Lg RC388 User Manual [cz]

RC388
CEŠTINA
SIOVENČINA
MAGYAR
POLSKI
ENGLISH
P/NO : MFL36995876
2
VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL). UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY VYŽADUJÍCÍ UŽIVATELSKOU ÚDRŽBU. PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM
Tento symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí pod krytem zařízení, jež je kvůli své výšce schopno způsobit úraz elektrickým proudem.
Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých pokynů k obsluze a údržbě (servisu) v materiálech přiložených k výrobku.
VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ PŮSOBENÍ DEŠTĚ ANI VLHKOSTI.
VÝSTRAHA: Neinstalujte zařízení do stísněných prostor, např. do knihovny nebo do podobné skříně.
VÝSTRAHA:
Neblokujte ventilační otvory. Instalujte v souladu s instrukcemi výrobce. Štěrbiny a otvory ve skříni slouží k větrání a zajištění spolehlivého chodu
přístroje a jeho ochraně př
ed přehřátím. Tyto otvory by neměly být blokovány umisťováním přístroje na postel, pohovku, předložku nebo podobné místo. Tento výrobek by neměl být umisťován do vestavěného nábytku jako je knihovna nebo polička, pokud nebude zajištěno dobré větrání nebo nebudou dodrženy pokyny výrobce.
VÝSTRAHA: VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ LASEROVÉ
ŘENÍ TŘÍDY 3B PŘI OTEVŘENÍ A ODBLOKOVÁNÍ ZÁPADEK. VYHNĚTE SE VYSTAVENÍ PAPRSKU.
VÝSTRAHA: Tento výrobek používá laserový systém. Chcete-li zajistit správné používání tohoto výrobku, přečtěte si pozorně uživatel­skou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. Pokud přístroj vyžaduje údržbu, kontaktujte autorizované servisní středisko. Provádění kontrol, nastavení, nebo provádění postupů jiných, než jsou zde specifikované, může vyústit v nebezpečné vystavení se záření. Abyste zabránili přímému vystavení laserovému paprsku, nezkoušejte otevřít kryt přístroje. Při otevření přístroj vydává viditelné laserové zařízení. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU.
VÝSTRAHA: Zařízení nesmí být vystaveno p
ůsobení vody (polití nebo
postříkání), na přístroj nestavte nádoby naplněné vodou, např. vázy apod.
UPOZORNĚNÍ týkající se napájecí šňůry Pro většinu přístrojů se doporučuje, aby byly zapojeny do vyhrazeného obvodu;
To znamená jediný zásuvkový obvod, který napájí pouze toto zařízení a nemá žádné další zásuvky nebo odbočky. Chcete-li se o tom přesvědčit, zkontrolujte stránku specifikací tohoto uživatelského manuálu. Nepřetěžujte zásuvky ve zdi. Přetížené zásuvky ve zdi, uvolněné nebo poškozené zásuvky ve zdi, prodlužo­vací šňůry, roztřepené napájecí šňůry, nebo poškozená nebo prasklá izo­lace vodiče jsou nebezpečné. Všechny tyto podmínky mohou mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo vznik požáru. Pravidelně kontrolujte šňůru přístroje, a pokud její vzhled naznačuje poškození nebo zhoršení stavu, odpojte ji, přestaňte zařízení používat a nechte si šňůru vyměnit autorizovaným servisem za shodnou náhradní část. Chraňte napájecí šňůru před špatným fyzickým nebo mechanickým zacházením, jako je například zkroucení, zauzlování, sevření, přivření do dveří nebo chůze po ní. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, zásuvkám ve zdi a bodu, ve kterém šňůra opouští přístroj. Odpojení výrobku od napájení provádějte vytažením napájecí šňůry ze zásuvky. Při instalaci výrobku se ujistěte, že zásuvka je snadno přístupná.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrt- nutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samo­správy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnice 2004/108/ES o elektro­magnetické kompatibilitě a požadavky směrnice 2006/95/ES pro elektrická zařízení nízkého napětí.
