LG RAT376 User Manual [fr]

Page 1
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
RAT376B (RAT376B, RAS376BF/BW) RAD226B (RAD226B, RAS376BF) RAD136/ RAD136B (RAD136/ RAD136B, RAS136F/ RAS136BF)
Page 2
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être su samment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spéci cations de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation e lochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux  ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Page 3
Démarrage 3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spéci ques de collecte des déchets, identi ées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en  n de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
Représentant européen : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays­Bas (Tél. : +31-(0)36-547-8888))
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista)
1
Page 4
4 Table des matières
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 6 Fonctionnalités uniques 6 Accessoires 6 Fichiers compatibles 6 – Conditions nécessaires des fi chiers
audio MP3/ WMA 6 – Périphériques USB compatibles 6 – Impératifs à respecter pour les
périphériques USB 7 Télécommande 8 Panneau avant 10 Panneau arrière
2 Raccordements
11 Raccordement des enceintes 11 – Raccordement des enceintes à
l’appareil 11 Raccordement d’appareils auxiliaires 11 – Connexion AUX IN 12 – Connexion USB 12 – Raccordement de l’antenne
3 Utilisation
13 Fonctions de base 13 – CD/ USB Opérations 13 Autres opérations 13 – Lecture programmée 13 – Affi chage des informations sur les
fi chiers (balises ID3) 13 – Désactivation temporaire du son 13 – DEMO 14 – Lecture en mode AUTO DJ 14 Utilisation de la radio 14 – Ecouter la radio 14 – Préréglage des stations de radio 15 – Suppression de toutes les stations
mémorisées 15 – Amélioration d’une mauvaise
réception FM 15 – Affi chage des informations sur une
station de radio 15 Réglage du son 15 – Réglage du mode surround 16 Réglage de l’horloge 16 – Utilisation de votre appareil comme
réveil 17 – Réglage de la veille programmée 17 – Diminution de la luminosité 17 Fonctions avancées 17 – Écoute de la musique depuis un
appareil 17 – Enregistrement sur un périphérique
USB 18 – Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
Page 5
4 Dépannage
19 Dépannage 19 – Général
5 Annexe
20 Marques de commerce et licences 21 Spécifi cations générales 22 Spécifi cations des enceintes 23 Entretien 23 – Remarques sur les disques 23 – Manipulation de l’appareil
Table des matières 5
1
2
3
4
5
Page 6
Démarrage6
Fonctionnalités uniques
1
Enregistrement direct sur un périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants.
Antenne FM (1) Télécommande (1)
Pile (1)
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des fi chiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les  chiers MP3/ WMA est limitée comme suit :
• Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
• Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
• Nombre max de  chiers : moins de 999
• Extension des  chiers : “.mp3”/ “.wma”
Système de  chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
• Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de  chier ISO9660.
Périphériques USB compatibles
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
• La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
• Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation.
• Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
• Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
• Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
• Le système de  chiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de  chiers FAT (16/32) est accepté.)
• Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de  chiers supérieur à 1 000.
• Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
• Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
Page 7
Télécommande
Démarrage 7
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • • •
(MARCHE/ ARRÊT): ALLUME
1
et ARRETE l’appareil. SLEEP: Con gure l’arrêt
automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’a cheur sera assombri de moitié.)
(OUVRIR/FERMER): permet
B
d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque.
F (FUNCTION): permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
SOUND EFFECT: permet de choisir des ambiances sonores.
INFO.: Voir des informations sur votre musique. Les  chiers MP3/WMA incluent souvent des étiquettes. L’étiquette fournit des informations sur le Titre, Artiste, Album ou Heure.
• • • • • • b • • • • • •
REPEAT: Écouter vos pistes plusieurs fois ou aléatoirement.
TUNING -/+: Recherche la station radio désirée.
C/V
- Permettent de rechercher une section dans une piste.
- Permettent d’e ectuer une avance ou un retour rapide.
d/M
démarrer ou mettre en pause la lecture.
: Arrête la lecture ou
Z
l’enregistrement.
