Lg RC7020A, RC7020B, RC7020C, RC7020B1, RC7020C1 User Manual [sk]

Návod k obsluze a údrÏbû
Kondenzaãní su‰iãka LG
Pfieãtûte si pfied pouÏitím peãlivû tento návod. Uchovejte k pfiípadnému náhledu. Opi‰tû si název a sériové ãíslo modelu tohoto v˘robku. Tyto informace mûjte pfiipraveny v pfiípadû volání do servisního stfiediska.
Príruãka na pouÏívanie a údrÏbu
LG kondenzaãná su‰iãka
Pred pouÏitím si dôkladne preãítajte túto príruãku. OdloÏte si ju pre budúce pouÏitie. Zapí‰te si oznaãenie modelu a v˘robné ãíslo vá‰ho v˘robku. Majte k dispozícii v‰etky tieto údaje ked’ voláte kvôli servisu.
RC7020A/B/C RC7020A1/B1/C1
P/NO. : MFL62512838
Energy
save
lastnosti
V
F
SníÏená spotfieba energie
Energie se ‰etfií pomocí Sirocco a radiálního ven­tilátoru.
Zkrácená doba su‰ení
Doba su‰ení je zkrácená efektivním mechanismem prÛtoku vzduchu a optimalizovan˘m ohfiívákem.
Niωí hladina hluku
Hluk je sníÏen pouÏitím technologie pohlcování a odstínûní hluku.
O
bsah
Snadné pouÏívání
·irok˘ displej LED pouÏívající elektronické fiízení.
Bezpeãnostní pokyny .................................................................3
Instrukce pro instalaci ................................................................6
Vzhled a provedení ..................................................................10
Provoz su‰iãky .........................................................................11
Dal‰í funkce .............................................................................14
Péãe o su‰iãku ........................................................................16
Dodateãné tipy pro chytré pouÏití ............................................19
F
Vyhledání závad .......................................................................21
Technické údaje .......................................................................23
Záruka ......................................................................................24
2
B
ezpeãnostní pokyny
F
VAROVÁNÍ
Pokud následující pravidla nebudete dodrÏovat, mÛÏe dojít k váÏnému poranûní nebo dokonce ke smrti.
Pfied zastrãením sít’ové ‰ÀÛry do zásuvky se ujistûte, Ïe je provedeno uzemnûní a pfiipojení k elektrickému jistiãi je funkãní.
Îádné uzemnûní nemÛÏe zpÛsobit v˘padek nebo úraz elektrick˘m proudem.
Bezpeãnostní pokyny
• Nepipojujte k sít’ovému kabelu s ostatními spotebiãi. NepouÏívejte zásuvku prodluÏovacího kabelu.
Nadmûrné zahfiátí zásuvky mÛÏe zpÛsobit poÏár.
Pfii instalaci su‰iãky nede­montujte vrchní desku.
Mohlo by dojít k havárii, poÏáru nebo úrazu elek­trick˘m proudem.
3
B
ezpeãnostní pokyny
Bezpeãnostní pokyny
NepouÏívejte sít’ov˘ kabel, vidlici ani zásuvku, pokud jsou po‰kozené.
Mohlo by dojít k poÏáru nebo k úrazu elektrick˘m prou­dem.
Neinstalujte ani neskladujte su‰iãku v místech, kde by byla vystavena povûtrnos­tním vlivÛm.
Mohlo by dojít k úrazu elek­trick˘m proudem, k poÏáru, k selhání nebo k deformaci.
Pro pfiipojení sít’ového kabelu nepouÏívejte prodluÏovací kabel ani adaptér.
Mohlo by dojít k úrazu elek­trick˘m proudem nebo k poÏáru.
Nedovolte, aby domácí
F
zvífiata do su‰iãky kousala.
Mohlo by dojít k úmrtí domácích zvífiat v dÛsledku úrazu elektrick˘m proudem, nebo by mohlo dojít k po‰kození vzhledu zafiízení.
Nemaãkejte tlaãítko pomocí ostrohrann˘ch nástrojÛ, jako je napfi. ‰roubovák nebo ‰pendlík.
Mohlo by dojít k úrazu elek­trick˘m proudem.
Nesu‰te pfiedmûty, které byly ãi‰tûny, prány, namáãeny nebo potfiísnûny hofilav˘mi nebo v˘bu‰n˘mi látkami (jako je vosk, olej, lak, benzín, odma‰t’ovaãe, chemická rozpou‰tûdla, petrolej atd.).
Mohlo by dojít k v˘buchu nebo k poÏáru.
Nestfiíkejte na su‰iãku vodu.
Mohlo by dojít k poÏáru nebo k úrazu elektrick˘m prou­dem.
Pfii ãi‰tûní nebo tehdy, kdyÏ se su‰iãka nepouÏívá, vytáhnûte sít’ov˘ kabel ze zásuvky.
Voda nebo neãistoty mohou zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem.
Nedovolte dûtem ani domácím zvífiatÛm, aby si hrály na su‰iãce nebo uvnitfi su‰iãky.
Zafiízení není urãeno k uÏívání mal˘mi dûtmi nebo nemohoucími osobami bez dohledu.
Nad dûtmi by mûl b˘t dozor, aby si nehrály se spotfiebiãem.
Nepokládejte hofilavé pfiedmûty do blízkosti su‰iãky.
Mohlo by dojít k uvolnûní toxick˘ch plynÛ, k po‰kození dílÛ, k v˘buchu nebo k poÏáru.
Pfied odstavením pfiístroje z provozu nebo pfied jeho likvi­dací demontujte dvefie a odstfiihnûte sít’ov˘ kabel tak, aby jiÏ nemohl b˘t pouÏit.
Mohlo by dojít k po‰kození kabelu a k havárii. Mohlo by také dojít k nehodû ãi zranûní osob.
Dûti by z ní mohly spadnout. Domácí zvífiata nebo dûti by se mohly poranit o rotující ãásti, nebo by mohly b˘t vtaÏeny do bubnu.
4
B
ezpeãnostní pokyny
Pokud je tento pfiístroj napájen prostfiednictvím prodluÏovacího pfiívodu nebo elektrického konek­toru, musí b˘t pfienosné zafiízení pro zapojení umístûno tak, aby nebylo vystaveno postfiíkání nebo pronikání vlhka.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem, k poÏáru, k selhání nebo k deformaci.
Prvky, které byly postfiíkány nebo namoãeny v rostlinném oleji nebo oleji na vafiení, pfiedstavují riziko poÏáru a nemûly by se umist’ovat do bubnové su‰iãky.
Vûci, které byly zneãi‰tûny látkami jako je kuchyÀsk˘ olej, aceton, alkohol, benzín, petrolej, ãistiã skvrn, terpent˘n, vosky a odstraÀovaã vosku by mûly b˘t vyprány v teplé vodû s dodateãn˘m mnoÏstvím pracího prostfiedku pfied vysou‰ením v su‰iãce.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
Vûci, které byly pfiedtím ãi‰tûny, prány nebo namáãeny ãi potfiísnûny benzínem, chemick˘mi rozpou‰tûdly pro suché ãi‰tûní nebo v˘bu‰n˘mi materiály, by se do bubnové su‰iãky vkládat nemûly .
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
F
Bezpeãnostní pokyny
PoloÏky, zhotovené z pûny, gumy, umûlé hmoty nebo jin˘ch tepelnû citliv˘ch tkanin (jako napfi. koupel­nové pfiedloÏky, protiskluzové rohoÏe nebo plá‰tû do de‰tû), by se nemûly v bubnové su‰iãce su‰it s teplotním nastavením.
Vûci, jako je pûnová guma (latexov˘ molitan), koupací ãepice, vodûodolné látky, látky s pfiídavkem gumy a obleãení nebo pol‰táfie s vloÏkou z pûnové pryÏe by nemûly b˘t v su‰iãce su‰eny.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
Plastové pfiedmûty, jako jsou sprchové ãepce nebo vodotûsné dûtské plenkové kalhotky, by se do bubnové su‰iãky nemûly dávat.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
Pokud je su‰iãka instalována na koberci, mohlo by dojít k jist˘m ‰kodám, zpÛsoben˘m vûtran˘m vzduchem.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
Textilní zmûkãovadla nebo podobné produkty by mûly b˘t pouÏívány dle pokynÛ uvedeného na textilním zmûkãovadle.
Z dÛvodÛ sníÏení rizika úrazu osob dodrÏujte v‰echny prÛmyslovû doporuãené bezpeãnostní postupy vãetnû no‰ení dlouh˘ch rukavic a ochrann˘ch br˘lí. NedodrÏení v‰ech bezpeãnostních varování uveden˘ch v tomto návodu mÛÏe mít za následek majetkové ‰kody, úraz osob nebo úmrtí.
5
nstrukce pro instalaci
I
F
Následující instrukce vás provedou prvními kroky pfii nastavení va‰í su‰iãky. Pov‰imnûte si, prosím, Ïe kaÏdá ãást této pfiíruãky obsahuje dÛleÏité informace t˘kající se pfiípravy a pouÏití va‰í su‰iãky a je dÛleÏité, abyste si prohlédli celou pfiíruãku pfied jakoukoliv instalací nebo pouÏitím. Ujistûte se, Ïe jste si v‰imli v‰ech uveden˘ch varování a upozornûní. Instrukce pro instalaci jsou urãeny pro pouÏití kvali­fikovan˘mi montéry. Pfieãtûte si tyto instalaãní instrukce úplnû a peãlivû.
Bezpeãnostní informace
Riziko zranûní
Su‰iãka je velmi tûÏká, takÏe byste se nemûli pokou‰et ji zvedat sami.
Nezvedejte su‰iãku uchopením za nûkterou z vyãnívajících ãástí, jako je v˘klenek ãíselníku nebo dvífika, která se mohou ulomit.
Instrukce pro instalaci
Riziko zakopnutí
Riziko zakopnutí vyvolané hadicemi nebo kabely visícími dolÛ. Ujistûte se, Ïe nikde nevisí volné hadice nebo kabely.
Pfiezkou‰ejte, zda není su‰iãka po‰kozená pfiepravou.
Nezapojujte su‰iãku, jestliÏe jsou viditelné známky po‰kození.
Nejste-li si jisti, kontaktujte svého místního zástupce. Pfied transportem vÏdy su‰iãku úplnû vyprázdnûte.
Instrukce k instalaci do linky
Su‰iãka LG mÛÏe b˘t umístûna na horní plo‰e zepfiedu plnûné praãky. Jsou bezpeãnû propojené montáÏní soupravou (viz následující stránku). Tato instalace musí b˘t provedena zku‰en˘m montérem, aby byla zaji‰tûna pevná instalace jak praãky, tak su‰iãky. Je-li tato práce provedena velmi nedbale, su‰iãka mÛÏe spadnout.
Su‰iãka by nemûla b˘t umístûna blízko plynového sporáku, vafiiãe, ohfiíváku nebo grilu ve v˘‰i oãí, protoÏe plameny z hofiákÛ by mohly zpÛsobit po‰kození su‰iãky. Je-li su‰iãka umístûna pod pracovní plochou, ponechte mezeru 30cm-50cm na kaÏdé stranû su‰iãky pro vstup vzduchu k zadní mfiíÏce. Tento prÛtok vzduchu je nezbytn˘ pro kondenzaci vody bûhem su‰ení.
PouÏíváte-li su‰iãku blízko praãky nebo postavenou na praãce, kaÏdé zafiízení musí mít svou zásuvku a vidlici. NepouÏívejte dvoucestn˘ adaptér nebo prodluÏovací ‰ÀÛru.
Abyste u‰etfiili místo, mÛÏete postavit su‰iãku na praãku. Souprava pro usazení su‰iãky je k dispozi­ci v místním obchodu.
Navíc, urãit˘ model praãky má odpovídající modely pro umístûní na sobû, takÏe doporuãení zku‰eného montéra je velmi podstatné.
UPOZORNùNÍ
UPOZORNùNÍ k napájecímu kabelu
U vût‰iny spotfiebiãÛ se doporuãuje zapojení do vyhrazeného okruhu; tzn. samostatn˘ napájecí okruh, kter˘ napájí pouze dané zafiízení a nemá Ïádné dal‰í v˘stupy nebo vûtvení. Pro va‰i úplnou informovanost se obraÈte na stránku se specifikacemi této uÏivatelské pfiíruãky. NepfietûÏujte síÈové zástrãky. PfietíÏené, uvolnûné nebo po‰kozené síÈové zástrãky, prodluÏovací kabely, roztfiepené napájecí kabely nebo po‰kozené nebo prasklé pojistky kabelÛ jsou nebezpeãné. Kterákoli z tûchto závad mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m prou­dem nebo poÏár. Pravidelnû kontrolujte napájecí kabel va‰eho spotfiebiãe a pokud jeho vzhled naznaãuje po‰kození nebo chátrání, odpojte jej, pfieru‰te pouÏívání spotfiebiãe a nechte jej nahradit pfiíslu‰n˘m náhradním dílem od autorizovaného servisu. ChraÀte napájecí kabel pfied fyzick˘m i mechanick˘m po‰kozením jako je zkroucení, zauzlení, pfiiskfiípnutí, pfiivfiení do dvefií nebo ‰lápnutí na nûj. Vûnujte zvlá‰tní pozornost pfiípojkám, síÈov˘m zástrãkám a místu, kde kabel vystupuje ze spotfiebiãe.
6
nstrukce pro instalaci
I
Spojovací sada
MontáÏ této su‰iãky vyÏaduje pouÏití spojovacího dílu LG.