Zástupce pro Evropu: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
UPOZORNĚ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTEVÍREJTE
3
Copyright
Zařízení pro záznam by se mělo používat pouze pro kopírování, které je v
souladu s právem a upozorňujeme vás, abyste pozorně zkontrolovali, co znamená kopírování, které je v souladu s právem, v oblasti, ve které vytváříte kopii. Kopírování materiálů chráněných autorskými právy, jako jsou například filmy nebo hudba, je nelegální, pokud není povoleno legální výjimkou nebo udělením souhlasu vlastníkem práv.
Tento produkt zahrnuje technologii ochrany proti porušení autorských práv,
která je chráněna systémem požadavků určitých patentů USA a dalších práv duševního vlastnictví vlastněných společností Macrovision Corporation a dalších vlastníků práv. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro použití v domácnosti a v jiném omezeném sledování, pokud není jinak schváleno společností Macrovision. Zpětné sestavování nebo rozklad jsou zakázány.
ZÁKAZNÍCI BY SI MĚLI UVĚDOMIT, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZORY S
VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO PRODUKTEM A MOHOU ZPŮSOBIT ZOBRAZENÍ ARTEFAKTŮ V OBRAZE. V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S OBRAZEM VE FORMÁTU PROGRESIVNÍHO SNÍMÁNÍ SE 625 ŘÁDKY SE DOPORUČUJE, ABY UŽIVAT E L P ŘEPNUL PŘIPOJENÍ NA VÝSTUP SE “STANDARDNÍM ROZLIŠENÍM”. MÁTE-LI DOTAZY, KTERÉ SE TÝKAJÍ KOMPATIBILITY VAŠEHO TV PŘIJÍMAČE S TÍMTO MODELEM DVD REKORDÉRU SE 625p, PROSÍM KONTAKTUJTE VAŠE STŘEDISKO SLUŽEB ZÁKAZNÍKŮM.ľ
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvo­jitého D jsou ochrannými známkami společnosti Dolby Laboratories.
4
Obsah
Předtím, než začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Hlavní jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Zapojování přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Použití nabídky Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Přizpůsobení nastavení SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18
Zobrazení informací o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Přehrávání videokazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Přehrávání filmových souborů DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Poslech hudby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Zobrazení fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26
Editování titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-29
Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Jazykové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Kódy oblastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-32
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Před zapojením, provozováním nebo nastavením tohoto výrobku si prosím přečtěte úplně a pečlivě tuto příručku uživatele.
5
Předtím, než začnete
Disky k záznamu a přehrávání
Tento přístroj je schopen přehrávat a zaznamenávat všechny široce rozšířené typy disků DVD. Následující tabulka zobrazuje některé specifické rozdíly, které se týkají kompatibility, v závislosti na typech disků.
Přehrávatelné disky
Následující tabulka zobrazuje formáty souborů a typy médií, které tento přístroj umí přehrávat.
DVD Audio CD Video CD Datový disk (DivX, JPEG, MP3 nebo WMA)
Symboly použité v éto příručce
Loga
Charakteristiky
WMAMP3
JPEG
DivXVCDACDDVD
Hudební disky CD nebo CD­R/RW ve formátu hudební CD, které lze zakoupit
Disky s filmy, které mohou být zakoupeny nebo půjčovány.
Disky VIDEO CD nebo CD­R/RW ve formátu VIDEO CD/Super VIDEO CD.
Disky, které obsahují soubory ve formátu DivX, JPEG, MP3 nebo WMA.
DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW
Symboly použité v této příručce
Loga
Přepisovatelné Režim formátování
(nové disky) Úpravy Přehrávatelné na
jiných přehrávačích Doporučené disky
Ne Ano Ne Ano
Režim Video Režim Video Auto Auto
Omezené Ano Omezené Ano
Přehrávač musí být kompatibilní s příslušným médiem a médium musí být dokončeno.
Mitsubishi(8x,16x) Mitsubishi(4x) Mitsubishi(8, 16x) Mitsubishi(4x)
Verbatim(8x,16x) Verbatim(4x) Verbatim(8x,16x) HP(4x)
JVC(4x) Verbatim(4x)
Maxell(4x) Ricoh(4x)
+RW+R-RW
Video
-RW
VR
-R
6
Poznámky k diskům
V závislosti na stavu záznamového zařízení nebo samotného disku
CD-R/RW (nebo DVD±R/RW) nejdou na přístroji přehrávat některé disky CD-R/RW (nebo DVD±R/RW).
