LG PQRCVCL0QW Owner's Manual [es]

AIRE ACONDICIONADO
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.
ESPAÑOL
SIMPLE WIRED REMOTE CONTROLLER Traducción de las instrucciones originales
PQRCVCL0Q PQRCVCL0QW
Copyright © 2017 - 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com
Manual del propietario e instalación del control remoto con cable
ÍNDICE
n Precauciones de seguridad ...................................................3
n Descripción de las piezas ......................................................4
Control remoto con cable ..........................................................................4
n Instrucciones de instalación..................................................5
Instalación del control remoto .................................................................8
Control de grupo ........................................................................................9
Ajustes de instalador – Acceso al modo de instalador ........................10
Ajustes de instalador – Modo de prueba de funcionamiento...............12
Ajustes de instalador – Ajuste de la dirección del control central ......13
Ajustes de instalador – E.S.P ..................................................................14
Ajuste de instalador – Termistor.............................................................15
Ajustes de instalador – Selección de la altura de techo.......................16
Ajustes de instalador – Ajustes de presión estática.............................17
Ajustes de instalador – Configuración de control remoto maestro/esclavo
Ajustes de instalador – Cambio Celsius / Farhrenheit..........................19
Ajustes de instalador – Ajuste del control de centígrados ..................20
Ajustes de instalador – Ajustes para detector de fugas de refrigerante...
Ajuste de instalador – Ajuste de pasos de presión estática ................22
Configuración de instalador - Configuración de CN_EXT ....................23
Configuración de instalador - Automático ESP.....................................24
n Instrucciones del propietario...............................................26
Funcionamiento estándar – Modo de refrigeración ..............................26
Funcionamiento estándar – Modo de calor............................................27
Funcionamiento estándar – Modo de funcionamiento automático .....28
Funcionamiento estándar – Modo de deshumidificación.....................29
Funcionamiento estándar – Modo de ventilador ...................................30
Ajuste de funciones – Selección de la velocidad del ventilador..........31
Ajuste de función – Comprobación de temperatura interior................32
Ajuste de funciones – Bloqueo para niños ............................................33
Ajuste de funciones – Oscilación automática .......................................34
Ajuste de funciones – Control del ángulo de aletas .............................35
Unidad de modo diferente .......................................................................36
Modo de punto de acceso de móduolo WLAN (Wireless LAN)............37
Autodiagnóstico para modo de avería ...................................................38
Función de compensación de corte de suministro eléctrico ...............38
Comprobaciones previas al informe de una avería...............................39
...18
21
2 Control remoto con cable
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Precauciones de seguridad
• La instalación requiere conocimientos especializados, y deberá ser realizada por un servicio técnico autorizado o personal especializado en instalaciones y aprobado por nuestra empresa.
• La empresa no facilitará servicio gratuito para los problemas resultantes de la instalación realizada por una persona no cualificada.
• Las siguientes instrucciones de seguridad se facilitan para evitar daños o pérdidas imprevistas.
: Si el usuario no sigue las instrucciones, puede sufrir lesiones de gravedad o mortales. : Si el usuario no sigue las instrucciones, se pueden producir sufrir lesiones de gravedad o daños
materiales.
: Los avisos de Advertencia y precaución llaman la atención del usuario sobre posibles peligros.
Léalos detenidamente y cumpla con todos ellos para evitar accidentes.
: Se incluyen en esta guía y en el propio producto indicaciones de advertencia y precaución para
proteger a los usuarios de posibles peligros.
n Instalación
ESPAÑOL
Solicite a un servicio técnico autorizado u otro especialista la instalación de este producto.
Podría producirse un incendio, descargas eléctricas, una explosión o daños personales.
Si desea reinstalar el producto, solicite asistencia a un servicio técnico autorizado u otros especialistas.
Podría producirse un incendio, descargas eléctricas, una explosión o daños personales.
n En uso
No coloque materiales inflamables cerca del producto.
• Podría causar un incendio.
Si el producto se moja, solicite asistencia a un servicio técnico autorizado u otros especialistas.
• Puede causar incendios o descargas eléctricas.
Evite que entre agua en las partes eléctricas.
• Podría causar descargas eléctricas y averías.
No golpee el aparato con objetos punzantes o cortantes.
• Podría averiarse.
n Instalación
Si una persona que no sea un profesional autorizado instala, repara o modifica los productos de acondicionamiento de aire LG, la garantía quedará anulada.
• Todos los costes asociados a reparaciones serán, por tanto, responsabilidad total del propietario.
No instale la unidad en atmósferas potencialmente explosivas.
n En uso
No lo limpie con detergentes fuertes, como disolventes, y utilice un trapo suave.
• Puede causar incendios o deformar el producto.
No ejerza una presión excesiva sobre la pantalla o los botones de selección.
• Podría causarse averías en el producto.
Manual del propietario y de instalación 3
No desmonte, coloque o modifique los productos usted mismo.
• Puede causar incendios o descargas eléctricas.
NO golpee el producto.
• Si el producto sufre algún golpe podría averiarse.
No toque, utilice ni repare el producto con las manos mojadas.
• Podrían causarse averías en el producto y descargas eléctricas.
Descripción de las piezas
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
2 3
4
5
1
Descripción de las piezas
Control remoto con cable
1.
Panel de visualización de funcionamiento
2. Botón de control de temperatura
3. Botón de velocidad del ventilador
4.
Botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)
5.
Botón de selección de modo de funcionamiento
Cada función se mostrará en el panel durante tres segundos o cuando se encienda por primera vez.