Su‰iãka
Praãka
Tuto su‰iãku lze namontovat pouze na horní stranu praãky LG. NEPOKOU·EJTE SE tuto su‰iãku namontovat na jakoukoli jinou praãku, nebot’ tím by mohlo dojít k jejímu po‰kození, úrazu nebo dal‰í majetkov˘m ‰kodám. MontáÏ této su‰iãky vyÏaduje pouÏití nosného drÏáku, kter˘ je souãástí spojovací sady.
Rozméry horní desky praãky
21.7 palce (550mm)
23.6 palce (600mm)
Nosn˘ drÏák
Nosn˘
drÏák
VAROVÁNÍ
Nesprávná instalace mÛÏe zpÛsobit závaÏné nehody.
Vzhledem ke hmotnosti su‰iãky a v˘‰ce instalace je provádûní montáÏe v jedné osobû pfiíli‰ riskantní. Tento postup by mûl b˘t provádût nejménû 2 kvalifikovan˘mi servisními pracovníky.
Su‰iãka není vhodná pro vestavûnou insta­laci. Neinstalujte ji proto jako vestavûnou.
Neuvádûjte su‰iãku do provozu, je-li demontovaná.
3. Namontujte spojovací sadu podle následujícího postupu.
OdstraÀte ochrann˘ film z oboustranné pásky na
drÏáku, kter˘ odpovídá rozmûrÛm va‰í praãky.
Pfiipevnûte nosn˘ drÏák.
Vyrovnejte otvory ve spojovací sadû s otvory v
zadním krytu, poté pevnû pfiichyt’te drÏák k boãní stranû praãky v pfiíslu‰né poloze.
600 mm
Instrukce pro instalaci
Tvar
Postup instalace
1. PoloÏte su‰iãku LG na horní stranu praãky LG.
2. Ze spodní strany zadní krytu odstraÀte dva ‰rouby na kaÏdé stranû, jak je znázornûno na obrázku.
550 mm
4. Namontujte spojovací sadu podle následujícího postupu.
2 dfiíve odejmuté ‰rouby za‰roubujte do praãky, su‰iãky a spojovací sady.
K montáÏi spojovací sady k zadnímu krytu praãky pouÏijte ‰rouby, které jsou souãástí pfiíslu‰enství [(30mm)]. ,
Postup na protilehlé stranû je stejn˘.
7
nstrukce pro instalaci
I
Instrukce pro uzemnûní
Toto zafiízení musí b˘t uzemnûno. V pfiípadû poruchy nebo závady sniÏuje uzemnûní riziko úrazu elektrick˘m proudem zaji‰tûním cesty minimálního odporu pro elektrick˘ proud. Toto zafiízení je vybaveno ‰ÀÛrou, která je opatfiena zemnicím vodiãem a zemnicím kolíkem. Kolík musí b˘t zasunut do odpovídající zásuvky, která je fiádnû instalovaná a uzemnûná v souladu s místními zákony a pfiedpisy.
Dal‰í postupy uzemnûní
F
Poznámka
Pro zaji‰tûní lep‰ího su‰icího v˘konu udrÏujte prosím zadní ãást v˘robku v dostateãné vzdálenosti od stûny.
Stûna
Instrukce pro instalaci
Nûkteré místní zákony mohou vyÏadovat oddûlené uzemnûní. V takov˘ch pfiípadech je tfieba zvlá‰È objednat poÏadované pfiíslu‰enství–zemnicí vodiã, svorku a ‰roub.
Odvod kondenzátu
Su‰iãka mÛÏe vypou‰tût kondenzát bez dodávky do zásobníku vody. Voda je pfiímo ãerpána ven ze su‰iãky.
8
nstrukce pro instalaci
I
Vyrovnejte su‰iãku
F
1. Vyrovnáním su‰iãky se zabrání neÏádoucímu hluku a vibracím.
Instrukce pro instalaci
Su‰iãku umístûte na pevnou a rovnou plochu, kde neskapává a nenamrzá voda a kde nejsou uskladnûné hofilavé materiály.
Su‰iãka je vyv˘‰ena
Nastavitelné nohy
Nastavitelné nohy
Su‰iãka je sníÏena
Nastavitelné nohy
2. Není-li su‰iãka fiádnû vyrovnána, nastavte ãelní vyrovnávací patky nahoru a dolÛ podle potfieby.
Otoãte jimi ve smûru otáãení hodinov˘ch ruãiãek pro zvedání a proti smûru pro spou‰tûní, dokud se su‰iãka nepfiestane kolíbat zepfiedu dozadu a ze strany na stranu.
Diagonální kontrola
Kdy
Ï
zatlaãíte na hrany pfiístroje, nemûl by se
Û
tento v (Zkontrolujte prosím oba dva sm Pokud se p desku, znovu se
bec pohybovat nahoru ani dolÛ.
û
ry).
ístroj kolíbá, kdyÏzatlaãíte na horní
id’te nohy.
9
V
zhled a provedení
RC7020A/B/C RC7020A1/B1/C1
Ovládací panel
RC7020A/B/C
Vzhled a provedení
RC7020A1/B1/C1
Voliã programÛ
Voliã programÛ
Ovládací panel
Zásobník vody
û
dve
e
Sklen
Kryt kondenzátoru
Vûtrací mfiíÏka
Svûteln˘ displej
âasov˘ displej
Svûtelné indikátory a zb˘vající ãas
Svûteln˘ displej
âasov˘ displej
Svûtelné indikátory a zb˘vající ãas
NeprÛhledné
dve
e
F
Tlaãítka dal‰ích funkcí
Více ãasu (More Time)
Ménû ãasu (Less Time)
MoÏnost (Option)
Bzuãák (Buzzer)
âasová prodleva/Oblíbené
Nemaãkavé/Lehk˘ buben (Time Delay/Favorite Anti-Crease/Drum Light)
Stupnû su‰ení
Îehliãka (Iron)
Lehké su‰ení (Light)
Velmi vysu‰ené (Cupboard)
Velmi (Very)
Extra (Extra)
Tlaãítka dal‰ích funkcí
Více ãasu (More Time)
Ménû ãasu (Less Time)
MoÏnost (Option)
Bzuãák (Buzzer)
âasová prodleva/Oblíbené
Nemaãkavé/Ruãní Ïehliãka (Time Delay/Favorite Anti-Crease/Hand Iron)
10
Stupnû su‰ení
Îehliãka (Iron)
Lehké su‰ení (Light)
Velmi vysu‰ené (Cupboard)
Velmi (Very)
Extra (Extra)
P
rovoz su‰iãky
Tabulka volby cyklÛ
F
Cyklus pro bavlnu (Cotton) Vyberte jemné stisknutím tlaãítka volby pro tepelnû citlivé poloÏky
Cyklus pro Smí‰ené tkaniny (Mixed Fabric)
Pozn.
jemné stisknutím tlaãítka volby pro tepelnû citlivé poloÏky
Rychlû su‰ení (Quick 50)
Jemn˘ (Delicate) Sportovní odûv
(Sport Wear) Vlna (Wool) Objemné poloÏky
(Bulkey Item)
Pozn.
Vyberte
Elektronick˘ snímaã su‰icích cyklÛ
Ruãníky, Ïupany a loÏní prádlo
Froté ruãníky, utûrky, ruãníky, loÏní prádlo
Osu‰ky, ruãníky, spodní prádlo, bavlnûné ponoÏky
Prostûradla, povlaky na pol‰táfie, ruãníky
LoÏní prádlo, ubrusy, sportovní trika a pracovní ‰aty
LoÏní prádlo, ubrusy, teplákové soupravy, vûtrovky, pfiikr˘vky
Ko‰ile, haleny
Kalhoty, ‰aty, suknû, haleny
Urãit˘ druh loÏního prádla a ruãníky s v˘jimkou zvlá‰tních tkanin
Hedvábí, jemné dámské obleãení, spodní prádlo
Fotbalové dresy, tréninkov˘ odûv
Vlna Postelové povleãení,
prostûradla
Pro silné a pro‰ívané tkaniny
Pro silné a pro‰ívané tkaniny, které se nemusí Ïehlit
Pro tkaniny, které se nemusí Ïehlit
Pro tkaniny, které se nemusí Ïehlit
Pro tkaniny, které se musí Ïehlit
Pro silné a pro‰ívané tkaniny, které se nemusí Ïehlit
Pro tkaniny, které se nemusí Ïehli
Pro tkaniny, které se musí Ïehlit
Pro malé náplnû pro‰ívan‰ch tkanin s krátk˘mi dobami su‰ení
Pro tkaniny, které nejsou tepelnûcitlivé jako syntetické tkaniny
Pro materiál polyester
Pro vlnûné tkaniny
Pro objemné poloÏky
Stupnû
su‰ení
Extra
(Extra)
Velmi
(Very)
Velmi vysu‰ené
(Cupboard)
Lehké su‰ení
(Light)
Îehliãka
(Iron)
Velmi
(Very)
Velmi vysu‰ené
(Cupboard)
Îehliãka
(Iron)
-
-
-
-
-
Provoz su‰iãky
Naãasované su‰ení
Studen˘ vzduch (Cool Air)
Teplo (Warm Air)
V‰echny tkaniny, které potfiebují osvûÏit, su‰ení bez tepla
Osu‰ky, koupací plá‰tû, utûrky, pro‰ívané tkaniny z akrylu
Malé odûvy a pfiedsu‰ené prádlo z bûÏn˘ch tkanin s pouÏitím horké teploty
VAROVÁNÍ
Pokud je zátûÏ niωí neÏ 1 kg, pouÏijte prosím volbu „tepl˘ cyklus v ãasovaném su‰ení“. Na vlnu byste mûli pouÏít „Program pro vlnu“ a na tkaniny, citlivé na teplo, vãetnû hedvábí, osobního a spodního prádla byste mûli pouÏít volbu „Jemn˘ zpÛsob“. Pfii pouÏití volby na speciální tkaniny prosím dbejte na doporuãenou zátûÏ prádla. V opaãném pfiípadû by se v pfiípadû tûchto odûvÛ mohly dostavit neÏádoucí v˘sledky su‰ení.
-
-
11
P
rovoz su‰iãky
Pfied prvním pouÏitím su‰iãky
Pfied prvním pouÏitím su‰iãky byste mûli zkontrolovat nûkolik vûcí.
Po vybalení zkontrolujte v˘robek, zda neobjevíte nûjak˘ problém, a zda je fiádnû nainstalovan˘.
1. Pomocí nivelátoru zkontrolujte, zda je su‰iãka správnû vyváÏená. K této kontrole pouÏijte sefiizovací nohy, díky kte˘rm by se nemûla hnout z místa.
2. Zkontrolujte nûkteré hlavní ãásti, jako je vodní zásobník, kondenzátor, ovládací panel a buben.
3. Je zapotfiebí, abyste su‰iãku nechali na 5 minut bûÏet a tak se ujistili, Ïe se buben uvnitfi zahfiívá.
4. Pfii zprovozÀování nechejte nejprve u su‰iãky otevfiené dvefie a po ukonãení odpojte sít’ov˘ pfiívod, abyste se zbavili moÏného zápachu uvnitfi.
Poznámka
Závûreãná ãást cyklu bubnového su‰ení probíhá bez pÛsobení tepla (ochlazovací cyklus), aby byly produkty vystaveny teplotû, pfii které nemÛÏe dojít k jejich po‰kození.
F
1. Zapnûte pfiístroj
Nejdfiív stisknûte tlaãítko „Zapnout/Vypnout“. Svûteln˘ indikátor nad tlaãítkem se rozsvítí a dá tak najevo, Ïe pfiístroj je pfiipraven k provozu.
Provoz su‰iãky
2. Otevfiete dvefie
3. Zkontrolujte textilní filtr, vodní
zásobník a kondenzátor.
Textilní filtr poblíÏ dvefií by se mûl vyprázdnit po su‰ení nebo pfied ním. Otevfiete dvefie a ujistûte se, Ïe je filtr na tex­tilní prach ãist˘. Pokud tomu tak není, vyãistûte jej dle návodu na str. 16. Zkontrolujte také vodní zásobník a kondenzátor, zda jsou prázdné, a vyãistûte je, abyste docílili lep‰ích v˘sledkÛ su‰ení.
4. Po roztfiídûní vloÏte do bubnu prádlo.
Prádlo by se mûlo vytfiídit podle druhu tkanin a stupnû su‰ení; ve‰keré tkaniãky a pásky na ‰atech by se mûly fiádnû uvázat a upevnit pfied tím, neÏ je vloÏíte do bubnu. Prádlo byste mûli natlaãit aÏ dozadu, aby bylo v dostateãné vzdálenosti od dvefiního tûsnûní. Pokud tomu tak není, mÛÏe dojít k po‰kození dvefiního tûsnûní a prádla.
Zatáhnûte Zatlaãte
Sklenûné dvefie
NeprÛhledné dvefie
Zapnûte pfiístroj
Otevfiete dvefie.
Zkontrolujte textilní filtr.
VAROVÁNÍ
Nesu‰te nevyprané vûci v su‰iãce.
12
P
rovoz su‰iãky
5. Zavfiete dvefie
NeÏ zavfiete dvefie, ujistûte se, Ïe tkaniny jsou uvnitfi správnû umístûny, a Ïe cizí pfiedmûty, zejména hofilavé, nejsou zachyceny v prostoru okolo dvefií.
VAROVÁNÍ
Dávejte pozor, aby se prádlo nezachytilo mezi podávací dvefie a gumové tûsnûní.
6. Zvolte poÏadovan˘ cyklus su‰ení.
Cykly mÛÏete volit otáãením programového knoflíku, aÏ dokud se poÏadovan˘ program dostane do polohy pfiíslu‰ného indikátoru. Pokud jen stisknete tlaãítko Start/Pause, aniÏ byste zvo­lili cyklus, su‰iãka bude pokraãovat v programu “velmi vysu‰ené” (“Cupboard”). [Podrobné infor­mace najdete v následující tabulce Volby cyklÛ (str.11)]
7 . Stisknûte tlaãítko spou‰tûní.
