LG RK3 User manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
MFL70041943
Système de haut­parleurs de forte puissance
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE RK3
www.lg.com
Démarrage2

Consignes de sécurité

1

Démarrage

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE
L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire. ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute
tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes électrique). Cet appareil pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut
être sufsamment élevée pour
provoquer un risque de décharge électrique.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identication du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécications de ce mode d’emploi pour vérier les besoins en alimentation
électrique. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de l électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
Démarrage 3
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive, telle que la lumière directe du soleil, les ammes, etc.
ATTENTION: Aucune source de amme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
Symboles
Désigne le courant alternatif (CA).
~
Désigne le courant continu (CC).
0
Désigne un matériel de classe II.
Désigne la mise en veille.
1
Désigne la mise en marche.
!
Désigne une tension dangereuse.
Attention
>
Résistant aux éclaboussures (IPX4)
Cet appareil est étanche aux éclaboussures selon l’IPX4. L’IPX4 est un étancheur pour les éclaboussures d’eau. Cet enceinte est étanche aux éclaboussures, mais il peut être endommagé s’il est plongé sous l’eau.
yNe pas utiliser l’appareil sous l’eau ou tout
autre liquide.
yNe vaporisez pas d’eau sur l’appareil
délibérément.
yLorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le
couvercle du port en toute sécurité.
yLorsque le chargement de la batterie est en
cours, ne pas l’exposée à l’eau.
yEn cas d’exposition à l’eau, essuyez-la avec un
chiffon doux et sec.

Précautions à prendre lors de la manipulation de la batterie

yCette enceinte utilise une batterie rechargeable
intégrée au plomb-acide avec soupape de régulation. (12 V/7,0 Ah)
yN’utilisez pas cette batterie dans une pièce fermée
ou à proximité d’un feu.
yChargez la batterie conformément aux conditions
de chargement spéciées.
yEn cas de corrosion des bornes, de fuite ou de
déformation du boîtier de la batterie, cessez d’utiliser la batterie.
ySi la batterie fuit, retirez-la de l’appareil en vous
protégeant les mains et les vêtements et en
faisant particulièrement attention à éviter tout
contact avec la peau et les yeux.
ySi la batterie fuit et que le liquide contenu
à l’intérieur se répand sur votre peau ou vos vêtements, lavez immédiatement et abondamment à l’eau claire. Si le liquide entre en contact avec vos yeux, lavez immédiatement et abondamment à l’eau claire et consultez un médecin.
yÉvitez de mélanger des piles neuves et usagées, de
types différents ou de fabricants différents.
yNe jetez pas la batterie au feu et ne la chauffez
pas.
yNe mettez pas les bornes de la batterie en court-
circuit.
yN’essayez pas de démonter, modier ou détruire la
batterie. yNe placez pas la batterie à portée d’un enfant. yLa batterie peut être remplacée. Si vous devez
charger votre batterie de plus en plus souvent, il
est peut-être temps de la remplacer. Pour toute
intervention, contactez le centre de service après-
vente de LG Electronics. yAvant d’entreposer une batterie qui n’a pas été
utilisée pendant une longue période, chargez-la
complètement et mettez l’interrupteur ON/OFF en
position arrêt (OFF). Entreposez la batterie dans
un endroit frais et sec. yPendant le stockage de la batterie, chargez-la au
moins une fois tous les trois mois.
Si la batterie est stockée pendant une longue
période sans être chargée, sa durée de vie peut
être raccourcie. yLa batterie usagée doit être recyclée ou mise au
rebut séparément des déchets ménagers.
1
Démarrage
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 3 – Précautions à prendre lors de la
manipulation de la batterie 6 Caractéristiques exclusives 6 Fichiers compatibles 6 – Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux 6 – Périphériques USB compatibles 6 – Impératifs à respecter pour les périphériques
USB 7 Dessus
8 Panneau arrière
9 Transport de l’enceinte 10 Raccordement de l’alimentation 11 Chargement de la batterie
2 Raccordements
12 Raccordement d'appareils auxiliaires 12 – Connexion PORT.IN 12 – Écoute de la musique depuis votre lecteur
portable 12 – Raccordement d’un périphérique USB
3 Utilisation
13 Fonctions de base 13 – Utilisation en mode USB 14 Utilisation de la technologie sans fil
BLUETOOTH®
14 – Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth 17 Utilisation de la radio 17 – Écoute de la radio 17 – Préréglage des stations de radio 17 – Suppression de toutes les stations
mémorisées 18 Réglage du son 18 – Réglage du mode son 18 Autres fonctions 18 – DEMO 19 – Utilisation du microphone 21 – Extinction automatique 22 – Allumage automatique 22 – Changement automatique de la fonction
Table des matières 5
4 Dépannage
23 Dépannage 23 – Généralités
5 Annexe
24 Spécifications générales 25 Entretien 25 – Manipulation de l'appareil 25 Marques de commerce et licences
1
2
3
4
5
Démarrage6