Accesorios
Cable de conexión (1 unid.) Tornillo de fijación (2 unid.) Guia rapida
4 Control remoto con cable
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
1. Coloque y fije el control remoto con los tornillos incluidos en el lugar donde desee ubicarlo.
- Instálelo teniendo cuidado de no doblarlo, ya que causaría una instalación incorrecta.
Coloque el panel de control cerca de la caja de restauración en caso de existir una.
2. El cable del control remoto con cable puede instalarse en tres direcciones.
- Dirección de instalación: superficie de la caja, superior derecha
- Si el cable del control remoto se coloca en la parte superior derecha, instálelo tras retirar la guía del cable del
control remoto.
ESPAÑOL
h
(Retire la ranura de la guía con extremo largo)
fijación a la superficie de la pared
Ranura de guía de parte superior
Ranura de guía de parte derecha
<Ranuras de guía del cable>
Manual del propietario y de instalación 5
Instrucciones de instalación
<Orden de conexión>
<Orden de separación>
Lado de la pared
Lado de la pared
Lado de la pared
Lado de la pared
Compruebe la correcta conexión de los conectores.
Cable de extensión (tipo caja)
Lado de la unidad interior
Cable CAJA/C (tipo enchufe)
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
PRECAUCIÓN
3. Fije la parte superior del control remoto en la placa trasera unida a la superficie de la pared, como se muestra en la figura siguiente, y haga la conexión con la placa trasera presionando la parte inferior.
- Asegúrese de no dejar espacios en la parte superior, inferior y lados derecho e izquierdo entre el control remoto y la placa trasera.
- Antes de realizar el montaje con la placa trasera, coloque el cable de modo que no interfiera con los componentes del circuito.
Retire el control remoto introduciendo un destornillador en los orificios de separación inferiores y girando para soltar el control remoto de la placa trasera.
- Existen dos orificios de separación. Separe un orificio cada vez de forma individual.
- Tenga cuidado de no dañar los componentes interiores al separar el control remoto.
4. Consulte las instrucciones siguientes para conexión de la unidad interior y el control remoto con cables.
1) Conecte los cables como se muestra en la figura siguiente cuando conecte el cable de tipo enchufe de la
CAJA/C de la unidad interior y el tipo caja del cable de extensión.
Señal AMARILLO
12V ROJO
GND NEGRO
• Especificación de cable de alargadera suministrado por LG: AWG nº22, 3 conductores, apantallado. (Modelo: PZCWRC1)
h Aplique el conducto incombustible (conducto metálico) incluido totalmente o utilice cable de nivel
superior a FT-6 si la normativa eléctrica y de construcción local requiere el uso de cable plenum.
2) Cuando conecte los bloques de terminales de la CAJA/C interior y el control remoto con el cable de extensión, consulte los pasos siguientes.
Suelte el tornillo del cable unido al bloque de terminales del control remoto con un destornillador.
Suelte la caja del cable de extensión de 10 m suministrado con un cúter y pele el cable como se muestra en la figura siguiente. (Cuando compre el cable de extensión junto con el aparato, pele el cable como se muestra en la figura siguiente.)
6 Control remoto con cable
35±5mm
10±3mm
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
AMARILLO ROJO NEGRO
Señal 12V GND
PCB de
control remoto
Lado de la unidad inter
Instrucciones de instalación
Asegúrese de fijar firmemente cada cable bajo el terminal de tornillo y que los cables no hagan contacto entre ellos.
Conecte los bloques de terminales de la CAJA/C de la unidad interior de acuerdo a las imágenes y contenidos que se muestran más adelante. Conecte la parte amarilla (señal) del bloque de terminales del control remoto con cables y la parte 'YL' del bloque de terminales de la unidad interior. Conecte la parte roja (12V) del bloque de terminales del control remoto con cables y la parte 'RD' del bloque de terminales de la unidad interior. Conecte la parte negra (TIERRA) del bloque de terminales del control remoto con cables y la parte 'BK' del bloque de terminales de la unidad interior.
Observación de bloque
de terminales de PCB
de control remoto
AMARILLO YL Señal
ROJO RD 12V
NEGRO BK GND
<Control remoto> <Bloque de terminales interior>
h Si los tornillos están flojos o el contacto entre el cable y el terminal no es suficiente, el control remoto
podría no funcionar correctamente.
h Cuando se interrumpa la corriente al control remoto, compruebe la conexión entre el control remoto y el
bloque de terminales.
h Utilice un destornillador adecuado para apretar los tornillos de los terminales.
Un destornillador de cabeza pequeña redondeará la cabeza del tornillo y no podrá apretarse correctamente.
h Un apriete excesivo puede romper los cables y la estructura del bloque de terminales.
Bloque de terminales
interior
Función
ESPAÑOL
• El trabajo de instalación debe realizarlo personal autorizado de acuerdo con la normativa nacional de cableado y los reglamentos locales.
• Las instalaciones deben cumplir con la normativa local/nacional o internacional aplicable.
• Se recomienda AWG nº22, de 3 conductores y apantallado cuando se utilice el orificio grande del centro de la placa trasera.
• Se recomienda AWG nº24, de 3 conductores y apantallado cuando se utilice el agujero pasacable lateral o superior de la placa trasera.
5. Utilice un cable de extensión si la distancia entre el control remoto con cables y la unidad interior es superior a 10 m.
Al instalar el control remoto con cable, no lo empotre en la pared. (Podría dañar el sensor de temperatura.) No instale el cable para que sea 50 metros o superior. (Puede causar fallos de comunicación).
