LGEPS_RAD114_SPA_3915 1/13/09 11:23 AM Page 1
ESPAÑOL
SISTEMA MICRO COMPONENTE
ENGLISH
RAD114 (RAD114-A0U, RAS114F)
Antes de utilizar su producto, lea atenta y detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias.
Como socio de ENERGY STAR®, LG ha establecido que este producto, o modelos de producto, cumplen las directrices ENERGY STAR® de rendimiento energético.
ENERGY STAR® es una marca registrada de los
EE.UU.
P/NO :MFL61543915
LGEPS_RAD114_SPA_3915 1/13/09 11:23 AM Page 2
Medidas de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. NO ABRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL USUARIO REFIERA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de choque eléctrico a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto.
PRECAUCIÓN: EL EQUIPO NO DEBERÁ EXPONERSE A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD Y PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA. ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN :
Este producto emplea un sistema láser. Para asegurar un uso apropiado de este
producto por favor, lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los aquí especificados, puede dar lugar a una exposición peligrosa a la radiación. Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el cerramiento. Radiación visible del láser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ DE LUZ.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise la página de especificaciones de este manual del propietario para asegurarse.
No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, flojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, ya que su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación contra daños físicos o mecánicos, como el ser torcido, doblado, pinzado, atrapado bajo una puerta cerrada, o ser pisado continuamente. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared y al punto donde el cable sale del electrodoméstico.
Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
2
LGEPS_RAD114_SPA_3915 1/13/09 11:23 AM Page 3
Su sistema Hi-Fi puede hacer muchas cosas |
ESPAÑOL |
|
|||
|
Contenido |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Configuración |
4 |
|
|
|
|
Unidad principal |
5 |
|
|
|
|
Acerca del mando a distancia |
6 |
|
|
|
|
Escuchar CDs |
7 |
|
|
|
|
Escuchar la radio |
7 |
|
|
|
|
Uso de un dispositivo USB |
8 |
|
|
|
|
Escuchar música desde su dispositivo externo |
9 |
|
|
|
|
Disfrutar de un campo de sonido preprogamado |
9 |
|
|
|
|
Grabación a USB |
10 |
|
|
|
|
Configuración del reloj |
11 |
|
|
|
|
Solución de averías |
12 |
|
|
|
|
Especificaciones |
12 |
|
|
La realización de copias no autorizadas de material con protección anti copia, (incluidos programas de ordenador, archivos, emisiones o grabaciones de sonido), podría ser un incumplimiento de los derechos de autor y constituir un delito. Este equipo no debería utilizarse para dichos fines.
Sea responsable Respete los derechos de autor
Introduzca la batería en el control remoto
Asegúrese de que los símbolos + (positivo) y -
(negativo) de la batería coinciden con los marcados en el control remoto. (tamaño AAA)
Por favor, lea detenidamente la totalidad de este manual de instrucciones antes de conectar, operar o ajustar este producto.
3
LGEPS_RAD114_SPA_3915 1/13/09 11:23 AM Page 4
Configuración
Antena FM
3
2
Antena AM (opcional)
Tenga cuidado de lo siguiente
Asegúrese de que los niños no toquen con las manos o con otros objetos el interior del *conducto del altoparlante.
*Conducto del altoparlante: Una cámara para obtener sonido de bajos abundante situado en la caja del altoparlante (carcasa).
1 Conexión de los altoparlantes delanteros
Conecte los cables de los altoparlantes a los terminales de los altoparlantes delanteros.
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales marcados con el símbolo - (negativo) y el otro extremo a los terminales marcados con el símbolo + (positivo).
2 Fije la antena de bucle AM a su soporte (Opcional AM)
Conecte la antena de cuadro AM a la unidad.
3 Conecte la antena FM
La recepción será la mejor cuando los dos extremos sueltos de la antena se encuentren en línea recta y horizontal.
4 Enchufe la toma de alimentación a una toma de pared
NOTAS:
•Si la pantalla de TV pierde el color, no coloque los altoparlantes frontales en un radio de 30 cm de la TV.
•Asegúrese de hacer coincidir el cable del altoparlante con el terminal correcto en los componentes: + a + y – a –. Si los cables están invertidos, el sonido estará distorsionado y perderá base.
4
LGEPS_RAD114_SPA_3915 1/13/09 11:23 AM Page 5
Unidad principal
1 PANTALLA DE VISUALIZACIÓN
2. TUNING (-) (CD previo)
3B/[] LEER/ PAUSA
4 xDetiene la reproducción o la grabación
5> TUNING (+) (CD
61/] Encendido/ Apagado
MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
7EQ
Puede escoger efectos de sonido.
8XDSS Plus
Sistema de sonido dinámico extremo
Le permite reforzar los agudos, los graves y los efectos de sonido envolvente.
MP3 OPT
Optimiza los archivos MP3 comprimibles para mejorar los sonidos graves.