Caractéristiques exclusives

1
Démarrage
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Portable In
Écoute de musique depuis un périphérique portable (baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
Transport de l’enceinte
L’appareil comporte des roues et une poignée pour que vous puissiez le déplacer facilement.

Fichiers compatibles

Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux

La compatibilité de cet appareil avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
y Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
y Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3),
40-192 Kbit/s (WMA). y Nombre maximal de chiers : 999 y Nombre maximal de dossiers : 99 y Extension des chiers : .mp3, .wma. y Il est possible que certains chiers MP3/WMA
ne puissent pas être lus en fonction du type ou
format du chier.

Périphériques USB compatibles

y Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. y Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB
1,1.
y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.

Impératifs à respecter pour les périphériques USB

y Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
y Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
y Le système de chiers NTFS n’est pas pris en
charge. (Seul le système de chiers FAT (16/32)
est accepté.) y Cet appareil reconnaît jusqu’à 999 chiers. y Les disques durs externes, SSD, les lecteurs
de cartes, les périphériques verrouillés ou les
périphériques USB de type disque dur ne sont pas
pris en charge. y Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage. y Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.

Dessus

c d e
b
a f
Démarrage 7
1
Démarrage
a MIC VOL. s
Règle le niveau de volume du microphone.
b Couvercle de port
Remarque
,
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le couvercle de port en toute sécurité.
c MIC IN
Raccordez un microphone.
d Port USB
Vous pouvez lire des chiers audio en raccordant
le périphérique USB.
e PORT. (Portable) IN
Raccordez un appareil portable.
f s MAIN VOL.
Règle le niveau de volume de l’enceinte.
g 1 (Veille)
Allume ou éteint l’appareil.
ECHO / DEMO
- Sélectionne le mode ECHO.
- Si vous appuyez sur ECHO / DEMO quand
l’appareil est éteint, il afche le mode DEMO.
VOCAL EFFECTS
Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS. VOICE CANCELLER
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de la musique en diminuant la voix du chanteur en provenance des différentes sources
(KEY CHANGER)
Permet de changer de clé musicale en fonction de votre tessiture.
g i
h
h Afcheur i F (Fonction)
Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
N
Démarre ou interrompt la lecture.
PRESET/REPEAT
- Permet de choisir un numéro prédéni pour une
station de radio. / Permet de mémoriser les stations de radio en maintenant la touche enfoncée.
-
Permet d’écouter vos chiers de manière aléatoire
ou répétée.
- Permet d’afcher le nom de tous les
périphériques Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
SOUND EFFECT / BASS BLAST(ou BASS
BLAST+)
- Permet de sélectionner des effets sonores.
- Appuyez et maintenez enfoncé la touche BASS (ou BASS+) pour un effet immédiat.
C/V
- Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. / Permettent de rechercher une section dans un
chier en maintenant la touche enfoncée.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
(Lecture/Pause)
Démarrage8

