Lg RHT297H User Manual [sk]

RH2T7.2T8-P2L-AAACLLS-SLOVAK

DVB-T HDD/DVD

REKORDÉR

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

MODEL: RHT297H

RHT298H

Pred pripojením, prevádzkou alebo nastavovaním tohto výrobku si pozorne prečítajte celý návod na používanie.

UPOZORNENIE

NEBEZPEČENSTVO

ZÁSAHU ELEKTRICK ÝM

PRÚDOM

VÝSTRAHA: Z DÔVODU ZNÍŽENIA

NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT (ALEBO ZADNÝ PANEL). VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ ČASTI. OPRAVY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉHO SERVISNÉHO PERSONÁLU.

Blesk so šípkou smerujúcou dole v rovnostrannom trojuholníku je určený na upozornenie používateľa na prítomnosť nebezpečného neizolovaného vysokého napätia vo vnútri skrinky zariadenia, ktoré môže byť dostatočne silné na to, aby spôsobilo zásah elektrickým prúdom.

Výkričník v rovnostrannom trojuholníku je určený na upozornenie používateľa na prítomnosť dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov v sprievodnej literatúre k výrobku.

UPOZORNENIE: Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ANI VLHKOSTI.

UPOZORNENIE: Tento výrobok neumiestňujte do obmedzených priestorov, napr. knižnice a podobne.

UPOZORNENIE:

Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Inštalujte podľa pokynov výrobcu.

Medzery a otvory na kryte slúžia na vetranie, na zabezpečenie spoľahlivej činnosti prístroja a na ochranu pred prehriatím.

Tieto otvory nesmú byť nikdy zablokované tým, že prístroj umiestnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch. Tento prístroj sa nesmie uložiť do uzatvoreného priestoru, ako je knižnica alebo regál, ak tam nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo ak to neumožňujú pokyny výrobcu.

UPOZORNENIE:

PRI OTVORENÍ A DEAKTIVOVANÝCH POISTKÁCH VIDITEĽNÉ A NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE TRIEDY 3B, VYHNITE SA VYSTAVENIU SA LÚČU.

UPOZORNENIE:

Tento výrobok využíva laserový systém.

Ak chcete tento výrobok správne používať, prečítajte si pozorne tento návod na používanie a odložte si ho

ako zdroj informácií do budúcnosti. Ak jednotka potrebuje údržbu, kontaktujte autorizované servisné služby. Vykonávanie kontrol, nastavení alebo vykonávanie postupov iných ako uvedených v tejto príručke môže viesť k nebezpečnému ožiareniu.

Ak chcete predísť priamemu vystaveniu laserovému lúču, nepokúšajte sa zariadenie otvoriť. Pri otvorení je viditeľná radiácia. DO LÚČA SA NEPOZERAJTE.

VÝSTRAHA: Zariadenie nesmie prísť do styku s vodou (v podobe kvapiek alebo inej forme) a na zariadenie sa nesmú klásť žiadne predmety obsahujúce kvapaliny ako napríklad vázy.

UPOZORNENIE vzťahujúce sa na napájací kábel.

Pri väčšine zariadení sa odporúča, aby pracovali vo vyhradenom obvode:

Ako je obvod s jednou zásuvkou, ktorý napája iba jedno zariadenie a nemá ďalšie zásuvky ani bočné okruhy. Ak si chcete byť istí, pozrite si v návode na používanie stranu s presným popisom.

Nepreťažujte zásuvky. Preťaženie zásuviek, uvoľnené alebo poškodené zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané prívodné káble, poškodená alebo popraskaná izolácia drôtu sú nebezpečné. Ktorákoľvek z týchto situácií môže znamenať zásah elektrickým prúdom alebo požiar.

Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia a ak objavíte nejaké poškodenie alebo zhoršenie, zariadenie odpojte, nepoužívajte ho a nechajte kábel vymeniť rovnakým náhradným dielom v autorizovanom servise.

Kábel chráňte pred fyzickým alebo mechanickým poškodením. Nestáčajte ho, nezauzľujte, nezmotávajte, nezatvárajte do dverí, ani naň nestúpajte. Mimoriadnu pozornosť venujte zástrčkám, zásuvkám a miestu, kde kábel vychádza zo zariadenia.

Pri odpájaní od napájania ťahajte za elektrickú zástrčku. Pri inštalácii prístroja zabezpečte, aby bola zástrčka ľahko dostupná.

Likvidácia vášho starého prístroja

1.Keì sa na v˘robku nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný výrobok vyhovuje európskej Smernici č. 2002/96/ES.

2.Všetky elektrické a elektronické výrobky by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.

3.Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom na životné prostredie a

ľudské zdravie.

4.Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento výrobok zakúpili.

Tento výrobok je vyrobený v súlade so Smernicou o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/EC a 2006/95/EC.

2

Obsah

Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9

O zobrazení symbolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Symboly použité v tomto návode na používanie. . . . . . .4 Poznámky o diskoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Nahrávateľné a prehrávateľné disky . . . . . . . . . . . . . . .5 Prehrávateľné disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Regionálny kód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Možnosti kopírovania alebo presúvania . . . . . . . . . . . . .6 O internom pevnom disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Obsluha diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Predný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Diaľkový ovládač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Montáž a nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. 10-27

Zadný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. . .10

Všeobecné informácie o pripojení . . . . . . . . .

. .

. . .11

Pripojenie antény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. . .11

Pripojenie k televízoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

. . .12

Pripojenie HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .13

Pripojenie k zosilňovaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .14

Prídavné audio/video (A/V) pripojenia . . . . . . . . .

.

15-16

Automatické nastavenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .16

Používanie hlavnej ponuky . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .17

Počiatočné nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .17

Všeobecná obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .17

Všeobecné nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

18-21

Automatické programovanie . . . . . . . . . . . . .

. .

. .18

Manuálne pridanie kanála . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .18

Úprava programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

19-20

Automatické nastavenie hodín /

 

 

Manuálne nastavenie hodín . . . . . . . . . . . . .

. .

. .20

Pomer strán TV / Pripojenie cez AV2 . . . . . .

. .

. .20

Úsporný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .21

Napájanie antény 5 V / Inicializácia . . . . . . .

. .

. .21

Nastavenia jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .21

Ponuka displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .21

Disc Menu/Audio/Subtitle

 

 

(Ponuka / zvuk / titulky na disku) . . . . . . . . .

. .

. .21

DTV Audio (DTV zvuk) / DTV Subtitle (DTV titulky) /

DivX Subtitle (DivX titulky) . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .21

Automatické nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .22

Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . . .

. .

. .22

Sampling frequency (Vzorkovacia frekvencia) . .

. .22

DRC (Dynamické ovládanie rozsahu) . . . . . .

. .

. .22

Voice (Hlas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .22

Nastavenia zámku (Rodičovská kontrola) . . . . . .

.

22-23

Lock system (Uzamknutie systému) . . . . . . .

. .

. .22

DVD Rating (DVD klasifikácia) . . . . . . . . . . .

. .

. .22

DTV Rating (DTV klasifikácia). . . . . . . . . . . . . . .23

Nastavenie hesla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .23

Kód oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .23

Registračný kód DivX . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .23

Nastavenia nahrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .24

Record Mode Set (Nastavenie režimu nahrávanie) /

Rec Aspect (Pomer strán pri nahrávaní) . . . .

. .

. .24

DV Recording Audio (DV nahrávanie zvuku) /

 

TV Recording Audio (TV nahrávanie zvuku)

. . . . .24

Auto Chapter (Automatická kapitola) /

 

 

AV2 Recording (Nahrávanie cez AV2) . . . . . .

. .

. .24

Timeshift (Časový posun) / MPEG4 . . . . . . . .

. .

. .24

Video output format (Formát výstupu videa)

. . . . .24

Nastavenia disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

25-26

Formátovanie disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .25

Finalizácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .25

Disc Label (Označenie disku) /

 

 

Disc Protect (Ochrana disku) / PBC . . . . . . .

. .

. .26

Zobrazenie informácií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .27

Zobrazenie informácií počas sledovania televízie

. . .27

Zobrazenie informácií o disku na obrazovke .

. .