Nenalepujte na žádnou stranu disku (na stranu s potiskem ani na stranu se
záznamem) jakoukoliv nálepku nebo štítek.
Nepoužívejte disky CD s nepravidelným tvarem (např. ve tvaru srdce nebo
osmiúhelníku). Pokud takový disk použijete, může to způsobit poruchy.
V závislosti na záznamovém softwaru a finalizaci nemusí být některé
zaznamenané disky (CD-R/RW nebo DVD±R/RW) přehrávatelné.
Disky DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW zaznamenané pomocí osobního
počítače nebo DVD nebo CD rekordéru nemusí hrát, pokud je disk poškozený či znečištěný, nebo pokud je na čočkách rekordéru špína nebo kondenzace.
Pokud provádíte záznam na disk pomocí osobního počítače, i když je
zaznamenán v kompatibilním formátu, existují případy, ve kterých nemusí hrát z důvodu nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření disku. (Chcete-li získat podrobnější informace, kontaktujte vydavatele softwaru.)
Tento rekordér vyžaduje disky a záznamy, které splňují určité technické
normy, aby se dosáhlo optimální kvality přehrávání. Předem nahrané disky DVD jsou na tyto normy automaticky nastaveny. Existuje mnoho různých typů formátů zapisovatelných disků (včetně disků CD-R obsahujících soubory MP3 nebo WMA) a tyto disky vyžadují určité podmínky (viz výše), aby se zajistilo kompatibilní přehrávání.
Zákazníci by si měli uvědomit, že ke stahování souborů MP3 / WMA a hudby
z internetu je vyžadováno povolení. Naše společnost nemá právo udělit takovéto povolení. O povolení by se mělo vždy žádat u vlastníka autorských práv.
Omezení, týkající se kopírování
Některé video materiály jsou chráněny systémem “copy-once”. Takový materiál nelze zkopírovat na pevný disk nebo DVD. Materiál chráněný systémem “copy­once” můžete rozpoznat během přehrávání zobrazením informace o disku na obrazovce.
Tento rekordér neumožňuje správné nahrávání signálů formátu NTSC z
analogových vstupů nebo ze vstupů DV.
Videosignály formátu SECAM (ze zabudovaného TV tuneru nebo z analo-
gových vstupů) se nahrávají ve formátu PAL.
O zobrazení symbolu
Na displeji vašeho TV se může zobrazit “ ” během provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této uživatelské příručce není dostupná na tomto konkrétním médiu.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód oblasti vytištěn na zadní straně. Na tomto přístroji lze přehrávat pouze disky DVD označené stejným kódem regionu jako na zadní straně tohoto přístroje nebo jako “Vše”.
Většina DVD disků má na obalu viditelně umístěný globus s jedním nebo
více čísly. Toto číslo musí souhlasit s kódem oblasti vašeho zařízení, jinak nemůže být disk přehrán.
Pokud se pokusíte přehrát DVD disk s jiným kódem oblasti než je kód
zařízení, na obrazovce televizoru se zobrazí “Nesprávný regionální kód. Nelze přehrát.”.
Provoz dálkového ovladače
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání a stiskněte tlačítka.
Instalace baterií do dálkového ovladače
Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovladače a vložte dvě baterie R03 (velikost AAA) s 3 ve # správné poloze.
7
Dálkový ovladač
        a        
POWER(Napájení): Zapínání a vypínání přístroje. DVD: Přepnutí režimu přístroje na DVD. VCR (Videorekordér): Přepnutí režimu přístroje na videoreko-
rdér. EJECT, OPEN/CLOSE (Vysunout, otevřít/zavřít): Otevírá a zavírá diskovou mechaniku, a vysunuje kazetu z videoreko­rdéru. Číselná tlačítka 0-9: Slouží k výběru očíslovaných položek v menu CLEAR (Vymazat): Slouží k vymazání značky v menu vyh- ledávání značek.
AV/INPUT: Výběr vstupu (Tuner, AV1-3, nebo DV IN). Tlačítka k ovládání TV: Pomocí těchto tlačítek můžete ovládat
úroveň hlasitosti, vstupy, kanály a napájení Vašeho televizoru.
        b        
BACKWARD (Vzad) / FORWARD (Vpřed) (m / M):
- DVD: Prohledávání vzad a vpřed.