(Saut/Recherche):
(Lecture/Pause): permet de
• • • • • • c • • • • • •
FOLDER · PRESET w/s:
permettent de rechercher un dossier contenant des  chiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB contient des  chiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur la touche
FOLDER · PRESET w/s pour
sélectionner le dossier que vous voulez lire. Permettent de choisir un numéro prédé ni pour une station de radio.
PROGRAM/MEMO.:
- permet de mémoriser des
stations de radio. Si vous avez mémorisé des stations de radio en utilisant la touche PROGRAM/MEMO. , vous pouvez les faire dé ler et en sélectionner une.
- Écoute de vos pistes dans n’importe quel ordre.
(MUTE): Mpermet de mettre
@
le son en sourdine. VOLUME +/-: permet de régler le
volume des enceintes.
• • • • • • d • • • • • •
RDS/ PTY : RDS (Radio Data System)/ Rechercher des stations de radio par type de radio.
AUTO DJ: permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 14)
REC: Enregistrement direct
X
USB.
1
Page 8
Démarrage8
Panneau avant
1
Page 9
Démarrage 9
(Marche/ Arrêt)
a 1/!
TIMER
b
La fonction TIMER vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix.
SET/ DEMO / RDS
Permet de con rmer les réglages. / Voir la démo. / RDS (Radio Data System)
CLOCK
Permet de régler et a cher l’heure.
STOP
c Z
BASS BLAST
d
Renforce les aigus, les graves et l’e et de son surround.
/ TUN. - (Recherche par Saut)
e C
VOLUME
f
R (REC)
g
Enregistrement sur un périphérique USB.
Fente Disque
h
A cheur
i
FUNC.
j
Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
ST./ MO.
k d/M
permet de lancer la lecture et de la mettre en pause. Permet également de sélectionner le son mono ou stéréo.
EQ
l
permet de choisir des ambiances sonores.
/ TUN. + (Recherche par Saut)
m V
(OPEN/CLOSE)
n B
AUTO DJ
o
permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 14)
Port USB
p
Vous pouvez lire ou enregistrer des  chiers audio en raccordant le périphérique USB.
1
Page 10
Démarrage10
Panneau arrière
1
Cordon d’alimentation
a
ANTENNE (FM)
b
Connecteur auxiliaire
c
Ventilateur (RAT376B)
d
Terminal d’enceinte
e
RAD136(B)/ RAD226B Terminal d’enceinte
Page 11
Raccordements
11
Raccordement des enceintes
Raccordement des enceintes à l’appareil
Raccordez les  ls des enceintes à l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique a n d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le  l et refermez l’ergot.
Raccordez l’extrémité noire de chaque  l aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus).
Raccordement d’appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d’entrée audio AUX (L/R).
Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de la mini-chaîne.
2
Raccordements
Attention
>
Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses
mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*. * Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur.
Veillez à installer les enceintes avec l’aide
d’une autre personne pour éviter qu’elles ne tombent et provoquent des blessures.
Page 12
Raccordements12
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil.
2
Raccordements
Remarque
,
Retrait du périphérique USB de l’appareil
1. Choisissez un mode di érent ou
appuyez sur la touche STOP Z deux fois de suite.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Raccordement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l’antenne  laire FM au connecteur d’antenne FM.
Remarque
,
Veillez à déployer complètement l’antenne  laire FM. Après avoir raccordé l’antenne  laire FM, veillez à la maintenir à l’horizontale.
Page 13
Utilisation
13
Fonctions de base
CD/ USB Opérations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche
(OUVRIR/FERME ou raccordez le
B
périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur la touche F (FUNCTION) de la télécommande ou FUNC. de l’appareil.
3. Sélectionnez un  chier (ou piste) que vous voulez lire à l’aide des touches C/V.
Opération Action
Arrêt Appuyez sur la touche
Lecture Appuyez sur la touche d/
Pause Appuyez sur la touche d/
Pendant la lecture, appuyez sur la touche C/V pour
Accès à la
piste ou
au  chier
précédent/
suivant
Recherche
d’une section
dans une
piste
Lecture
répétée ou
aléatoire
respectivement revenir au début de la piste ou du  chier en cours ou accéder à la piste ou au  chier suivant.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir à la piste ou au  chier précédent.
Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche C/V et relâchez-la à l’endroit souhaité.
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande. L’ a  chage change dans l’ordre
RPT1 -> RPT DIR (niquement
suivant, MP3/ WMA) -> RPT ALL -> RANDOM
-> OFF
Z
M M
Autres opérations
Lecture programmée
La fonction de programmation vous permet de mémoriser dans le récepteur vos  chiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB.
Un programme peut contenir 20 pistes.
1. Insérez un CD ou connectez un périphérique USB et attendez qu’il soit lu.
2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO. de
la télécommande en mode arrêt.
3. Appuyez sur la touche C/V de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner une piste.
4. Appuyez de nouveau sur la touche PROGRAM/ MEMO. pour mémoriser et sélectionner la piste suivante.
5. Appuyez sur la touche d/M pour lire les  chiers musicaux programmés.
6. Pour e acer votre sélection, appuyez sur la touche Z, puis PROGRAM/MEMO. et en n Z.
Remarque
,
Les programmes sont également e acés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
Affi chage des informations sur les fi chiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un  chier MP3 contenant des informations, vous pouvez a cher ces informations en appuyant sur la touche INFO..
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche @ MUTE pour mettre l’appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication “MUTE” apparaît alors dans l’a cheur.
DEMO
Dans l’état hors tension, il montre la fonction sur la fenêtre d’a chage en appuyant sur DEMO. Pour annuler le mode DEMO, appuyez à nouveau.
Remarque
,
Lorsque vous êtes en mode DÉMO,
l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation.
Vous pouvez pro ter d’autres fonctions dans
le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement.
3
Utilisation
Page 14
Utilisation14
Lecture en mode AUTO DJ
Le mode AUTO DJ mélange la  n d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes a n que la lecture soit ininterrompue.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de l’appareil ou de la télécommande. L’a chage alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM)
-> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mode A cheur Description
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
La musique est lue de façon aléatoire.
La musique est lue
3
Utilisation
OFF
RANDOM
REPEAT
Remarque
,
Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge
la recherche d’une section dans une piste, ni la lecture en boucle ou aléatoire.
Si vous passez à une autre fonction ou
arrêtez la musique à l’aide de la touche
STOP de l’appareil (ou Z de la
Z
télécommande) lorsque vous êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est désactivé.
La fonction AUTO DJ n’est pas prise en
charge avec les  chiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes.
Pendant l’enregistrement, la fonction AUTO
DJ n’est pas disponible.
Si vous changez de disque alors que la
fonction AUTO DJ est activée, elle sera désactivée.
-
en boucle.
Utilisation de la radio
Véri ez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 12.)
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche F (FUNCTION) jusqu’à
ce que FM apparaisse dans l’a cheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Maintenez enfoncée la touche TUNING -/+
pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station.
Ou
Appuyez sur la touche TUNING -/+ à plusieurs
reprises.
3. Réglez le volume en tournant le bouton
VOLUME en façade ou en appuyant sur la touche VOL +/- de la télécommande.
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur la touche F (FUNCTION) jusqu’à
ce que FM apparaisse dans l’a cheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant
sur la touche TUNING -/+.
3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO. Un
numéro prédé ni clignotera dans l’a cheur.
4. Appuyez sur la touche FOLDER · PRESET w/s
pour sélectionner le numéro prédé ni de votre choix.
5. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO.
La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.
7. Pour écouter une station présélectionnée, appuyez sur FOLDER · PRESET w/s.
Page 15
Utilisation 15
Suppression de toutes les stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMO.
pendant deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur l’a chage du récepteur.
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMO. pour e acer
toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d’une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche d/M ST./ MO. de l’appareil ou d/M de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Affi chage des informations sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi les divers types de données :
PS (Nom du Service Emission)
Le nom de la chaîne apparaîtra sur l’a chage.
