KÄYTTÖOHJEET
Korkeatehoinen kaiutinjärjestelmä
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä niitä tulevaa tarvetta varten.
MODEL
RK3
MFL70041943 |
www.lg.com |
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. |
1
<![if ! IE]><![endif]>Aloitus
2 |
|
Aloitus |
|
||
|
|
|
|
|
|
Turvallisuustiedot |
Asenna tuote valmistajan ohjeiden mukaisesti. |
||||
|
|
|
|
|
HUOMIO: Älä peitä mitään ilmanvaihtoaukkoja. |
|
|
|
|
|
Kuoressa on reikiä ja aukkoja tuuletusta ja laitteen |
|
|
|
|
|
luotettavaa toimintaa varten sekä estämään laitteen |
|
|
|
HUOMIO |
|
|
|
|
|
|
ylikuumeneminen. Aukkojen ilmavirtausta ei saa |
|
|
|
|
SÄHKÖISKUN VAARA |
|
|
|
|
|
|
estää asettamalla laitetta sängylle, sohvalle, matolle |
|
|
|
|
ÄLÄ AVAA |
|
tai muulle vastaavalle pinnalle. Tämä tuote ei sovellu |
|
HUOMIO: ÄLÄ IRROTA KANTTA TAI TAKAKANTTA |
||||
|
uppoasennukseen, kuten kirjahyllyyn tai telineeseen, |
||||
|
|
SÄHKÖISKUN VAARAN VÄLTTÄMISEKSI. |
ellei riittävää tuuletusta järjestetä ja asennusta |
||
|
|
LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN |
suoriteta valmistajan ohjeiden mukaisesti. |
||
HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. VAIN KOULUTETTU |
HUOMAUTUS: Tuotteenturvallisuusmerkinnät sekä |
||||
|
HUOLTOHENKILÖSTÖ SAA SUORITTAA LAITETTA |
||||
|
tunnistusja virransyötön tiedot löytyvät päätarrasta |
||||
|
|
KOSKEVIA HUOLTOTOIMENPITEITÄ. |
|||
|
|
laitteen pohjassa tai yläosassa. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kolmiossa oleva nuolipäinen |
Virtajohtoa koskeva HUOMAUTUS |
|
|
|
|
salaman kuva on tarkoitettu |
Laite kytketään irti virransyötöstä virtapistokkeesta. |
|
|
|
|
varoittamaan käyttäjää |
Virtapistokkeeseen on päästävä helposti käsiksi |
|
|
|
|
eristämättömän vaarallisen |
hätätilanteessa. |
|
|
|
|
jännitteen läsnäolosta tuotteen |
Katso käyttöohjeen tekniset tiedot varmistuaksesi |
|
|
|
|
sisällä. Jännite voi olla riittävän suuri |
||
|
|
|
virtavaatimuksista. Älä ylikuormita seinäpistorasioita. |
||
|
|
|
aiheuttamaan sähköiskuvaaran |
||
|
|
|
Ylikuormitetut, irralliset tai vahingoittuneet |
||
|
|
|
laitetta käsittelevälle henkilölle. |
||
|
|
|
pistorasiat ja jatkojohdot sekä vahingoittuneet |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kolmiossa oleva huutomerkki on |
eristeet ovat vaarallisia. Mikä tahansa näistä voi |
|
|
|
|
tarkoitettu kiinnittämään käyttäjän |
aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Tarkista laitteen |
|
|
|
|
huomio tärkeiden käyttöja huolto- |
sähköjohto säännöllisesti. Jos siinä näkyy vaurioita |
|
|
|
|
ohjeiden olemassaoloon tuotteen |
tai kulumista, irrota laite pistorasiasta. Älä käytä |
|
|
|
|
mukana toimitetussa kirjallisessa |
laitetta, ennen kuin valtuutettu huoltoteknikko |
|
|
|
|
materiaalissa. |
on vaihtanut johdon. Suoraa virtajohtoa fyysiseltä |
|
|
|
|
|
|
ja mekaaniselta rasitukselta siten, ettei sen yli |
VAROITUS: ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE |
kävellä, se ei ole puristuksissa, kiertynyt, mutkalla |
|
tai puristunut oven väliin. Kiinnitä erityistä huomiota |
||
TAI KOSTEUDELLE. MUUSSA TAPAUKSESSA VOI |
||
pistokkeisiin, pistorasioihin ja paikkaan, jossa johto |
||
SEURAUKSENA OLLA TULIPALO TAI SÄHKÖISKU. |
||
lähtee laitteesta. |
||
HUOMIO: Laitetta ei saa altistaa vedelle (valuva |
||
|
||
tai roiskuva) ja nesteillä täytettyjä esineitä, kuten |
|
|
kukkamaljakot, ei saa asettaa sen päälle. |
|
|
VAROITUS: Älä asenna tätä laitetta umpinaiseen |
|
|
tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai vastaavaan. |
|
|
HUOMIO: Älä käytä korkeajännitetuotteita |
|
|
tämän tuotteen läheisyydessä. (esim. Sähköinen |
|
|
kärpäslätkä) Tämä tuote voi vaurioitua sähköiskusta. |
|
Aloitus 3
Tämä laite on varustettu irrotettavalla paristolla tai |
Akun käsittelyä koskevat |
||
|
|||
akulla. |
|
varoitukset |
|
Pariston tai akun turvallinen poisto laitteesta: |
|||
yy Laitteessa on sisäänrakennettu, venttiilisäädetty |
|||
Irrota paristo tai akkupaketti päinvastaisessa |
|||
järjestyksessä asennukseen nähden. Estääksesi |
ladattava lyijyhappoakku. (12 V/7,0 Ah) |
||
ympäristöhaitat tai vaaran ihmisten tai eläinten |
yy Älä käytä akkua suljetuissa tiloissa tai avotulen |
||
terveydelle, on käytetty paristo tai akku vietävä |
läheisyydessä. |
||
sopivaan säiliöön määritetyissä keräyspisteissä. Älä |
yy Lataa akku ilmoitetuissa latausolosuhteissa. |
||
hävitä paristoja tai akkuja kotitalousjätteen tai muun |
yy Jos liittimet ovat syöpyneet, akun kotelossa |
||
sekajätteen kanssa. Käytä paikallisia, maksuttomia |
|||
esiintyy vuoroja tai vaurioita, älä käytä akkua. |
|||
paristojen ja akkujen kierrätysjärjestelmää. Älä altista |
|||
yy Jos akku vuotaa, irrota akku laitteesta suojaamalla |
|||
paristoja kovalle kuumuudelle, kuten auringonvalolle, |
|||
kädet ja vaatteet ja varo, että akkunestettä ei |
|||
avotulelle tai vastaavalle. |
|||
roisku iholle tai silmiin. |
|||
HUOMIO: Avotulta, esimerkiksi kynttilöitä ei saa |
|||
yy Jos akku vuotaa ja nestettä roiskuu iholle tai |
|||
laittaa laitteen päälle. |
|||
silmiin, huuhtele välittömästi runsaalla vedellä. |
|||
|
|
||
Symbolit |
Jos nestettä roiskuu silmiin, huuhtele silmät |
||
runsaalla vedellä ja ota yhteyttä lääkäriin. |
|||
|
|
yy Vältä erityyppisten, valmistajien tai ikäisten akkujen |
|
~ |
Tarkoittaa vaihtovirtaa(AC). |
||
käyttöä yhdessä. |
|||
0 |
Tarkoittaa tasavirtaa(DC). |
yy Älä polta akkua tai kuumenna sitä. |
|
yy Älä kytke liittimiä oikosulkuun. |
|||
|
|
||
|
Tarkoittaa luokan II laitetta. |
||
|
yy Älä yritä purkaa akkua tai muuntaa sitä millään |
||
|
|
||
1 |
Tarkoittaa valmiustilaa. |
tavoin. |
|
yy Älä sijoita akkua lapsien lähelle. |
|||
|
|
||
! |
Tarkoittaa “PÄÄLLÄ” (virta). |
yy Akku voidaan vaihtaa. Jos akku on ladattava |
|
|
|
aina lyhempien käyttöaikojen jälkeen, on se ehkä |
|
|
Tarkoittaa vaarallista jännitettä. |
||