Manual del propietario y de instalación 7
Instrucciones de instalación
Instalación del control remoto
Debido a que el sensor de temperatura se encuentra en el control remoto, la caja del control remoto debe instalarse en un lugar alejado de la luz solar directa, alta humedad y corrientes directas de aire frío, para mantener la temperatura adecuada en el espacio.
Instale el control remoto aproximadamente 1,5 metros por encima del suelo en un área con buena circulación de aire y temperaturas medias.
No instale el control remoto donde pueda estar afectado por:
- Corrientes o puntos muertos detrás de puertas y en esquinas.
- Aire caliente o frío de conductos.
- Calor radiante del sol o aparatos eléctricos.
- Tubos ocultos y chimeneas.
- Áreas no controladas, como una pared exterior detrás del control remoto.
- Este control remoto está equipado con una pantalla LCD. Para poder ver correctamente la pantalla LCD, instale el control remoto como se muestra en la Fig.1. (La altura estándar es de 1,2~1,5 m con respecto al suelo.)
Área de contacto directo
con los rayos del sol
SPEED
TEMP
No
FAN
SPEED
TEMP
OPER MODE
No
8 Control remoto con cable
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
FAN SPEED
TEMP
OPER MODE
FAN
OPER MODE
No
1,5 metros
(Figura 1)
GND
GND
12V
able de señal
Cable de señal
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
GND
12V
B Y R B Y R
Maestro Esclavo
Cable de señal
GND
12V
Cable de señal
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Instrucciones de instalación
Control de grupo
1.
Cuando se instalen 2 o más aparatos de aire acondicionado con un control remoto con cable, realice la conexión como se muestra en la figura de la derecha.
Si no es una unidad interior con comunicación de sucesos interior, ponga la unidad como esclava.
Compruebe la comunicación de sucesos de acuerdo con el manual del producto.
Cuando controle múltiples unidades interiores con una función de comunicación de sucesos con un control remoto, debe cambiar el ajuste maestro/esclavo de la unidad interior.
Para unidades interiores, la configuración maestro/esclavo del producto se completa tras apagar la unidad interior y volver a encenderla, después de transcurrido 1 minuto.
-
Para los cassettes de techo y grupo de productos de conductos, cambie el ajuste para el PCB interior.
123456 78 12345678
ESPAÑOL
#3 APAGADO: Maestro
#3 ENCENDIDO: Esclavo
(Ajuste por defecto de fábrica)
- Para los productos de tipo pared y de soporte, cambie el ajuste esclavo/maestro con el control remoto inalámbrico. (Para más detalles, consulte el manual del control remoto inalámbrico)
Al instalar dos controles remotos para una unidad interior con función de comunicación de sucesos, realice el
h
ajuste maestro/esclavo del control remoto. (Consulte la selección maestro/esclavo del control remoto)
Cuando se controla el grupo, pueden estar limitadas algunas funciones, excluidos el ajuste de funcionamiento básico, el nivel del ventilador Min/Mid/Max, el ajuste de bloqueo del control remoto y al ajuste del tiempo.
2.
Cuando se instalen más de 2 controles remotos para un aparato de aire acondicionado, realice la conexión como se muestra en la figura de la derecha.
Cuando se instalen más de 2 unidades de control remoto para un aparato de aire acondicionado, ponga uno de los controles remotos como maestro y los otros como esclavos, según se muestra en la figura de la derecha.
No se puede controlar el grupo como se muestra en la figura de la derecha con algunos productos.
Para más información, consulte el manual de instrucciones del producto.
Cuando el control se realice en grupos, realice el ajuste maestro/esclavo del control remoto.
<Cuando se conectan al mismo tiempo 2
conjuntos de controles remotos>
Para más información sobre el ajuste maestro/esclavo, consulte la sección de ajustes de instalador.
Manual del propietario y de instalación 9
Instrucciones de instalación
PRECAUCIÓN
Ajustes de instalador – Acceso al modo de instalador
El modo de configuración de instalador sirve para configurar en detalle la función del panel de control. Si el modo de configuración de instalador no se configura correctamente, podría causar problemas al producto, daños al usuario o daños materiales. Esta configuración debe ser realizada por un instalador certificado y cualquier instalación o cambio llevado a cabo por personal no certificado será responsabilidad de quien la realice. En este caso, no se podrá proporcionar un servicio gratuito.
Si desea acceder al modo de ajuste de instalador, pulse el
1
botón de aumento de temperatura y el botón de modo de funcionamiento al mismo tiempo durante cinco segundos.
Cuando se accede inicialmente al modo
2
de ajuste. Se muestra el código de función en la pantalla LCD.
FAN
SPEED
TEMP
<Tabla de códigos de ajuste de instalador>
1) Aparato de aire acondicionado general
No. Función Código Valor
1 2 Ajuste de dirección 02 00~FF : Dirección
3 Valor ESP 03
4 Termistor 04 02:Interior
5 Altura de techo 05
6 Presión estática 06
7 Ajuste maestro 07
812
9
10
11
j Algunos contenidos pueden no visualizarse, dependiendo de la función del producto
10 Control remoto con cable
OPER MODE
Prueba de funcionamiento
Paso de presión
estática
Control centígrados
Detector de fugas
de refrigerante 01: Instalado
Paso de presión
estática 01~11: paso de presión estática (código 32) valor de ajuste
01 01:Configurar
<Paso ESP> <Valor ESP> <Ejemplo> 01:Muy bajo 0 ~ 255 02:Bajo 03:Medio 04:Alto 05:Muy alto
01:Remo
03:2TH 01:Medio
02:Bajo 03:Alto 04:Muy alto
01:V-H 02:F-H 03:V-L 04:F-L
00:Esclavo 01:Maestro 00: valor de ajuste de presión estática de uso (código 06)
01~ 11: valor de ajuste de paso de presión estática (código 32)
17
29
32
00: Control 1 ℃ 01: Control 0,5 ℃
00: No instalado
00: usar presión estática (código 06) ajustar valor
Código de función
Valor
Código de función
Valor ESPPaso ESP
<Tabla de códigos de ajuste de instalador>
1) Aparato de aire acondicionado general
No. Función Código Valor
00:
No usar
01:
Encendido / apagado de funcionamiento simple
02:
Contacto seco sencillo (usa HL cuando el funcionamiento está desactivado).