. .27

Sledovanie televízie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-30

Programový sprievodca (iba pri digitálnych programoch) .28 Výber programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Zoznam programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Ovládanie teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-41

Hlavné funkcie prehrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-34 Prehrávanie súboru s filmom DivX . . . . . . . . . . . . . . .35 Prehrávanie Audio CD diskov alebo MP3/WMA súborov .36 Programované prehrávanie pre audio CD a

MP3/WMA súbory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Zobrazenie súboru JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38-39 Úprava súboru MP3/WMA, JPEG, DivX . . . . . . . . .40-41

Nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-49

O nahrávaní na DVD disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 O nahrávaní na HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Časový posun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Základné nahrávanie z televízora . . . . . . . . . . . . . . . .44 Okamžité časované nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Časované nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Kontrola detailov časovaného nahrávania . . . . . . . . .46 Nahrávanie z externého vstupu . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Súčasné nahrávanie a prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . .47

Prehrávanie iného titulu počas nahrávania . . . . . .47 Posun času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Záznam vo formáte MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Nahrávanie z externého DV vstupu . . . . . . . . . . . . . . .49

Úpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 50-57

Prehľad ponuky Zoznam titulov a Zoznam kapitol

. . .50

HDD, režim VR: Úprava originálu a zoznamu na

 

prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .51

Pridanie záložky kapitoly . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .51

Zmena náhľadu titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .51

Vytvorenie nového zoznamu . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .52

Pridanie dodatočného titulu /

 

kapitol do Zoznamu na prehrávanie . . . . . . . . . . .

. . .52

Vymazanie originálu alebo titulu/

 

kapitoly zo zoznamu na prehrávanie . . . . . . . . . . . .

. .53

Vymazanie časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .53

Pomenovanie titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .54

Vyhľadávanie podľa času . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .54

Zoradenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .55

Spojenie dvoch titulov do jedného . . . . . . . . . . . . . .

. .55

Spojenie dvoch kapitol do jednej . . . . . . . . . . . . . .

. .55

Rozdelenie jedného titulu do dvoch . . . . . . . . . . . .

. .56

Presunutie kapitoly v Zozname na prehrávanie . . . . .56

Skrytie titulu / kapitoly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .57

Ochrana titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .57

Ďalšie funkcie pre nahrávateľné disky DVD . . . . . .

. .57

Kopírovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58-60

Pred kopírovaním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Kopírovanie z HDD na DVD disk . . . . . . . . . . . . . . . .59 Kopírovanie z DVD disku na HDD . . . . . . . . . . . . . . .59 Jednodotykové kopírovanie (HDD na DVD disk) . . . . .60 Jednodotykové kopírovanie (DVD disk na HDD) . . . . .60

Referenčné informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61-66

Dodatočné informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Zobrazenie ponuky Zoznam titulov zobrazenej

na iných DVD rekordéroch alebo prehrávačoch . .61 Prehrávanie nahrávok na iných DVD

prehrávačoch (finalizácia disku) . . . . . . . . . . . . . .61 Oblasť Kód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Kódy oblastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Ovládanie televízora dodaným diaľkovým ovládačom .63 Odstraňovanie porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64-65 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Úvod

3

Úvod

Ak chcete tento výrobok správne používať, prečítajte si pozorne tento návod na používanie a odložte si ho ako zdroj informácií do budúcnosti.

Tento návod na používanie poskytuje informácie o obsluhe a údržbe vášho rekordéra. Ak jednotka potrebuje údržbu, kontaktujte autorizované servisné služby.

Poznámky o diskoch

Manipulácia s diskami

Nedotýkajte sa strany disku určenej na prehrávanie. Disk držte za okraje, aby na povrchu nezostali odtlačky prstov. Na disk nelepte papier ani pásky.

O zobrazení symbolu

Na vašom televízore sa môže počas obsluhy zobraziť symbol „ “ čo znamená, že funkcia zobrazená v návode na používanie nie je na danom médiu k dispozícii.

Symboly použité v tomto návode

na používanie.

Poznámka:

Poukazuje na špeciálne poznámky a ovládacie prvky.

Tip:

Označuje tipy a rady na uľahčenie práce.

Časť, ktorej názov obsahuje jeden z nasledujúcich symbolov, sa týka iba disku s uvedeným symbolom.

HDD nahrané na HDD

Všetky DVD disky uvedené nižšie. -RAM disk

Disky DVD-RW s režimom nahrávania VR Disky DVD-RW s režimom nahrávania Video

DVD+RW disk DVD-R disk DVD+R (DL) disk DVD-Video disk

Video CD

Audio CD DivX súbory MP3 súbory WMA súbory

Skladovanie diskov

Po prehratí uložte disk do obalu. Disk nevystavujte priamemu slnečnému svetlu ani tepelným zariadeniam, nenechávajte ho v zaparkovaných autách priamo na slnečnom svetle.

Čistenie diskov

Odtlačky prstov a prach na disku môžu spôsobiť slabú kvalitu obrazu a poruchy zvuku. Pred prehrávaním disk vyčistite čistou látkou. Disk zotrite od stredu k okraju.

Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako sú alkohol, benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky ani antistatický sprej určený na vinylové platne.

Zrážanie vlhkosti

Zariadenie nikdy nepoužívajte ihneď po jeho prenose z chladného na teplé miesto. Nechajte ho dve alebo tri hodiny bez obsluhy. Ak použijete prístroj takýmto spôsobom, môžu sa poškodiť disky a vnútorné súčiastky.

Čo je SIMPLINK?

Niektoré funkcie tohto zariadenia sa ovládajú diaľkovým ovládačom televízora, keď je toto zariadenie spojené s televízorom LG s funkciou SIMPLINK prostredníctvom rozhrania HDMI.

Funkcie ovládateľné diaľkovým ovládačom televízora LG: prehrávanie, pozastavenie, skenovanie, preskočenie, zastavenie, vypnutie atď.

Podrobnosti o funkcii SIMPLINK nájdete v návode na obsluhu televízora.

Televízor LG s funkciou SIMPLINK má vyššie uvedené logo.

4

Nahrávateľné a prehrávateľné disky

DVD-RW (Digitálny video disk - prepisovateľný):

Disky DVD-RW môžu byť naformátované na nahrávanie v režime VR alebo v režime Video.

Tieto disky môžete nahrávať opakovane. Záznamy je možné vymazať a potom na rovnaký disk nahrať iné záznamy.

[Režim VR]

Na nahrávkach môžete vykonávať rozsiahle úpravy

Prehrávateľné iba na kompatibilných prehrávačoch v režime VR (po finalizácii) [režim Video]

Prehrávateľné na bežných DVD prehrávačoch (po finalizácii)

Obmedzené možnosti úprav

DVD-R (Digitálny video disk - zapisovateľný)

Na tieto disky je možné nahrávať len raz. Po finalizácii DVD-R nie je možné na disk nahrávať ani upravovať záznamy.

Disky DVD-R je možné nahrávať len v režime Video.

Prehrávateľné na bežných DVD prehrávačoch (po finalizácii)

Obmedzené možnosti úprav

DVD-RAM (DVD – pamäť s náhodným prístupom)

DVD-RAM disky sa dajú naformátovať na nahrávanie v režime VR.

Na tieto disky sa dá nahrávať opakovane. Nahrávky je možné vymazať a na disk nahrať iný obsah.

Prehrávateľné na DVD-RAM kompatibilných prehrávačoch.

Nahrávky sa dajú rozsiahlo upravovať.

Na tomto zariadení sa dajú používať len štandardné disky DVD-RAM verzie 2.0, 2.1 a 2.2.

Na tomto zariadení sa nedajú používať DVD-RAM disky kazetového typu.

DVD+RW (Digitálny video disk + prepisovateľný)

Na tieto disky je možné nahrávať opakovane. Záznamy je možné vymazať a potom na rovnaký disk nahrať iné záznamy.

Prehrávateľné na DVD+RW kompatibilných prehrávačoch (automaticky finalizované)

Upravovaný obsah je prehrávateľný na DVD+RW kompatibilných prehrávačoch až po finalizácii.

V nahrávkach môžete upravovať titul / kapitolu

DVD+R (Digitálny video disk + zapisovateľný)

Na tieto disky je možné nahrávať len raz. Po finalizácii DVD+R disku nie je možné na disk nahrávať ani upravovať záznamy.

Prehrávateľné na kompatibilných DVD+R prehrávačoch (po finalizácii)

Upravený obsah nie je kompatibilný s kompatibilnými DVD+R prehrávačmi (skrytie, zlučovanie kapitol, pridanie značky kapitoly atď.).

Obmedzené možnosti úpravy titulu/kapitoly.

DVD+R DL (Digitálny video disk + zapisovateľný, dvojvrstvový)

Na tieto disky je možné nahrávať len raz. Po finalizácii DVD+R DL nie je možné na disk nahrávať ani upravovať záznamy.