Panneau arrière

1
Démarrage
a Antenne FM b Couvercle de port
Remarque
,
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le couvercle de port en toute sécurité.
c Indicateur de chargement de la batterie d Interrupteur marche/arrêt
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. (La batterie peut être rechargée même lorsque l’enceinte est à l’arrêt (OFF).)
e Prise AC IN
Remarque
,
Chargez complètement l’appareil avant de
l’utiliser.
b c
a
d
e

Transport de l’enceinte

L’appareil possède des roulettes et une poignée pour
que vous puissiez le déplacer facilement.
1. Appuyez sur le bouton de verrouillage sur la poignée.
2. Tirez sur la poignée.
Démarrage 9
Attention
>
yNe secouez pas la poignée trop fort. Vous
risquez sinon d’endommager l’enceinte.
yNe suspendez pas d’objets lourds sur la
poignée. Vous risquez sinon d’endommager l’enceinte.
yNe tirez pas l’enceinte sur la route ni dans les
escaliers.
yPrenez garde à ce que l’enceinte ne tombe
pas lorsque vous la transportez.
yDébranchez tous les câbles avant de
transporter l’enceinte.
yNe marchez pas et ne vous asseyez pas sur
l’enceinte. À défaut, elle risque de tomber et de provoquer des blessures.
yNe placez pas l’enceinte en position instable
et mettez-la hors de portée des enfants.
yVeillez à ce que l’enceinte ne tombe pas. Vous
risquez sinon de l’endommager, de provoquer des dégâts matériels et/ou de vous blesser.
yRétractez la poignée lorsque vous utilisez
l’enceinte.
1
Démarrage
Remarque
,
Pour rentrer la poignée, enfoncez le bouton et appuyez vers le bas.
Démarrage10

Raccordement de l’alimentation

1
Raccordez l’enceinte à l’alimentation avec le cordon
Démarrage
d’alimentation fourni.
1. Raccordez le cordon d’alimentation fourni à l’enceinte.
2. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise secteur.
a
Cordon d’alimentation CA
b
3. Mettez l’interrupteur ON/OFF en position marche (ON).
Remarque
,
yLorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF en
position marche (ON), cette enceinte s’allume même si elle était en veille. Si le niveau de la
batterie est très faible, elle ne s’allume pas,
même si vous mettez l’interrupteur ON/OFF en position marche (ON).
yLorsque le niveau d’autonomie de la batterie
est faible, cet appareil afche le message LOW BATTERY régulièrement. Si le niveau
d’autonomie de la batterie devient encore plus faible, l’appareil s’éteint automatiquement.
yLorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF
en position arrêt (OFF), il est possible que les réglages précédents ne soient pas conservés.
yLes réglages précédents peuvent ne pas être
sauvegardés lorsque l’enceinte s’éteint du fait que la batterie n’est plus assez chargée.

Chargement de la batterie

Cette enceinte utilise une batterie intégrée.
- La batterie commence à se charger dès que vous raccordez l’enceinte à l’alimentation.
- Si le voyant de chargement de la batterie est
allumé en rouge, cela signie que la batterie est en
cours de chargement.
- Si le voyant de chargement de la batterie est
allumé en vert, cela signie que le chargement de
la batterie est terminé.
Pour une performance efcace de la batterie, il est recommandé de charger complètement l’appareil
jusqu’à ce que le LED vert s’éteigne.
- Chargez la batterie pendant environ 11 heures
avant d’utiliser cette enceinte pour la première
fois.
Remarque
,
yL’autonomie est d’environ 13 heures (Pour
une lecture continue à un volume de 50 % et une pleine charge.). Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.
ySi vous écoutez de la musique pendant le
chargement, le temps de chargement sera plus long.
yRechargez complètement la batterie pendant
la durée recommandée.
Démarrage 11
1
Démarrage
Raccordements12

Raccordement d'appareils auxiliaires

Connexion PORT.IN
Raccordez la sortie (casque ou sortie de ligne) d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée
2
PORT.IN

Raccordements

Câble portable

Raccordement d’un périphérique USB

Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil.
USB device
Remarque
,
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Choisissez une fonction différente.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Baladeur MP3, etc.