Usly‰íte zvuk otáãení bubnu
8. Po ukonãení operace otevfiete dvefie a vyjmûte prádlo.
Bud’te opatrní. Buben mÛÏe b˘t uvnitfi stále hork˘. (Provozní doba se mûní v závislosti na va‰í volbû cyklÛ nebo moÏností).
Poznámka
Koneãná fáze cyklu su‰iãky se provádí bez tepla (chladicí cyklus), aby se zabránilo po‰kození vûcí z jejich ponechání pfii nadmûrné teplotû.
F
Zvolte poÏadovan˘ cyklus.
Vyjmûte prádlo.
Vyãistûte textilní filtr dvefií.
Provoz su‰iãky
9. Vyãistûte textilní filtry a vyprázdnûte vodní nádrÏ.
Textilní filtr by se mûl ãistit po kaÏdém pouÏití.
10. Vyãistûte textilní filtr dvefií.
Stisknûte tlaãítko „Zapnout/Vypnout“.
VAROVÁNÍ
- Mûjte na pamûti, Ïe filtr by nemûl b˘t roztrÏen˘, pokud pouÏíváte vysavaã. Pokud se na filtru vytvofiil men‰í nános zbytkového prachu, mÛÏete jeho sítko vykartáãovat, nebo tento nános jinak odstranit.
- Pokud chcete otevfiít dvefie, kdyÏ je su‰iãka v provozu, stisknûte nejprve tlaãítko Start/Pause, poãkejte, dokud se buben zcela nezastaví a pak otevfiete dvefie.
VAROVÁNÍ
Nikdy nezastavujte su‰iãku pfied ukonãením su‰ícího cyklu, pokud nevyndáte rychle v‰echny vûci a nerozloÏíte je tak, aby teplo vyprchalo.
UPOZORNùNÍ
Zafiízení se nesmí pouÏívat k jin˘m úãelÛm, neÏ pro které je navrÏeno.
13
D
al‰í funkce
Dal‰í funkce
RC7020A/B/C
F
RC7020A1/B1/C1
âasová prodleva (Time Delay)
MÛÏete pouÏít funkci âasová prodleva ke zpoÏdûní dokonãovacího cyklu su‰ení.
â
Maximální Maximální
1. Zapnûte su‰iãku
2. Zvolte cyklus
3. Natsavte ãasovou prodlevu
4. Stisknûte tlaãítko Start/Pause
14
asová prodleva je 19 hodin.
â
asová prodleva jsou 3 hodiny.
Oblíbené (Favorite)
JestliÏe existuje nûjak˘ cyklus, kter˘ byste chtûli mít jako hlavní, pouÏijte volbu “Oblíbené” (“Favorite”). Jakmile si uloÏíte svÛj oblíben˘ cyklus, mÛÏete jej pouÏívat opakovanû i pfií‰tû, dokud nezmûníte uloÏená nastavení. Napfiíklad zapnete pfiístroj, vyberete volbu Extra suché v cyklu pro bavlnu a Nízká teplota a Nemaãkavé a pak nakonec stisknete “Oblíbené”, dokud su‰iãka nezapípá. Bude to trvat zhruba 3 vtefiiny. To je v‰e, co musíte udûlat. Pfií‰tû, kdyÏ su‰iãku zapnete a stisknete „Oblíbené“, objeví se moÏnosti, které jste zvolili, na ovládacím panelu.
D
al‰í funkce
Nemaãkavé (Anti-Crease)
Tato volba zabraÀuje maãkání a muchlání, ke kterému dochází na konci su‰icího cyklu, kdyÏ se prádlo nesprávnû vloÏí do bubnu. V této funkci se su‰iãka opakovanû rozbíhá a zastavuje aÏ do konce cyklu. V této funkci se su‰iãka opakovanû rozbíhá a zastavuje aÏ do konce cyklu. Pokud jsou dvefie v prÛbûhu nemaãkavého procesu otevfiené, dojde ke zru‰ení této funkce.
F
Dûtsk˘ zámek (Child Lock )
Pro bezpeãí va‰ich dûtí stisknûte najednou tlaãítka “Favor.” a “Less Time” a drÏte po dobu zhruba 3 vtefiin. V osvûtleném oknû se objeví symbol dûtské pojistky “ ”.
Poznámka
Symbol “ ” vypnete, kdyÏ stisknete najed­nou tlaãítka “Favor.” a “Less Time” a podrÏíte je po dobu zhruba 3 vtefiin.
Lehk˘ buben/Ruãní Ïehliãka (Drum Light/Hand Iron)
Lehk˘ buben (Sklenûné dvefie)
V prÛbûhu provozního cyklu uvidíte dovnitfi bubnu, kdyÏ si zvolíte funkci osvûtlení bubnu. Tato funkce slouÏí k pozorování su‰icího cyklu.
Ruãní Ïehliãka (NeprÛhledné dvefie)
Tato funkce zanechává více vlhka neÏ pfii normální funkci Ïehlení.
Poznámka
Tato funkce je k dispozici pouze u cyklÛ Bavlna-Ïehliãka a Smí‰ené prádlo-Ïehliãka.
Více ãasu/Ménû ãasu (More Time/Less Time)
Stisknûte Více ãasu (“More Time”) nebo Ménû ãasu (“Less Time”), aÏ dokud se nenastaví poÏadovaná doba su‰ení.
Poznámka
Tato tlaãítka jsou k dispozici pouze u âasovaného su‰ení pfied stisknutím tlaãítka Start/Pause.
MoÏnost (Option)
Jemnû (Gentle)
- Tato funkce zkracuje nebo prodluÏuje dobu cyklu zvy‰ováním nebo sniÏováním teploty.
- Tato funkce je k dispozici pouze u cyklÛ Bavlna a Smí‰ené tkaniny.
Damp Suchû Pípat (Damp Dry Beep)
- Tato funkce pomocí zvukového znamení informuje o tom, kdy je nejvhodnûj‰í doba pro Ïehlení.
- Tato moÏnost je k dispozici pouze u cyklÛ Bavlna a Smí‰ené tkaniny.
- Funkci ‘Damp Dry Beep’ nemÛÏete pouÏít tehdy, kdyÏ si zvolíte stupeÀ su‰ení Ïehliãka.
Péãe o záhyby (Crease Care)
- Díky této funkci se redukují záhyby.
- Tato funkce se nastavuje automaticky pouh˘m zvolením cyklu Smí‰ené tkaniny, ale její zru‰ení není moÏné.
Poznámka
Volbu je moÏné zmûnit poãtem stisknutí tlaãítka volby.
- Jednou : Zvolí se “jemnû”.
- Dvakrát : Je zvolenû moÏnost “Damp Dry
Beep”.
- Tfiikrát : Jsou zvoleny moÏnosti „Jemnû
a “Damp Dry Beep”.
- âtyfiikrát : Îádná volba.
Dal‰í funkce
Bzuãák (Buzzer)
Díky této funkci lze nastavit hlasitost zvukového signálu.
15
P
éãe o su‰iãku
Jak dÛleÏitá je péãe a ãi‰tûní~
Péãe o va‰i su‰iãku není pfiíli‰ nároãná. V‰e, co musíte udûlat, je drÏet se níÏe uveden˘ch instrukcí.
Vyãistûte textilní filtr. (Clean Filter)
Textilní filtr ãistûte po kaÏdém pouÏití a pfied kaÏd˘m pouÏitím jej zkontrolujte. Mûl by se ãistit také tehdy, kdyÏ zaãne blikat indikátor “Vyãistit filtr” (“Clean filter”) a bûhem provozu su‰iãky je sly‰et zvukov˘ signál. âi‰tûní nebo vyprazdÀování filtru sníÏí trvání su‰icího cyklu a spotfiebu energie a prodlouÏí Ïivotnost su‰iãky.
V¯STRAHA
- Pokud se pouÏívá lapaã prachu, mûl by b˘t ãasto ãi‰tûn.
- Prach se nesmí nashromaÏdit okolo su‰iãky.
1. Otevfiete dvefie.
2. Vytáhnûte filtr.
Vyprázdnit vodní zásobník
F
(Empty Water)
Kondenzovaná voda se shromaÏd’uje do vodního zásobníku. Po kaÏdém pouÏití byste vodní zásobník mûli vyprazdÀovat. Pokud tak neuãiníte, mÛÏe dojít k nedostateãnému su‰icímu v˘konu. Pokud bude vodní zásobník pln˘, rozsvítí se bûhem provozu su‰iãky kontrolka “Vypustit vodu” (“Empty Water”). V takovém pfiípadû musí b˘t nádrÏ na vodu vyprázdnûna do jedné hodiny.
1. Vytáhnûte vodní zásobník ven.
2. Vodní zásobník vyprázdnûte do dfiezu.
Péãe o su‰iãku
3. Filtr vyãistûte
pomocí vysa­vaãe nebo jej propláchnûte pod vodovodem.
4. Filtr vymûÀte.
- Zatlaãte filtr aÏ dolÛ, abyste se nezachytil o dvefie.
5. Zavfiete dvefie.
VAROVÁNÍ
Vyperte textilní filtr v teplé mydlinkové vodû. Pofiádnû jej usu‰te a vymûÀte.
â
istûte textilní filtr bûhem cyklu
Jestli
Ï
e pfii provozu zaãne blikat svûtelná kontrolka
ã
istit filtr” (“Clean filter”), fiádnûfiltr vyãistûte.
“Vy
1. Nechejte su uvedeného návodu.
û
2. Stiskn
te tlaãítko „Start/Pause“.
‰iã
ku vychladnout a postupujte dle
3. Zatlaãte jej zpátky.
4. Stisknûte tlaãítko “Start/Pause”.
Poznámka
Otáãení pfii vysok˘ch otáãkách pfii souãasném
Otáãení pfii vysok˘ch otáãkách pfii souãasném praní ‰etfií energii.
praní ‰etfií energii. Vysoká okolní teplota a malá místnost mohou
Vysoká okolní teplota a malá místnost mohou dobu trvání su‰icího cyklu zv˘‰it, stejnû jako i
dobu trvání su‰icího cyklu zv˘‰it, stejnû jako i spotfiebu energie.
spotfiebu energie.
V¯STRAHA
V Ïádném pfiípadû kondenzovanou vodu nepijte.
VAROVÁNÍ
JestliÏe prádlo není bûhem praní pfii vysoké rychlosti roztoãené, bude se spotfieba energie zvy‰ovat a trvání su‰icího cyklu prodluÏovat. V nûkter˘ch pfiípadech se rozsvítí kontrolka "Vypustit vodu", pak mÛÏe dojít k zastavení su‰iãky.
16
P
éãe o su‰iãku
Kondenzátor (Clean Condenser)
Také kondenzátor pfiedstavuje velmi dÛleÏitou souãást efektivního su‰icího v˘konu, takÏe od vás vyÏaduje
zvlá
tní péãi. Doporuãuje se, aby se kondenzátor ãistil tfiikrát aÏãtyfiikrát za rok nebo tehdy, kdyÏzaãnou
ãi‰tû
blikat kontrolky
ní kondenzátoru.
F
1. Otevfiete kryt kondenzátoru pomocí mince nebo plochého ‰roubováku.
2. Pootoãením aretaãní páky otevfiete kryt tûsnûní.
4. Zcela kondenzátor vyãistûte pod vodovo­dem; nechejte vodu, aby skrz nûj protékala.
<Pfiední ãást>
Péãe o su‰iãku
<Strana>
5. V‰e uzavfiete v opaãném pofiadí, neÏ jak jste postupovali pfii otevírání.
Kryt tûsnûní
3. Vytáhnûte kondenzátor ven tak, Ïe vloÏíte prst do otvoru v pfiední dolní ãásti kon­denzátoru. (Nezacházejte s kondenzátorem hrubû)
Horní ãást
Spodní ãást
UPOZORNùNÍ
Po vyã
i‰tû
ní kondenzátoru níÏe znázorn
musí b˘t areta
ã
ní páã
ka nastavena v uzav
ûn˘m zpÛsobem
ené poloze.
V¯STRAHA
- Budete-li pfiístroj pouÏívat, kdyÏ bude kondenzátor ucpan˘ textilním prachem, mÛÏe dojít k po‰kození su‰iãky. Také to zvy‰uje spotfiebu energie.
- K ãi‰tûní tepelného v˘mûníku nepouÏívejte ostré pfiedmûty. Mohli byste jej po‰kodit a zpÛsobit netûsnosti.
- Nikdy su‰iãku neprovozujte bez tepelného v˘mûníku.
17
P
éãe o su‰iãku
V
û
trací m
p
ívod studeného vzduchu
Pfiední vûtrací mfiíÏku vysávejte tfiikrát a ã
tyfiikrát za rok, abyste se ujistili, Ïe se nebu­dou tvo ne
ã
istot, které by zpÛsobily nesprávné
nasávání vzduchu.
fiíÏ
ka a m
it nánosy textilního prachu nebo
fiíÏ
ka pro
Poznámka
- Tepl˘ vzduch je odsavan pfies vutraci mfiiIku. Odvod kondenzovane vody
- Musí b˘t zaji‰tûna dostateãná ventilace pro pfiedcházení zpûtného proudu plynÛ do místnosti vycházející ze spotfiebiãe, které obsahují hofilavá paliva, vãetnû otevfieného ohnû.
F
3. Pfiipojte odtokovou
Ï
hadici k sadû.
Snímaãvlhkosti?