03:
Parada de emergencia simple de unidad interior
04:
Ocupado / No ocupado
05:
12
13 Automático ESP 68
Configuración de
CN_EXT
52
Todas las parada de emergencia de unidad interior Se puede ajustar solo cuando hay una función de parada de
emergencia la unidad interior.
06:
Contacto con ventana Se puede seleccionar solo cuando está activa la función de contacto
con ventana.
07:
Bloqueo del contacto con ventana Solo se puede ajustar cuando la función de bloqueo del contacto con
ventana está activa.
0: No use 1: Automático 200: Manual (190 V) 201: Manual (200 V) 202: Manual (210 V) 203: Manual (220 V) 204: Manual (230 V) 205: Manual (240 V) 206: Manual (250 V) 207: Manual (260 V) 208: Manual (270 V) 3: éxito 4: falla
Instrucciones de instalación
ESPAÑOL
Manual del propietario y de instalación 11
Instrucciones de instalación
Ajuste de instalador – Modo de prueba de funcionamiento
Tras la instalación del producto, debe realizarse una prueba de funcionamiento. Para más información sobre esta operación, consulte el manual del producto.
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
1
y el botón durante más de 3 segundos, el sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
-
Tras acceder a este modo, seleccione el valor del
código del modo de prueba de funcionamiento pulsando el botón . * Valor del código del modo de prueba de funcionamiento: 01
OPER
MODE
OPER MODE
Al pulsar el botón , se realiza la prueba de
2
funcionamiento, y se muestra como en la figura de la
OPER MODE
izquierda.
FAN
SPEED
TEMP
OPER MODE
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón y
3
el botón durante más de 3 segundos tras
OPER MODE
haberse realizado el ajuste, sale del modo de ajustes de instalador.
-
Si no se pulsa ningún botón durante más de 25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
Cuando han transcurrido aprox. 18 minutos tras el
4
inicio de la prueba de funcionamiento, el sistema de para automáticamente y queda en modo de reposo.
-
Si se pulsa algún botón durante la prueba de funcionamiento, se finaliza ese modo de funcionamiento.
¿Qué es el modo de prueba de funcionamiento?
Significa el funcionamiento del producto en frío, viento fuerte, y Comp sin realizar un control
­de la temperatura interior para confirmar el estado de instalación durante la instalación del producto.
12 Control remoto con cable
Instrucciones de instalación
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón y el botón durante más de 3 segundos, el sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
- Tras acceder a este modo, seleccione el valor del código del ajuste de control central pulsando el botón .
* Ajuste de la dirección del valor del código
de control central:02
1
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón y el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, se sale del modo de ajustes.
- Si no se pulsa ningún botón durante más de
25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
4
Configure el número del grupo y la unidad interior con los botones de ajuste de temperatura (
▲/▼
).
Por ejemplo, con el ajuste [ Número de grupo=2 Unidad interior=3 ] se mostrará como se ve en la figura de la izquierda.
2
OPER MODE
OPER MODE
TEMP
Número de grupo
Número de unidad interior
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
OPER MODE
Ajustes de instalador - Ajuste de direcciones de control central
Es la función que debe utilizarse para conectar el control central. Consulte el manual del control remoto para obtener una información más detallada.
ESPAÑOL
• Si conecta la unidad interior al control central, deberá seleccionar la dirección de red de la unidad interior de modo que el control central la reconozca.
La dirección de control central está compuesta del número de grupo y el número de la unidad interior.
Nota : El control remoto muestra ‘HL’ si el control central ha bloqueado el control remoto.
* Si el bloqueo se configura en el control central, se indicará ‘HL’ en la ventana del display del
control remoto con cable y la unidad interior se controlará con el control remoto.
Manual del propietario y de instalación 13
Instrucciones de instalación
Ajuste de instalador – E.S.P.
Es la función que decide la fuerza del viento para cada nivel y porque esta función hace la instalación más fácil.
Si se ajusta el ESP de forma incorrecta, el aire acondicionado podría no haber funcionado correctamente.
• Este ajuste debe ser realizado por un técnico cualificado.
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
1
y el botón durante más de 3 segundos, el sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
- Tras acceder al modo de ajustes de instalador, seleccione el valor del código de E.S.P. pulsando el botón .
* Valor de código E.S.P. :03
OPER
MODE
OPER
MODE
Seleccione el caudal de aire con el botón .
2
Cuando pulse el botón , se indicará [SLo
FAN
SPEED
FAN
SPEED
Lo→Med→Hi→Po].
FAN
SPEED
TEMP
OPER
MODE
Seleccione el valor del caudal de aire
3
deseado con el botón subir () bajar () temperatura. * Rango de valores E.S.P. : 0~255
- El valor de E.S.P. se indicará en la sección
superior derecha de la ventana del display.
Pulse el botón para guardar el ajuste.
4
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
5
y el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, sale del modo de ajustes.