Écoute de la musique depuis votre lecteur portable

Vous pouvez utiliser cette enceinte pour lire la musique depuis divers types de lecteur portable.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT.IN de l’appareil.
2. Allumez l’appareil en appuyant sur 1.
3. Appuyez sur F pour sélectionner la fonction
PORTABLE.
4. Allumez le lecteur portable et lancez la lecture.
Remarque
,
Passe automatiquement sur la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil portable sur le connecteur PORT.IN

Fonctions de base

Utilisation en mode USB

1. Raccordez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la
touche F de l’enceinte.
Opération Action
Lecture
Pause
Recherche
d’une section
dans un chier
Accès au
chier
suivant/
précédent
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez sur la touche N de l’enceinte.
Appuyez sur la touche N de l’enceinte pendant la lecture.
Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche C/V de l’enceinte, puis relâchez-la à l’endroit que vous voulez écouter.
- En mode pause
Utilisez les touches C/V de
l’enceinte pour passer au chier
précédent/suivant.
- Pendant la lecture
Appuyez sur la touche V de
l’enceinte pour passer au chier
suivant.
Avant les 2 premières secondes de
lecture, appuyez sur la touche C
de l’enceinte pour passer au chier
précédent.
Après 3 secondes de lecture,
appuyez sur la touche C de l’enceinte pour revenir au début du
chier.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET/REPEAT de l’enceinte. OFF / ONE h / ALL h
SHUFFLE
/
G
Utilisation 13
3

Utilisation

Remarque
,
yMême après avoir redémarré l’appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre l’écoute de la musique à l’endroit où vous l’aviez arrêtée.
yLe repère de reprise de la lecture peut être
effacé dans les cas ci-dessous.
- Retrait du périphérique USB de l’appareil.
Utilisation14

Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH®

À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans l pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.
La connexion d’appareils individuels via la technologie
3
Utilisation
sans l Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans
l Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans l
Bluetooth.
yPériphériques compatibles : téléphone mobile,
baladeur MP3, ordinateur portable. yVersion : 4.0 yCodec : SBC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans l
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains prols. Cet appareil est compatible avec les prols suivants.

Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth

Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez­vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération.
1. Allumez l’unité.
Remarque
,
Lorsque le verrouillage de la connexion Bluetooth est activé, vous pouvez rechercher un périphérique Bluetooth en mode BT.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG-RK3(XX)”.
Remarque
,
yXX correspond aux deux derniers chiffres
de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth
“9C:02:98:4A:F7:08”, vous verrez s’afcher
“LG-RK3(08)” sur votre périphérique Bluetooth.
yCertains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant.
yVous pouvez connecter cet appareil
avec jusqu’à 2 périphériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que celle décrite ci-dessus, seulement dans la fonction Bluetooth
yLa connexion de pairage multiple n’est prise
en charge que sur les appareils Android. (Il se peut que la connexion de pairage multiple ne soit pas prise en charge en fonction des
spécications du périphérique connecté.)
yLes périphériques Bluetooth amovibles (tels
qu’un dongle) ne prennent pas en charge le jumelage multiple.
Utilisation 15
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, l’indication “PAIRED” apparaît dans l’afficheur, suivie peu
après du nom du périphérique Bluetooth.
Remarque
,
yLorsque vous connectez d’autres
périphériques pour le jumelage multiple, l’indication “PAIRED” apparaît temporairement
dans l’afcheur.
ySi le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s’afcher “_”.
4. Écoute de musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique.
Remarque
,
yLorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une connexion entre l’appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des difcultés dans les cas suivants :
- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
- Un appareil utilise la même fréquence que
la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou
un dispositif de réseau local sans l.
ySi vous redémarrez l’appareil, vous devrez
reconnecter votre périphérique Bluetooth.
yMême si cet appareil est connecté à 2
périphériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler la musique en utilisant un seul des périphériques connectés.
Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK)
Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à seulement la fonction BT (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempestives.
Pour activer cette fonction, maintenez appuyé N sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth).
« BT LOCK » s’afche alors et vous pouvez limiter la
connexion Bluetooth. Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyé N
sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth).
« BT UNLOCK » s’afche.
3
Utilisation
3
Utilisation
Utilisation16
Remarque
,
yLe son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres appareils électroniques perturbent la connexion.
ySelon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
yVous pouvez utiliser la technologie sans l
avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.
yPlus la distance entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue.
yLa connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l’appareil.
yLorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l’appareil.
yLorsqu’un périphérique Bluetooth n’est pas
connecté, l’indication “READY” apparaît dans
l’afcheur.
yLorsque vous utilisez la fonction Bluetooth,
réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth.
yEn activant la fonction Bluetooth, cet
appareil se connecte automatiquement au périphérique Bluetooth qui s’est connecté le dernier. (La connexion automatique peut ne pas
fonctionner en fonction des spécications de
l’appareil connecté.)
Utilisation 17