Miesto na ukladanie záznamu je takmer zdvojnásobené dvojitou vrstvou DVD+R a umožňuje napáliť až 8,5 GB videa na jeden DVD+R disk.

Prehrávateľné na kompatibilných DVD+R DL prehrávačoch (po finalizácii)

Upravovaný obsah nie je kompatibilný s kompatibilnými DVD+R DL prehrávačmi. (skrytie, zlučovanie kapitol, pridanie značky kapitoly atď.)

Obmedzené možnosti úpravy titulu/kapitoly.

Odporúčané zapisovateľné DVD disky

DVD-R

DVD+R

DVD-RW

DVD+RW

DVD+R(DL)

DVD-RAM

Mitsubishi (8x, 16x)

Mitsubishi (8x, 16x)

Mitsubishi (4x)

Mitsubishi (4x)

Mitsubishi (2.4x)

Fujifilm (2x)

 

 

 

 

 

 

That’s (8x, 16x)

Ricoh (8x, 16x)

Verbatim (4x)

SONY (2.4x)

Maxell (2.4x)

Mitsubishi (3x)

 

 

 

 

 

 

SONY (16x)

SONY (16x)

JVC (4x)

Verbatim (2.4x)

-

-

 

 

 

 

 

 

-

-

Victor (4x)

Ricoh (2.4x, 4x)

-

-

 

 

 

 

 

 

-

-

Maxell (4x)

-

-

-

Poznámka: Ak nahráte disk DVD-RW/DVD+RW pomocou počítača alebo iného DVD rekordéra, nemôžete naformátovať tento disk pomocou tohto rekordéra. Takže ak chcete používať daný disk na tomto rekordéri, musíte ho naformátovať pomocou pôvodného rekordéra.

Úvod

5

Prehrávateľné disky

DVD (8 cm / 12 cm disk)

Disky, ako napríklad filmy si môžete kúpiť alebo požičať.

Video CD (VCD) (8 cm / 12 cm disk)

VIDEO CD alebo CD-R /CD-RW vo formáte VIDEO CD/Super VIDEO CD.

Audio CD (8 cm / 12 cm disk)

Hudobné CD alebo CD-R / CD-RW vo formáte hudobné CD, ktoré si môžete kúpiť.

CD-R/CD-RW (8 cm / 12 cm disk)

CD-R / CD-RW disky, ktoré obsahujú zvukové tituly, súbory DivX, MP3, WMA, alebo JPEG.

Poznámky:

V závislosti od stavu nahrávok alebo CD R/RW (alebo DVD±R/RW) disku, niektoré CD-R/RW (alebo DVD±R/RW) disky nie je možné na zariadení prehrať.

Na žiadnu stranu disku (označenú stranu alebo prehrávanú stranu) nedávajte nálepky ani pečiatky.

Nepoužívajte nepravidelne tvarované CD (napr. v tvare srdca alebo osemhranu). Môže dôjsť k poruche.

V závislosti od nahrávacieho softvéru a od finalizácie sa niektoré nahrané disky (CD-R/RW alebo DVD±R/RW) nemusia dať prehrávať.

DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW disky nahrávané pomocou osobného počítača, DVD alebo CD rekordéra sa nemusia dať prehrať, ak sú poškodené, znečistené, alebo ak sa v šošovke rekordéra nachádza nečistota alebo je vlhký.

Ak nahrávate disk pomocou osobného počítača, dokonca aj ak nahrávate na kompatibilný formát, sú prípady, keď nemusí sa tento disk nemusí dať prehrať z dôvodu nastavení aplikačného softvéru použitého na vytvorenie disku. Ďalšie podrobnosti nájdete u vydavateľa softvéru.)

Tento rekordér vyžaduje disky a nahrávky, ktoré vyhovujú určitým technickým štandardom, aby dosiahol optimálnu kvalitu prehrávania. Nahrané DVD sú automaticky nastavené na tieto štandardy. Je veľa rôznych typov nahrávateľných diskových formátov (vrátane CD-R diskov obsahujúcich MP3 alebo WMA súbory) a tieto vyžadujú určité existujúce podmienky (pozri hore) pre zabezpečenie kompatibilného prehrávania.

Zákazníci by mali vziať na vedomie, že na sťahovanie MP3 / WMA súborov a hudby z internetu je potrebné povolenie. Naša spoločnosť nemá právo na poskytnutie akéhokoľvek povolenia. Povolenie musíte vždy získať od majiteľa práv.

Regionálny kód

Regionálny kód pre tento prístroj je vytlačený na jeho zadnej strane. Tento prístroj dokáže prehrávať len DVD disky s takým istým označením, aké je uvedené na zadnej strane prístroja alebo disky označené ALL (VŠETKY).

Poznámky k regionálnym kódom

Väčšina DVD diskov má na obale jasne viditeľne zobrazenú zemeguľu s číslom. Toto číslo sa musí zhodovať s regionálnym kódom prístroja, inak nie je možné disk prehrať.

Ak sa pokúsite prehrať DVD disk s iným regionálnym kódom, ako má váš prístroj, na obrazovke sa zobrazí správa „Incorrect region code. Can't play back“ (Nesprávny regionálny kód. Nedá sa prehrávať.).

Možnosti kopírovania alebo presúvania

Z

Na

MP3/WMA

JPEG

DivX

Audio CD

Video CD

Titul*1

HDD

DISK

Nie

Nie

Nie

Nie

Nie

Áno

DISK

HDD

Áno

Áno

Áno

Nie

Nie

Áno

*1 Titul sa nahrá z tohto prístroja.

6

O internom pevnom disku

Interný pevný disk (HDD) je krehkou súčasťou zariadenia. Aby ste sa vyhli možných poruchám HDD, používajte rekordér v súlade s nižšie uvedenými pokynmi.

Odporúčame, aby ste si dôležité záznamy zálohovali na DVD diskoch, aby ste predišli ich náhodnému vymazaniu.

Rekordérom nehýbte, keď je zapnutý.

Rekordér nainštalujte a používajte na stabilnom a rovnom povrchu.

Neblokujte ventilačné otvory na zadnej strane.

Rekordér nepoužívajte na nadmerne horúcich alebo vlhkých miestach ani na miestach, kde sa vyskytujú náhle zmeny teploty. Náhle zmeny teploty môžu spôsobiť kondenzáciu vody vo vnútri rekordéra. Môže to zapríčiniť poruchu HDD.

Keď je rekordér zapnutý, nevyťahujte zástrčku zo zásuvky a nevypínajte elektriku pomocou ističov.

Rekordérom nehýbte bezprostredne po vypnutí. Ak potrebujete rekordér premiestniť, postupujte podľa nižšie uvedených krokov:

1.Potom, ako sa na displeji zobrazí správa POWER OFF (Vyp.), počkajte aspoň dve minúty.

2.Vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky.

3.Rekordér premiestnite.

Ak vypadne napájanie, keď je rekordér zapnutý, existuje riziko, že niektoré dáta na HDD sa stratia.

Pevný disk je veľmi chúlostivý. Ak ho budete používať nesprávnym spôsobom alebo v nevhodnom prostredí, je možné, že HDD po niekoľkých rokoch používania zlyhá. Problémy sa poznajú neočakávaným zamŕzaním počas prehrávania alebo nápadným šumom (mozaikou) v obraze. Niekedy sa však nemusia vyskytnúť žiadne varovné signály poruchy HDD.

Ak sa pevný disk pokazí, nebude možné prehrávať žiadny zaznamenaný materiál. V tomto prípade bude potrebné pevný disk vymeniť.

Obsluha diaľkového ovládača

Diaľkový ovládač nasmerujte na snímač a stláčajte tlačidlá.

Upozornenie

Nepoužívajte naraz staré a nové batérie. Nikdy nemiešajte rôzne druhy batérií (štandardné, alkalické atď.).

Vkladanie batérií do diaľkového ovládača

Otvorte kryt batérií na zadnej strane diaľkového ovládača a vložte dve R03 (veľkosť AAA) batérie, pričom dbajte na správnu polarizáciu.

Úvod

7

Predný panel

a

b

c

d e f g h i j k

a 1 / I (Tlaãidlo POWER (Napájanie))

Zapína a vypína rekordér.

bPodložka na disk

Sem vložte disk.

cDisplej

Zobrazuje aktuálny stav rekordéra.

T/S: Signalizuje režim časového posunu.