-
Si no se pulsa ningún botón durante más de 25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
Tenga cuidado de no alterar el valor de E.S.P. correspondiente a cada sección de caudal.
El valor E.S.P. puede variar según los productos.
• En caso de pasar al siguiente paso de velocidad de caudal de aire pulsando el botón de velocidad del ventilador durante la configuración del valor de E.S.P., el valor E.S.P. del caudal anterior se mantendrá recordando el valor E.S.P. anterior al cambio.
OPER MODE
14 Control remoto con cable
Instrucciones de instalación
Ajuste de instalador – Termistor
Con esta función se selecciona el sensor de temperatura para conocer la temperatura interior.
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
1
y el botón durante más de 3 segundos, el
OPER MODE
sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
- Tras acceder al modo de ajuste de instalador, seleccione el valor del código de ajuste del sensor del termistor pulsando el botón .
OPER MODE
* Código de valor de selección del sensor de
termistor: 04
Seleccione el valor de ajuste deseado con el
2
botón subir (
) bajar (▼) temperatura.
Valor de código
Val or
Valor de ajuste
* 01: Control
remoto
02: Unidad de
interior
03: 2TH
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
ESPAÑOL
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
4
y el botón durante más de 3 segundos tras
OPER
MODE
haberse realizado el ajuste, sale del modo de ajustes.
-
Si no se pulsa ningún botón durante más de 25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
• Debido a que la característica de la función ‘2TH’ puede ser diferente según los productos, consulte el manual de instrucciones del producto para más información.
Manual del propietario y de instalación 15
Instrucciones de instalación
Ajuste de instalador – Selección de altura de techo
Con esta función se ajusta el caudal del ventilador según la altura del techo (para el producto de tipo de techo)
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
1
y el botón durante más de 3 segundos, el sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
- Tras acceder al modo de ajuste de instalador, seleccione el valor del código de ajuste de altura de techo pulsando el botón .
*
Valor de código de ajuste de altura de techo: 05
Seleccione el valor de ajuste deseado con el
2
botón subir (
OPER MODE
) bajar (▼) temperatura.
Valor de código
Val or
OPER MODE
*
Valor de ajuste 01: Baja 02: Estándar 03: Alto 04: Muy alto
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
4
y el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, se sale del
Debido a que el ajuste estándar de altura de techo puede ser diferente según los productos, consulte el manual de instrucciones del producto para más información.
modo de ajustes.
-
Si no se pulsa ningún botón durante más de
25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
<Tabla de selección de altura de techo>
Nivel de altura de techo Descripción
01 Baja Reduce el caudal 1 paso con respecto al nivel estándar 02 Standard Ajuste el caudal interior como nivel estándar 03 High Aumenta el caudal 1 paso con respecto al nivel estándar 04 Very high Aumenta el caudal 2 pasos con respecto al nivel estándar
El ajuste de altura de techo está disponible sólo para algunos productos.
La altura de techo de la función ‘Muy alto’ puede no existir dependiendo de la unidad interior.
Consulte el manual del producto para obtener más información.
16 Control remoto con cable
OPER MODE
Instrucciones de instalación
Ajuste de instalador – Ajuste de presión estática
Esta función se aplica sólo en el tipo de conducto. Si realiza este ajuste en otros tipos, puede causar fallos de funcionamiento.
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
1
y el botón durante más de 3 segundos, el
OPER MODE
sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
-
Tras acceder al modo de ajuste de instalador, seleccione el valor del código de ajuste de altura de techo pulsando el botón de modo de operación.
*
Valor de código de ajuste de la presión estática: 06
Seleccione el valor de ajuste deseado con el
2
botón subir (
FAN
SPEED
TEMP
OPER
MODE
) bajar (▼) temperatura.
Valor de código
Val or
Valor de ajuste
* 01:V-H 02:F-H 03:V-L 04:F-L
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
ESPAÑOL
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón y
4
OPER
el botón durante más de 3 segundos tras
MODE
haberse realizado el ajuste, se sale del modo de ajustes.
- Si no se pulsa ningún botón durante más de 25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
<Tabla de ajuste de presión estática>
Selección de presión
01 V-H - Variable: Alto 02 F-H Fijo Alto 03 V-L - Variable: Bajo 04 F-L Fijo Bajo
Estado de zona Valor ESP estándar
Función
Manual del propietario y de instalación 17
Instrucciones de instalación
Ajustes de instalador – Configuración de control remoto maestro/esclavo
Es una función que permite realizar en ajustes en control de grupos, o bien en control con dos controles remotos.
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
1
y el botón durante más de 3 segundos, el sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
-
Tras acceder al modo de ajuste de instalador, seleccione el valor del código de ajuste de altura de techo pulsando el botón de modo de operación.
* número de código de configuración de
Maestro/Esclavo del control remoto:07
Select the desired setting value with the
2
temperature up(), down() button.
OPER MODE
Valor de código
Val or
*
Valor de ajuste 00:Esclavo 01:Maestro
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
4
y el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, se sale del modo de ajustes.
- Si no se pulsa ningún botón durante más de 25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
Control remoto Función
Maestro
Esclavo
La unidad de interior funciona basándose en el control remoto maestro del control de grupo (Se entrega desde el almacén en configuración de maestro.)
En el control de grupo, configure todos los controles remotos como esclavos, excepto el maestro.
h Para más información, consulte ‘control de grupo’.
Cuando se controlen en grupos, las siguientes funciones podrían estar restringidas: los ajustes de manejo básico, el control del caudal de aire suave/medio/intenso, el ajuste del bloqueo del control remoto, los ajustes de hora y otras funciones.
