LG RC389H-P User Manual [it]

ITALIAN

RC389H

P/NO: MFL56842633

ATTENZIONE

RISCHIO DI SCOSSE

ELETTRICHE NON APRIRE.

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE) ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI UTILIZZABILI DALL’UTENTE. LA MANUTENZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO

Il simbolo del lampo con la punta a freccia contenuto in un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all’interno dell’involucro dell’apparecchio, sufficientemente intenso da costituire un rischio concreto di scossa elettrica per le persone.

Il punto esclamativo contenuto in un triangolo equilatero avverte l’utente di importanti istruzioni di funzionamento e di manutenzione allegate all’apparecchio.

ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, SI CONSIGLIA DI NON ESPORRE L’APPARECCHIATURA A PIOGGIA O UMIDITA’.

ATTENZIONE: Non installare il dispositivo in uno spazio ristretto come ad esempio lo scaffale di una libreria o un elemento di arredo simile.

ATTENZIONE: Non ostruire le aperture di ventilazione.

L’installazione deve essere eseguita in base alle istruzioni fornite dal produttore. Le feritoie e le aperture nella struttura di alloggiamento servono per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento dell’apparecchio e per proteggerlo dal surriscaldamento. Tali aperture non devono mai essere bloccate posizionando l’apparecchio su un letto, un divano, un tappeto o altre superfici simili. Questa unità non deve essere posizionata in un ambiente da incasso, come una libreria o uno scaffale, a meno di fornire un’adeguata ventilazione oppure se le istruzioni del produttore stabiliscono diversamente.

ATTENZIONE: RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI

DI CLASSE 3B QUANDO SI APRE E CON

CHIUSURA INCOMPLETA O DIFETTOSA

EVITARE L’ESPOSIZIONE DIRETTA AL

RAGGIO.

ATTENZIONE: Questo prodotto impiega un sistema laser.

Per garantire l’uso corretto del prodotto, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future. Nel caso in cui dovesse rendersi necessario un intervento in manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato. L’uso di comandi di impostazione o l’esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel presente manuale possono determinare l’eventuale esposizione a radiazioni pericolose. Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser non aprire il dispositivo. In caso di apertura sussiste il pericolo di radiazioni laser visibili. NON FISSARE LO SGUARDO SUL FASCIO LASER.

ATTENZIONE: L’apparecchio non deve essere esposto all’acqua (gocce o spruzzi) e quindi sopra al dispositivo non devono essere posti oggetti contenenti liquidi, come ad esempio i vasi.

AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione

Si consiglia di collegare la maggior parte degli elettrodomestici a un circuito dedicato.

In altre parole, si colleghi ogni elettrodomestico a un circuito a singola presa che alimenti solo quell’elettrodomestico e che non abbia altre uscite o circuiti di diramazione. In caso di dubbi, consultare la pagina delle specifiche nel manuale dell’utente. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti danneggiati sono pericolosi. Ognuna delle situazioni elencate può provocare scosse elettriche o incendi. Periodicamente, controllare il cavo dell’elettrodomestico e se si notano danni o segni di deterioramento, scollegarlo, interromperne l’uso e far sostituire il cavo con uno dello stesso tipo presso un centro di assistenza autorizzato. Proteggere il cavo di alimentazione da schiacciamento, calpestamento o attorcigliamento. Porre particolare attenzione alle spine, alle prese a muro e ai punti di uscita del cavo dall’elettrodomestico. Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione, disinserire la spina dalla presa di corrente.

Durante l’installazione dell’apparecchio, accertarsi che la presa sia facilmente accessibile.

Smaltimento degli apparecchi dismessi

1.La presenza del simbolo di un bidone attraversato da una croce indica che l’apparecchio è sottoposto alla Direttiva Europea 2002/96/EC.

2.Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici tramite appositi servizi messi a disposizione dalle istituzioni governative o dalle autorità locali.

3.Il corretto smaltimento degli apparecchi vecchi aiuterà a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute umana.

