LG RK3 User manual [sk]

NÁVOD NA POUŽITIE

Výkonný

reproduktorový

systém

Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie.

MODEL

RK3

MFL70041943

www.lg.com

Autorské práva © 2018 LG ElectronicsInc. Všetky práva vyhradené.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Začíname

2

 

Začíname

 

 

 

 

 

 

Informácie o

Zariadenie umiestnite v súlade s pokynmi výrobcu.

bezpečnosti

UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory.

a zabezpečenie spoľahlivej prevádzky výrobku

 

 

 

 

 

Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie

 

 

 

 

 

a chránia ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte

 

 

 

UPOZORNENIE

 

umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alebo podobný povrch.Tento výrobok sa nemá

 

 

 

NEBEZPEČENSTVO ZASIAHNUTIA

 

 

 

 

 

ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice

 

 

 

ELEKTRICKÝM PRÚDOM

 

 

 

 

 

alebo regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné

 

 

 

NEOTVÁRAJTE

 

UPOZORNENIE: Z DÔVODU RIZIKA ZASIAHNUTIA 

prúdenie vzduchu, alebo sa majú dodržať pokyny

výrobcu.

 

ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT

POZNÁMKA: Bezpečnostné údaje, vrátane

 

(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE

 

identifikačných údajov produktu a parametrov

POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU

napájania, nájdete na hlavnom štítku výrobcu, ktorý

 

ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU

 

sa nachádza na ploche v spodnej časti zariadenia,

 

 

 

ODBORNÍKOVI.

 

 

 

prípadne na inej ploche zariadenia.

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol blesku so šípkou

UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla

 

 

 

 

 

 

 

v rovnostrannom trojuholníku má

Elektrická zástrčka plní funkciu odpájacieho

 

 

 

upozorniť používateľa

 

 

 

zariadenia. V prípade tiesňovej situácie musí byť

 

 

 

na pritomnosť neizolovaného

 

 

 

elektrická zástrčka okamžite dostupná.

 

 

 

nebezpečného napätia vnútri

 

 

 

Ak si chcete byť istý aktuálnymi požiadavkami,

 

 

 

výrobku, ktoré môže byť

 

 

 

naštudujte si stránku s technickými parametrami

 

 

 

dostatočnej veľkosti, aby

 

 

 

v používateľskej príručke. Nepreťažujte elektrické

 

 

 

predstavovalo nebezpečenstvo

 

 

 

zásuvky. Preťažené elektrické zásuvky, uvoľnené

 

 

 

zasiahnutia osôb elektrickým

 

 

 

alebo poškodené elektrické zásuvky, predlžovacie

 

 

 

prúdom.

 

 

 

káble, rozstrapkané napájacie káble alebo poškodené

 

 

 

Výkričník v rovnostrannom

 

 

 

či prasknuté izolácie vodičov sú nebezpečné.

 

 

 

trojuholníku má upozorniť

 

 

 

Ktorákoľvek z týchto podmienok môže viesť k

 

 

 

používateľa na prítomnosť

 

 

 

zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. Pravidelne

 

 

 

dôležitých prevádzkových

 

 

 

kontrolujte kábel svojho zariadenia a ak jeho vzhľad

 

 

 

a údržbových (servisných) pokynov

 

 

 

vypovedá o poškodení alebo strate náležitých

 

 

 

v literatúre priloženej k výrobku.

 

 

 

vlastností, odpojte ho, zariadenie prestaňte používať

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a v autorizovanom servisnom stredisku si nechajte

VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE

kábel vymeniť za príslušný náhradný diel. Napájací

DAŽĎU ANI VLHKOSTI,INAK HROZÍ

kábel chráňte pred fyzickým a mechanickým

NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIA

poškodením, napr. v dôsledku prekrúcania, zalomenia,

ELEKTRICKÝM PRÚDOM.

stlačenia, zachytenia do dverí, prípadne následkom

UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené

toho, že sa po kábli chodí. Výnimočnú pozornosť

vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa

venujte zástrčkám, elektrickým zásuvkám a miestu,

kde kábel vychádza zo zariadenia.

naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, napr.

 

vázy.

 

VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do

 

obmedzeného priestoru, napr. do knižnice a pod.