9USB/ REC Grabar a USB
10 Bandeja de CD
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
11 |
Cambia las funciones |
12 CLOCK |
|
|
Le permite configurar el reloj y |
|
comprobar la. |
13 TIMER |
|
|
Con la función TIMER puede activar o |
|
desactivar la lectura de CD, USB y la |
|
recepción de radio cuando lo desee. |
14 |
SET Confirma la hora escogida al |
|
ajustar el reloj. |
15 |
Z OPEN/ CLOSE |
16 |
USB port |
|
Conectar aquí un dispositivo USB |
17 |
compatible. |
17 VOLUME |
|
|
Regula el volumen de cualquier |
|
función. |
15 |
|
10 |
|
16 |
|
5
LGEPS_RAD114_SPA_3915 1/13/09 11:23 AM Page 6
Acerca del mando a distancia
1Encendido/ Apagado
MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
SLEEP |
Duerma mientras escucha su unidad |
|
Pulse SLEEP una o más veces para escoger |
|
el período comprendido entre 10 y 180 |
|
minutos, tras el que la unidad se apagará. |
|
|
INFO |
Consulte información sobre su música |
|
Los archivos MP3/WMA a veces disponen |
|
de etiquetas. Las etiquetas proporcionan |
|
información sobre el título, intérprete, |
|
álbum y hora. |
F (FUNCTION) Cambia las funciones
|
|
EQ |
Ajuste de calidad del sonido |
|
|
Puede escoger efectos de sonido. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LG EQ |
Puede escoger local o natural Efecto |
|
|
de ecualizador especializado usando |
|
|
|
|
LG EQ. |
|
|
|
|
REPEAT/ Escuche sus pistas una y otra vez o
RANDOM de forma aleatoria.
./> |
Escoge la emisora de radio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Buscar una carpeta con archivos |
|||
TUN |
Busca una sección dentro de una pista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
v |
MP3/WMA |
|||
(+)/(-) |
Salta rápidamente hacia atrás o hacia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cuando un CD que contiene archivos |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
v |
||||||
|
delante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MP3/WMA en varias carpetas esté en |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
B/[] |
Inicia o pausa la reproducción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FOLDER |
lectura, pulseFOLDER•PRESET para |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•PRESET |
seleccionar la carpeta que desea leer. |
|
x |
Detiene la lectura o grabación |
|
|
|
|
|
|
|
Seleccione un ‘número de presintonía’ |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
para una emisora de radio |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
VOL |
Controle el nivel de volumen durante el uso |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de cualquier función. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROGRAM/ |
Almacenamiento de emisoras de radio |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEMO. |
Si tiene emisoras de radio guardadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mediante PROGRAM/MEMO., podrá |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
desplazarse por ellas y escoger una. |
RDS/ PTY |
|
RDS (Sistema de datos de radio) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le permite escuchar las pistas en |
|
|
|
|
RDS |
PTY |
|
cualquier |
|||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
(opcional) |
|
Busca emisoras de radio por tipo de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Detener temporalmente el sonido |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
emisión |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulse de nuevo el botón para reactivar la |
|||
z REC |
|
Botón de grabación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
función de sonido. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6
LGEPS_RAD114_SPA_3915 1/13/09 11:23 AM Page 7
Escuchar CDs
Esta unidad puede leer CDs de audio y CDs con archivos en MP3/ WMA.
|
EN LA UNIDAD Mando a distancia |
1. Abra la bandeja del CD |
Z OPEN/CLOSE |
2.Introducir el CD: con la cara impresa hacia arriba.
3. |
Cierre la bandeja del CD |
Z OPEN/CLOSE |
|
4. |
Seleccione la función CD: En la |
FUNCTION |
FUNCTION |
|
pantalla se mostrará el número total |
|
|
|
de pistas (archivos). |
|
|
5. |
Inicie la reproducción del CD |
B/[] |
B/[] |
6. |
Para detener la reproducción del CD |
x |
x |
Más cosas que puede hacer al escuchar un CD
Pausa o reinicio de un CD
1 Pulse B/[] durante la lectura.
2 Pulse de nuevo este botón para reanudar la lectura.
Búsqueda de una sección dentro de una pista
Mantenga pulsando ./> en la unidad o ./> en el control remoto durante la lectura y suéltelo en el punto que desea escuchar.
Salto a otra pista (archivos)
Pulse ./> en la unidad o ./> en el control remoto en estado de parada.
Lista de programa
Puede leer hasta 20 pistas de un CD en orden.
1 Introduzca un CD y espere a que se inicie su lectura.
2 Pulse PROGRAM/MEMO. en el control remoto en estado de parada.
3 Pulse ./> en la unidad o ./> en el control remoto para escoger una pista. 4 Pulse de nuevo PROGRAM/MEMO. para guardar y escoger la siguiente pista. 5 Pulse B/[] para leer los archivos de música programados.