|
vaihdettava. LG Electronicsin asiakaspalvelun tulee |
||
|
|
||
|
|
huoltaa akku. |
|
>>Huomio |
|||
yy Lataa akku jota ei ole käytetty pitkään aikaan |
|||
Roisketiivis (IPX4) |
täyteen ja kytke ON/OFF -kytkin pois päältä (OFF). |
||
Tämä yksikkö on roiskesuojattu IPX4 mukaan. |
Säilytä akkua kuivassa ja viileässä paikassa. |
||
yy Lataa akku säilytyksen aikana vähintään kolmen |
|||
IPX4 on roiskesuojaus sateelle ja roiskuvalle |
|||
vedelle. Tämä kaiutin on roiskesuojattu kaiutin, |
kuukauden välein. Jos akkua ei ladata pitkän |
||
mutta se voi vaurioitua käytettynä veden alla. |
säilytyksen yhteydessä, voi sen käyttöikä lyhentyä. |
yy Älä käytä laitetta upottamalla sitä veteen tai |
yy Akku on kierrätettävä tai hävitettävä erillään |
|
kotitalousjätteestä. |
||
mihin tahansa nesteeseen. |
||
|
||
yy Älä suihkuta vettä laitteen päälle |
|
|
tarkoituksella. |
|
|
yy Sulje liitinsuoja kunnolla kun laitetta ei |
|
|
käytetä. |
|
|
yy Älä altista laitetta vedellä akkujen lataamisen |
|
|
aikana. |
|
|
yy Jos laite altistuu vedelle, pyyhi se pehmeällä, |
|
|
kuivalla pyyhkeellä. |
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Aloitus
4 Sisältö
Sisältö
1 |
Aloitus |
3 |
Käyttö |
|
|
|
|
|
|
2 |
Turvallisuustiedot |
13 |
Perustoiminnot |
|
3 |
– Akun käsittelyä koskevat varoitukset |
13 |
– USB -toiminnot |
|
6 |
Erityistoiminnot |
14 |
Langattoman BLUETOOTH® -tekniikan käyttö |
|
6 |
Vaatimukset toistettaville tiedostoille |
14 |
– Bluetooth-laitteisiin tallennetun musiikin |
|
6 |
– Musiikkitiedostojen vaatimukset |
|
|
kuunteleminen |
6 |
– Yhteensopivat USB-laitteet |
17 |
Radion toiminnot |
|
6 |
– USB-laitevaatimukset |
17 |
– Radion kuunteleminen |
|
7 |
Yläpaneeli |
17 |
– Radioasemien esiasettaminen muistiin |
|
8 |
Takapaneeli |
17 |
– Kaikkien tallennettujen asemien poisto |
|
9 |
Laitteen kantaminen |
18 |
Äänen säätö |
|
10 |
Virtaliitäntä |
18 |
– Äänen tilan asetus |
|
11 |
Akun lataus |
18 |
Muut toiminnot |
|
|
|
18 |
– DEMO |
|
2 |
Liittäminen |
19 |
– Mikrofonin käyttö |
|
21 |
– Automaattinen sammutus |
|||
12 |
Lisälaiteliitännät |
22 |
– AUTO POWER päälle |
|
12 |
– PORT.IN -liitäntä |
22 |
– Automaattinen toiminnon muutos |
|
12 |
– Musiikin kuunteleminen kannettavasta |
|
|
|
|
laitteesta |
|
|
|
12 |
– USB-liitäntä |
|
|
|
Sisältö 5
1
4 Vianetsintä
23 Vianetsintä
23 – Yleistä
2
5 Liite
24Yleiset määritelmät
25Huolto
25 |
– Laitteen käsittely |
3 |
|
25 |
Tavaramerkit ja lisenssit |
||
|
4
5
1
<![if ! IE]><![endif]>Aloitus
6 Aloitus
Bluetooth®
Toistaa Bluetooth-laitteeseesi tallennettua musiikkia.
yy MP3-soitin: Flash-tyyppiset MP3-soittimet.
yy USB muistitikku: laitteet, jotka tukevat versiota USB2,0 tai USB1,1.
yy Tämän laitteen USB-toiminto ei tue kaikkia USBlaitteita.
Portable In -liitäntä
Kuuntele musiikkia kannettavasta laitteesta. (MP3, Notebook, jne.)
Laitteen kantaminen
Laitteessa on pyörät, joten sen käsittely ja liikuttaminen on helppoa.