REC: Rekordér nahráva.

HDD: Rekordér je v režime HDD.

DVD: Rekordér je v režime DVD.

HDD b B DVD: Rekordér kopíruje.

TV: Signalizuje, že rekordér je v režime TV tunera.

: Signalizuje, že rekordér je v režime časovaného nahrávania alebo časované nahrávanie je naprogramované.

: Zobrazuje hodiny, celkový čas prehrávania, uplynulý čas, číslo titulu, číslo kapitoly / stopy, kanál atď.

dSnímač diaľkového ovládania

Sem smerujte diaľkový ovládač rekordéra.

eZ (OPEN/CLOSE) (OTVORIŤ / ZATVORIŤ)

Otvára alebo zatvára podložku na disk.

l m

fHDD/DVD

Nastavuje režim rekordéra HDD alebo DVD.

gRESOLUTION (ROZLÍŠENIE)

Nastavuje výstupné rozlíšenie pre konektory HDMI a COMPONENT OUTPUT (Komponetný výstup).

-HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i

-COMPONENT: 576i, 576p

hN / X (PLAY / PAUSE) (PREHRAŤ / POZASTAVIŤ)

Spustí prehrávanie.

Dočasne pozastavuje prehrávanie alebo nahrávanie. Opätovným stlačením vystúpite z režimu pozastavenia.

ix (STOP) (ZASTAVIŤ)

Zastavuje prehrávanie alebo nahrávanie.

jz (REC)

Spustí nahrávanie. Opakovaným stlačením nastavíte čas nahrávania.

kPROG. (V/v)

Prepína medzi uloženými kanálmi.

lDV IN

Pripojenie DV výstupu digitálnej videokamery.

mAV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (ľavý/pravý))

Pripojenie audio / video výstupu k externému zdroju (audiosystém, TV / Monitor, videorekordér, videokamera atď.).

8

Diaľkový ovládač

b

 

DISPLAY (ZOBRAZIŤ): Prístup k

 

zobrazeniu na obrazovke.

 

REC (NAHR) (z): Začiatok

 

nahrávania.

 

ZOOM (LUPA): Zväčšuje video

 

obraz.

a

REPEAT (OPAKOVAŤ):

Opakovanie kapitoly, stopy,

 

všetkého.

b / B / v / V ((vľavo/vpravo/ hore/ dole)): Vyberie možnosti v ponuke.

ENTER (): Potvrdenie výberu v ponuke.

PR (+/-): Prepína medzi uloženými kanálmi.

GUIDE (SPRIEVODCA):

Zobrazenie programového sprievodcu.

 

TV/RADIO: Prepínanie medzi

RETURN (NÁVRAT) (O):

 

režimami TV a rádio.

Zrušenie ponuky.

b

Teletextové tlačidlá

e

-

(INDEX): Presun na

FAV (OBĽ.): Prepnutie na obľúbený

 

 

obrazovku s indexom.

program.

 

 

AUDIO: Výber jazyka alebo

c

 

Ak stránka s indexom nie je k

 

dispozícii, presun na stránku

zvukového kanálu.

 

 

100.

SUBTITLE (TITULKY): Výber

 

-

(TEXT): Prepínanie medzi

jazyka titulkov.

d

 

režimom teletextu a normálnym

TIMESHIFT (ČASOVÝ POSUN):

 

televíznym vysielaním.

Aktivuje pozastavenie aktuálneho

 

-

(ZASTAVIŤ): Zastavenie

televízneho vysielania/prehrávania

 

(časový posun) aktuálneho

 

 

zobrazovania teletextu a

 

 

televízneho programu.

 

 

zastavenie automatickej zmeny

 

 

MARKER (ZÁLOŽKA): Označí

 

 

stránky v režime teletextu.

 

-

(MIX): Výber pozadia pre

ktorýkoľvek bod počas

e

prehrávania.

 

zobrazenie teletextu

 

SEARCH (HĽADAŤ): Zobrazuje

 

 

(nepriehľadné, používateľské

 

 

priehľadné, priehľadné).

ponuku vyhľadávania podľa

 

c

záložky.

 

 

a

POWER (NAPÁJANIE): Zapína a vypína rekordér.

OPEN/CLOSE (Z) (OTVORIŤ / ZATVORIŤ): Otvára a zatvára podložku na disk.

DVD: Výber režimu DVD.

HDD: Výber režimu HDD.

AV: Mení vstup použitý na nahrávanie (Tuner, AV 1-3, alebo DV IN).

Číselné tlačidlá 0-9: Výber očíslovaných možností v ponuke.

TV/DVD: Prehliadanie kanálov vybraných tunerom rekordéra alebo televíznym tunerom.

Tlačidlá na ovládanie televízora: pozri stranu 63.

SCAN (HĽADAŤ) (m / M):

Vyhľadávanie dopredu alebo dozadu.

SKIP (PRESKOČIŤ) (. / >):

Preskočenie na ďalšiu alebo predchádzajúcu kapitolu alebo skladbu.

PAUSE/STEP (POZASTAVIŤ / KROK) (X): Pozastavenie prehrávania alebo nahrávania.

PLAY (PREHRAŤ) (N): Spustí prehrávania.

STOP (ZASTAVIŤ) (x): Zastavuje prehrávanie alebo nahrávanie.

d

HOME (DOMOV): Otvorí alebo zruší hlavnú ponuku.

MENU/LIST (PONUKA/ZOZNAM):

Otvorí ponuku DVD disku. Prepína medzi ponukami Zoznam titulovOriginál a Zoznam titulov-Zoznam na prehrávanie.

DUBBING (KOPÍROVANIE):

Kopírovanie DVD na HDD (alebo HDD na DVD).

CLEAR (VYMAZAŤ): Odstraňuje číslo stopy z naprogramovaného zoznamu alebo záložku z ponuky vyhľadávania podľa záložiek.

TITLE (TITUL): Zobrazí hlavnú ponuku na disku, ak je k dispozícii.

THUMBNAIL (N ÁHĽAD): Výber náhľadu.

RANDOM (NÁHODNÉ PORADIE): Prehrávanie stôp v náhodnom poradí.

CHP. ADD (PRIDAŤ KAPITOLU):

Pri prehrávaní vloží značku kapitoly.

PIP: Zapne alebo vypne funkciu PIP.

Úvod

9

Montáž a nastavenia

Zadný panel

a

b

c

d

e

f g h i j

k

l

a ANTENNA IN (ANTÉNNY VSTUP)

K tomuto konektoru pripojte anténu.

bCOMPONENT OUTPUT (KOMPONENTNÝ VÝSTUP) (Y PB PR)

Pripojte k televízoru so vstupmi Y PB PR.

cAV 2 (DECODER) (DEKODÉR)

Pripojenie audio / video výstupu k externému zdroju (dekodér platenej televízie, Set Top Box, videorekordér atď.).

dVentilátor

eAC IN ~ (VSTUP NAPÁJANIA)

Pripojenie napájania.

fANTENNA OUT (ANTÉNNY VÝSTUP)

Prechod signálu z konektora ANTENNA IN do televízora/monitora

gOPTICAL (OPTICKÝ) (Konektor digitálneho audio výstupu)

Pripojenie k digitálnemu (optickému) audio zariadeniu.

h COAXIAL (KOAXIÁLNY) (Konektor digitálneho audio výstupu)

Pripojenie k digitálnemu (koaxiálnemu) audio zariadeniu.

iS-VIDEO OUTPUT (S-VIDEO VÝSTUP)

Pripojte k vstupu S-Video na televízore.

jAUDIO OUTPUT (AUDIO VÝSTUP) (Ľavý/Pravý)

Prepojenie televízora s audio vstupmi.

kAV 1

Pripojenie televízora ku konektoru SCART.

lKonektor HDMI (Typ A)

HDMI výstup poskytuje vysokokvalitné rozhranie pre digitálne audio a video.

10

Všeobecné informácie o pripojení

Obraz a zvuk

Digitálna televízia je technológia prenosu, ktorá nahrádza tradičné analógové vysielanie.

To znamená, že na rovnakom priestore, aký predtým zaberal jeden kanál, sa môže vysielať niekoľko televíznych a rádiových kanálov a iných digitálnych služieb. Ako spotrebiteľ získate prístup k oveľa väčšiemu množstvu kanálov a služieb ako predtým a zároveň ich budete prijímať v dokonalej obrazovej a zvukovej kvalite.

Rekordér prevádza digitálny signál do formátu, ktorý je vhodný pre váš televízny a zvukový systém.

