO
DEL
TELEVISOR
8
*
Presione
el
boton
MENU
y
luego
D
/E
para
selecccionar
la
funcion
que
desee
usar.
*
Este
manual
explica
principalmente
los
menus
en
el
modelo
monofonico.
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
IDIOMA
{
CAPTION
{
BLOQUEADO
{
AUTO+OFF
{
AUTO+DEMO
{
TEMPORIZADOR
{
CH.
Modelo
estereo
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
PROG.+AUTO++{
PROG.MANUAL+{
FAVORITO++++{
SINT.+FINA++{
CH.
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
CONTRASTE
{
BRILLO
{
COLOR
{
NITIDEZ
{
TINTE
{
CH.
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
MTS
{
DASP
{
AVL
{
TURBO
{
SURROUND
{
GRAVES
{
AGUDOS
{
BALANCE
{
CH.
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
IDIOMA
{
CAPTION
{
BLOQUEADO
{
AUTO+OFF
{
AUTO+DEMO
{
CH.
Modelo
monofonico
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
PROG.+AUTO++{
PROG.MANUAL+{
FAVORITO++++{
SINT.+FINA++{
CH.
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
CONTRASTE
{
BRILLO
{
COLOR
{
NITIDEZ
{
TINTE
{
CH.
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
RELOJ
{
TIMER+OFF
{
TIMER+ON
{
CH.
Antes
de
poner
a
funcionar
su
televisor,
asegurese
que
las
siguientes
instrucciones
se
han
cumplido.
?
Su
TV
ha
sido
conectado
a
un
sistema
de
antena
o
cable.
?
Su
TV
ha
sido
conectado
a
un
tomacorriente.
Encendido
/
Apagado
del
TV
El
TV
cambia
al
modo
de
espera
(Stand
by)
y
el
indicador
del
modo
se
enciende
en
rojo.
Para
encender
el
TV
desde
el
modo
de
espera,
presione
el
boton
ON/OFF,
TV/VIDEO,
CH
D
/
E
en
el
equipo,
o
los
botones
TV/VIDEO,
CH
D/E
,
ENUMERADO
del
control
remoto.
El
numero
del
canal
se
exhibira
en
la
pantalla.
La
exhibicion
en
la
pantalla
desaparecera
luego
de
algunos
segundos.
Presione
el
boton
POWER
en
el
control
remoto
o
ON/OFF
en
el
equipo;
esto
regresa
al
modo
de
espera.
Seleccion
del
Idioma
en
la
pantalla
1.
Presione
el
boton
MENU
y
luego
D
/
E
hasta
que
el
menu
aparezca
como
se
muestra
a
la
derecha.
2.
Presione
el
boton
G
y
luego
D
/E
para
seleccionar
IDIOMA.
3.
Presione
el
boton
G
para
entrar
al
modo
IDIOMA.
4.
Presione
el
boton
D
/
E
para
seleccionar
el
idioma
deseado.
De
aqui
en
adelante
la
exhibicion
en
la
pantalla
aparecera
en
el
idioma
seleccionado.
5.
Presione
el
boton
VOLUME
(F)
para
salir.
9
+SELEC+{ENTRAR+}ESALIDA
IDIOMA
{
CAPTION
{
BLOQUEADO
{
AUTO+OFF
{
AUTO+DEMO
{
TEMPORIZADOR
{
CH.
Loading...
+ 19 hidden pages