 

UPOZORNENIE: V blízkosti tohto produktu

 

nepoužívajte vysokonapäťové zariadenia (napr.

 

elektrickú mucholapku).Tento výrobok môže v

 

dôsledku zasiahnutia elektrickým prúdom fungovať

 

nesprávne.

 

 

 

 

 

Začíname

3

 

 

 

 

 

Toto zariadene je vybavené prenosnou batériou alebo

Bezpečnostné opatrenia pre

 

akumulátorom.

manipuláciu s batériou

 

Bezpečný spôsob vybratia batérie alebo súpravy

 

yy

Toto zariadenie má vstavaný ventilom regulovaný

 

batérií zo zariadenia: Vyberte starú batériu alebo

 

súpravu batérií opačným postupom ako pri vkladaní.

 

olovený akumulátor. (12 V/7,0 Ah)

 

Aby ste predišli znečisteniu životného prostredia a

yy

Nepoužívajte batériu v uzatvorenej miestnosti ani

prípadnému ohrozeniu zdravia ľudí a zvierat, vyhoďte

 

v blízkosti ohňa.

 

starú batériu alebo súpravu batérií do príslušnej

yy

Nabíjajte batériu len za podmienok, ktoré sú tu

 

nádoby na označenom zbernom mieste. Nelikvidujte

 

uvedené.

 

batérie alebo akumulátory spolu s iným odpadom.

yy

Ak nájdete akékoľvek znaky korózie na svorkách,

 

Odporúča sa, aby ste použili miestne bezplatné

 

 

únik kvapaliny alebo deformované časti na skrinke

systémy náhrady batérií a akumulátorov. Batéria

 

 

batérie, nepoužívajte ju ďalej.

 

nesmie byť vystavená nadmernému teplu, napr.

 

 

yy

Ak z batérie uniká kvapalina, chráňte svoje

 

slnečnému žiareniu, ohňu a pod.

 

 

ruky alebo odev a zároveň vyberte batériu zo

 

UPOZORNENIE: Na prístroj neklaďte žiadne zdroje

 

 

 

zariadenia a dávajte obzvlášť pozor na to, aby ste

 

otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.

 

si neinfikovali pokožku alebo oči.

 

Symboly

yy

Ak z batérie uniká kvapalina a dostane na pokožku

 

alebo odev, ihneď ju zmyte veľkým množstvom

 

 

 

 

 

čistej vody.

 

~

Odkazuje na striedavý prúd (AC).

 

 

 

Ak sa vám kvapalina dostane do očí, ihneď ich

 

0

Odkazuje na jednosmerný prúd (DC).

 

vypláchnite veľkým množstvom čistej vody a

 

 

vyhľadajte lekársku pomoc.

 

 

 

 

 

 

 

 

Odkazuje na zariadenie triedy II.

yy

Vyhýbajte sa používaniu rôznych typov batérií,

 

 

 

 

 

batérií od rôznych výrobcov alebo takých, ktoré sa

1

Odkazuje na režim stand-by.

 

 

používali rôznym spôsobom.

 

 

 

 

yy

Batériu nehádžte do ohňa ani ju nezohrievajte.

 

!

Odkazuje na "ZAPNUTÉ" (napájanie).

 

yy

Nevytvárajte skraty na svorkách batérie.

 

 

 

 

 

 

 

Odkazuje na nebezpečné napätie.

yy

Nepokúšajte sa batériu demontovať, prerobiť ani

 

 

 

 

 

zničiť.

 

>>Upozornenie

 

 

yy

Nedávajte batériu do blízkosti detí.

 

Vodeodolné (IPX4)

yy

Batériu je možné vymeniť. Ak nabíjate batériu

 

Toto zariadenie je vodeodolné podľaIPX4.

 

čoraz častejšie, možno je potrebné batériu vymeniť.

 

Batériu dajte opraviť do zákazníckeho strediska

 

IPX4 znamená vodeodolnosť voči striekajúcej

 

 

 

spoločnosti LG Electronics.

 

vode. Zariadenie je vodeodolným reproduktorom,

 

 

yy

Batériu, ktorá nebola dlhšiu dobu používaná, pred

 

ale môže dôjsť k poškodeniu pri používaní pod

 

 

uskladnením plne nabite a vypnite spínač ON/OFF

vodou.