Toto zafiízení je urãeno ke snímání
Û
statkového obsahu vlhkosti prádla bûhem
z
Ï
provozu, co ã
istit. Hlavním dÛvodem pro ãi‰tûní tohoto dílu
je odstran
ã
sníma (jak ukazuje obrázek).
znamená, Ïe se musí neustále
û
ní nánosu vápence na povrchu
e. Oãistûte snímaãe uvnitfibubnu
Odvod kondenzované vody
Za normálních okolností se kondenzovaná voda od
Péãe o su‰iãku
voda shroma vypu‰tûna. Nejen pomocí vodního zásobníku, ale voda se dá vypou odtokové hadice zejména tehdy, kdy su‰iãka nainstalována na praãce. Pomocí sady pro p jednodu
p postupujte dle ní
1. Vyjmûte sadu pro pfiipojení.
2. Ze sady vyjmûte hadici vodního zásobníku.
ã
esmûrovat do v˘pustního zafiízení. Prosím
erpává do vodního zásobníku, kde se
Ï
d’uje aÏdo doby, neÏje
‰tû
t také pfiímo do
Ï
je
ipojení k odtokové hadici mÛÏete
e zm
û
nit dráhu vody a vodu
Ï
e uveden˘ch krokÛ.
18
D
odateãné tipy pro chytré pouÏití
PrÛvodce su‰ením a spotfieba energie
F
PrÛbûh
Bavlna
(Cotton)
Smí‰ené tkaniny
(Mixed Fabrics)
Rychlû su‰ení (Quick 50)
Sportovní odûv (Sport Wear)
Objemné poloÏky (Bulkey Item)
Îehliãka (Iron) Lehké su‰ení * (Light *)
Velmi vysu‰ené (Cupboard)
Velmi vysu‰ené (Cupboard)
Jemn˘ (Delicate)
Vlna (Wool)
Kapacita su‰iãky
Vlnûné zboÏí
Vlnu su‰te v cyklu „Vlna". Nejprve se ujistûte, Ïe se fiídíte podle symbolÛ pro o‰etfiování tkanin. Vlna není z programu kompletnû vysu‰ená, ale neopakujte su‰ení. Vytáhnûte vlnûné kusy do jejich originálního tvaru a su‰te je naplocho.
Vlnûné a pletené materiály
Nûkteré vlnûné a pletené materiály se mohou srazit v závislosti na jejich kvalitû.
Trvalé tvarové úpravy a syntetika
NepfieplÀujte su‰iãku. Vyjmûte kusy s trvalou tvarovou úpravou hned, jak se su‰iãka zastaví, aby se nepomaãkaly.
Dûtské obleãení a noãní obleãení
VÏdy se fiiìte pokyny v˘robce.
PryÏ a plasty
Nesu‰te Ïádné pfiedmûty z pryÏe nebo plastÛ, nebo obsahující pryÏ/plasty, jako: a) Zástûry, bryndáãky a potahy Ïidlí b) záclony a stolní ubrusy c) koupelnové pfiedloÏky
Skelné tkaniny
Nesu‰te v su‰iãce pfiedmûty ze skeln˘ch tkanin. âásteãky skla, které zÛstanou v su‰iãce, by se mohly zapíchnout do va‰eho obleãení, kdyÏ budete pfií‰tû pouÏívat su‰iãku a dráÏdit va‰i pokoÏku.
·títky s uvedením péãe o tkaninu
Textilie mají své vlastní symboly pro péãi pfii praní, takÏe se doporuãuje su‰ení v souladu s tûmito pokyny pro praní. Nejen to, prádlo musí b˘t vytfiídûné podle velikosti a typu tkaniny. NepfieplÀujte, abyste u‰etfiili energii, ãas a dosáhli nejlep‰ího su‰icího efektu.
7kg 7kg 7kg
3kg
2kg
1.5kg
1.5kg 1kg
1.5kg
Ukázat dobu su‰ení
(vãetnû doby ochlazování)
97min
103min
115min
48min
50min 45min 30min 21min 60min
NíÏe jsou uvedeny ‰títky s pokyny pro péãi o tkaniny.
Symboly Instrukce
Dodateãné tipy pro chytré pouÏití
su‰te
su‰te v su‰iãce
Permanentní tlak/ Nemaãkavé
Jemné/Choulostivé
Nesu‰te v su‰iãce
Nesu‰te
Velké teplo
Stfiední teplo
Nízké teplo
Îádné teplo / vzduch
Su‰te na ‰ÀÛfie / su‰te povû‰ené
Su‰te odkapáváním
Su‰te ve vodorovné poloze
Ve stínu
19
D
odateãné tipy pro chytré pouÏití
Náhradní díly
F
Pfiíslu‰enství
Potfiebné náhradní díly jsou zaji‰Èovány podle podmínek záruky. Souãásti kryté zárukou jsou dodávány zdarma. Po uplynutí záruãní doby musí b˘t náhradní díly zakoupeny v servisním stfiedisku.
Likvidace su‰iãky
Je Ïádoucí, abyste su‰iãku zlikvidovali bezpeãnû, abyste chránili dûti pfied moÏn˘m zranûním. Dvífika a víko a ostatní vyãnívající ãásti musí b˘t oddûleny a pfiívodní ‰ÀÛra musí b˘t pfieru‰ena, aby se zabránilo budoucímu pouÏití. Poté je su‰iãka bezpeãnû zlikvidována.
Kontakt na servis
Je-li se su‰iãkou nûco v nepofiádku, nejprve musíte postupovat podle tabulky vyhledání závad. V pfiípadû, Ïe nemÛÏete najít stejnou závadu a nemÛÏete se tím sami zab˘vat, kontaktujte, prosím, servisní stfiedisko.
Va‰e su‰iãka se dodává s pfiíslu‰enstvím
1. Kondenzaãní odtoková hadice
2. DrÏák hadice
MontáÏní sada
1 2
Servisní technik vám poloÏí nûkolik otázek, jako:
1. Va‰e jméno, adresa a PSâ.
2. Va‰e telefonní ãíslo.
Dodateãné tipy pro chytré pouÏití
3. Popis závady.
4. âíslo modelu a v˘robní ãíslo va‰í su‰iãky.
5. Datum koupû.
20
DrÏák: 2EA, ·roub: 4EA
Zakoupit samostatn
Speciální montáÏní sada
1
- Obr. : Horní deska praãky, vel. 550
2
- Obr. : Horní deska praãky, vel. 600
Pokud je potfieba patrování, musíte su‰iãku napatrovat (namontovat) na praãku LG. Za tímto úãelem si musíte zvlá‰t’ zakoupit pfiíslu‰nou montáÏní sadu.
DrÏák: 2EA, ·roub: 4EA
û
Zakoupit samostatn
û
V
yhledání závad
Rady pro odstraÀování problémÛ
Abyste u‰etfiili ãas i peníze, následující stránka vám pomÛÏe zodpovûdût dotazy, dfiíve neÏ zavoláte do stfiediska o pomoc.
Otázky Co dûlat
F
Su‰iãka nefunguje
Usu‰ení trvá dlouho
Bliká kontrolka “Vyãistit filtr”
Na ‰atech je spous­ta textilního prachu
1. Zkontrolujte, zda su‰iãka není ucpaná.
2. Zkontrolujte, zda je tlaãítko “Start” stisknuté”.
3. Ovûfite, zda jsou dvefie fiádnû zavfiené.
4. Ovûfite, zda je teplota v místnosti pod 5.°C
5. Z
kontrolujte, zda nejsou vyhozené pojistky nebo jisti (Upozornûní: Elektrické su‰iãky zpravidla vyuÏívají dvû pojistky nebo dva jistiãe). Po vypu‰tûní vodního zásobníku a vyãi‰tûní filtru za provozu musíte stisknout tlaãítko Start, pak bude su‰iãka znovu fungovat.
1. Filtr by se mûl ãistit po kaÏdém pouÏití.
2. Zkontrolujte, zda je vodní zásobník prázdn˘.
3. Zkontrolujte, zda je kondenzátor ãist˘.
4. Zkontrolujte, zda nastavení programu odpovídá druhu tkaniny.
5.
Zkontrolujte, zda vûtrací mfiíÏka nebo zadní vûtrací otvory su‰iãky nejsou ucpány.
6. Zkontrolujte, zda prádlo není „pfiíli‰ mokré“.
7. Ovûfite, zda byl zvolen správn˘ program.
8. Zkontrolujte, zda su‰iãka není pfietíÏena.
1. Zkontrolujte, zda je filtr ãist˘.
2. Zkontrolujte, zda jednotka kondenzátoru není ucpaná.
1. Zkontrolujte, zda je textilní filtr prázdn˘.
2. Zkontrolujte, zda jsou v su‰iãce pouze ãisté vûci.
3. Zkontrolujte, zda je v bubnu prádlo fiádnû vytfiídûno.
4. Zkontrolujte, zda není prádla pfiíli‰.
5. Zkontrolujte, zda se v kapsách prádla nenacházejí papíry nebo papírové kapesníky.
ã
, a pokud ano, vymûÀte je.
Vyhledání závad
Doba su‰ení neod­povídá
Uniká voda Prádlo je
pomaãkané Prádlo se srazilo
Doba su‰ení kaÏdé náplnû se bude li‰it v závislosti na tepelném nastavení, velikosti náplnû, druhu tkanin, mokrosti prádla a stavu filtru na textilní prach.
Zkontrolujte, zda dvefie a kryt tûsnûní nejsou ‰pinavé a po‰kozené. Zkontrolujte, zda náplÀ prádla není nadmûrná. Zkuste krat‰í dobu su‰ení a
vyndejte vûci, zatímco jsou stále trochu vlhké. Aby se prádlo nesrazilo, dodrÏujte peãlivû pokyny k údrÏbû a pouÏívání
va‰eho prádla, jelikoÏ urãité druhy prádla se pfii praní pfiirozenû smrsknou. Jiné tkaniny lze prát, ale sráÏejí se pfii su‰ení v su‰iãce.
21
V
yhledání závad
Chybov˘ reÏim
: Budou-li dvefie otevfiené, rozsvítí se kontrolka “ ”. Dvefie musí b˘t zavfieny a pro opûtovné
spu‰tûní je potfieba stisknout tlaãítko Start.
: Pokud se i nadále objevuje chybová hlá‰ka, vytáhnûte sít’ov˘ kabel a pak zavolejte do
servisního stfiediska.
Svûtlo v bubnu nefunguje
Spojení se zákaznick˘m stfiediskem
F
Vyhledání závad
22
T
850 mm
640 mm
600 mm
echnické údaje
F
PoÏadavky na elektfiinu
Volty
230 V
Ovûfite v˘konnostní ‰títek na su‰iãce, abyste si byli jisti správn˘m v˘konem su‰iãky.
Hertz
50 Hz
Waty
2600
Hmotnost : 50 kg
PoÏadavky na ventilaci
V˘klenek nebo pod
pracovní deskou
Zajistit prÛtok vzduchu su‰iãkou 112 cm.
SkfiíÀka musí mít 2(Ïaluziové) otvory, kaÏd˘ s minimální plochou 60 sq. in. (387 cm2), umístûné 3 palce (8 cm) od spodku a vr‰ku dvífiek.
SkfiíÀka
Technické údaje
23
Záruka
Z
áruka
Likvidace star˘ch spotfiebiãÛ
1. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém poli, znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské unie ãíslo 2002/96/EC.
2. V‰echny elektrické a elektronické v˘robky by mûly b˘t likvidovány oddûlenû od bûÏného komunálního odpadu prostfiednictvím sbûrn˘ch zafiízení zfiízen˘ch za tímto úãelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správn˘ zpÛsob likvidace starého elektrického spotfiebiãe pomáhá zamezit moÏn˘m negativním dopadÛm na Ïivotní prostfiedí a zdraví.
4. Bliωí informace o likvidaci starého spotfiebiãe získáte u místní samosprávy, ve sbûrném zafiízení nebo v obchodû, ve kterém jste v˘robek zakoupili.
Co není kryto.
Servisní cesta k vám domÛ kvÛli informování o v˘robku. JestliÏe je v˘robek pfiipojen na jiné napûtí neÏ je uvedeno na v˘robním ‰títku. JestliÏe je porucha zpÛsobena nehodou, zanedbáním, nesprávn˘m pouÏitím nebo zásahem vy‰‰í moci. Je-li porucha zpÛsobena pfiíãinami jin˘mi neÏ pfii normálním pouÏívání v domácnosti v souladu s pfiíruãkou uÏivatele. Je-li porucha zpÛsobena ‰kÛdci, napfi. krysami nebo ‰váby atd. Hluk nebo vibrace, které jsou povaÏované za normální, napfi. zvuk vypou‰tûní vody, zvuk otáãení nebo varovná pípnutí. Oprava umístûní, napfi. vyrovnání v˘robku, pfiizpÛsobení vypou‰tûní. Normální údrÏba doporuãovaná pfiíruãkou uÏivatele. Odstranûní cizích pfiedmûtÛ / látek ze stroje, vãetnû ãerpadla a filtru vstupní hadice, napfi. kamínky, nehty, podprsenkové dráty a knoflíky atd. V˘mûna pojistek nebo oprava elektrického vedení nebo oprava domovní vodoinstalace. Oprava nedovolen˘ch oprav. Náhodné nebo následné po‰kození soukromého majetku vyvolané moÏn˘mi vadami tohoto zafiízení. Je-li tento v˘robek pouÏíván pro komerãní úãely, záruka neplatí. (Pfiíklad: Vefiejná místa, jako jsou vefiejné láznû, ubytovny, tréninková stfiediska, noclehárny) Je-li v˘robek umístûn mimo normální servisní oblast, v‰echny náklady na transport, vyvolané opravou v˘robku nebo v˘mûnou vadné ãásti, ponese majitel.