PTY (Reconnaissance du Type d’Emission)
Le type d’émission (p.e. Jazz ou Actualités) apparaîtra sur l’a chage.
RT ( Texte Radio)
Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce texte peut dé ler sur l’a chage.
CT (Heure contrôlée par la chaîne)
Indique la date et l’heure di usées par la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche RDS. L’a cheur montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Appuyez sur la touche C/V . Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une station est détectée, la recherche s’interrompt.
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant la touche SOUND EFFECT de la télécommande ou EQ de l’appareil.
Les éléments a chés pour l’égaliseur peuvent être di érents selon les sources et les e ets sonores.
Sur l’écran Description
NATURAL
Spatialisation
locale
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS
LOUDNESS
VIRTUAL
BYPASS désactive les e ets d’égaliseur.
o re un son naturel améliorant le confort d’écoute.
e et sonore optimisé selon les régions. (FORRO/ FUNK/ SERTANEJO/ DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO)
o re le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des  chiers MP3.
ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.
Cette fonction est optimisée pour les  chiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus.
Renforce les aigus, les graves et l’e et de son surround.
Permet d’améliorer les aigus et les graves.
o re un son surround plus virtuel.
3
Utilisation
Page 16
Utilisation16
Remarque
,
Avec certaines enceintes, il est possible que
le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son.
Il se peut que vous deviez réinitialiser
le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore.
En appuyant sur la touche BASS BLAST
de l’appareil, vous pouvez sélectionner directement le mode son BYPASS ou BASS BLAST.
Réglage de l’horloge
3
Utilisation
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au
moins 2 secondes.
3. À l’aide de la touche C/V choisissez entre.
- AM 12:00 (pour un a chage sur 12 h) ou 0:00
(pour un a chage sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche SET pour con rmer votre choix.
5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche
C/V
6. Appuyez sur la touche SET.
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la touche C/V.
8. Appuyez sur la touche SET.
.
Utilisation de votre appareil comme réveil
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction
clignote.
3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction
avec laquelle vous voulez être réveillé est a chée.
4. L’indication “ON TIME” s’a che. Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume. Utilisez les touches C/V pour modi er l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage.
5. L’indication “OFF TIME” s’a che. l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’éteigne.
6. Utilisez les touches C/V pour modi er l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage.
7. Appuyez sur la touche C/V pour régler le volume, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage. L’icône de l’horloge “(“ montre que la fonction réveil est activée.
8. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez véri er l’état des paramètres.
Remarque
,
Si vous réglez l’horloge, vous pouvez
consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme le réglage en appuyant sur la touche TIMER même lorsque l’appareil est éteint.
Il s’agit de
“(“
“(“ et
Page 17
Utilisation 17
Réglage de la veille programmée
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra.
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’a che, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse.
Remarque
,
Vous pouvez consulter le temps restant
avant que l’appareil s’éteigne.
Appuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’a cheur.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les voyants du panneau avant sont éteints et la luminosité de l’a cheur est diminuée de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale.
Fonctions avancées
Écoute de la musique depuis un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types d’appareil externe. (Reportez­vous à la page 11.)
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur AUX IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche
3. Sélectionnez la fonction AUX en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou F (FUNCTION) de la télécommande.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la lecture.
Enregistrement sur un périphérique USB
1. Vous pouvez enregistrer di érentes sources sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou F (FUNCTION) de la télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez enregistrer le  chier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez enregistrer tous les  chiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée
- sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB.
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche R de l’appareil ou X REC de la télécommande.
4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche Z STOP de l’appareil ou Z de la télécommande.
(marche/arrêt).
1/!
3
Utilisation
Page 18
Utilisation18
Suspension de l’enregistrement
Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche R de l’appareil ou X REC de la télécommande pour suspendre l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement. (radio/AUX uniquement)
Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement
1.
Appuyez sur la touche R de l’appareil ou X REC la télécommande pendant plus de 3 secondes.
2. Utilisez la touche C/V de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner le débit
3
Utilisation
binaire.