 

 

 

 

(OFF). Uskladnite batériu na studenom a suchom

 

yy

Nepoužívajte toto zariadenie pod vodou alebo

 

 

 

mieste.

 

 

v inej tekutine.

 

 

 

yy

Počas skladovania batériu nabite aspoň raz za tri

 

yy

Nestriekajte vodu na zariadenie zámerne.

 

 

mesiace. Ak batériu skladujete dlhodobo bez jej

 

yy

V prípade, že zariadenie sa nepoužíva,

 

nabíjania, životnosť batérie sa môže skrátiť.

 

 

bezpečne zatvorte kryty portu.

yy

Použitá batéria sa musí recyklovať alebo zlikvidovať

yy

Pri nabíjaní batérie nevystavujte zariadenie

 

oddelene od domáceho odpadu.

 

 

 

 

 

 

pôsobeniu vody.

 

 

 

 

yy

Pri namočení vodou zariadenie utrite mäkkou

 

 

 

 

 

a suchou handričkou.

 

 

 

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Začíname

4Obsah

Obsah

1

Začíname

3

Ovládanie

 

 

 

 

 

2

Informácie o bezpečnosti

13

Základné operácie

3

–  Bezpečnostné opatrenia pre manipuláciu s

13

–  Ovládanie USB

 

batériou

14

Použitie bezdrôtovej technológie BLUETOOTH®

6

Jedinečné funkcie

14

–  Počúvanie hudby uloženej na zariadeniach

6

Požiadavky na prehrávateľný súbor

 

 

Bluetooth

6

–  Požiadavky na hudobné súbory

17

Funkcie rádia

6

–  Kompatibilné USB zariadenia

17

–  Počúvanie rádia

6

–  Požiadavky na USB zariadenia

17

–  Predvolené nastavenie rozhlasových staníc

7

Horný panel

17

–  Vymazanie všetkých uložených staníc

8

Zadný panel

18

Nastavenie zvuku

9

Prenášanie jednotky

18

–  Nastavenie režimu zvuku

10

Zapojenie napájania

18

Ostatné funkcie

11

Nabíjanie batérie

18

–  DEMO

 

 

19

–  Používanie mikrofónu

2

Pripojenie

21

–  Automatické vypnutie

22

–  AUTO POWER zapnuté

12

Pripojenie voliteľných zariadení

22

–  Zmena automatickej funkcie

12

–  Pripojenie PORT.IN

 

 

 

12

–  Počúvanie hudby pomocou prenosného

 

 

 

 

prehrávača

 

 

 

12

–  Pripojenie USB

 

 

 

Obsah 5

1

4 Riešenie problémov

23 Riešenie problémov

23 –  Všeobecné

2

5Príloha

24Všeobecné technické údaje

25Údržba

25

–  Manipulácia s jednotkou

3

25

Ochranné známky a licencie

 

4

5

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Začíname

6 Začíname

Jedinečné funkcie

Bluetooth®

Umožňuje počúvanie hudby uloženej vo vašom Bluetooth zariadení.

Prenosný vstup

Umožňuje počúvanie hudby z prenosného zariadenia (MP3 prehrávač, notebook atď.).

Prenášanie jednotky

Jednotka má kolieska a rukoväť, takže ju môžete ľahko presunúť.

Požiadavky na prehrávateľný súbor

Požiadavky na hudobné súbory

Kompatibilita súborov MP3/WMA s touto jednotkou je obmedzená nasledovne:

yy Vzorkovacia frekvencia: od 32 až 48 kHz (MP3), od 32 až 48 kHz (WMA)

yy Bitový tok: od 32 do 320 kb/s (MP3), od 40 do 192 kb/s (WMA)

yy Maximálne súbory: 999 yy Maximálne priečinky: 99

yy Prípony súborov: „.mp3”./„.wma”.

yy Určité súbory MP3/WMA sa nemusia dať prehrať v závislosti od typu alebo formátu daného súboru.