4.Per informazioni più dettagliate riguardo lo smaltimento degli apparecchi dismessi, contattare gli uffici comunali, i servizi per lo smaltimento dei rifiuti oppure il rivenditore.

Questo prodotto è stato fabbricato in conformità alla Direttiva EMC 2004/108/EC e alla Direttiva basse tensioni 2006/95/EC.

Rappresentante europeo:

LG Electronics Service Europe B.V.

Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel: +31-036-547-8940)

2

Dichiarazione di conformità

La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si riferisce il manuale d'istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell'art.2, comma 1 dello stesso decreto.

Copyright

Le apparecchiature di registrazione devono essere utilizzate solo per copie legali. L’utente deve verificare quali siano le copie consentite dalla legge nel proprio paese. La copia di materiale protetto da copyright come film o musica

•è illegale, a meno che non sia consentita da un’eccezione legale o consentita dai titolari dei diritti.

Questo prodotto include una tecnologia per la protezione dei diritti d’autore protetta da brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale detenuti da Macrovision Corporation e da altri proprietari. L’uso di questa tecnologia protetta da copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation e riguarda solo la visione domestica o altri limitati casi di visione, salvo specifica autorizzazione di Macrovision Corporation. Operazioni di reverse engineering o disassemblaggio sono proibite.

SI FA PRESENTE ALL’UTENTE CHE NON TUTTI I SISTEMI TELEVISIVI AD ALTA DEFINIZIONE SONO PIENAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO PRODOTTO E CHE CIÒ POTREBBE CAUSARE LA VISUALIZZAZIONE DI ARTEFATTI DI CODIFICA SULLO SCHERMO. QUALORA SI VERIFICHINO DEI PROBLEMI CON LE IMMAGINI PROGRESSIVE SCAN 625, SI CONSIGLIA DI ESEGUIRE IL COLLEGAMENTO ALL’USCITA “DEFINIZIONE STANDARD”. PER DOMANDE O DUBBI RELATIVI ALLA COMPATIBILITÀ DEL VOSTRO SISTEMA TELEVISIVO CON IL PRESENTE MODELLO REGISTRATORE 625p, SI PREGA DI CONTATTARE IL SERVIZIO DI ASSISTENZA CLIENTI.

Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo double-D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.

3

Indice

Prima di cominciare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6 Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Unità principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Configurazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13 Funzionamento dell’unità Flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Configurazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Utilizzo del menu Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15 Regolare le impostazioni di SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . .15-19 Visualizzazione delle informazioni del disco . . . . . . . . . . .19-20 Riprodurre un nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Riproduzione del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-22 Riproduzione di file DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Ascoltare musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Visualizzare le fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-27 Modifica di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-31 Duplicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Codici lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-34 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Prima di collegare, usare o configurare questo prodotto, leggere attentamente e completamente le istruzioni in questo libretto.

4

LG RC389H-P User Manual

Prima di cominciare

Dischi registrabili e riproducibili

Questa unità è in grado di riprodurre e registrare tutte le tipologie di DVD più diffuse. La tabella seguente mostra alcune differenze specifiche di compatibilità legate al tipo di disco.

DVD-R

DVD-RW

DVD-RAM

DVD+R

DVD+R(DL)

DVD+RW

Simboli utilizzati in

-R

sia finalizzato.

.4x, 8x) Mitsubishi(4x)

Verbatim(4x)

Ricoh(4x)

 

DVD

CD audio

Dischi dati (DivX, JPEG, MP3 o WMA)

Simboli utilizzati

DVD

 

 

questo manuale

 

 

 

Logo

 

 

 

Caratteristiche

Film che possono

CD musicali oppure

Dischi contenenti file DivX, JPEG, MP3 o WMA.

 

essere acquistati o

CD-R/CD-RW in formato

 

 

noleggiati.

CD musicale che

 

 

 

possono essere acquistati

 

5

Informazioni sui dischi

A seconda dell’apparecchiatura usata per la registrazione o del disco CD-R/RW (o DVD±R/RW) stesso, alcuni CD-R/RW (o DVD±R/RW) potrebbero risultare non riproducibili dall’unità.