Pripojenie rekordéra je rovnako jednoduché ako napríklad pripojenie videorekordéra. Najlepšiu kvalitu obrazu získate pomocou HDMI kábla na pripojenie k televízoru. Najlepší zvuk získate pripojením optického kábla k zvukovému systému.

Pokrytie

Predpokladáme, že pred zakúpením tohto výrobku ste sa ubezpečili, že vo vašej oblasti je zabezpečené pokrytie digitálnym vysielaním.

Anténa / Zdroj signálu

V závislosti od sily signálu môže byť rekordér pripojený k jednoduchej interiérovej anténe alebo k existujúcemu systému vonkajších antén. Ak bývate v byte, mali by ste sa ubezpečiť, že digitálny pozemný signál je privádzaný do vašej anténnej prípojky v stene. Ak máte vlastný anténny systém, musíte sa ubezpečiť, že je vybavený anténami, filtrami a/alebo zosilňovačom, ktoré dokážu spracovať frekvencie, na ktorých sa vysielajú digitálne signály.

Káblová televízia

Tento rekordér nie je určený na príjem signálov bežnej digitálnej káblovej televízie (signál QAM). Napriek tomu je možné, že operátori menších káblových sietí sa rozhodli šíriť v sieti digitálne pozemné signály (signál COFDM). V tom prípade môžete tento rekordér bez problémov používať.

Ak si nie ste istí, aký typ televízneho signálu je vo vašej anténnej prípojke, spýtajte sa prenajímateľa vášho bytu.

Pripojenie antény

Vytiahnite anténny kábel z televízneho prijímača a zasuňte ho do anténneho vstupu na zadnej strane rekordéra. Jeden koniec anténneho kábla zasuňte do prípojky anténneho výstupu na zadnej strane rekordéra a druhý koniec do televízneho prijímača.

Upozornenie

Vstupný konektor antény ANTENNA IN dodáva napájanie pre anténu (5 V jednosmerné / 100 mA) a toto napájanie pre anténu sa dá prepnúť v ponuke nastavenia. Ak vaša digitálna anténa nie je aktívna, musíte nastaviť voľbu [Antenna feed 5V] (Napájanie antény 5 V) na možnosť [OFF] (VYP) (strana 21).

RF koaxiálne prepojenie

Na prepojenie anténneho výstupu na rekordéri s anténnym vstupom na televíznom prijímači použite dodaný 75-ohmový koaxiálny kábel (R). Signál z konektora ANTENNA IN sa cez konektor ANTENNA OUT prenáša ďalej do televízora/monitoru.

Anténa

Anténa

 

 

Antenna

Antenna

 

 

(Digitálna)

(Analógová)

Zadná strana

(Digital)

(Analog)

 

 

televízora

 

 

Rear of TV

 

ANTENNA

AUDIO INPUT

VIDEO

 

INPUT

 

INPUT

 

 

L R

 

a/alebond/or

 

 

 

 

R

 

Zadná strana rekordéra

Rear of the recorder

Montáž a

nastavenia

 

 

11

Pripojenie k televízoru

Vykonajte jedno z nasledovných pripojení, v závislosti od možností vašich existujúcich zariadení.

Ak použijete konektory COMPONENT OUTPUT (KOMPONENTNÝ VÝSTUP), nastavte voľbu [Video Output Format] (Formát video výstupu) v ponuke nastavení na možnosť [YPBPR].

Pri použití konektora SCART nastavte voľbu [Video Output Format] (Formát video výstupu) v ponuke nastavení na možnosť RGB.

Tipy

V závislosti od televízora a iných zariadení, ktoré chcete prepojiť, existujú rôzne spôsoby, ako môžete rekordér zapojiť. Použite len jedno z nižšie uvedených spojení.

Najlepšie prepojenie nájdete v návodoch k televíznemu prijímaču, videorekordéru, hi-fi veži alebo iným zariadeniam.

Upozornenie

Dbajte na to, aby bol rekordér priamo spojený s televízorom. Nalaďte televízor na správny kanál na vstup video signálu.

Neprepájajte konektor AUDIO OUTPUT (AUDIO VÝSTUP) na rekordéri s konektorom phono in (vstup pre gramofón) audio systému.

Nepripájate rekordér cez videorekordér. Obraz z DVD by mohol byť narušený systémom ochrany proti kopírovaniu.

Zadná strana televízora

Rear of TV

 

 

 

S-VIDEO

SCART INPUT

AUDIO INPUT

INPUT

COMPONENT VIDEO INPUT

 

L R

 

Y Pb Pr

A

S

C

T

ZadnáRear ofstranathe

recorderrekordéra

Pripojenie SCART

Konektor AV1 na rekordéri prepojte s príslušným vstupným konektorom na televízore pomocou SCART kábla (T).

Pripojenie cez S-Video

Prepojte konektor S-VIDEO OUTPUT (S-VIDEO VÝSTUP) na rekordéri so vstupom S-Video na televízore pomocou kábla S-Video (S).

Zvukové pripojenie (ľavý/pravý)

Ľavý a pravý konektor AUDIO OUTPUT (AUDIO VÝSTUP) na rekordéri prepojte so vstupným ľavým a pravým audio konektorom na televízore pomocou audio káblov (A). Neprepájajte konektor AUDIO OUTPUT (AUDIO VÝSTUP) na rekordéri s konektorom phono in (vstup pre gramofón) audio systému.

Pripojenie cez komponentné video

Prepojte konektory COMPONENT OUTPUT (Komponentný výstup) na rekordéri s príslušnými vstupnými konektormi na televízore pomocou kábla Y PB PR (C).

Ak televízor podporuje vysoké rozlíšenie alebo príjem digitálneho televízneho signálu, môžete využiť výstup progresívneho skenovania pre najvyššie možné rozlíšenie. Ak televízor nepodporuje formát progresívneho skenovania a skúsite použiť progresívne skenovanie na rekordéri, obraz sa zobrazí nesledovateľný.

Nastavte rozlíšenie na možnosť 576p pre progresívny signál pomocou tlačidla RES. (Rozlíšenie) na prednom paneli.

Poznámka:

Progresívne skenovanie nefunguje s analógovými video pripojeniami (výstupný konektor S-VIDEO OUTPUT).

Upozornenie:

Ak je rozlíšenie nastavené na možnosť 720p alebo 1080i, pripojenia S-VIDEO OUTPUT, SCART a COMPONENT OUTPUT nie sú dostupné.

12

Pripojenie HDMI

Ak máte HDMI televízor alebo monitor, môžete ho pripojiť k tomuto rekordéru pomocou HDMI kábla.

1.Prepojte konektor HDMI OUTPUT (VÝSTUP HDMI) na rekordéri s konektorom HDMI INPUT (HDMI VSTUP) na HDMI kompatibilnom televízore alebo monitore (H).

2.Nastavte zdroj televízora na HDMI (pozrite si návod na používanie televízora).

Poznámky:

Ak váš televízor nie je schopný pracovať so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz, nastavte v ponuke nastavenia voľbu [Sampling Freq.] (Vzorkovacia frekvencia) na možnosť [48 kHz] (pozri stranu 22). Ak je zvolená táto možnosť, prístroj bude automaticky konvertovať 96 kHz signály na 48 kHz, takže váš systém ich dokáže dekódovať.

Ak váš televízor nemá dekodér Dolby Digital a MPEG, nastavte v ponuke nastavenia voľby [Dolby Digital] a [MPEG] na možnosť [PCM] (pozri stranu 22).

Ak váš televízor nemá DTS dekodér, nastavte v ponuke nastavenia voľbu [DTS] na možnosť [OFF] (Vyp.) (pozri stranu 22). Aby ste si mohli vychutnať viackanálový priestorový zvuk DTS, musíte pripojiť rekordér k prijímaču, ktorý podporuje DTS, cez niektorý z digitálnych audio výstupov na rekordéri.

Šípka na konektore kábla má smerovať nahor, aby bola zarovnaná s konektorom na rekordéri.

(Typ A)

Ak je na obrazovke šum alebo pásy, skontrolujte HDMI kábel.

Tip :

Keď používate pripojenie HDMI, môžete zmeniť rozlíšenie (576i, 576p, 720p alebo 1080i) pre výstup HDMI pomocou tlačidla RES. (Rozlíšenie) na prednom paneli.

Upozornenie:

Zmena rozlíšenia, keď je rekordér pripojený cez HDMI konektor, môže spôsobiť poruchy. Tento problém vyriešite tak, že rekordér vypnete a potom znovu zapnete.