- VCR: Po zastavení přehrávání převíjí pásku vzad a vpřed; během přehrávání slouží k prohledávání přes obraz vzad a vpřed. SKIP (Přeskočit) (. / > ): Slouží k přechodu na následu- jící nebo předcházející kapitolu či stopu. PAUSE/STEP (Pauza/krok) (X): Dočasné pozastavení přehrávání nebo nahrávání.
PLAY (Přehrávání) (N): Zahájení přehrávání. STOP (x): Zastavení přehrávání nebo nahrávání.
        c        
HOME (Domů): Slouží k zapínání a vypínání výchozího (domácího) menu. DISC MENU/LIST (Menu disku/seznam): Vstup do menu DVD disku. Slouží k přepínání mezi menu "Seznam titulů – původ- ní"(Original) a "Seznam titulů – vlastní" (Playlist).
DISPLAY: Slouží ke zobrazení obrazovkového displeje. RETURN (Návrat) (O): Slouží ke skrytí obrazovkového displeje.
b / B / v / V
(doleva/doprava/nahoru/dolů):
Používá se k procházení menu na obrazovce.
ENTER (Potvrdit) ( ): Slouží k potvrzení výběru v menu. PR/CH TRK (+/-): Slouží k procházení uloženými programy
nahoru a dolů, a k naladění obrazu.
AUDIO ( ): Výběr jazyka nebo audio kanálu. SUBTITLE (Titulky) ( ): Výběr jazyka titulků.
ZOOM: Zvětšení obrazu z DVD. I.SKIP (Okamžité přeskočení): Během přehrávání přeskočí o
30sekund dopředu.
        d        
REC (Nahrávání) (z): Zahájí nahrávání. REC MODE (Režim nahrávání): Výběr režimu nahrávání. DUBBING (Přímé kopírování): Slouží ke kopírování z DVD na
videokazetu (nebo z videokazety na DVD.)
TITLE (Titul): Zobrazuje titulní menu disku, pokud je k dispozici. PLAY MODE (Režim přehrávání): Výběr režimu přehrávání. MARKER (Značka): Označí během přehrávání jakýkoli bod. SEARCH (Vyhledávání): Zobrazí menu vyhledávání značek. THUMBNAIL (Náhled): Výběr obrázku náhledu. CHP. ADD (Přidat kapitolu): Vloží při přehrávání/nahrávání na
dané místo značku kapitoly. TV/VCR: Stisknutím můžete přepínat mezi režimem TV, vek- terém jde obraz i zvuk přímo z tuneru v televizoru, a režimem VCR, ve kterém jde obraz i zvuk z tohoto přístroje.
Nastavení dálkového ovladače k ovládání televizoru
Televizor můžete ovládat pomocí dodaného dálkového ovladače. Pokud je váš TV přijímač uveden v seznamu v následující tab- ulce, nastavte příslušný kód výrobce. Držte stisknuté tlačítko TV POWER a stiskněte číselná tlačítka k výběru kódu výrobce pro váš TV přijímač (viz následující tabul­ka). Nastavení dokončíte uvolněním tlačítka TV POWER.
Výrobce Číslo kódu
LG / GoldStar 1 (standardní), 2 Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4
V závislosti na vašem TV přijímači nemusejí některá nebo všechna tlačítka fungovat na TV, dokonce i po zadání správného kódu výrobce. Pokud vyměníte baterie dálkového ovladače, může se vámi zadané číslo kódu nastavit na standardní nastavení. Nastavte příslušné číslo kódu znovu.
a
b
c
d
TV/VCR
TRK
DUBBING
DISC MENU/LIST
8
Hlavní jednotka
a
11
/ I (Tlačítko napájení)
Zapínání a vypínání přístroje.
b Disková mechanika
Sem vložte disk.
c DVD (Z)
Otevírání a zavírání diskové mechaniky.
d Displej
Zobrazuje aktuální stav rekordéru.
e Čidlo dálkového ovládání
Namiřte dálkový ovládač sem..
f DV IN
Konektor DV pro digitální videokameru.
g AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (levý/pravý))
Konektor audio/video výstupu z externího zdroje (audio systém, TV/monitor, VCR, videokamera, etc.).
h VCR (Z)
Vysune kazetu z mechaniky videorekordéru.
iNN/ XX(PLAY / PAUSE) (Přerávání/pauza)
Zahájení přehrávání. Dočasné pozastavení přehrávání nebo nahrávání. Opětovným stisknutím se přehrávání nebo přehrávání opět zahájí.
jxx(STOP)
Zastavení přehrávání nebo nahrávání.
kzz(REC)
Zahájí nahrávání. Opakovaným stisknutím lze nastavit dobu nahrávání.
l PROG. (
VV / vv
)
Slouží k procházení uloženými programy nahoru a dolů.
m DUBBING (Přímé kopírování):
Slouží ke kopírování DVD na videokazetu nebo videokazety na DVD.
n DVD/VCR
Pfiepíná mezi ovládáním DVD mechaniky a videokazetové mechaniky.
o P/S (Progresivní vykreslování)
Přepne do režimu progresivního vykreslování. 576i (vyp.), 576p (zap.)
abcdefgh
i
jk l m n o
9
Zapojování přístroje
a Připojení antény
Připojte anténu pro pozemní vysílání TV ke konektoru ANTENNA IN na přístroji.
b Připojení antény k
vašemu televizoru
Připojte jeden konec kabelu RF ke konektoru ANTENNA OUT přístroje a druhý konec ke konektoru ANTENNA IN na televizoru. Předává signál z konektoru ANTENNA IN do TV/monitoru.
c Připojení SCART
Připojte jeden konec kabelu SCART ke konektoru AV1 SCART přístroje a druhý konec k příslušnému vstupnímu konektoru na televizoru. Toto připojení umožňuje získávat audio i video signály společně.
d Připojení napájecího
kabelu
Připojte hlavní vedení ke konektoru AC IN na přístroji. Pak zapojte napájecí kabel do síťové zásuvky.
10
Zapojování přístroje - co všechno můžete
Připojení komponentního videa
Připojte jeden konec komponentního kabelu (Y PB PR) ke konektoru COMPONENT OUTPUT přístroje a druhý konec ke konektoru COMPONENT INPUT na televizoru. Připojte jedny konce audio kabelů (červený a bílý) k analogovému konektoru AUDIO OUTPUT přístroje a druhé konce ke konektoru AUDIO INPUT na televi­zoru.
Pokud váš televizor podporuje vysoké rozlišení nebo je “připraven pro digitální připojení”, můžete využít výstup rekordéru pro progresivní vykreslování, a získat tak maximální možné rozlišení videa. Pokud váš televizor nepodporuje formát progresivního vykreslování, bude obraz deformovaný v pří- padě signálu progresivního vykreslování. Nastavte rozlišení na 576p použitím tlačítka P/SCAN pro signál progresivního vykreslování.
Připojení S-Video
Připojte jeden konec kabelu S-Video ke konektoru S-VIDEO OUTPUT přístroje a druhý konec ke konektoru S-VIDEO INPUT na televizoru. Připojte jedny konce audio kabelů (červený a bílý) k analogovému konektoru AUDIO OUTPUT přístroje a druhé konce ke konektoru AUDIO INPUT na televizoru (viz připojení komponentního videa vlevo).
Digitální připojení zvuku
Připojení k zesilovači/přijímači, dekodéru Dolby Digital/MPEG/DTS nebo jiné­mu zařízení s digitálním vstupem.
Připojte jeden konec digitálních audio kabelů (COAXIAL nebo OPTICAL) ke konektoru digitálního audio výstupu (COAXIAL nebo OPTICAL) přístroje a druhý konec ke vstupnímu konektoru digitálního audia (COAXIAL nebo OPTICAL) na zesilovači.
Tento rekordér neprovádí vnitřní (dvoukanálové) dekódování zvukové stopy DTS. Chcete-li využívat předností vícekanálového zvuku surround DTS, musíte váš rekordér prostřednictvím jednoho z digitálních zvukových výstupů připojit k přijímači podporujícímu DTS.
nebo
Loading...
+ 22 hidden pages