Utilisation de la radio

Déployez l’antenne FM et réglez l’angle et la direction pour une meilleure réception.

Écoute de la radio

1. Appuyez sur la touche F de l’enceinte jusqu’à ce que l’indication FM apparaisse dans l’afficheur.
La dernière station reçue est diffusée.
2. Réglage automatique: Maintenez enfoncée la touche l’enceinte pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’unité diffuse une station.
Ou
Réglage manuel :
Appuyez plusieurs fois sur la touche l’enceinte.
3. Réglez le volume en tournant le bouton sMAIN VOL. (volume) de l’appareil.

Préréglage des stations de radio

Vous pouvez prérégler 10 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur la touche F de l’enceinte jusqu’à ce que l’indication FM apparaisse dans l’afficheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche
3. Maintenez enfoncée la touche PRESET/REPEAT de l’appareil pendant plus de 2 secondes. Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de l’enceinte. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de l’enceinte.
C/V
de l’enceinte.
C/V
de
C/V
de
C/V
de l’enceinte pour

Suppression de toutes les stations mémorisées

1. Appuyez et maintenez PRESET/REPEAT sur
l’appareil pendant cinq secondes. «DEL» et «ALL» clignoteront alternativement sur l’écran de l’appareil.
- S’il n’y a aucune station de radio mémorisée,
l’indication NONE s’afche.
2. Appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de
l’appareil pour effacer toutes les stations de radio mémorisées.
3
Utilisation
Utilisation18

Réglage du son

Réglage du mode son

Cet appareil comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Les éléments
afchés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores. Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant
la touche SOUND EFFECT/BASS BLAST (ou BASS BLAST+) de l’enceinte.
Élément afché Description
3
Utilisation
BASS (BASS BLAST)
BASS+ (BASS BLAST+)
En appuyant et maintenant enfoncé la touche
SOUND EFFECT / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) sur l’unité. Vous pouvez sélectionner
directement la fonction BASS (BASS BLAST) ou un effet BASS+ (BASS BLAST+).
ou
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
STANDARD
Remarque
,
Renforce les basses et la puissance des sons.
Ce programme ajoute
une atmosphère au
son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.
Vous pouvez proter
d’un son optimisé.

Autres fonctions

DEMO

Avec l’appareil éteint, appuyez une fois sur
ECHO / DEMO. L’appareil s’allume et afche toutes
les fonctions sur l’écran. Pour annuler la fonction DEMO, appuyez à nouveau sur ECHO / DEMO sur l’appareil.
Remarque
,
Vous pouvez profiter d'autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement.
Utilisation 19