HDMI kompatibilný televízor

HDMI compatible TV

HDMI

H

ZadnáRear ofstranathe recorderrekordéra

O HDMI

HDMI (High Definition Multimedia Interface) (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením) podporuje video aj audio jedným digitálnym pripojením pri použití DVD prehrávačov, konvertorov digitálnej televízie (set-top boxov) a ďalších AV zariadení. Rozhranie HDMI bolo vyvinuté na poskytovanie HDCP technológií (High Definition Contents Protection) (Ochrana obsahu s vysokým rozlíšením). Technológia HDCP sa používa na ochranu prenášaného a prijatého digitálneho obsahu. Rozhranie HDMI má schopnosť podporovať video v štandardnom, vylepšenom alebo vysokom rozlíšení plus štandardný viackanálový priestorový zvuk.

Funkcie rozhrania HDMI obsahujú nekomprimované digitálne video, šírku pásma až do 5 gigabajtov za sekundu, jeden konektor (namiesto niekoľkých káblov a konektorov), a komunikáciu medzi zdrojom AV a zariadením AV, ako je digitálny televízor.

HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI licensing LLC.

Doplnkové informácie pre HDMI

Keď pripájate zariadenie kompatibilné s HDMI alebo DVI, uistite sa o nasledovnom:

-Pokúste sa vypnúť zariadenie HDMI/DVI a tento rekordér. Potom zapnite zariadenie HDMI/DVI a nechajte ho asi 30 sekúnd a až potom zapnite tento rekordér.

-Video vstup pripojeného zariadenia je nastavený správne pre túto jednotku.

-Pripojené zariadenie je kompatibilné s video vstupmi 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p alebo 1920x1080i

Nie všetky zariadenia DVI kompatibilné s HDCP fungujú s týmto rekordérom.

-Obraz sa nezobrazí správne na zariadení, ktoré nie je kompatibilné so systémom HDCP.

Montáž a

nastavenia

13

Pripojenie k zosilňovaču

Pripojenie k zosilňovaču vybavenému dvojkanálovým analógovým stereo zvukom alebo systémom Dolby Pro Logic II/ Pro Logic

Ľavý a pravý konektor AUDIO OUTPUT (AUDIO VÝSTUP) na rekordéri prepojte so vstupným ľavým a pravým audio konektorom na zosilňovači, prijímači alebo hi-fi systéme pomocou audio káblov (A).

Pripojenie k zosilňovaču vybavenému dvojkanálovým digitálnym stereo zvukom (PCM) alebo k Audio / Video prijímaču vybavenému viackanálovým dekodérom (Dolby Digital™, MPEG 2, alebo DTS)

1.Jeden z konektorov DIGITAL AUDIO OUTPUT (DIGITÁLNY AUDIO VÝSTUP) rekordéra (OPTICAL (OPTICKÝ) O alebo COAXIAL (KOAXIÁLNY) X) prepojte s príslušným vstupným konektorom na zosilňovači. Použite voliteľný digitálny (optický O alebo koaxiálny X) audio kábel.

2.Budete musieť aktivovať digitálny výstup rekordéra. (Pozri časť Nastavenia zvuku na strane 22).

Digitálny viackanálový zvuk

Digitálne viackanálové pripojenie poskytuje najlepšiu kvalitu zvuku. Na to potrebujete viackanálový audio/video prijímač, ktorý podporuje jeden alebo viacero audio formátov podporovaných vaším rekordérom (MPEG 2, Dolby Digital a DTS). Skontrolujte návod k zosilňovaču a logá na prednej strane prijímača.

Upozornenie:

Vzhľadom na licenčnú zmluvu s DTS bude digitálny výstup pri zvolení možnosti DTS audio stream vo formáte DTS digitálneho výstupu.

Poznámky:

Ak sa formát zvuku digitálneho výstupu nezhoduje so schopnosťami prijímača, prijímač bude vydávať silný, skreslený zvuk, alebo nebude vydávať žiadny zvuk.

Šesťkanálový digitálny priestorový zvuk cez digitálne pripojenie môžete dosiahnuť iba vtedy, ak je váš prijímač vybavený digitálnym viackanálovým dekodérom.

Na zobrazenie audio formátu aktuálneho DVD na obrazovke stlačte tlačidlo AUDIO.

Tento rekordér nevykonáva interné (2 kanálové) dekódovanie DTS zvukovej stopy. Ak si chcete vychutnať DTS viackanálový priestorový zvuk, musíte pripojiť tento rekordér k DTS kompatibilnému prijímaču cez jeden z digitálnych audio výstupov rekordéra.

Zadná strana rekordéra

Rear of the recorder

O

X

A

OPTICAL

COAXIAL

L

R

DIGITAL INPUT

DIGITAL INPUT

AUDIO INPUT

ZosilňovačAmplifier (Receiver)(Prijímač)

Vyrobené na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.

DTS a DTS Digital Out sú ochranné známky spoločnosti Digital Theater, Inc.

14

Lg RHT297H User Manual

Prídavné audio/video (A/V) pripojenia

Pripojenie dekodéra platenej televízie

Programy platenej televízie môžete pozerať alebo nahrávať, ak k rekordéru pripojíte dekodér (nie je súčasťou balenia). Pri pripájaní dekodéra odpojte rekordér od elektrickej siete.

Ak chcete sledovať alebo nahrávať programy platenej televízie, nastavte v ponuke nastavenia voľbu [AV2 Connection] (Pripojenie AV2) na možnosť [Decoder] (Dekodér) (pozri stranu 20) a voľbu programu [CANAL] nastavte na možnosť [ON] (Zap.) (strana 20).

Tip:

Na pozeranie signálov z pripojeného tunera k vášmu televízoru nemusíte zapínať rekordér.

Poznámka:

Ak rekordér odpojíte zo zdroja elektrickej energie, nebudete môcť pozerať signály z pripojeného dekodéra.

TV

Dekodér

PAY-TV/Canal Plus

PAY-TV/Canal Plus

Decorder

SCART AV

TV

VCR, prijímač káblovej

VCR, Cable Box, or alebo satelitnej televízie atď.

Satellite Tuner, etc.

ZadnáRearstranaof therekordérarecorder

Tip:

Na pozeranie signálov z pripojeného tunera k vášmu televízoru nemusíte zapínať rekordér.

Poznámky:

Obrazy, ktoré obsahujú signály na ochranu pred kopírovaním a zakazujú akékoľvek kopírovanie, nie je možné nahrávať.

Ak budete viesť signály rekordéra cez videorekordér, nezískate čistý obraz na obrazovke. Videorekordér pripojte k rekordéru a televízoru podľa pokynov uvedených nižšie. Ak chcete pozerať videokazety, pozerajte ich cez druhý video vstup na televízore.

ZadnáRearstranaof therekordérarecorder

Pripojenie ku konektoru AV2 (DECODER) (DEKODÉR AV2)

Videorekordér alebo podobné nahrávacie zariadenie pripojte ku konektoru AV2 (DECODER) (DEKODÉR AV2) tohto rekordéra.

Ak chcete sledovať alebo nahrávať zdroj z konektora AV2 (DECODER) (DEKODÉR AV2), nastavte voľbu [AV2 Connection] (Pripojenie AV2) na možnosť [Others] (Iné) (pozri stranu 20) a voľbu [AV2 Recording] (Nahrávanie AV2) nastavte podľa potreby na možnosti [Auto], [CVBS] alebo [RGB] (pozri stranu 24).

Video vstup 1

Line input 1

VCR RECORDER TV

LineVideoinputvstup2 2

Ak z tohto rekordéra nahrávate na videorekordér, neprepínajte vstupný zdroj na televízore stláčaním tlačidla TV/DVD na diaľkovom ovládači.

Ak používate B Sky B tuner, ubezpečte sa, že ste pripojili konektor VCR SCART tunera ku konektoru AV2 (DECODER) (DEKODÉR AV2).

Ak rekordér odpojíte zo zdroja elektrickej energie, nebudete môcť pozerať signály z pripojeného videorekordéra alebo tunera.

Montáž a

nastavenia

15

Pripojenie ku konektorom AV IN 3

Vstupné konektory (AV IN 3) na rekordéri prepojte s výstupnými audio/video konektormi na prídavnom zariadení (fotoaparát a pod.) prostredníctvom audio/video káblov.

Panel konektorov prídavného komponentu

Jack panel of Accessory Component

(videorekordér, videokamera, atď.)

(VCR, Camcorder, etc.)