Non applicare sigilli o etichette adesive su nessuno dei due lati del disco (il lato con l’etichetta o il lato registrato).

Non utilizzare dischi CD di forma irregolare (ad es., a forma di cuore o ottagonali). In caso contrario si potrebbero avere dei malfunzionamenti.

A seconda del software di registrazione e della finalizzazione, alcuni dischi registrati (CD-R/RW o DVD±R/RW) potrebbero non essere riproducibili.

I dischi DVD-R/RW, DVD+R/RW e CD-R/RW registrati usando un personal computer o un registratore per DVD o CD potrebbero non essere riproducibili se sono sporchi o danneggiati, oppure se le lenti dell’unità sono sporche o presentano condensa.

In alcuni casi, un disco registrato con un personal computer, anche usando un formato compatibile, potrebbe risultare non riproducibile a seconda delle impostazioni del software applicativo usato per creare il disco. Rivolgersi al fornitore del software per informazioni più dettagliate.

Per ottenere la migliore qualità di riproduzione, i dischi e le registrazioni utilizzati con questa unità devono soddisfare determinati standard tecnici.

I DVD preregistrati sono impostati automaticamente su tali standard. Vi sono molti tipi diversi di formati di dischi registrabili (tra cui i CD-R contenenti file MP3) che richiedono determinate condizioni (vedere sopra) per garantire la compatibilità in fase di riproduzione.

Si ritiene opportuno sottolineare che per scaricare file MP3 e WMA e musica da Internet è necessario disporre di un’autorizzazione. La nostra società non garantisce il diritto all’ottenimento dei permessi necessari. Il permesso deve essere sempre richiesto al titolare dei diritti d’autore.

Restrizioni sulla copia

Alcuni materiali video sono protetti da copia con modalità copy-once: Tali materiali non possono essere copiati su Videocassetta o DVD. È possibile identificare i materiali protetti con modalità copy-once durante la riproduzione visualizzando a schermo le informazioni del disco.

I segnali in formato NTSC dagli ingressi analogici o DV non vengono registrati correttamente con questa unità.

I segnali in formato SECAM (dal sintonizzatore TV integrato o da ingressi analogici) sono registrati in formato PAL.

Visualizzazione del simbolo

Durante il funzionamento dell’unità, sullo schermo del TV potrebbe apparire il simbolo “ “, a indicare che la funzione descritta nel presente manuale utente non è disponibile per quel particolare supporto.

Codici regionali

Questa unità dispone di un codice regionale stampato sulla parte posteriore. Questa unità può riprodurre solo dischi DVD etichettati con lo stesso codice stampato sulla parte posteriore o contrassegnati come ALL (TUTTI).

La maggior parte dei DVD presentano sulla copertina il simbolo di un globo con uno o più numeri chiaramente visibili. Affinché il disco possa essere riprodotto, tale numero deve coincidere con il codice regionale dell’unità.

In caso di riproduzione di DVD con codice regionale diverso, viene visualizzato il messaggio “Codice regionale non corretto. Impossibile riprodurre.” sullo schermo dell’apparecchio TV. Sullo schermo dell’apparecchio TV è visualizzato il messaggio Riproduzione non possibile”.

Funzionamento del telecomando

Puntare il telecomando verso il sensore e premere i tasti.

Installazione delle batterie del telecomando

Togliere il coperchio delle batterie situato sul retro del telecomando 3 e # inserire delle batterie R03 (tipo AAA) allineando correttamente i poli.

6

Telecomando

a

b

TRK

DISC MENU/LIST

c

DUBBING

 

d

 

TV/VCR TIMESHIFT

*

• • • • • • • • a • • • • • • • •

POWER: Accende e spegne l'unità. DVD: Imposta la modalità DVD. VCR: Imposta la modalità VCR.