Kompatibilné USB zariadenia

yy MP3 prehrávač: Prehrávač MP3 typu Flash.

yy USB Flash kľúč:

Zariadenia, ktoré podporujú formát USB 2,0 alebo USB1,1.

yy Funkcia USB tejto jednotky nepodporuje niektoré USB zariadenia.

Požiadavky na USB zariadenia

yy Zariadenia, ktoré po pripojení k počítaču vyžadujú inštaláciu ďalšieho programu alebo ovládača, nie sú podporované.

yy Nevyberajte USB zariadenie, pokiaľ pracuje.

yy Prehľadanie veľkokapacitného USB zariadenia môže trvať aj niekoľko minút.

yy Ak chcete zabrániť strate údajov, zálohujte všetky dáta.

yy Ak používate predlžovací USB kábel alebo USB rozbočovač, USB zariadenie sa nemusí rozpoznať.

yy Používanie systému súborov NTFS nie je podporované. (Sú podporované len systémy súborov FAT (16/32).)

yy Táto jednotka dokáže rozpoznať až 999 súborov.

yy Externé pevné disky, SSD, čítačky kariet, uzamknuté zariadenia ani USB zariadenia typu pevného disku nie sú podporované.

yy USB port tejto jednotky nie je možné pripojiť k počítaču. Zariadenie sa nemôže používať ako pamaťove zariadenie.

yy Niektoré USB zariadenia nemusia s touto jednotkou fungovať.

LG RK3 User manual

Začíname 7

Horný panel

A B C D E F

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Začíname

G H I

AMIC VOL. s

Nastavenie úrovne hlasitosti mikrofónu. BKryt vstupných svoriek

,,Poznámka

Ak jednotku nepoužívate, riadne zatvorte kryt vstupných svoriek.

CMIC IN

Pripojte mikrofón.

DUSB port

Ak pripojíte USB zariadenie, môžete prehrávať zvukové súbory.

EPORT. (prenosné zariadenie) IN Pripojiť k prenosnému prístroju.

Fs MAIN VOL.

Nastavenie úrovne hlasitosti reproduktora.

G1(Pohotovostný režim) Zapne alebo vypne napájanie.

ECHO / DEMO

-Zvolí sa režim ECHO.

-Ak je napájanie vypnuté a stlačíte ECHO / DEMO, zobrazí sa režim DEMO.

VOCAL EFFECTS

Voľba režimu VOCAL EFFECTS.

VOICE CANCELLER

Túto funkciu môžete využívať počas prehrávania hudby, keď z rôznych zdrojov stlmíte hlas speváka/ speváčky.

HOkno displeja

IF (Funkcia)

Slúži na výber funkcie a vstupného zdroja.

N(Prehrať/Pauza)

Spustí sa alebo sa pozastaví prehrávanie.

PRESET/REPEAT

-Zvolí vopred nastavené číslo rozhlasovej stanice. / Ak stlačíte a podržíte tlačidlo, uložia sa rozhlasové stanice.

-Môžete počúvať vaše súbory a to opakovane alebo náhodne.

-Zobrazí názvy všetkých pripojených zariadení Bluetooth v režime Bluetooth.

SOUND EFFECT / BASS BLAST(alebo BASS

BLAST+)

-Slúži na výber zvukového efektu.

-Stlačením a podržaním tlačidla BASS (alebo BASS+) priamo vyberte efekt.

C/V

-Slúži na rýchle preskočenie dozadu alebo dopredu. / Ak stlačíte a podržíte tlačidlo, bude sa vyhľadávať určitá časť v súbore.

-Slúži na výber rozhlasových staníc.

(KEY CHANGER)

Zmení tóninu tak, aby súhlasila s vaším hlasovým rozsahom.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Začíname

8 Začíname

Zadný panel

A

D

B C E

AFM anténa

BKryt vstupných svoriek

,,Poznámka

Ak jednotku nepoužívate, riadne zatvorte kryt vstupných svoriek.

CIndikátor nabíjania batérie

DSpínač ZAP./VYP. napájania ZAPNUTIE alebo VYPNUTIE zariadenia.

(Akumulátor sa môže nabíjať dokonca aj keď zariadenie v stave vypnuté (OFF).)

EStriedavý prúd v zásuvke

,,Poznámka

Pred použitím zariadenie úplne nabite.

Loading...
+ 18 hidden pages