Utilisation du microphone

1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez avec accompagnement. Réglez le volume du microphone en tournant le bouton MIC VOL. s dans le sens horaire ou anti­horaire situé sur l’appareil.
Remarque
,
yLorsque vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le volume du microphone MIC au minimum ou désactivez le microphone et sortez-le de la prise MIC.
ySi le microphone est placé trop près de
l’enceinte, un son hurlant peut se produire. Dans ce cas, déplacez le microphone loin de l’enceinte ou diminuez le niveau sonore en tournant le bouton MIC VOL.
ySi le son du microphone est extrêmement
fort, il peut être déformé. Dans ce cas, tournez le bouton MIC VOL. s au minimum.
yVous pouvez donner un effet d’écho au son
sortant des microphones en appuyant sur
ECHO / DEMO.
s
ECHO
Lorsque vous connectez votre microphone à la prise MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son sortant des microphones en appuyant sur
ECHO / DEMO.
ECHO 1
ECHO 2 ECHO OFF
Remarque
,
yS’il n’y a pas de microphone connecté,
«INSERT MIC» apparaît sur l’écran.
ySi vous appuyez sur la touche VOCAL
EFFECTS en mode ECHO, après avoir
sauvegardé l’ECHO en cours, désactivez le mode ECHO et activez le mode VOCAL EFFECTS. Appuyez à nouveau sur ECHO / DEMO, après avoir sauvegardé les VOCAL EFFECTS actuels, utilisez le mode ECHO.
3
Utilisation
Utilisation20
ANNULATION DE LA VOIX
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et « ON »
apparaîtra sur la fenêtre d’afchage.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur VOICE CANCELLER.
La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut varier selon les conditions d’enregistrement des
chiers musicaux.
Remarque
,
yCette fonction est disponible dans le mode
USB ou BT (Bluetooth).
3
Utilisation
ySi la fonction n’est pas disponible, l’indication
“NOT SUPPORT” apparaît dans l’afcheur.
yCette fonction est disponible uniquement
lorsqu’un microphone est branché.
ySi aucun microphone n’est branché, l’indication
“INSERT MIC” déle dans l’afcheur.
yElle n’est pas disponible en mode MONO. yPour l’initialiser, changez de fonction ou
débranchez le microphone.
ySelon l’état des appareils connectés, il se
peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée.
CHANGEMENT DE CLÉ
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
yPour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez plusieurs fois sur
(KEY CHANGER) pendant la lecture.
yPour obtenir une tonalité plus grave en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez plusieurs fois sur
(KEY CHANGER) pendant la lecture.
Remarque
,
yCette fonction est disponible dans le mode
USB ou BT (Bluetooth).
ySi aucun microphone n’est branché, l’indication
“INSERT MIC” déle dans l’afcheur.
yPour l’initialiser, changez de fonction,
débranchez le microphone ou changez la musique.
ySelon les appareils connectés, il se peut que
cette fonction ne puisse pas être initialisée.
ySi la fonction n’est pas disponible, «NOT
SUPPORT» apparaît sur l’écran.
Utilisation 21
VOCAL EFFECTS (effets vocaux)
Pour sélectionner différents modes, appuyez plusieurs fois sur VOCAL EFFECTS ou appuyez sur
VOCAL EFFECTS puis tournez le bouton MAIN VOL. s sur l’appareil lorsque le mode des
effets vocaux apparaît sur l’écran. BASS
SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2
Remarque
,
ySi un microphone n’est pas connecté, “INSERT
MIC” apparaît dans la fenêtre d’afchage.
ySi vous appuyez sur KEY CHANGER, ou sur
ECHO / DEMO sur l’appareil en mode VOCAL
EFFECTS, après avoir sauvegardé les VOCAL
EFFECTS actuels, désactivez le mode VOCAL EFFECTS et actionnez KEY CHANGER ou ECHO mode.
yPour désactiver le mode VOCAL EFFECTS,
maintenez la touche VOCAL EFFECTS préssée.