AUDIO

OUTPUT

R

L

VIDEO

OUTPUT

Predná strana rekordéra

Front of the recorder

Pripojenie digitálnej videokamery

Pomocou konektora DV IN na prednom paneli je možné pripojiť DV digitálnu kameru a digitálne prenášať DV pásky na DVD disk.

Na prepojenie konektora DV in/out DV kamery s konektorom DV IN na prednom paneli tohto rekordéra použite DV kábel (nie je súčasťou dodávky).

Poznámka:

Tento konektor slúži iba na pripojenie k DV digitálnej videokamere. Nie je kompatibilný s digitálnymi satelitnými prijímačmi ani s D-VHS video prehrávačmi.

Odpojenie DV kábla počas nahrávania obsahu z pripojenej digitálnej videokamery môže spôsobiť poruchu.

DV digitálna videokamera

DV Digital Camcorder

DV

IN/OUT

PrednáFrontstranaof therekordérarecorder

Automatické nastavenie

Po prvom stlačení tlačidla POWER alebo po obnovení zariadenia sa spustí funkcia sprievodcu úvodným nastavením, ktorá automaticky nastaví jazyk, hodiny a kanály tunera.

1.Vyberte jazyk ponuky nastavenia a zobrazovania na obrazovke. Pomocou tlačidiel v / V vyberte jazyk, a potom stlačte tlačidlo ENTER.

2.Skontrolujte prípojky antény.

Stlačením tlačidla ENTER prejdite na ďalší krok.

3.Pomocou tlačidiel v / V vyberte možnosť Clock Set (Nastavenie hodín) a potom stlačte tlačidlo ENTER.

[Auto] (Automaticky): Keď sa automatické vyhľadávanie kanálov ukončí, aktuálny čas a dátum sa tiež nastavia automaticky. (Pozrite si časť Automatické nastavenie hodín na strane 20.)

[Manual] (Manuálne): Zadajte potrebné informácie pre dátum a čas.

b / B (doľava/doprava): Presúva kurzor do predošlého alebo ďalšieho stĺpca.

v / V (hore/dole): Mení nastavenia podľa aktuálnej polohy kurzora.

Stlačením tlačidla ENTER nastavenie potvrdíte.

4.Kým je zvolená možnosť [Start] (Spustiť), stlačte tlačidlo ENTER.

Tuner automaticky prejde všetky dostupné kanály a uloží ich do svojej pamäte.

Skenovanie analógových kanálov môžete preskočiť stlačením tlačidla B.

5.Stlačením tlačidla ENTER ukončíte nastavenie.

16

Používanie hlavnej ponuky

Z hlavnej ponuky môžete pristupovať k všetkým médiám na prehrávanie alebo nahrávanie.

1.Stlačením tlačidla HOME zobrazte hlavnú ponuku.

2.Pomocou tlačidiel b / B vyberte požadovanú hlavnú ponuku.

Zobrazia sa vedľajšie ponuky.

3.Pomocou tlačidiel v / V a ENTER vyberte požadovanú vedľajšiu ponuku.

4.Ak chcete ukončiť hlavnú ponuku, stlačte tlačidlo HOME alebo RETURN (NÁVRAT) (O).

TV

TV: Návrat k sledovaniu živého televízneho vysielania.

Timer Record (Časovač nahrávania): Zobrazí ponuku časovača nahrávania. (pozri stranu 45)

MOVIE (FILM)

HDD: Zobrazenie ponuky Title list (Zoznam titulov) pre pevný disk. (strana 50)

HDD DivX: Zobrazenie ponuky [Movie List] (Zoznam filmov) pre pevný disk. (strana 35)

DISC (DISK):

-Zobrazenie ponuky Title List (Zoznam titulov) pre nahrávateľný disk (strana 50)

-Zobrazenie ponuky [Movie List] (Zoznam filmov) pre DivX disk (strana 35)

-Prehrávanie diskov Video CD alebo DVD-Video (strana 31-34).

PHOTO (FOTOGRAFIA) (pozri stranu 38)

HDD: Zobrazenie ponuky [Photo List] (Zoznam fotografií) pre pevný disk.

DISC: Zobrazenie ponuky [Photo List] (Zoznam fotografií) pre disk.

MUSIC (HUDBA) (pozri stranu 36)

HDD: Zobrazenie ponuky [Music List] (Zoznam hudby) pre pevný disk.

DISC: Zobrazenie ponuky [Music List] (Zoznam hudby) (alebo Audio CD) pre disk.

SPECIAL (ŠPECIÁLNE)

Rec Mode (Režim nahrávania): Zobrazenie ponuky výberu režimu nahrávania. (pozri stranu 24)

SETUP (INŠTALÁCIA ) (pozri stranu 17)

Start (Spustiť): Zobrazenie ponuky nastavenia.

Počiatočné nastavenia

V tomto systéme ponúk sa nachádza niekoľko spôsobov prispôsobenia poskytovaných nastavení. Väčšina ponúk pozostáva z troch úrovní nastavenia možnosti, ale niektoré si vyžadujú viac úrovní rôznych nastavení.

Všeobecná obsluha

1.Stlačte tlačidlo HOME a zvoľte možnosť [Setup] (Nastavenie).

2.Zvoľte možnosť [Start] (Spustiť) a stlačte tlačidlo ENTER.

Zobrazí sa ponuka nastavenia.

3.Pomocou tlačidla v / V vyberte požadovanú možnosť.

4.Keď je zvolená požadovaná voľba, stlačením tlačidla B sa presuňte do druhej úrovne.

5.Pomocou tlačidiel v / V vyberte požadovanú druhú možnosť.

6.Stlačením tlačidla B sa presuňte do tretej úrovne.

7.Pomocou tlačidla v / V vyberte požadované nastavenie a váš výber potvrďte stlačením tlačidla ENTER.

Niektoré položky vyžadujú ďalšie kroky.

8.Opakovaným stláčaním tlačidla RETURN (NÁVRAT) (O) ukončite ponuku Setup (Nastavenie).

Poznámka:

Stlačením tlačidla b prejdete do predchádzajúcej úrovne.

Montáž a

nastavenia

 

 

17

Všeobecné nastavenia

Automatické programovanie

Tento rekordér je vybavený tunerom s frekvenčnou syntézou schopným prijímať až 88 analógových kanálov a 500 digitálnych kanálov.

Poznámka:

K rekordéru pripojte požadovaný typ antény, ako je to zobrazené v časti Pripojenie antény na strane 11.

Poznámka:

Ak je voľba [Lock System] (Uzamknutie systému) nastavená na možnosť [On] (Zap.), je na prístup k možnosti [Auto Programming] (Automatické programovanie) potrebné heslo.

1.Vyberte možnosť [Auto Programming] (Automatické programovanie).

2.Stlačením tlačidla B sa presuňte do tretej úrovne. Zvýrazní sa ikona [Start] (Spustiť).

3.Stlačením tlačidla ENTER spustite vyhľadávanie kanálov.

Tuner automaticky skontroluje všetky dostupné kanály v danej oblasti a vloží ich do pamäte tunera. Skenovanie analógových kanálov môžete preskočiť stlačením tlačidla B.

Poznámka:

Ak ponuku automatického nastavenia vynecháte a po prvýkrát zvolíte ponuku nastavenia, zvoliť môžete iba možnosť [Auto Programming] (Automatické programovanie). Ďalšie možnosti môžete zvoliť až po dokončení možnosti [Auto Programming].

Manuálne pridanie kanála

Táto funkcia manuálne pridáva kanály.

Poznámka:

Ak je voľba [Lock System] (Uzamknutie systému) nastavená na možnosť [On] (Zap.), je na prístup k možnosti [Add Channel] (Pridať kanál) potrebné heslo.

1.Vyberte možnosť [Program Edit] (Úprava programu), a potom stlačte tlačidlo B.

2.Pomocou tlačidiel v / V zvoľte možnosť [Add Channel] (Pridať kanál) a stlačte tlačidlo ENTER.

3.Pomocou tlačidiel v / V zvoľte možnosť [Analog] (Analógový) pre analógový kanál alebo [Digital] (Digitálny) pre digitálny kanál a stlačte tlačidlo B.

4.Pomocou tlačidiel v / V zvoľte číslo kanála. Automaticky vyhľadá kanál.

Vyhľadávanie sa zastaví, keď rekordér naladí kanál.

5.Stlačením tlačidla ENTER pridajte kanál.

18

Úprava programu

Kanál môžete upravovať manuálne (pomenovať, premiestniť, atď.).