18 Control remoto con cable
OPER MODE
Instrucciones de instalación
Ajustes de instalador – Cambio Celsius / Farhrenheit
Esta función se utiliza para cambiar el display entre Celsius y Fahrenheit. (Optimizado sólo para EE.UU.)
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
1
y el botón durante más de 3 segundos, el sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
-
Tras acceder al modo de ajuste de instalador, seleccione el valor del código de ajuste de altura de techo pulsando el botón de modo de operación. *
Seleccione el valor de ajuste deseado con el
2
botón subir (
Pulse el botón para guardar el ajuste.
OPER MODE
Valor de código de ajuste Celsius/Fahrenheit : 12
) bajar (▼) temperatura.
*Valor de ajuste 00:Celsius
Valor de código
Val or
01:Fahrenheit
3
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
4
y el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, sale del modo de ajustes.
- If there isn’t any button input for more than 25 seconds, the installer setting mode will also be released.
OPER MODE
ESPAÑOL
• Cuando se pulse el botón subir(s) bajar (t) temperatura en modo Fahrenheit, la temperatura subirá/bajará 2 grados o 1 grado.
Manual del propietario y de instalación 19
Instrucciones de instalación
Ajustes de instalador – Ajuste del control de centígrados
Esta función ajusta la unidad para el control de temperatura en 1°C o 0,5°C.
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
1
y el botón durante más de 3 segundos, el
OPER MODE
sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
-
Tras acceder al modo de ajuste de instalador, seleccione el valor del código de control Centígrados pulsando el botón . *
Valor de código de ajuste Centígrados: 17
OPER MODE
Seleccione el valor de ajuste deseado con el
2
botón de temperatura arriba (
), abajo (▼).
* Valor de ajuste 00: Control 1 ℃ 01: Control 0,5 ℃
Valor de código
Val or
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
4
y el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, sale del modo de ajustes.
- Si no se pulsa ningún botón durante más de 25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
OPER MODE
20 Control remoto con cable
Instrucciones de instalación
Ajustes de instalador – Ajustes para detector de fugas de refrigerante
Esta función se utiliza cuando se instala adicionalmente un detector de fugas de refrigerante en la unidad interior o se ha retirado el detector instalado.
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
1
y el botón durante más de 3 segundos, el
OPER MODE
sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
-
Tras acceder a este modo, seleccione el valor del código de ajuste del detector de fugas de refrigerante pulsando el botón . *
Valor del código de ajuste de detector de control
OPER MODE
de fugas de refrigerante: 29
Seleccione el valor de ajuste deseado con el
2
botón de temperatura arriba (
), abajo (▼).
*Valor de ajuste 00: No instalado 01: Instalado
Valor de código
Val or
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
4
y el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, sale del modo de ajustes.
- Si no se pulsa ningún botón durante más de 25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
OPER MODE
ESPAÑOL
Manual del propietario y de instalación 21
Instrucciones de instalación
Ajuste de instalador – Ajuste de pasos de presión estática
Esta función se aplica sólo en el tipo de conducto. Si realiza este ajuste en otros tipos, puede causar fallos de funcionamiento. Esta función solo está disponible en algunos modelos. Esta es la función en la que la presión estática del producto se divide en 11 pasos para su ajuste.
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
1
y el botón durante más de 3 segundos, el sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
-
Tras acceder al modo de ajuste de instalador, seleccione el valor del código de ajuste de altura de techo pulsando el botón de modo de operación.
*
Valor de código de ajuste de la presión estática: 06
Seleccione el valor de ajuste deseado con el
2
botón subir (
OPER MODE
) bajar (▼) temperatura.
Valor de código
Val or
00: valor de ajuste de presión estática de uso
(código 06)
01~ 11: valor de ajuste de paso de presión
estática (código 32)
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón y
4
el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, se sale del modo de ajustes.
- Si no se pulsa ningún botón durante más de 25
• El ajuste de Presión estática (Código 06) no se utilizará si se está usando el ajuste de Paso de presión estática (Código 32).
• Para el valor de presión estática de cada paso, consulte la unidad interior en el manual del producto.
22 Control remoto con cable
OPER
MODE
segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
Instrucciones de instalación
Configuración de instalador - Configuración de CN_EXT
Es la funcion para controlar la entrada y salida externa segun el ajuste DI/DO del cliente usando el puerto de contacto seco. (Esta funcion decide el uso del puerto de contacto (CN_EXT) montado en el PCB de la unidad interior.)
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
1
y el botón durante más de 3 segundos, el
OPER MODE
sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
OPER
- Si se pulsa repetidamente el boton ,
MODE
ESPAÑOL
cambiara al menu de CN_EXT, como se muestra en la figura siguiente. * Valor de código: 52
Seleccione el valor de ajuste deseado con el
2
botón subir (
FAN
SPEED
TEMP
OPER
MODE
) bajar (▼) temperatura.
Valor de código
Val or
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón y
4
OPER
el botón durante más de 3 segundos tras
MODE
haberse realizado el ajuste, se sale del modo de ajustes.
- Si no se pulsa ningún botón durante más de 25 segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
Valor
00
No usar
01
Encendido / apagado de funcionamiento simple
02
Contacto seco sencillo (usa HL cuando el funcionamiento está desactivado).
03
Parada de emergencia simple de unidad interior
04
Ocupado / No ocupado Todas las parada de emergencia de unidad interior
05
Se puede ajustar solo cuando hay una función de parada de emergencia la unidad interior. Contacto con ventana
06
Se puede seleccionar solo cuando está activa la función de contacto con ventana. Bloqueo del contacto con ventana
07
Solo se puede ajustar cuando la función de bloqueo del contacto con ventana está activa.