MP3/WMA-tiedostojen yhteensopivuutta tämän laitteen kanssa koskevat seuraavat rajoitukset:
yy Näytteenottotaajuus: alueella 32 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
yy Bittinopeus: 32 - 320 kb/s (MP3), 40 - 192 kb/s (WMA)
yy Tiedostojen maksimimäärä: 999 yy Kansioiden maksimimäärä: 99 yy Tiedostopäätteet: “.mp3”/ “.wma”
yy Tiettyjä MP3/WMA -tiedostoja ei ehkä voi toistaa niiden tyypistä tai muodosta johtuen.
yy Laite ei tue laitteita, jotka vaativat lisäohjelmien asentamista niitä asennettaessa.
yy Älä irrota USB-laitetta sen ollessa käytössä.
yy Suuren tallennuskapasiteetin omaavien USBlaitteiden valmistelu voi viedä useita minuutteja.
yy Kaikki tiedostot kannattaa varmuuskopioida niiden häviämisen varalta.
yy Laite ei tunnista siihen USB-jatkojohdolla tai USBkeskittimen kautta kytkettyjä USB-laitteita.
yy Laite ei tue NTFS-tiedostojärjestelmää. (Laite tukee vain FAT(16/ 32)-tiedostojärjestelmää.)
yy Tämä yksikkö tunnistaa enintään 999 tiedostoa.
yy Laite ei tue ulkoisia kovalevyjä, SSD, kortinlukijoita, lukittuja laitteita tai kovalevytyyppisiä USBlaitteita.
yy Laitetta ei voi kytkeä tietokoneeseen USB-portin kautta. Laitetta ei voi käyttää säilytyslaitteena.
yy Eräät USB-laitteet eivät välttämättä toimi tämän soittimen kanssa.
Aloitus 7
A B C D E F
1
<![if ! IE]><![endif]>Aloitus
G H I
AMIC VOL. s
Säädä mikrofonin äänenvoimakkuutta.
BLiitinsuoja
,,Huomaa
Sulje liitinsuoja kunnolla kun laitetta ei käytetä.
CMIC IN
Liitä mikrofoni.
DUSB-portti
Voit toistaa äänitiedostoja liittämällä USB-laitteen.
EPORT. (Siirrettävä laite) IN Liitä kannettava laite.
Fs MAIN VOL.
Säädä kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
G1(Valmiustila)
Virran kytkeminen ja katkaiseminen.
ECHO / DEMO
-Valitsee ECHO-tilan.
-Jos painat virran ollessa pois päältä ECHO / DEMO, näytetään DEMO-tila.
VOCAL EFFECTS
Valitsee VOCAL EFFECTS -tilan.
VOICE CANCELLER
Voit käyttää toimintoa musiikin toiston aikana alentamalla laulajan ääntä eri lähteissä.
HNäyttö
IF (Toiminto)
Valitsee toiminnon ja tulolähteen.
N(Toisto/Tauko) Käynnistää toiston.
PRESET/REPEAT
-Valitsee radioaseman esiasetetun numeron. / Tallentaa radioasemat pitämällä painettuna.
-Kuuntele tiedostot toistuvasti tai satunnaisessa järjestyksessä.
-Näyttää liitetyn Bluetooth-laitteen osoitteen Bluetooth-tilassa.
SOUND EFFECT / BASS BLAST(tai BASS
BLAST+)
-Valitsee äänikuvan.
-Paina ja pidä painettuna valitaksesi BASS (tai BASS+) tehosteen suoraan.
C/V
-Siirtää nopeasti eteentai taaksepäin. / Tiedoston tietyn kohdan etsiminen pitämällä painettuna.
-Valitsee radioasemat.
(KEY CHANGER)
Vaihtaa sävelkorkeutta äänialueesi mukaan.
1
<![if ! IE]><![endif]>Aloitus
8 Aloitus
A
D
B C E
AFM-antenni
BLiitinsuoja
,,Huomaa
Sulje liitinsuoja kunnolla kun laitetta ei käytetä.
CAkkulaturin merkkivalo
DVirta päällä/pois -kytkin
Kytkee laitteen PÄÄLLE tai POIS PÄÄLTÄ. (Akku voidaan ladata, vaikka yksikkö on
sammutettu (OFF).) EAC-tuloliitin
,,Huomaa
Lataa laite kokonaan ennen käyttöä.