F
24
M
emo
F
25
C
Energy
save
harakteristické znaky
F
Niωia energetická spotreba
Energia je ‰etrená teplovzdu‰n˘m radiálnym vetrákom.
Skráten˘ ãas su‰enia
âas su‰enia je skráten˘ efektívnym mechanizmom prúdenia vzduchu a optimalizovan˘m v˘hrevn˘m telesom.
Inovaãné prevedenie hluãnosti
Hluk sa zniÏuje hluãnosÈ absorbujúcou a blokujúcou technológiou.
O
bsah
Jednoduché pouÏitie
·irok˘ LED displej vyuÏívajúci elektrické ovládanie.
Bezpeãnostné pokyny .............................................................27
In‰talaãné pokyny ....................................................................30
Vzhºad a kon‰trukcia ...............................................................34
Obsluha va‰ej su‰iãky .............................................................35
Doplnkové funkcie ...................................................................38
StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku ....................................................40
Dodatoãné rady na rozumné vyuÏitie ......................................43
F
Rie‰enie problémov .................................................................45
Technické údaje .......................................................................47
Záruka ......................................................................................48
26
B
ezpeãnostné pokyny
F
Pre zníÏenie rizika úrazu elektrick˘m prúdom, poÏiaru alebo inej osobnej alebo majetkovej ‰kody treba pri pouÏívaní su‰iãky dodrÏiavat’ nasledovné bezpeãnostné pokyny.
UPOZORNENIE
Ak nebudú dodrÏané nasledovné predpisy, môÏe dôjst’ k váÏnemu zraneniu alebo smrti.
Nepovolené ãinnosti.
Bezpeãnostné pokyny
Pred pripojením siet’ovej ‰núry do zásuvky sa presvedãte, ãi je ‰núra uzemnená a spojená s istiãom okruhu.
Îiadne uzemnenie nemôÏe spôsobit’ závadu ani úraz elek­trick˘m prúdom.
Nezapájajte siet’ovú ‰núru spolu s niekol’k˘mi d’al‰ími prístrojmi. NepouÏívajte predlÏovaciu ‰núru.
Nadmerné prehriatie v˘vodov môÏe spôsobit’ poÏiar.
Pri in‰talovaní su‰iãky nede­montujte hornú dosku.
MôÏe to spôsobit’ závady, poÏiar alebo úraz elektrick˘m prúdom.
Nepo‰kodzujte siet’ovú ‰núru ani na Àu nedávajte t’aÏké predmety.
Po‰kodená siet’ová ‰núra môÏe spôsobit’ poÏiar alebo úraz elektrick˘m prúdom.
Nechytajte siet’ovú ‰núru ani vypínaã mokr˘mi rukami.
MôÏe to spôsobit’ úraz elek­trick˘m prúdom.
Siet’ov˘ ‰núru odpájajte uchopením za zástrãku, nie za ‰núru.
MôÏe to spôsobit’ skrat vodiãov ão môÏe mat’ za následok rozÏeravenie alebo poÏiar.
Su‰iãku nedávajte do blízkosti elektrického sporáka, svieãok alebo in˘ch horl’av˘ch predmetov.
MôÏe to spôsobit’ roztavenie niektor˘ch ãastí alebo poÏiar.
Zotrite neãistoty a fl’aky okolo siet’ovej ‰núry a pevne ju zastrãte do zásuvky.
Neãistoty okolo nej a nesprávne zapojenie môÏe spôsobit’ poÏiar.
27
B
ezpeãnostné pokyny
Bezpeãnostné pokyny
NepouÏívajte po‰kodenú siet’ovú ‰núru, zástrãku ani zásuvku.
MôÏe to spôsobit’ poÏiar alebo úraz elektrick˘m prúdom.
Su‰iãku nein‰talujte ani neskladujte na miestach kde je vystavená poveternostn˘m vplyvom.
MôÏe to spôsobit’ úraz elek­trick˘m prúdom, poÏiar, zlú funkciu alebo deformáciu.
Na pripojenie siet’ovej ‰núry nepouÏívajte predlÏovaciu ‰núru ani adaptér.
MôÏe to spôsobit’ úraz elek­trick˘m prúdom alebo poÏiar.
ZabráÀte domácim zvier-
F
atám hr˘zt’ su‰iãku.
Následkom úrazu elek­trick˘m prúdom môÏu domáci miláãkovia zahynút’ alebo utrpí ich vzhl’ad.
Gombík nestláãajte pomocou ostr˘ch predmetov ako napríklad skrutkovaã alebo ihla.
MôÏe to spôsobit’ úraz elek­trick˘m prúdom.
Nesu‰te predmety, ktoré sa ãistili, prali, namáãali v horl’av˘ch alebo v˘bu‰n˘ch substanciách alebo majú takéto ‰kvrny (napr. vosk, olej, farba, benzín, odmast’ovaãe, rozpú‰t’adlá pre suché ãistenie, petrolej a pod.)
Ne‰pliechajte vodu na su‰iãku.
MôÏe to spôsobit’ poÏiar alebo úraz elektrick˘m prúdom.
Vytiahnite siet’ovú ‰núru pri ãistení alebo ked’ sa su‰iãka nepouÏíva.
Voda alebo neãistoty môÏu spôsobit’ úraz elektrick˘m prúdom.
Nedovol’te sa hrat’ det’om alebo domácim zvieratám na su‰iãke alebo v nej.
Zariadenie nesmú bez dozoru pou malé deti ani postihnuté osoby.
Na malé deti je potrebné daÈ pozor, aby sa so zariadením nehrali.
Ï
ívaÈ
MôÏe to spôsobit’ v˘buch alebo poÏiar.
Nedávajte horl’avé veci do blízkosti su‰iãky.
MôÏe to spôsobit’ toxick˘ plyn, po‰kodenie dielov, v˘buch alebo poÏiar.
Predt˘m ako zariadenie vyradíte z pouÏívania alebo znehodnotíte, demontujte dvere a odreÏte siet’ovú ‰núru ãím zabránite budúcemu pouÏitiu.
MôÏe to spôsobit’ ‰kody alebo závady. Alebo to môÏe spôsobit’ havárie alebo fyz­ické zranenia.
28
Deti môÏu spadnút’. Domáce zvier­atá alebo deti sa môÏu zranit’ rotaãn˘mi ãast’ami alebo udusit’ vo vnútri bubna.
B
ezpeãnostné pokyny
Ak je toto zariadenie dodávané s predlÏovacou ‰núrou alebo elektrick˘m konektorom, musia sa umiestnit’ tak aby nedo‰lo k postriekaniu alebo vniknutiu vlhkosti.
MôÏe to spôsobit’ úraz elektrick˘m prúdom, poÏiar, zlú funkciu a deformáciu.
PoloÏky, ktoré boli poffikané alebo namoãené rastlinn˘m olejom alebo olejom na varenie pred­stavujú riziko poÏiaru a nemali by sa dávat’ do bubnovej su‰iãky.
Veci, ktoré boli zneãistené látkami, ak˘mi sú napríklad olej na peãenie, acetón, alkohol, petrolej, kerozín, odstraÀovaãe ‰kv⁄n, terpentín, vosky a odstraÀovaãe vosku, treba pred su‰ením v su‰iãke vypraÈ v horúcej vode s nadmern˘m mnoÏstvom pracieho prostriedku.
MôÏe to spôsobit’ v˘buch a poÏiar samovol’n˘m vznietením.
PoloÏky, ktoré boli predt˘m ãistené, prané, namáãané v benzíne, rozpú‰t’adlách pre suché ãiste­nie alebo v in˘ch horl’av˘ch alebo v˘bu‰n˘ch substanciách alebo majú takéto ‰kvrny by sa nemali pouÏívat’ v bubnovej su‰iãke.
MôÏe to spôsobit’ v˘buch a poÏiar samovol’n˘m vznietením.
F
Bezpeãnostné pokyny
PoloÏky z peny, gumy, plastickej hmoty alebo z in˘ch látok citliv˘ch na teplo (napr. koberãeky v kúpel’ni, proti‰mykové rohoÏe alebo plá‰te do daÏd’a) by sa v bubnovej su‰iãke pri nastavenej teplote nemali su‰it’.
Veci, ako sú napríklad molitan (latex), kúpacie ãapice, vode odolné textílie, predmety obalené v gume a tkaniny alebo vankú‰e vyplnené molitanov˘mi vloÏkami, nesmú byÈ v su‰iãke suãené.
MôÏe to spôsobit’ v˘buch a poÏiar samovol’n˘m vznietením.
Plastické látky ako napr. uzávery sprchy alebo vodotesné obaly na detské plienky by sa nemali dávat’ do bubnovej su‰iãky.
MôÏe to spôsobit’ v˘buch a poÏiar samovol’n˘m vznietením.
Ak je su‰iãka umiestnená na koberci, môÏe to spôsobit’ ‰kody spôsobené zl˘m vetraním
MôÏe to spôsobit’ v˘buch a poÏiar samovol’n˘m vznietením.
Zmäkãovaãe tkanín alebo podobné v˘robky musia byÈ pouÏívané v súlade s pokynmi v˘robcu.
Pre zníÏenie rizika úrazu dodrÏiavajte v‰etky ‰tandardné doporuãené bezpeãnostné postupy
vrátanie pouÏívania rukavíc s dlh˘m rukávom a bezpeãnostn˘ch okuliarov. NedodrÏanie v‰etk˘ch bezpeãnostn˘ch upozornení uveden˘ch v tejto príruãke môÏe viesÈ k ‰kode na majetku, úrazu alebo smrti.
29
n‰talaãné pokyny
I
Nasledovné pokyny vám pomôÏu s poãiatoãn˘mi krokmi nastavenia va‰ej su‰iãky. Prosím berte na vedomie, Ïe kaÏdá ãasÈ tejto príruãky poskytuje dôleÏité informácie t˘kajúce sa prípravy a pouÏitia va‰ej su‰iãky a je dôleÏité, aby ste si ju preãítali celú pred t˘m ako zaãnete s in‰taláciou alebo prevádzkou. Ubezpeãte sa, Ïe ste dodrÏali v‰etky uvedené upozornenia a varovania. Tieto in‰talaãné pokyny sú urãené pre kvalifikovan˘ch in‰talatérov. Preãítajte si tieto pokyny pozorne aÏ do konca.
Bezpeãnostné údaje
Riziko poranenia
Su‰iãka je veºmi ÈaÏká takÏe by ste sa ju nemali pokú‰aÈ zdvíhaÈ sami. Nedvíhajte su‰iãku uchopením vyãnievajúcich ãastí napr. poãítaãa otáãok alebo dvierok.
In‰talaãné pokyny
– môÏu sa odlomiÈ
Riziko zakopnutia
Riziko zakopnutia spôsobené visiacimi hadica­mi alebo káblami. Ubezpeãte sa, Ïe hadice alebo káble nie sú uvolnené.
Skontrolujte su‰iãku, ãi nebola po‰kodená poãas prepravy.
Nezapájajte su‰iãku, ak sú viditeºné akékoºvek náznaky po‰kodenia. Ak si nie ste ist˘, spojte sa s miestnym zástupcom. VÏdy pred prepravovaním su‰iãku úplne vyprázdnite
F
Va‰a su‰iãka by nemala byÈ umiestnená v blízkosti plynového sporáku, variãa, ohrievaãa alebo grilu v úrovni oãí pretoÏe plamene z horákov by mohli spôsobiÈ ‰kodu na va‰ej su‰iãke. V prípade, Ïe je su‰iãka umiestnená pod pracovnou doskou, ponechajte 30cm-50cm priestor na kaÏdej strane su‰iãky, aby sa umoÏnil v˘vod vzduchu zo zadnej mrieÏky. Prúdenie vzduchu je dôleÏité pre kon­denzáciu vody poãas su‰enia. Ak budete su‰iãku pouÏívaÈ v blízkosti alebo priamo na praãke, musia byÈ pre kaÏdé
zariadenie pouÏité samostatné hlavné zástrãky a zásuvky. NepouÏívajte dvojcestn˘ adaptér alebo predlÏovací kábel. MôÏete su‰iãku umiestniÈ na vrch praãky, aby ste u‰etrili miesto. Nástavná súprava na montáÏ nad sebou je dostupná vo va‰om miestnom obchode.
Pokyny na in‰taláciu do prístenku
LG su‰iãka môÏe byÈ umiestnená na vrch spredu plnenej práãky. Musia byÈ upevnené nástavná súpravou (Viì nasledovnú stranu). Táto in‰talácia musí byÈ vykonaná skúsen˘m in‰talatérom, aby si zabezpeãila pevná in‰talácia ako su‰iãky tak i praãky. Ak sa tento úkon vykoná nezod­povedne su‰iãka môÏe spadnúÈ. A ão viac, niektoré typy praãiek majú zodpovedajúce modely na umiestnenie na vrchu, takÏe rada od skúseného in‰talatéra je veºmi dôleÏitá.