Poznámka:

Ak je voľba [Lock System] (Uzamknutie systému) nastavená na možnosť [On] (Zap.), je na prístup k možnosti [Program Edit] (Úprava programu) potrebné heslo.

1.Vyberte možnosť [Program Edit] (Úprava programu), a potom stlačte tlačidlo B.

2.Pomocou tlačidiel v / V zvoľte možnosť [Edit] (Upraviť) a stlačte tlačidlo ENTER.

Zobrazí sa ponuka zoznamu programov.

3.Pomocou tlačidiel v / V vyberte číslo PR a potom stlačte tlačidlo ENTER.

4.Pomocou tlačidiel v / V možnosť programu a potom stlačte tlačidlo ENTER.

[Favorite] (Obľúbený) Nastavenie programu na obľúbený kanál.

[Delete] (Vymazať) Znefunkční programovú pozíciu, ktorú nepotrebujete.

[Move] (Presunúť) (Iba analógový kanál) Triedenie programových pozícií v zozname programov.

[Block] (Zablokovať) Zablokuje program.

[Station Rename] (Premenovať stanicu) Zmena názvu stanice. Zobrazí sa políčko na zadávanie znakov. Informácie o zadávaní znakov nájdete na strane 55.

[Program Edit] (Úprava programu) (Iba analógový kanál) Manuálne nastavenie analógového kanála.

5.Pre opustenie menu Zoznam programov opakovane stlačte RETURN (NÁVRAT) (O).

Prepnutie zoznamu programov na digitálnu televíziu, analógovú televíziu alebo rádio

1.Stlačením tlačidla v presuňte zvýraznenú pozíciu na vrchol zoznamu programov.

2.Stlačením tlačidla b / B zvoľte možnosť [DIGITAL TV] (DIGITÁLNA TELEVÍZIA), [ANALOG TV] (ANALÓGOVÁ TELEVÍZIA) alebo [RADIO] (RÁDIO).

Zobrazí sa zvolený zoznam programov.

Nastavenie obľúbeného programu

Môžete nastaviť program na obľúbený kanál so žánrom.

1.Stlačením tlačidla v / V zvoľte program a stlačte tlačidlo ENTER.

2.Stlačením tlačidla v / V zvoľte možnosť [Favorite] (Obľúbený) a stlačte tlačidlo ENTER.

Zobrazí sa ponuka výberu žánru.

3.Zvoľte žáner a stlačte tlačidlo ENTER.

Program sa nastaví na obľúbený program so žánrom.

Tip:

Môžete modifikovať žáner User 1 (Používateľský 1) a User 2 (Používateľský 2).

Zvoľte možnosť User 1 (Používateľský 1) alebo User 2 (Používateľský 2) a stlačte červené tlačidlo. Zobrazí sa políčko pre zadávanie znakov. Informácie o zadávaní znakov nájdete na strane 55.

Dekodér AV1

Nastaví konektor scart AV1 na príjem kódovaných video signálov.

1.Keď sa zobrazí ponuka Zoznam programov, stlačte tlačidlo AV.

2.Stlačte tlačidlo ENTER, čím sa na obrazovke zobrazí možnosť [Canal+] (Kanál+). Opätovným stlačením tlačidla ENTER vypnite nastavenie.

Off (Vyp): Prijíma signály z konektora scart AV1. Zvyčajne zvoľte túto možnosť.

On (Zap): Kódovaný video signál prijatý z konektora scart AV1 sa vysiela do konektora

AV 2 (DECODER) na dekódovanie. Odkódovaný signál je potom privádzaný späť do konektora AV2 (DECODER) (DEKODÉR AV2), takže môžete nahrávať alebo sledovať programy platenej televízie.

Montáž a

nastavenia

 

 

19

Úprava programu (pokračovanie)

Úprava programu

TV kanály môžete vyberať a ukladať manuálne. Keď zvolíte možnosť [Program Edit] (Úprava programu) v kroku 4 na predošlej strane, zobrazí sa políčko pre nastavenie kanálov.

1.Pomocou tlačidiel b / B vyberte položku a stlačením tlačidla v / V pre zmeňte nastavenie.

[PR] (Program) zobrazuje vybrané programové umiestnenie.

[Seek] (Hľadať) Automatické vyhľadávanie kanálu.

Vyhľadávanie sa zastaví, keď rekordér naladí kanál.

[Ch.] Mení číslo kanálu.

[MFT] Jemné ladenie kanálu na dosiahnutie čistejšieho obrazu.

[CANAL] (KANÁL) Nastaví kanály pre dekodér. Toto nastavenie potrebujete, ak chcete sledovať alebo nahrávať programy platenej televízie.

[NICAM] Nastaví kanály na vysielanie NICAM. Zvyčajne je možnosť [NICAM] nastavená na možnosť [ON] (Zap.).

Ak zvuk z vysielania NICAM nie je jasný, nastavte možnosť [OFF] (Vyp.).

2.Na potvrdenie nastavenia a návrat do ponuky Zoznam programov vyberte možnosť OK a stlačte tlačidlo ENTER.

Automatické nastavenie hodín

Keď je automatické vyhľadávanie kanálov ukončené, aktuálny čas a dátum sa taktiež nastaví automaticky. Ak čas na displeji rekordéra nie je správny, musíte hodiny nastaviť ručne.

1.Vyberte možnosť [Clock set] (Nastavenie hodín) a potom stlačte tlačidlo B.

2.Pomocou tlačidiel v / V vyberte možnosť [Auto] a potom stlačte tlačidlo ENTER.

3.Ak je automaticky nastavený čas odlišný od skutočného času, môžete upraviť čas pomocou možnosti [Time Offset] (Časový posun). (Napríklad keď je vo vašej oblasti zavedený letný čas.) Stlačením tlačidla B zvoľte možnosť [Time Offset] (Časový posun).

4.Stlačením tlačidla v / V zvoľte hodnotu a stlačte tlačidlo ENTER (0, 30, 60, 90, 120). Ak je automaticky nastavený čas správny, zvoľte hodnotu „0”.

Poznámka:

Vyskytujú sa prípady, že televízna stanica nevysiela informácie o dátume a čase alebo ich vysiela nesprávne a rekordér nastaví nesprávny čas.

Ak sa to stane, odporúča sa nastaviť hodiny ručne.

Manuálne nastavenie hodín

1.Vyberte možnosť [Clock set] (Nastavenie hodín) a potom stlačte tlačidlo B.

2.Pomocou tlačidiel v / V zvoľte možnosť [Manual] (Ručne) a potom stlačte tlačidlo ENTER.

3.Zadajte potrebné informácie o dátume a čase. b / B (doľava / doprava):Pohyb kurzora do predchádzajúceho alebo nasledujúceho políčka. v / V (hore / dolu): Mení nastavenie v aktuálnej pozícii kurzora.

4.Stlačením tlačidla ENTER potvrďte nastavenie.

Pomer strán TV

Výber pomeru strán pripojeného televízora (4:3 štandardný alebo širokouhlý).

[Letter Box] Túto možnosť zvoľte v prípade pripojenia k TV s obrazovkou 4:3. Širokouhlý obraz bude v hornej a dolnej časti doplnený čiernymi pásmi.

[Pan Scan] Túto možnosť zvoľte v prípade pripojenia k TV s obrazovkou 4:3. Obraz sa zobrazí na celú plochu obrazovky, avšak bočné okraje, ktoré sa do šírky obrazovky nevošli, sa orežú.

[16:9] Túto možnosť zvoľte v prípade pripojenia k TV so širokouhlou obrazovkou, resp. so širokouhlým režimom.

Poznámka:

Ak je rozlíšenie nastavené na možnosť 720p alebo 1080i, možnosť [TV Aspect] (Pomer strán TV) bude v ponuke nastavenia neaktívna.

Pripojenie cez AV2

Ku konektoru AV 2 (DECODER) v zadnej časti môžete pripojiť dekodér alebo iné zariadenie.

[Decoder] (Dekodér) Vyberte voľbu [Decoder] (Dekodér), ak chcete pripojiť konektor AV2 (DECODER) (DEKODÉR AV2) na rekordéri k dekodéru platenej televízie.

[Others] (Iné) Vyberte voľbu [Others] (Iné), ak chcete pripojiť konektor AV2 (DECODER) (DEKODÉR AV2) na rekordéri k videorekordéru alebo podobnému nahrávaciemu zariadeniu.

20

Loading...
+ 46 hidden pages