EJECT, OPEN/CLOSE (ESPELLI, APRI/CHIUDI) : Apre e chiude il vassoio del disco, ed espelle la cassetta VCR dal suo spazio.

Tasti numerici 0-9: Seleziona le opzioni numerate di un menu. CLEAR: Rimuove un segnalibro dal menu ricerca segnalibri.

AV/INPUT: Cambia la fonte di ingresso (Radio, AV1-3, o DV IN).

Pulsanti di controllo TV: È possibile controllare il volume, la fonte di ingresso, selezionare i canali TV e spengere/ accendere il televisore.

• • • • • • • • b • • • • • • • •

BACKWARD / FORWARD (m / M):

-DVD: Ricerca avanti o indietro.

-VCR: Riavvolge/Avanza lungo il nastro durante la modalità STOP, per una veloce reverse/forward picture search.

SKIP (. / >): Passa al capitolo/traccia successivo o precedente.

PAUSE/STEP (X): Mette in pausa durante la riproduzione o la registrazione.

PLAY (N): Avvia la riproduzione.

STOP (x): Arresta la riproduzione o la registrazione.

• • • • • • • • c • • • • • • • •

HOME: Accede o elimina il menu HOME.

DISC MENU/LIST: Accede al menu su un disco DVD. Alterna tra Title List-Original and Title List-Playlist menu.

DISPLAY: Accede al display su video. RETURN (O): Rimuove i display su video.

b / B / v / V (sinistra/destra/su/giù):

Serve per spostarsi nei display su video.

ENTER (): Conferma la selezione di menu.

PR/CH TRK (+/-): Serve per la scansione la lista di canali memorizzati e ne affina la sintonizzazione.

AUDIO (): Imposta una lingua oppure un canale audio.

SUBTITLE (): Imposta la lingua dei sottotitoli. ZOOM: Ingrandisce l'immagine video.

I.SKIP (INSTANT SKIP): Avanza di 30 secondi durante la riproduzione.

• • • • • • • • d • • • • • • • •

REC (z): Avvia la registrazione.

REC MODE: Seleziona la modalità registrazione. DUBBING : Press to copy DVD to VCR (or VCR to DVD). TITLE: Visualizza il menu titolo del disco, se disponibile. PLAY MODE: Seleziona una modalità di riproduzione. MARKER: Segna qualsiasi punto durante la riproduzione.

SEARCH: Visualizza il menu MARKER SEARCH (RICERCA SEGNALIBRO).

THUMBNAIL: Seleziona una miniatura.

CHP. ADD: Inserisce un segnalibro durante la riproduzione/registrazione.

TV/VCR: Premere per passare tra la modalità TV, durante la quale si ricevono immagini e suoni dal sintonizzatore televisivo, e tra la modalità VCR, durante la quale si ricevono immagini e suoni da questo apparecchio.

TIMESHIFT: Per riprodurre il titolo che si sta registrando in modalita PIP.

*: La funzione non è disponibile.

Configurare il telecomando per controllare l’apparecchio TV

È possibile impartire comandi all’apparecchio TV utilizzando il telecomando in dotazione. Se il televisore è tra quelli elencati di seguito, impostare il relativo codice di fabbrica.

Tenendo premuto il tasto TV POWER, premere i tasti numerici per inserire il codice del produttore dell’apparecchio TV (vedere la tabella sotto riportata). Rilasciare il tasto TV POWER per completare la configurazione.

Produttore

Numero di codice

LG / GoldStar

1 (Predefinito), 2

 

 

Zenith

1, 3, 4

Samsung

6, 7

Sony

8, 9

 

 

Hitachi

4

A seconda del modello di apparecchio TV, alcuni tasti, o anche tutti, potrebbero non funzionare, anche dopo aver inserito il corretto codice del produttore. Dopo aver sostituito le batterie del telecomando, il numero del codice impostato potrebbe riconfigurarsi alle impostazioni predefinite. Reimpostare il numero codice appropriato.