6Para eliminar su selección, pulse x, PROGRAM/MEMO. y, a continuación x.
Escuchar sus pistas (archivos) una y otra vez o de forma aleatoria
1Pulse repetidamente REPEAT/RANDOM. El archivo (pistas) actual será leído una y otra vez o de forma aleatoria.
2Para regresar a la lectura normal, pulse repetidamente REPEAT/RANDOM para escoger [Off].
Escuchar la radio
Asegúrese de que tanto la antena de FM como la de AM (opcional) están conectadas.
|
|
EN LA UNIDAD |
Mando a distancia |
|
|
|
|
1. |
Escoja FM o AM (opcional) |
FUNCTION |
FUNCTION |
|
|
|
|
2. Seleccione la emisora de radio |
TUNING (+)/(-) |
TUN.- / TUN.+ |
|
3. |
Para “guardar” una emisora de |
|
PROGRAM/MEMO. |
|
radio: Se mostrará un número |
|
|
|
predeterminado en la pantalla. |
|
|
4. |
Escoja el número de presintonía |
|
FOLDER•PRESET |
5. |
Para confirmar pulse: se pueden |
|
PROGRAM/MEMO. |
|
guardar hasta 50 emisoras de radio. |
|
|
|
|
|
|
6. |
Para escoger una emisora |
|
FOLDER•PRESET |
|
‘guardada’ |
|
|
Más cosas que puede hacer al escuchar la radio
Búsqueda automática de emisoras de radio
1Mantenga pulsado TUNING + / TUNING - en la unidad o TUN.- / TUN.+ en el control remoto durante más de 0,5 segundos.
2El sintonizador buscará automáticamente y se detendrá al encontrar una emisora.
Eliminación de todas las emisoras guardadas
1Mantenga pulsado PROGRAM/MEMO. en el control remoto durante dos segundos; aparecerá el mensaje “ERASE ALL” (eliminar todo).
2Pulse PROGRAM/MEMO. en el control remoto para eliminar todas las emisoras guardadas.
Mejorar una mala recepción de FM
Pulse PLAY (B/[]) (MONO/ST) en el control remoto.
Esto cambiará el sintonizador de estéreo a mono, y por lo general mejorará la recepción.
7
LGEPS_RAD114_SPA_3915 1/13/09 11:23 AM Page 8
Uso de un dispositivo USB
Puede disfrutar de archivos multimedia guardados en un dispositivo USB conectándolo en el Puerto USB de la unidad.
Si desea utilizar otra función, consulte la sección de reproducción de CD.
EN LA UNIDAD Mando a distancia
1.Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la unidad.
2. Seleccione la función USB. |
FUNCTION |
FUNCTION |
3.Seleccione un archivo que desee reproducir.
4. |
Inicie la reproducción. |
B/[] |
B/[] |
5. |
Para detenerla, pulse |
x |
x |
|
|
|
|
6. Antes de desconectar el dispositivo |
FUNCTION |
FUNCTION |
|
|
USB portátil, cambie a otra función. |
|
|
Dispositivos USB compatibles
•Reproductor MP3: Reproductor MP3 de tipo Flash
•Unidad USB Flash: Dispositivos que admiten USB 2.0 o USB 1.1
•La función USB podría no estar disponible dependiendo del dispositivo.
Requisitos de dispositivo USB
•No admite dispositivos que requieran instalación adicional de software al conectarlo a un ordenador.
Compruebe lo siguiente.
•No retire el dispositivo USB durante la operación.
•(Para un dispositivo USB de mayor capacidad, podría tardar más de unos minutos en examinarlo)
•Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad.
•Si usa un cable de extensión o un concentrador USB, el dispositivo USB no podrá ser reconocido.
•No se admite el sistema de archivos NTFS. (Sólo se admite el sistema de archivos FAT (16/ 32).)
•Esta unidad no se admitirá cuando el número total de archivos es 1 000 o más.
•No se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o dispositivos de memoria USB
•El puerto USB de la unidad no puede conectarse a un PC. La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento.
Acerca de MP3/WMA
La compatibilidad de los discos MP3/WMA con esta unidad está limitada como sigue:
•Frecuencia de muestreo : 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
•Velocidad de los bits : 8 - 320 kb/s (MP3), 48 - 320 kb/s (WMA)
•El formato físico del CD-R debe cumplir con “ISO 9 660”.
•Si graba archivos MP3/WMA usando un software que no pueda crear un SISTEMA DE ARCHIVOS, por ejemplo “Direct-CD” etc., no será posible reproducir los archivos MP3. Le recomendamos que use “Easy-CD Creator”, que sí crea un sistema de archivos tipo ISO 9 660.
•No utilice caracteres especiales como “/ : * ? “ < >” etc.
•Aún cuando el número total de archivos en el disco sea de más de 1 000, sólo mostrará 999.
8