3. Appuyez de nouveau sur la touche R de l’appareil ou X REC de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.
4. Utilisez la touche C/V de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner une vitesse d’enregistrement souhaitée. (AUDIO CD uniquement)
VITESSE X1
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
VITESSE X2
- Vous pouvez uniquement enregistrer le  chier
de musique.
5. Appuyez sur la touche R de l’appareil ou z REC de la télécommande pour terminer le réglage.
de
Remarque
,
Pendant l’enregistrement, vous pouvez
véri er sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (MP3/ WMA CD uniquement)
Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant
la lecture, le  chier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (CD audio uniquement).
 Ne retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un  chier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’a cheur.
Le périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB.
Un  chier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
 Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le  chier ne sera pas conservé. L’enregistrement est limité à 999  chiers. Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD MP3/ WMA
Autres
sources*
* : TUNER, AUX, etc.
Réaliser des copies non autorisées de données
protégées contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les émissions et
les enregistrements sonores, peut être une
infraction au copyright et constitue un délit
pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet e et.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
Page 19
Dépannage
Général
Probleme Cause & Correction
Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon
Pas d’alimentation.
Absence de son.
L’appareil ne démarre pas la lecture.
Impossible d’ajuster correctement les stations de radio.
d’alimentation.
Assurez-vous qu’il n’y a pas une coup
d’autres appareils électroniques en marche.
Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche
FUNCTION pour véri er la fonction sélectionnée.
Les câbles audio sont endommagés. Remplacez les câbles audio par des
câbles neufs.
Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible. Aucun disque n’est présent dans le lecteur. Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 23.) Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté
imprimé vers le haut.
L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne
correctement.
La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station
manuellement.
Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été e acées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 14 pour plus de détails).
Dépannage
ure d’électricité. Véri ez en mettant
19
4
Dépannage
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la
télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. La pile de la télécommande est vide.
neuves.
Remplacez les piles par des piles
Page 20
20
Annexe
Marques de commerce et licences
5
Annexe
Page 21
Annexe 21
Spécifi cations générales
Général
Modèle RAT376B RAD226B RAD136/ RAD136B Puissance électrique requise 200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Consommation électrique 60 W 60 W 30 W Dimensions externes (L x H x P) 202 x 307 x 297,5 mm sans le socle Poids net (approx.) 3,4 kg 3,2 kg 3,1 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F to 95 °F) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus (USB) CC 5 V 0 500 mA
Entrées/Sorties
ANALOG AUDIO IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Ampli cateur
Modèle RAT376B RAD226B RAD136/ RAD136B
Mode stéréo
Mode Surround
Avant
Caisson de Basse
110 W + 110 W (4  at 1 KHz, THD 10 %)
110 W + 110 W (4  at 1 KHz, THD 10 %)
150 W (3  at 60 Hz, THD 10 %)
110 W + 110 W (4  at 1 KHz, THD 10 %)
65 W + 65 W (4  at 1 KHz, THD 10 %)
5
Annexe
CD
Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 80 dB
Page 22
Annexe22
Spécifi cations des enceintes
Enceinte avant
Modèle RAT376B RAD226B RAD136/ RAD136B Type 2 Enceintes 2 Pôles Impédance 4  Puissance Nominale 110 W 110 W 65 W Puissance Maximale 220 W 220 W 130 W Dimensions (L x H x P) 232 x 360 x 265 mm 232 x 360 x 265 mm 214 x 308 x 245 mm Poids Net 3,15 kg 3,15 kg 2,51 kg
Caisson de Basse
Modèle RAT376B Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3  Puissance Nominale 150 W Puissance Maximale 300 W Dimensions (L x H x P) 250 x 345 x 330 mm Poids Net : 5,35 kg
5
Annexe
Le design et les spéci cations sont sujets à modi cations sans pré avis.
Page 23
Annexe 23
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Manipulation de l’appareil
Conservez le carton et les emballages d’origine
Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chi on doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chi on doux légèrement humidi é d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
5
Annexe
Page 24
Loading...