7

Unità principale

a

b

c

d

e

f g

h

i

j kl m n

a1 / I Pulsante ACCENSIONE(POWER )

Accende e spegne l'unità.

bVassoio del disco

Inserire un disco qui.

cDVD (Z)

Apre e chiude il vassoio del disco.

dFinestra Display

Indica lo stato corrente del lettore.

eSensore del telecomando

Puntare qui il telecomando.

fPorta USB

Per collegare una Memory Stick USB.

gDV IN

Connette l'uscita DV di una videocamera digitale.

hAV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN Sinistra/Destra))

Connette l'uscita Audio/Video di una risorsa esterna ( Impianto Stereo, TV/ Monitor, VCR, Videocamera, etc.).

iVCR (Z)

Espelle il nastro presente nella piastra VCR.

o p

jN / X (PLAY / PAUSE)

Avvia la riproduzione.

Mette temporaneamente in pausa la riproduzione, premere nuovamente per uscire dalla modalità di pausa.

kx (STOP)

Arresta la riproduzione o la registrazione.

lz (REC)

Avvia la registrazione. Premere ripetutamente per impostare l'ora di registrazione.

mPROG. (V / v )

Effettua una scansione verso l'alto e il basso sui canali memorizzati.

nDUBBING

Premere per copiare da DVD a VCR (o da VCR a DVD).

oDVD/VCR

Toggles control between the DVD deck and the VCR deck.

pRES.

Imposta la risoluzione in uscita per i collegamenti HDMI e COMPONENT OUTPUT

-HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p

-COMPONENT: 576i, 576p

8

Configurazione dell’unità

aCollegamento dell’antenna

Collegare l’antenna televisiva terrestre alla presa ANTENNA IN dell’unità.

b Consente il collegamento all’apparecchio televisivo

Collegare una delle estremità del cavo RF alla presa ANTENNA OUT dell’unità e l’altra alla presa ANTENNA IN dell’unità.

c Collegamento SCART

Collegare una delle estremità del cavo scart alla presa AV1 SCART dell’unità e l’altra estremità alla corrispondente presa dell’apparecchio TV. Questo tipo di connessione consente di avere insieme il segnale audio e video.

d Collegamento del cavo di alimentazione

Collegare il cavo di alimentazione al terminale AC IN dell’unità. Quindi, inserire il cavo di alimentazione nella presa elettrica.

9

Configurazione dell’unità - ulteriori dettagli

Collegamento Component

Collegare una delle estremità del cavo component (Y PB PR) alla presa COMPONENT OUTPUT dell’unità e l’altra estremità alla corrispondente presa COMPONENT INPUT dell’apparecchio TV.

Collegare una delle estremità del cavo audio (rosso e bianco) alla presa AUDIO OUTPUT dell’unità e l’altra estremità alla corrispondente presa AUDIO INPUT dell’apparecchio TV.

Se il televisore è ad alta definizione o “digital ready”, si può utilizzare l’uscita Progressive Scan dell’unità per ottenere la migliore risoluzione video possibile. Se si adopera il formato Progressive Scan e il televisore non supporta tale modalità, l’immagine apparirà confusa. Impostare la risoluzione a 576p premendo il tasto RES. sul pannello anteriore per il segnale

progressivo.

Collegamento S-VIDEO

Collegare una delle estremità del cavo S-Video alla presa S-VIDEO OUTPUT dell’unità e l’altra estremità alla corrispondente presa S-Video INPUT dell’apparecchio TV. Collegare una delle estremità del cavo audio (rosso e bianco) alla presa analogica AUDIO OUTPUT dell’unità e l’altra estremità alla corrispondente presa AUDIO INPUT dell’apparecchio TV.

Collegamento audio digitale

Consente il collegamento a un amplificatore/ricevitore, ad un decoder Dolby Digital/MPEG/DTS o ad altre apparecchiature con un ingresso digitale.