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE t˘kajúce sa prívodného kábla
Pri väã‰ine zariadení sa odporúãa, aby pracovali vo vyhradenom obvode, ako je obvod s jedn˘m v˘stupom, ktor˘ poháÀa iba jedno zariadenie a nie prídavné v˘stupy alebo boãné okruhy. Aby ste si boli ist˘, pozrite si v návode na pouÏitie stranu s presn˘m popisom. NepreÈaÏ zásuvky. PreÈaÏenie zásuviek, uvoºnené alebo po‰kodené zásuvky, predlÏovacie káble, rozstrap­kané prívodné káble, po‰kodená alebo popraskaná izolácia drôtu sú nebezpeãné. Ktorákoºvek z t˘chto situácií môÏe znamenaÈ poranenie elektrick˘m prúdom alebo poÏiar. Pravidelne kontrolujte kábel vá‰ho zariadenia a ak objavíte nejaké po‰kodenie alebo zhor‰enie, zariadenie odpojte, nepouÏívajte ho a nechajte kábel vymeniÈ rovnak˘m náhradn˘m dielom v autorizovanom servise. Kábel chráÀte pred fyzick˘m alebo mechanick˘m po‰kodením. Nestáãajte ho, nezauzºujte, ne‰krÈte, nezatvárajte do dverí, ani po Àom nekráãajte. Mimoriadnu pozornosÈ venujte zástrãkám, zásuvkám a miestu, kde kábel vychádza zo zariadenia.
30
n‰talaãné pokyny
I
Stohovacia sada
Pre uloÏenie tejto su‰iãky na práãku je potrebná stohovacia sada LG
Su‰iãka
Práãka
Podporn˘ drÏiak
Táto su‰iãka môÏe byt’ umiestnená len na práãku LG. NEPOKÚ·AJTE sa uloÏit’ túto su‰iãku na akúkol’vek inú práãku, môÏe to viest’ k po‰kodeniu, úrazu alebo ‰kode na majetku. Pre uloÏenie tejto su‰iãky na práãku sa musí pouÏit’ podporn˘ drÏiak obsiahnut˘ v stohovacej sade.
Rozmer vrchnej dosky práãky
550 mm
(21,7 palca)
600 mm
(23,6 palca)
Podporn˘
drÏiak
UPOZORNENIE
Nesprávna in‰talácia môÏe spôsobit’ váÏne nehody.
Kvôli hmotnosti su‰iãky a v˘‰ke in‰talácie je postup stohovania príli‰ rizikov˘ pre jednu osobu. Tento postup by mali vykonávat’ 2 alebo viacerí skúsení servisní technici.
Su‰iãka nie je vhodná na in‰talovanie ako zabudovaná. Prosím nein‰talujte ju ako zabudovanú.
NepouÏívajte su‰iãku, ked’ je rozobratá.
3. Zmontujte stohovaciu sadu nasledovne.
OdstráÀte ochrannú fóliu z obojstrannej pásky na
konzole pre práãku va‰ej vel’kosti.
Pripevnite podporn˘ drÏiak.
Zarovnajte otvory stohovacej sady s otvormi v zad-
nom kryte a potom pevne upevnite konzolu k boãnej strane práãky v tejto pozícii.
600 mm (23,6 palca)
In‰talaãné pokyny
Tvar
Postup in‰talácie
1. Umiestnite su‰iãku LG na práãku LG.
2. Odskrutkujte dve skrutky zo spodnej ãasti zadného krytu na kaÏdej strane ako je znázornené niωie.
550 mm (21,7 palca)
4. Zmontujte stohovaciu sadu nasledovne.
Priskrutkujte 2 skrutky, ktoré boli predt˘m
vyskrutkované, do práãky, su‰iãky a stohovacej sady
Pre pripevnenie zadného krytu práãky k stoho-
vacej sade pouÏite skrutky z príslu‰enstva [1,2 palca (30mm)]. ,
Postup pre opaãnú stranu je rovnak˘.
31
n‰talaãné pokyny
I
UzemÀovacie pokyny
Toto zariadenie musí byÈ uzemnené. V prípade závady alebo poruchy, uzemnenie zníÏi riziko úrazu elektrick˘m prúdom t˘m, Ïe poskytne cestu ão najniωieho odporu elektrickému prúdu. Toto zariadenie je vybavené káblom s uzemÀovacím vodiãom zariadenia a uzemÀovacou prípojkou. Prípojka musí byÈ zasunutá do vhodnej zásuvky, ktorá je riadne nain‰talovaná a uzemnená v súlade s miestnymi zákonmi a nariadeniami.
F
Poznámka
Kvôli lep‰iemu su‰eniu dodrÏujte vzdialenost’ zadnej strany v˘robku od steny.
Stena
In‰talaãné pokyny
Dodatoãn˘ uzemÀovací postup
Niektoré miestne zákony môÏu vyÏadovaÈ oddelené uzemnenie. V tak˘chto prípadoch musia byÈ doda­toãn˘ uzemÀovací drôt, svorka a skrutka zakúpené samostatne.
Odtok kondenzátu
Su‰iãka dokáÏe odãerpávaÈ vodu bez toho, aby bola vyvádzaná do zásobníka s vodou. Voda je priamo odãerpávaná zo su‰iãky.
32
n‰talaãné pokyny
I
Vyrovnanie su‰iãky
F
1. Vyrovnanie su‰iãky slúÏi na to, aby sa predi‰lo nechcenému hluku a vibráciám. Keì umiestÀujete va‰u su‰iãku na pevné a vodor­ovné miesto, kde nekvapká a nemrzne voda a nie sú tam uskladnené horºavé materiály.
In‰talaãné pokyny
Su‰iãka sa dvíha
Nastavitel’né nohy
Nastavitel’né nohy
Su‰iãka klesá
Nastavitel’né nohy
2. Ak su‰iãka nie je riadne vyrovnaná, nastavte predné nivelaãné nohy hore a dolu podºa potreby. Otoãte ich v smere hodinov˘ch ruãiãiek na zdvihnutie a do protismeru na zníÏenie aÏ pokiaº sa su‰iãka nek˘va ani spre­du dozadu a ani zo strany na stranu.
Diagonálna kontrola Ak sa zatlaãí na kraje stroja, stroj by sa vôbec nemal h˘bat’ hore dole. (Skontrolujte v oboch smeroch) Ak sa stroj pri diagonálnom zatlaãení na hornú dosku stroja kolí‰e, nohy znovu nastavte.
33
V
zhºad a kon‰trukcia
RC7020A/B/C RC7020A1/B1/C1
Ovládací panel
RC7020A/B/C
Vzhºad a kon‰trukcia
RC7020A1/B1/C1
Voliã programov
Voliã programov
Ovládací panel
Zásobník na vodu
Sklenené
dvere
Kryt kondenzátora
Vetracia mrieÏka
LED zobrazenie
Zobrazenie ãasu
• Lampy indikátora a uplynut˘ãas
LED zobrazenie
Zobrazenie ãasu
• Lampy indikátora a uplynut˘ãas
F
Nepriehl’adné
dvere
Gombíky pre d’al‰ie funkcie
Viac ãasu (More Time)
Menej ãasu (Less Time)
Vol’ba (Option)
Bzuãiak (Buzzer)
âasové oneskorenie/
Obl’úbené/Nekrãenie/ Svetlo bubna (Time Delay/Favorite/ Anti-Crease/Drum Light)
StupeÀ su‰enia
Îehlenie (Iron)
L’ahké (Light)
Kredencové (Cupboard)
Vel’mi (Very)
Extra (Extra)
Gombíky pre d’al‰ie funkcie
Viac ãasu (More Time)
Menej ãasu (Less Time)
Vol’ba (Option)
Bzuãiak (Buzzer)
âasové oneskorenie/
Obl’úbené/Nekrãenie/ Ruãné Ïehlenie (Time Delay/Favorite/ Anti-Crease/Hand Iron)
StupeÀ su‰enia
Îehlenie (Iron)
L’ahké (Light)
Kredencové (Cupboard)
Vel’mi (Very)
Extra (Extra)
34
O
bsluha va‰ej su‰iãky
Tabul’ka v˘beru cyklu
F
Cykly pre bavlna (Cotton)
Poznámka
Vyberajte jemne zatlaãením gombíka vol’by pre teplo-citlivé poloÏky
Zmie‰ané látky cykly (Mixed Fabric)
Poznámka
Vyberajte jemne zatlaãením gombíka vol’by pre teplo-citlivé poloÏky
R˘chle su‰enie (Quick 50)
Cykly su‰enia elektronick˘m senzorom
Uteráky, Ïupany a pos­tel’ná bielizeÀ
Froté uteráky, handry na riad, uteráky, postel’ná bielizeÀ
Kúpel’Àové uteráky, handry na riad, spodná bielizeÀ, bavlnené ponoÏky
Plachty, oblie
vankú Postel’ná bielizeÀ, obrusy,
uteráky, triãká, poloko‰ele a pracovné odevy
Postel’ná bielizeÀ, obrusy, teplákové súpravy, vetrovky, prikr˘vky
Ko‰ele, blúzky
Nohavice, ‰aty, sukne, blúzky
Druh bielizne a uterákov okrem ‰peciálnych látok
ã
ky na
e, uteráky
Pre hrubé a pre‰ívané látky
Pre hrubé a pre‰ívané látky, ktoré sa nemusia Ïehlit’
Pre látky, ktoré sa nemusia Ïehlit’
Pre látky, ktoré sa nemusia Ïehlit’
Pre látky, ktoré sa nemusia Ïehlit’
Pre hrubé a pre‰ívané látky, ktoré sa nemusia Ïehlit’
Pre látky, ktoré sa nemusia Ïehlit’
Pre látky, ktoré sa nemusia Ïehlit’
Pre mal˘ náklad urãit˘ch látok s krátkymi dobami su‰enia
StupeÀ
su‰enia
Extra
(Extra)
Vel’mi (Very)
Kredencové
(Cupboard)
L’ahké (Light)
Îehlenie
(Iron)
Vel’mi (Very)
Kredencové
(Cupboard)
Îehlenie
(Iron)
-
Obsluha va‰ej su‰iãky
Chúlostivé (Delicate)
·portové odevy (Sports Wear)
Vlna (Wool)
Objemné poloÏky (Bulkey Item)
Studen˘ vzduch (Cool Air)
Teplo (Warm Air)
Hodváb, tenké Ïenské ‰aty, bielizeÀ
Futbalov˘ dres, odev na tréning
Vlna
Postel’né obleãenie, plachty
V‰etky látky, ktoré potrebujú osvieÏenie, oãistenie v bubne bez tepla Kúpel’Àové uteráky,
Ïupany, utierky na riad, akrylové pre‰ívané látky
Pre látky, ktoré sú citlivé na teplo, napr. syntetické látky
Pre polyesterov˘ materiál
Pre vlnené látky
Pre objemné poloÏky
â
asované su‰enie
Malé odevy a normálne látky predsu‰ené vysokou teplotou
V¯STRAHA
Pri náklade menej ako 1kg pouÏívajte "Teplotn˘ postup âasovaného su‰enia" Pri vlne by sa mal pouÏívat’ "Vlnen˘ program" a pri látkach citliv˘ch na teplo vrátane hodvábu, spodného prádla, bielizne by sa mali pouÏívat’ "Chúlostivé postupy". A pri pouÏívaní urãitého postupu dodrÏujte pri látkach aj doporuãen˘ náklad bielizne. Ináã by pri tejto bielizni mohlo su‰enie zapríãinit’ neÏiaduce následky.
-
-
-
-
-
-
35
O
bsluha va‰ej su‰iãky
Pred prv˘m pouÏitím su‰iãky
Predt˘m ako su‰iãku pouÏijete prv˘ krát je potrebné skontrolovat’ niekol’ko bodov.
Po vybalení skontrolujete, ãi u v˘robku nie je nejak˘ problém a ãi je správne in‰talovan˘.
1. Pomocou nivelátora skontrolujte, ãi je su‰iãka dobre vyváÏená. Pozrite sa na nohy a nastavte ich, tak aby su‰iãka na v‰etk˘ch stála.
2. Skontrolujte hlavné ãasti ako zásobník na vodu, kondenzátor, ovládací panel a bubon.
3. Su‰enie treba nechat’ zapnuté 5 minút aby ste sa presvedãili, ãi sa bubon vo vnútri zohrieva.
4. Pri prvotnom pouÏití su‰iãky nechajte dvere otvorené a siet’ po ãinnosti odpojte aby ste sa zbavili pravdepodobného pachu vo vnútri.
Poznámka
Posledná ãast’ cyklu su‰iãky sa deje bez ohrievania (cyklus schladenia), aby sa zabezpeãilo, Ïe veci majú teplotu, ktorá zabezpeãuje, Ïe sa nepo‰kodia.
F
1. Zapnite siet’.
Najskôr stlaãte gombík ‘‘Siet’’’. Svetlo indikátora nad gombíkom sa rozsvieti ão zna­mená, Ïe stroj je nastaven˘ na chod.
2. Otvorte dvere.
Obsluha va‰ej su‰iãky
3. Skontrolujte prachov˘ filter, zásobník
na vodu a kondenzátor.
Prachov˘ filter v blízkosti dverí by sa mal vyprázdnit’ po alebo pred operáciou su‰enia. Otvorte dvere a skontrolujte ãi je prachov˘ fil­ter vyãisten˘. Ak nie, vy ãistite ho podl’a str.
40. Zásobník na vodu a kondenzátor treba tieÏ skontrolovat’ ãi sú vyprázdnené a vyãistené aby sa dosiahli pri su‰ení lep‰ie v˘sledky.
4. BielizeÀ dajte po roztriedení do bubna.
BielizeÀ by sa mala triedit’ podl’a typu látky a stupÀa su‰enia a v‰etky ‰núrky a pásy na ‰atách by sa mali dobre zviazat’ a fixovat’ predt˘m ako sa vloÏia do bubna. Treba aby ste bielizeÀ zatlaãili celkom dozadu ão najd’alej od tesnenia dverí. Ak to neurobíte, môÏe sa tesnenie a bielizeÀ po‰kodit’.
Potiahnite Zatlaãte
Sklenené dvere
Nepriehl’adné dvere
Zapnite siet’.
Otvorte dvere.
Skontrolujte prachov˘ filter.