Descripción
Manual del propietario y de instalación 23
Instrucciones de instalación
Configuración de instalador - Automático ESP
Esta función ajusta automáticamente la velocidad de los ventiladores correspondientes a cada uno
de los pasos del rango del flujo del aire para que la instalación sea fácil.
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
1
y el botón durante más de 3 segundos, el sistema entra en el modo de ajustes de instalador.
- Si se pulsa repetidamente el boton , cambiara al menu de Automático ESP, como se muestra en la figura siguiente. * Valor de código: 68
Ajuste el modo auto ESP usando el
2
botón de Temperatura y ajuste el paso manual usando el botón de velocidad del Ventilador.
OPER MODE
OPER
MODE
Valor de codigo
Valor 1 : Modo Auto ESP
Valor 2 : Paso manual
24 Control remoto con cable
Pulse el botón para guardar el ajuste.
3
Cuando se pulsan al mismo tiempo el botón y
4
el botón durante más de 3 segundos tras haberse realizado el ajuste, se sale del modo de ajustes.
- Si no se pulsa ningún botón durante más de 25
OPER
MODE
segundos, también se sale del modo de ajustes de instalador.
Instrucciones de instalación
El voltaje se puede ajustar estableciendo el modo Auto ESP en el «Manual (2)», y luego
presionando el botón «Velocidad del ventilador».
Mientras se está estableciendo el «Auto ESP», , la pantalla del mando alámbrico a distancia
cambia como se muestra abajo, y el mando alámbrico a distancia no puede funcionar.
Cuando se haya terminado de ajustar, usted puede ingresar el ajuste de instalador (68) para
revisar si el ajuste ha sido exitoso o si ha fallado. (3: éxito, 4: falla)
ESPAÑOL
Valor 1
(Modo Auto ESP)
0
(No usar)
1
(Automático)
2
(Manual)
3-
4-
Valor 2
(Paso manual)
--
--
00 190 V 01 200 V 02 210 V 03 220 V 04 230 V 05 240 V 06 250 V 07 260 V 08 270 V
Descripción
(Ajuste de la tensión)
No se puede ajustar, sólo es posible
monitorear.
Si el valor 1 es 3, el ajuste es exitoso.
No se puede ajustar, sólo es posible
monitorear.
Si el valor 1 es 4, el ajuste ha fallado.
Manual del propietario y de instalación 25
Instrucciones para el usuario
Instrucciones para el usuario
Funcionamiento estándar – Modo de refrigeración
Refresca la sala con un aire limpio y agradable.
El funcionamiento de refrigeración comenzará
1
pulsando el botón .
Pulse el botón de temperatura y ajusta la
2
temperatura deseada, inferior a la temperatura de la habitación.
Al hacer clic en el botón, aumentará la temperatura deseada en 1ºC.
TEMP
Al hacer clic en el botón, se reducirá la temperatura deseada en 1ºC.
-
Rango de ajuste de temperatura: 18°C~30°C (64°F~86°F)
-
FAN
SPEED
TEMP
OPER
MODE
Si la temperatura seleccionada es superior a la
temperatura interior actual, no se activará la función de refrigeración y sólo continuará funcionando como ventilador.
Si pulsa el botón de modo durante el
3
funcionamiento, el modo de funcionamiento cambiará en el orden refrigeración, deshumidificación, calor, funcionamiento automático y ventilador. Si el producto es sólo de refrigeración, el modo de funcionamiento cambiará en el orden refrigeración, deshumidificación, funcionamiento automático y ventilador.
26 Control remoto con cable
Si pulsa el botón , se detendrá el
4
funcionamiento de refrigeración.
Instrucciones para el usuario
Funcionamiento estándar – Modo de calor
Suministra aire templado a la habitación.
Si desea seleccionar el funcionamiento de
1
calor, pulse el botón . Y pulse el botón
OPER MODE
Ajuste la temperatura deseada superior a la
2
temperatura actual de la habitación.
Al hacer clic en el botón, aumentará la temperatura deseada en 1ºC.
TEMP
Al hacer clic en el botón, se reducirá la temperatura deseada en 1ºC.
-
Rango de ajuste de temperatura: 16°C~30°C (60°F~86°F)
FAN
SPEED
TEMP
OPER MODE
- Si la temperatura se selecciona inferior a la temperatura actual de la habitación, no se activará la función de calor.
Si pulsa el botón de modo durante el
3
funcionamiento, el modo de funcionamiento cambiará en el orden refrigeración, deshumidificación, calor, funcionamiento automático y ventilador.
ESPAÑOL
Si pulsa el botón , se detendrá el
4
funcionamiento de refrigeración.
¿Qué es la función de retardo de tres minutos?
Es el tiempo necesario para que el producto sople aire cálido. El retardo protege el compresor. La habitación se calentará con aire cálido después de tres minutos cuando el compresor se ponga en funcionamiento.
n El modo de sólo refrigeración no tiene la función de calor.
Manual del propietario y de instalación 27
Instrucciones para el usuario
Funcionamiento estándar – Modo de funcionamiento automático
Tras poner el producto en funcionamiento pulsando el
1
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
botón , configure el funcionamiento automático pulsando el botón
Cambio automático de modo” – Sólo modelo de bomba de calor
2
Cuando la temperatura seleccionada es superior a la temperatura interior durante el funcionamiento automático => Función de calefacción [Sólo para modelos de bomba de calor]
Cuando la temperatura seleccionada es inferior a la temperatura interior durante el funcionamiento automático => Función de refrigeración
Rango de ajuste de temperatura: 18°C~30°C (64°F~86°F)
-
“Modo de funcionamiento automático”
3
Para los productos con sólo función de refrigeración, se indica “Al” en la selección del display de temperatura.