Collegare una delle estremità dei cavi audio (COAXIAL oppure OPTICAL) alla presa di uscita audio digitale (COAXIAL oppure OPTICAL) dell’unità e l’altra estremità alla corrispondente presa di ingresso audio digitale (COAXIAL oppure OPTICAL) dell’amplificatore.

oppure

Questo registratore non esegue internamente (2 canali) la decodifica di piste sonore DTS. Per poter ascoltare il suono surround multi canale DTS, si deve connettere questo registratore ad un ricevitore DTS compatibile usando una delle uscite audio digitali del registratore.

10

Collegamento HDMI

Collegare una delle estremità del cavo HDMI alla presa HDMI OUTPUT dell’unità e l’altra estremità alla corrispondente presa HDMI INPUT dell’apparecchio TV.

Registratore

TV

Se si utilizza un collegamento HDMI, è possibile modificare la risoluzione (576i, 576p, 720p, 1080i) per l’uscita HDMI premendo il tasto RES (Risoluzione) ripetutamente.

Informazioni su HDMI

HDMI (interfaccia multimediale ad alta definizione) supporta video e audio su un singolo collegamento digitale per l’utilizzo con lettori DVD, Set-top box e altri dispositivi audio-video.

HDMI è stato sviluppato per fornire tecnologie di HDCP (protezione dei contenuti ad alta definizione). HDCP viene utilizzato per proteggere i contenuti digitali trasmessi e ricevuti.

HDMI supporta video standard, enhanced o ad alta definizione con audio surround multi-canale; tra le caratteristiche di HDMI: video digitale non compresso, ampiezza di banda fino a 5 gigabyte al secondo, un solo connettore (invece di diversi cavi e connettori) e possibilità di comunicazione tra sorgenti AV e dispositivi AV come ad esempio DTV.

HDMI, il logo HDMI e la High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI licensing LLC.

Note sul collegamento HDMI

Se l’apparecchio TV NON supporta una frequenza di campionamento di 96 kHz, impostare [Freq. campionam.] a [48kHz] nel menu di configurazione (vedere pag. 17). Quando si esegue questa selezione, l’unità converte automaticamente i segnali a 96 kHz in segnali a 48 kHz in modo che il sistema possa decodificarli.

Se l’apparecchio TV non è dotato di decoder Dolby Digital e MPEG, impostare le opzioni [Dolby Digital] e [MPEG] a [PCM] nel menu di configurazione (vedere pag. 17).

Se l’apparecchio TV non è dotato di decoder DTS, impostare l’opzione [DTS] a [SPENTO] nel menu di configurazione (vedere pag. 17). Per ottenere audio surround multicanale DTS, bisogna collegare l’unità a un amplificatore compatibile DTS tramite una delle sue uscite audio digitali.

Se sullo schermo appaiono disturbi o righe orizzontali, controllare il cavo HDMI.

La modifica della risoluzione quando l’unità è collegata con un connettore HDMI può causare malfunzionamenti. Per risolvere il problema, spegnere l’unità e riaccenderla.

Per il collegamento a un dispositivo HDMI o DVI compatibile, effettuare le seguenti verifiche:

-Spegnere il dispositivo HDMI/DVI e questa unità. Quindi, riaccendere il dispositivo HDMI/DVI e aspettare 30 secondi, trascorsi i quali riaccendere l’unità.

-L’ingresso video del dispositivo collegato è impostato correttamente.

-Il dispositivo collegato è compatibile con l’ingresso video 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i oppure 1920x1080p.

Non tutti i dispositivi DVI compatibili HDCP funzionano con questa unità.

-L’immagine non sarà visualizzata correttamente con un dispositivo non HDCP.

Cos’è SIMPLINK?

Alcune funzioni di questa unità sono controllate dal telecomando dell’apparecchio TV quando l’unità e un TV LG con SIMPLINK sono collegati tramite connessione HDMI.

Funzioni controllabili tramite il telecomando dell’apparecchio TV LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, Spegnimento, ecc.

Per maggiori dettagli sulla funzione SIMPLINK consultare il manuale dell’utente dell’apparecchio TV.

Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK sono dotati di un logo come quello sopra riportato.

11

Loading...
+ 24 hidden pages