V¯STRAHA
V su‰iãke nesu‰te nevyprané veci.
36
O
bsluha va‰ej su‰iãky
5. Zatvorte dvere.
Predt˘m ako dvere zatvoríte sa presvedãte, ãi sú látky vo vnútri dobre umiestnené a ãi sa cudzie predmety, hlavne horl’avé, nezachytili za dvere.
V¯STRAHA
V¯STRAHA
- Dajte pozor aby sa prádlo nezachytilo medzi nakladacie dvere a gumené tesnenie.
6. Vyberte poÏadovan˘ cyklus su‰enia.
Cyklus môÏete vybrat’ otáãaním ovládacieho gombíka programu aÏ pokial’ sa poÏadovan˘ pro­gram neukáÏe na indikátore. Ak stlaãíte len gombík Start/Pause bez toho aby ste vybrali ak˘kol’vek cyklus, su‰iãka bude postupovat’ podl’a Kredencového programu. [Podrobné informácie nájdete v tabul’ke V˘ber cyklu (str. 35)]
7 . Stlaãte gombík ‰tart.
MôÏete poãut’ zvuk rotujúceho bubna.
8. Potom dokonãení ãinnosti dvere otvorte a vyberte bielizeÀ.
Dajte pozor! Bubon vo vnútri by mohol byt’ e‰te horúci. (Doba ãinnosti je rôzna, závisí na v˘bere cyklu a vol’bách.)
Poznámka
Posledná ãasÈ cyklu su‰iãky je bez ohrevu (chladn˘ cyklus) a zaisÈuje, Ïe veci ostanú na teplote, ktorá zabezpeãuje, Ïe nebudú po‰kodené.
Vyberte poÏadovan ˘ cyklus.
Vyberte bielizeÀ.
Vyãistite dverov˘ prachov˘ filter.
F
Obsluha va‰ej su‰iãky
9. Vyãistite bavlnené filtre a vyprázdnite zásobník vody.
Prachov˘ filter by sa mal vyãistit’ po kaÏdom náklade.
10. Vypnite su‰iãku.
Stlaãte gombík ‘‘Siet’’’.
V¯STRAHA
- Dajte pozor aby sa filter pri pouÏití vysávaãa neroztrhol. Ak je na filtri mal˘ zvy‰ok nánosu môÏete bavlnenú prepáÏku vydrhnút’ kefou ãím ho odstránite.
- Ak chcete dvere otvorit’ poãas ãinnosti su‰iãky stlaãte najskôr gombík Start/Pause, poãkajte kl˘m bubon celkom nezastane a potom otvorte dvere.
UPOZORNENIE
Nikdy nezastavujte su‰iãku pred ukonãením suãiaceho cyklu, k˘m nie sú v‰etky veci l’ahko vytiahnutel’né a rozloÏené, takÏe teplo je rozpt˘lené.
UPOZORNENIE
NemôÏe byt’ pouÏitá pre úãely iné ako na ktoré bola skon‰truovaná.
37
D
oplnkové funkcie
RC8011A/B/C
RC8011A1/B1/C1
F
Doplnkové funkcie
âasové oneskorenie (Time Delay)
Na oneskorenie ãasu dokonãenia cyklu su‰enia môÏete pouÏit’ funkciu âasové oneskorenie. Maximálne ãasové oneskorenie je 19 hodín. Minimálne ãasové oneskorenie je 3 hodiny.
1. Zapnite su‰iãku
2. Vyberte cyklus
3. Nastavte hodinu ãasového oneskorenia
4. Stlaãte gombík Start/Pause
Obl’úbené (Favorite)
Ak je nejak˘cyklus podl’a va‰ich vlastn˘ch
Ï
zvyklostí, pou obl’úben opakovane pou zmeníte v pamäti ulo Napríklad, zapnete siet’ a vyberiete Extra
enie v cykle Bavlna a Nízka teplota a
su
ã
enie v sérii a potom nakoniec stlaãíte
Nekr “Obl’úbené” a Trvá to asi 3 sekundy. To je v urobit’. Nabudúce po zapnutí su
ã
ení “Obl’úbené” môÏete vidiet’ hore uve-
stla dené vol’by, ktoré ste vybrali zobrazené na paneli.
ite “Obl’úbené”. Len ão sa
˘
cyklus uloÏí do pamäte, môÏete ho
Ï
it’ v budúcnosti predt˘m ako
Ï
ené nastavenie.
Ïk˘
m su‰iãka nepípne.
etko ão musíte
‰iã
ky a
38
D
oplnkové funkcie
Nekrãenie (Anti-Crease)
Nekrãenie je funkcia urãená na zabránenie krãenia a vytvárania záhybov, ktoré vznikajú ak sa bielizeÀ na konci cyklu su‰enia okamÏite nevyberie. Pri tejto funkcii su‰iãka opakovane beÏí a stojí do konca cyklu. Táto funkcia sa zru‰í ak sa dvere poãas pro­cesu Nekrãenie otvoria.
Svetlo bubna/Ruãné Ïehlenie (Drum Light/Hand Iron)
Svetlo bubna (Sklenené dvere)
Poãas cyklu operácie môÏete vidiet’ vnútro bubna ak si vyberiete funkciu Svetlo bubna. Takto sa dá l’ahko sledovat’ cyklus su‰enia.
Ruãné Ïehlenie (Nepriehl’adné dvere)
Táto funkcia ponecháva viac vlhka ako je podmienku pre Ïehlenie.
Poznámka
Táto funkcia je k dispozícii len pre cykly Bavlna-Îehlenie a Zmie‰ané-Îehlenie.
Viac ãasu/Menej ãasu (More Time/Less Time)
Stláãajte Viac ãasu alebo Menej ãasu aÏ k˘m sa nenastaví poÏadovan˘ ãas su‰enia.
Poznámka
Tieto gombíky sú k dispozícii len pri âasovanom su‰ení, predt˘m ako stlaãíte gombík Start/Pause.
F
Detská zámka (Child Lock )
Pre bezpeãnost’ va‰ich detí stlaãte gombíky “Favor.” a “Less Time” súãasne asi na 3 sekundy. V okienku LED môÏete vidiet’ znak “ ”.
Poznámka
Ak chcete “ ” vypnút’, stlaãte gombíky
“Favor.” a “Less Time” súãasne asi na 3
sekundy.
Vol’ba (Option)
Jemne (Gentle)
- T˘mto sa skracuje alebo predlÏuje díÏka ãasu cyklu zv˘‰ením alebo zníÏením teplo­ty.
- Táto vol’ba sa pouÏíva len pri cykloch Bavlna a Zmie‰ané látky.
Pípnutie pri vlhkom vysu‰ení (Damp Dry Beep)
- Táto funkcia informuje zvukom pípnutia ked’ je vysu‰enie najvhodnej‰ie pre Ïehle­nie.
- Táto vol’ba sa pouÏíva len pri cykloch Bavlna a Zmie‰ané látky.
- ‘Pípnutie pri vlhkom vysu‰ení’ nemôÏete pouÏit’ ak vyberiete stupeÀ su‰enia Îehle­nie.
Dozor na pokrãenie (Crease Care)
- Táto funkcia redukuje pokrãenie.
- Táto funkcia sa nastavuje automaticky len ak vyberiete cyklus Zmie‰ané látky, ale
Poznámka
Vol’ba sa môÏe zmenit’ poãtom zatlaãení gombíka vol’by.
- Jeden krát : Vyberie sa Jemne.
- Dva krát : Vyberie sa vol’ba Pípnutie pri
vlhkom vysu‰ení.
- 3 krát : Vyberie sa Jemne a Pípnutie
pri vlhkom vysu‰ení.
- 4 krát : Niã nie je vybraté
Doplnkové funkcie
Bzuãiak (Buzzer)
Touto funkciou sa dá nastavit’ úroveÀ zvuku pípania.
39
S
tarostlivosÈ o va‰u su‰iãku
Aká dôleÏitá je starostlivost’ a ãistenie~
Starat’ sa o su‰iãku nie je t’aÏké. V‰etko ão musíte uro­bit’ je postupovat’ podl’a doleuveden˘ch informácií.
âistenie prachového filtra (Clean Filter)
Prachov˘ filter vyãistite po kaÏdom pouÏití a skontrolu­jte pred kaÏd˘m pouÏitím. Mal by sa vyãistit’ aj ak sa svetlo ‘‘Vyãisti filter’’ rozsvieti a rozozvuãí bzuãiak poãas ãinnosti su‰iãky: Vyãistenie alebo vyprázdnenie filtra zredukuje ãasy su‰enia a spotrebu energie a predlÏuje Ïivotnost’ su‰iãky.
V¯STRAHA
- Zachytávaã vlákien treba pravidelne ãistit’.
- Vlákna sa nesmú nahromad’ovat’ okolo su‰iãky.
1. Otvorte dvere.
2. Vytiahnite filter
von.
Vyprázdnite zásobník na vodu
F
(Empty Water)
Kondenzovaná voda sa zbiera v zásobníku na vodu Zásobník na vodu by ste mali vyprázdnit’ po kaÏdom pouÏití. Ak to neurobíte, mohlo by to zapríãinit’ nesprávny v˘kon su‰enia. Ked’ je zásobník pln˘, lampa “Vyprázdni vodu” sa rozsvi­eti a rozozvuãí sa bzuãiak poãas ãinnosti su‰iãky. V takomto prípade sa zásobník na vodu musí vyprázdnit’ do 1 hodiny
1. Vytiahnite zásobník na vodu von.
2. Vyprázdnite zásobník na vodu do kanála.
3. Vyãistite filter vysávaãom
StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku
alebo ho opláchnite pod vodovodn˘m kohútikom.
4. VymeÀte filter.
- Zatlaãte filter
celkom dole aby nebránil dverám.
5. Zatvorte dvere.
V¯STRAHA
Umyte “Prachov˘ filter” teplou mydlovou vodou. Dôkladne ho vysu‰te a vrát’te na pôvodné miesto.
Vyãistenie prachového filtra poãas cyklu
Ak poãas ãinnosti bliká lampa indikátora “Vyãistite filter” ihned’ filter vyãistite.
1. Ochlad’te su‰iãku a postupujte podl’a
uveden˘ch krokov.
2. Stlaãte gombík Start/Pause.
3. Zatlaãte ho spät’.
4. Stlaãte gombík Start/Pause.
Poznámka
Vysokor˘chlostné vírenie poãas prania je lep‰ie z hl’adiska spotreby energie. Vysoká okolitá teplota a mal˘ priestor môÏe zvy‰ovat’ ãas su‰enia ako aj spotrebu energie.
UPOZORNENIE
Rozhodne nepite kondenzovanú vodu.
V¯STRAHA
Ak sa bielizeÀ pri vysokej r˘chlosti neodstredí poãas prania, zv˘‰i sa spotreba energie a ãas su‰enia. V niektorom prípade bliká lampa “Vyprázdnite vodu”, potom sa su‰iãka môÏe zastavit’.
40
S
tarostlivosÈ o va‰u su‰iãku
Kondenzátor (Clean Condenser)
Kondenzátor je tie
Ï
aduje ‰peciálnu starostlivost’. Doporuãuje sa aby sa kondenzátor ãistil tri alebo ‰tyri krát roãne alebo ked’
vy bliká lampa
1. Otvorte kryt kondenzátora pomocou mince alebo plochého skrutkovaãa.
Ï
vel’mi dôleÏitou ãast’ou pre dosiahnutie v˘sledku úãinného su‰enia a tak si od vás
ã
istenia kondenzátora.
4. Kondenzátor úplne vyãistite pod kohútikom teãúcej vody.
<Predná strana>
F
StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku
2. Otvorte tesniaci kryt otoãením zaist’ovacej
páãky.
Tesniaci kryt
3.
Vytiahnite kondenzátor von vlo otvoru dole na prednej strane kondenzátora. (Nezaobchádzajte s kondenzátorom násilne.)
Vrchná strana
Spodná strana
Ï
ením prstu do
<Boãná strana>
5. Zatvorte opaãn˘m postupom ako pri otváraní.
UPOZORNENIE
Po vyãistení kondenzátora musí byt’ blokovacia páãka zatvorená ako je znázornené niωie.
V¯STRAHA
- âinnost’ pri prachom zanesenom kondenzátore môÏe po‰kodit’ su‰iãku. Toto tieÏ zvy‰uje spotrebu energie.
- Na vyãistenie v˘menníka tepla nepouÏívajte ostré predmety. Mohli by ste ho po‰kodit’ a zapríãinit’ úniky.
- Nikdy neprevádzkujte su‰iãku bez v˘menníka tepla.
41
S
tarostlivosÈ o va‰u su‰iãku
Vetracia mrie
Ï
ka a mrie
Ï
prívodu studeného vzduchu
Vysávajte prednú vetraciu mrie
ã
ne a presved
ro chu alebo tok prívodného vzduchu.
ã
piny, ktor
te sa ãi tam nie je nános pra-
˘
spôsobuje nesprávny
Ï
ku 3~4 krát
Poznámka
- Tepl˘ vzduch sa odaerpava cez vetraciu mrieIku.
- Je potrebné umoÏnit’ primerané vetranie pre prípad úniku plynu do miestnosti zo zariadení spal’ujúcich iné palivá (vrátane otvoreného ohÀa).
ka
3. Pripojte
odtokovú hadicu na sadu.
Snímaãvlhkosti?