Extinction automatique

L'appareil s'éteindra tout seul pour économiser l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 15 minutes.
Il s’éteindra également après six heures si l’unité
principale est connectée à un autre appareil via les entrées analogiques.
Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil
Éteignez l'appareil en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes.
3
Utilisation
Utilisation22

Allumage automatique

Cet appareil s’allume automatiquement avec la source d’entrée suivante : Bluetooth
Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique.
Remarque
,
ySelon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
ySelon le périphérique connecté, il se peut
que l’appareil s’allume, mais que la fonction
3
Utilisation
Bluetooth ne soit pas connectée.
ySi vous désactivez la connexion Bluetooth à
cet appareil, d’autres périphériques Bluetooth tenteront sans cesse de se connecter à l’appareil. Il est donc recommandé de désactiver la connexion avant d’éteindre l’appareil.
ySi vous avez déjà appairé cet appareil, cet
appareil peut s’allumer automatiquement par une source d’entrée lorsque cet appareil est éteint.
ySi l’interrupteur ON/OFF à l’arrière de
l’enceinte est mis en position arrêt (OFF), la fonction d’allumage automatique Allumage automatique ne peut pas être activée.

Changement automatique de la fonction

Cet appareil reconnaît les signaux d’entrée tels que Bluetooth ou les dispositifs portables connectés, puis
modie automatiquement la fonction appropriée.
Lorsque vous essayez de connecter un dispositif Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Jouez votre musique sur le dispositif Bluetooth.
Lorsque la connexion PORT.IN est connectée
Lorsque vous connectez l’appareil portable au connecteur PORT.IN la fonction PORTABLE est sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil portable.
Remarque
,
yCette fonction ne fonctionne qu’avec les
dispositifs précédemment connectés.
ySi la fonction de verrouillage de la connexion
Bluetooth est xée, la connexion Bluetooth sera uniquement disponible sur la fonction Bluetooth.

Dépannage

Généralités

Problème Cause et solution
yEteignez l’appareil et le dispositif externe connecté
(Woofer, lecteur DVD, Amplicateur, etc.) et rallumez-les à nouveau.
yDébranchez le cordon d’alimentation de cet appareil et le dispositif externe
L’appareil ne fonctionne pas correctement.
Pas d’alimentation.
Absence de son.
Impossible d’ajuster correctement les stations de radio.
connecté (Woofer, lecteur de DVD, Amplicateur, etc.), puis essayez de vous
connecter à nouveau. yLe réglage précédent peut ne pas être enregistré lorsque l’appareil est éteint. yBasculez la touche marche/arrêt ON/OFF de la position arrêt (OFF) à la position
marche (ON).
yLa batterie est déchargée. Rechargez la batterie. yVériez que l’interrupteur ON/OFF est en position marche (ON). yLe cordon d’alimentation est débranché. Branchez le cordon d’alimentation. yAssurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité.
Vériez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
yVériez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vériez la fonction sélectionnée.
yL’antenne est mal positionnée.
Réglez l’angle et la direction pour une meilleure réception. yLa force du signal de la station de radio est trop faible.
Réglez la station manuellement. yAucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de
radio (reportez-vous à la page 17 pour plus de détails).
Dépannage 23
4

Dépannage

Annexe24

Spécifications générales

Général
Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Dimensions (L x H x P) Approximativement 370 mm x 480,5 mm x 310 mm Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement 5 % à 60 % Résistant aux éclaboussures IPX4
Entrées
Entrée portable (PORT. IN) 2,0 Vrms (prise jack stéréo 3,5 mm) x 1 Microphone (MIC) Sensibilité 30 mV (1 kHz), prise jack 6,3 mm x 1
Tuner
Plage de réglage FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Système
Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz
5

Annexe

Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 70 dB Alimentation du bus (USB) 5 V 0 500 mA
Amplicateur (puissance de sortie RMS totale)
Puissance de sortie totale 50 W (4 Ω à 1 kHz, 10 % THD)
Batterie
Type de batterie
Autonomie en fonctionnement
Durée de chargement
yLa conception et les spécications sont sujettes à modication sans préavis.
12 V/7,0 Ah (Batterie rechargeable intégrée au plomb-acide avec soupape de régulation)
Environ 13 heures (Pour une lecture continue à un volume de 50 % et une pleine charge.) Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.
Environ 11 heures Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.
Annexe 25

Entretien

Manipulation de l'appareil

Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa
sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidié d'une solution détergente
douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil.

Marques de commerce et licences

La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
5
Annexe
Loading...