Funkciou tohto zariadenia je snímat’ obsah
kovej vlhkosti bielizne poãas ãinnosti, ão
zvy
Ï
znamená, dôvodom nános vápenatého povlaku z povrchu sníma (Pozrite obrázok).
e sa musí stále ãistit’. Hlavn˘m
ã
istenia tejto ãasti je odstránit’
ã
a. Utierajte snímaãe vo vnútri bubna
F
Odvod kondenzovanej vody
Normálne sa kondenzovaná voda od do zásobníka vody kde sa zbiera a nevyprázdni. Nie len zásobník s pou vodou ale aj voda sa mô do odtokovej hadice hlavne ak su ulo
Ï
ená na vrchu praãky. Pomocou pripojo-
StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku
vacej sady pre odtokovú hadicu mô jednoducho zmenit’ vodnú cestu a vodu pres­merovat’ do odvod Postupujte podl’a nasledovn
1. Vyberte pripo­jovaciu sadu.
2. Oddel’te hadicu zásobníka na vodu od sady.
Ï
e odvádzat’ priamo
À
ovacieho zariadenia.
˘
ã
erpáva
Ï
k˘m sa
Ï
itou
iãka je
Ï
ete
ch krokov.
42
D
odatoãné rady na rozumné vyuÏitie
Sprievodca su‰ením a Spotreba energie
F
Postup
Bavlna
(Cotton)
Zmie‰ané látky
(Mixed Fabrics)
R˘chle su‰enie (Quick 50)
·portové odevy (Sport Wear)
Objemné poloÏky (Bulkey Item)
Îehlenie (Iron) L’ahké * (Light *)
Kredencové (Cupboard)
Kredencové (Cupboard)
Chúlostivé (Delicate)
Vlna (Wool)
Obsah su‰iãky
7kg 7kg 7kg
3kg
2kg
1.5kg
1.5kg 1kg
1.5kg
Vlnené veci
Suché vlnené veci vo "vlna" cykle. najprv sa uis­tite, Ïe dodrÏiavate "symboly" uvedené na ‰títku textilnej starostlivosti. Vlna nie je úplne vysu‰ená z programu tak neopakujte su‰enie. Natiahnite vlnené veci do ich originálneho tvaru a su‰te ich vo vodorovnej polohe.
Pletené a ‰trikované materiály
Niektoré pletené a‰trikované materiály sa môÏu zraziÈ, závisiac na ich kvalite.
Nekrãivé materiály a syntetické textílie
NepreÈaÏujte va‰u su‰iãku. Vyberte nekrãivé materiály hneì ako su‰iãka zastane, aby ste predi‰li zbytoãnému krãeniu.
Detské ‰aty a Ïupany
VÏdy skontrolujte pokyny v˘robcu.
Guma a umelé hmoty
Nesu‰te Ïiadne predmety vyrobené z alebo obsahujúce gumu alebo umelé hmoty, ako napríklad: a) Zástery, podbradníky a podloÏky na stoliãky b) Závesy a obrusy c) rohoÏky
Sklenná vata
Nesu‰te predmety zo sklennej vaty vo va_ej su‰iãke. Sklenné ãastice zanechané v su‰iãke by sa mohli dostaÈ do vá‰ho obleãenia pri ìal‰om pouÏití a dráÏdiÈ va‰u pokoÏku.
·títky starostlivosti o textíliu
Odevy majú ich vlastné ‰títky s pokynmi na pranie takÏe sa odporúãa su‰enie podºa t˘chto ‰títkov. A nie len to, bielizeÀ by mala byÈ triedená podºa veºkosti a typu textílie. NepreÈaÏujte su‰iãku, aby ste u‰etrili energiu, ãas a dosiahli ão najlep‰ie v˘sledky pri su‰ení.
Zobrazenie ãasu su‰enia
(vrátane ãasu chladnutia)
97min 103min 115min
48min
50min
45min
30min
21min
60min
Niωie sú uvedené nálepky o‰etrovania látok.
Symboly Pokyny
Su‰it’
Su‰it’ v bubne
Trval˘ tlak / Odolné voãi krãeniu
Jemné / Chúlostivé
Nesu‰it’ v bubne
Nesu‰it’
Vysok˘ ohrev
Stredn˘ ohrev
Nízky ohrev
Îiadny ohrev / vzduch
Su‰it’ na ‰núre / zavesit’ pri su‰ení
Su‰it’ odkvapkaním
Su‰it’ na ploche
V tieni
Dodatoãné rady na rozumné vyuÏitie
43
D
odatoãné rady na rozumné vyuÏitie
Náhradné diely
F
Príslu‰enstvo
Náhradné diely v prípade potreby sú poskyto­vané v rámci podmienok záruky. Komponenty pokryté zárukou sú poskyto­vané zdarma. Ak záruka uplynie, náhradné diely musia byÈ zakúpené v servisnom cen-
Likvidácia su‰iãky
Aj vy urãite chcete, aby sa su‰iãka zlikvi­dovala bezpeãne, aby sa predi‰lo moÏnému poraneniu va‰ich detí. Dvierka a poklop a iné vyãnievajúce ãasti musia byÈ odstránené a prípojn˘ kábel musí byÈ odrezan˘, aby sa predi‰lo pouÏitiu v budúcnosti. Potom sa môÏe su‰iãka bezpeãne zlikvidovaÈ.
Spojenie so servisom
Ak sa vyskytne problém s va‰ou su‰iãkou, v prvom rade prejdite tabuºku rie‰enia problémov. V prípade, Ïe neviete nájsÈ ten ist˘ problém a neviete ho vyrie‰iÈ sami, spojte sa prosím so servisn˘m centrom. Servisn˘ pracovník sa vás op˘ta urãité otázky, ako nasledovné:
1. Va_e meno, adresa a po‰tov˘ kód.
2. Va‰e telefónne ãíslo.
Dodatoãné rady na rozumné vyuÏitie
3. Popis problému.
4. âíslo modelu a sériové ãíslo va‰ej su‰iãky
5. Dátum zakúpenia
Va‰a su‰iãka má nasledovné príslu‰enstvo
1. Hadica kondenzaãného odtoku
2. DrÏiak hadice
Sada na ukladanie na seba
1 2
DrÏiak: 2EA, Skrutka: 4EA
ZakúpiÈsamostatne
Podmienky pouÏitia sady na ukladanie
- Obr. : Rozmer hornej dosky praãky 550
- Obr. : Rozmer hornej dosky praãky 600
1
2
DrÏiak: 2EA, Skrutka: 4EA
ZakúpiÈsamostatne
44
Ak je potrebné ukladat’ na seba, musíte uloÏit’ su‰iãku na LG praãku. Aby ste to mohli urobit’, musíte si samostatne zakúpit’ sadu na ukladanie na seba.
R
ie‰enie problémov
Tipy na odstraÀovanie závad
Aby ste si u‰etrili ãas a peniaze, nasledujúca strana vám pomôÏe zodpovedat’ va‰e otázky predt˘m ako zavoláte servis.
Otázky âo robit’
F
Su‰iãka nefunguje
Su‰enie trvá dlho
Bliká lampa "Vyãistite filter"
BielizeÀ obsahuje vel’a prachu
1. Skontrolujte ãi je su‰iãka zapojená do zásuvky.
2. Skontrolujte ãi je stlaãen˘ gombík "·tart".
3. Skontrolujte ãi sú dvere riadne zatvorené.
4. Skontrolujte ãi izbová teplota nie je pod 5°C.
5. Skontrolujte ãi poistka nie je prepálená alebo istiã rozpojen˘ a vymeÀte ich.
(V˘straha: elektrické su‰iãky pouÏívajú vo v‰eobecnosti dve poistky alebo
istiãe)
Po vyprázdnení zásobníka na vodu a vyãistení ãistiaceho filtra
poãas ãinnosti musíte stlaãit’ gombík ·tart, potom su‰iãka znovu pracuje.
1. Filter by sa mal vyãistit’ po kaÏdom náklade.
2. Skontrolujte ãi je zásobník na vodu vyprázdnen˘.
3. Skontrolujte ãistotu kondenzátora.
4. Skontrolujte v˘ber nastavenia správneho programu pre typ látky.
5. Skontrolujte mrieÏku vzduchového vetrania alebo zadné ventily su‰iãky ãi nie sú zapchaté.
6. Skontrolujte ãi bielizeÀ nie je "nadmerne vlhká".
7. Skontrolujte ãi je vybrat˘ správny program.
8. Skontrolujte ãi su‰iãka nie je príli‰ naloÏená.
1. Skontrolujte ãi je filter vyãisten˘.
2. Skontrolujte ãi nie je jednotka kondenzátora zapchatá.
1. Skontrolujte ãi je prachov˘ filter prázdny.
2. Skontrolujte ãi sú v su‰iãke len "ãisté" poloÏky.
3. Skontrolujte ãi je bielizeÀ v bubne správne roztriedená.
4. Skontrolujte ãi náklad bielizne nie je príli‰ vel’k˘.
5. Skontrolujte ãi tam nie je nejak˘ papier alebo nieão podobné vo vreckách bielizne.
Rie‰enie problémov
âas su‰enia nie je zhodn˘
Voda presakuje BielizeÀ je
pokrãená
·aty sú scvrknuté
â
as su‰enia pre náklad sa bude lí‰it’ v závislosti na nastavení tepla, vel’kosti
nákladu, type látky, mokrosti bielizne a stave prachového filtra. Skontrolujte ãi dvere a tesniaci kryt nie sú ‰pinavé a po‰kodené. Skontrolujte ãi náklad bielizne nie je príli‰ vel’k˘. Pokúste sa skrátit’ ãas
su‰enia a odstráÀte poloÏky k˘m e‰te zadrÏujú malé mnoÏstvo vlhkosti. Ak sa chcete vyhnút’ scvrknutiu starajte sa o údrÏbu a postupujte podl’a
pokynov pre o‰etrovanie a pouÏívanie vá‰ho kusa odevu, pretoÏe niektoré látky sa prirodzene scvrknú pri praní.
45
R
ie‰enie problémov
Chybov˘ reÏim
: LED zobrazuje “ ” v prípade ak sú dvere otvorené. Dvere sa musia zatvorit’ a pre novú
operáciu sa musí stlaãit’ gombík ·tart.
: Ak sa znovu objavia chyby, vytiahnite siet’ovú ‰núru a potom zavolajte servisné cen-
trum.
Nefunguje svetlo bubna
Spojte sa so zákazníckym servisom
F
Rie‰enie problémov
46
T
850 mm
640 mm
600 mm
echnické údaje
F
Elektrické poÏiadavky
Napätie
230 V
Správne údaje pre su‰iãku sú uvedené na ‰títku menovit˘ch hodnôt, skontrolujte ich.
Frekvencia
50 Hz
Príkon
2600
Váha : 50 kg
PoÏiadavky na ventiláciu
V˘klenok alebo pod
pracovnou doskou
ZabezpeãiÈ prietok vzduchu 112 cu. ft./min cez su‰iãku
Prístenok
Dvere prístenku musia maÈ 2 (mrieÏkové) otvory, kaÏd˘ minimálne 387 cm2, umiestnené 8 cm od spodnej ãasti a vrchnej ãasti dvier.
Technické údaje
47
Z
áruka
Likvidácia vá‰ho starého prístroja
1. Keì sa na produkte nachádza tento symbol preãiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, Ïe dan˘ produkt vyhovuje európskej Smernici ã. 2002/96/EC.
2. V‰etky elektrické a elektronické produkty by mali byÈ zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to urãen˘ch zbern˘ch zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
3. Správnou likvidáciou star˘ch zariadení pomôÏete predchádzaÈ potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ºudské zdravie.
4. Podrobnej‰ie informácie o likvidácii star˘ch zariadení nájdete na miestnom úrade, v sluÏbe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
âo nepokr˘va.
F
Záruka
Servisné cesty do vá‰ho domu za úãelom in‰truktáÏe o v˘robku. Ak je v˘robok pripojen˘ na akékoºvek iné napätie ako je vyznaãené na v˘konnostnom ‰títku. Ak je porucha spôsobená náhodne, nedbanlivosÈou, nesprávnym pouÏitím alebo vy‰‰ou mocou. Ak je porucha spôsobená príãinami vynímajúc beÏné domáce vyuÏitie alebo pouÏitie v súlade s návodom vlastníka. Ak je chyba spôsobená domácimi zvieratami, napríklad potkanmi alebo ‰vábmi, atì.. Hluk alebo vibrácie sú povaÏované za beÏné, napríklad, zvuk odtekajúcej vody, zvuk rotácie alebo varovné signály. Opravenie in‰talácie, nivelácia v˘robku, nastavenie odtoku. BeÏná údrÏba doporuãená návodom vlastníka. OdstraÀovanie cudzích predmetov /látok zo zariadenia vrátane ãerpadla a filtra prívodnej hadice, napríklad piesok, klince, drôty z podprseniek a gombíkov, atì.. V˘mena poistiek v alebo oprava elektroin‰talácie alebo oprava domovej kanalizácie. Oprava neautorizovan˘ch opráv. Náhodná alebo následná ‰koda na súkromnom majetku spôsobená moÏn˘mi chybami tohto zariadenia. Ak je tento v˘robok pouÏívan˘ na komerãné úãely, potom nepodlieha záruke. (Napríklad: Verejné miesta ako verejné toalety, nájomn˘ dom, tréningové centrum, uby­tovÀa) Ak je v˘robok in‰talovan˘ mimo beÏnej servisnej oblasti, akékoºvek náklady na prepravu spojené s opravou v˘robkov alebo v˘menou vadnej súãiastky, budú nesené vlastníkom.
48
49
M
emo
F
50
M
emo
F
51
Dovozce do âR a SR:
LG Electronics CZ, s.r.o.
Zlat˘ Andûl - NádraÏní 23/344
151 34 Praha 5
âesk
á republika
www.lgecz.cz
e-mail : info@lgecz.cz
tel. : +420 234 094 600
Loading...