OPER
MODE
28 Control remoto con cable
En frío En frío Cuando sea apropiado En calor En calor
Instrucciones para el usuario
Funcionamiento estándar – Modo de deshumidificación
Elimina la humedad mientras refrigera ligeramente el aire.
Tras poner el producto en funcionamiento pulsando
1
el botón , configure el funcionamiento de deshumidificación pulsando el botón .
OPER
MODE
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Cuando se selecciona el funcionamiento de
2
deshumidificación, se mostrará “dh” en la ventana del display, según se muestra en el lado izquierdo.
- No se puede ajustar la temperatura durante este modo de funcionamiento.
FAN
Pulse el botón para seleccionar el caudal de aire
3
[SLO→LO→MED→HI].
-
La potencia inicial de la unidad de eliminación de humedad es “débil”.
SPEED
ESPAÑOL
En temporadas de lluvia o con humedad en el ambiente, se pueden utilizar los modos de
deshumidificación y frío al mismo tiempo, para eliminar la humedad de forma efectiva.
Puede ser no ser posible seleccionar el elemento del menú de potencia de aire dependiendo del producto.
Manual del propietario y de instalación 29
Instrucciones para el usuario
Funcionamiento estándar – Modo de ventilador
Expulsa aire como en el interior, y no el viento frío.
Tras poner el producto en funcionamiento
1
pulsando el botón , configure el funcionamiento de ventilador pulsando el
OPER
botón .
MODE
Cuando se seleccione el funcionamiento de
2
deshumidificación, se mostrará “Fn” en la ventana del display, según se muestra en el lado izquierdo.
- No se puede ajustar la temperatura durante
este modo de funcionamiento.
FAN
SPEED
.
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Pulse el botón para seleccionar el caudal de aire
3
[SLO→LO→MED→HI]
-
Durante la ventilación, no funcionará el
compresor AHU.
La unidad de ventilación no producirá aire frío sino de ventilación.
Al producir aire de ventilación, el viento no provocará diferencias en la temperatura de la sala sino
que hará circular el aire.
El elemento del menú de potencia de aire puede no ser seleccionable dependiendo del producto.
30 Control remoto con cable
Instrucciones para el usuario
Ajuste de funciones – Selección de la velocidad del ventilador
Expulsa aire como en el interior, y no el viento frío.
Seleccione la velocidad adecuada del
1
ventilador pulsando el botón del control remoto.
- Si pulsa el botón, la velocidad del
ventilador cambiará en el orden siguiente [SLoLoMedHiPo].
- La velocidad inicial del ventilador es “Hi”.
- Si el producto no es compatible con el control
de velocidad del ventilador, no funcionará según la selección.
Selección de velocidad de ventilador en el modo de funcionamiento
FAN
SPEED
TEMP
OPER MODE
FAN
SPEED
ESPAÑOL
Selección de velocidad de ventilador en Calor, Deshumidificación, Ventilador, Funcionamiento automático
Manual del propietario y de instalación 31
Instrucciones para el usuario
Ajuste de función – Comprobación de temperatura interior
FAN
SPEED
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Al pulsar el botón de la sección de ajuste
1
del control remoto durante aprox. 3 segundos, se mostrará la temperatura de la habitación durante unos 5 segundos. Antes de volver al display anterior.
En el caso del display de la temperatura de la habitación, esa temperatura puede ser diferente según el ajuste de la temperatura del control remoto. Selección detección.
* Debido a que la distribución de la temperatura del espacio de instalación del control
remoto no es uniforme, se pueden generar ligeras diferencias entre la temperatura real y la indicación de temperatura del control remoto.
32 Control remoto con cable
Instrucciones para el usuario
Ajuste de función – Bloqueo para niños
Es la función que se utiliza para evitar que los niños u otras personas lo utilicen sin cuidado.
Durante el funcionamiento, al pulsar los botones
1
FAN
y durante aprox. 3 segundos, se puede utilizar
SPEED
la función de ‘Bloqueo para niños’.
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
- En el momento del ajuste inicia, se indicará ‘CL0 durante aprox. 3 segundos en la selección del display de temperatura, antes de volver al modo anterior. Tras el ajuste de ‘CL’, si se configura otro botón, no se puede reconocer el botón mientras se indica ‘CL’ en la sección del display de temperatura durante aprox. 3
Si se quiere utilizar la función de "Bloqueo
2
paterno" mientras se está en estado de espera, pulse el botón y el botón durante
FAN
SPEED
aproximadamente 3 segundos y el sistema establecerá el estado de "Bloqueo paterno".
En cuanto a la desactivación, al pulsar los
3
botones y aprox. 3 segundos, se
FAN
SPEED
desactiva la función ‘CL’.
ESPAÑOL
Manual del propietario y de instalación 33
Instrucciones para el usuario
Ajuste de función – Oscilación automática
Esta función ajusta el ángulo del flujo de aire.
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Durante el funcionamiento, pulsando los botones
1
y aprox. 3 segundos se puede seleccionar la
OPER MODE
función de ‘Oscilación automática’.
Durante el funcionamiento de ‘Oscilación
2
automática’, con los botones y
OPER MODE
pulsados durante aprox. 3 segundos, se desactiva la esta función.
-
Esta función no se indica en el control remoto
incluso si está activada.
- Esta función puede no estar disponible
según el producto.
34 Control remoto con cable
Instrucciones para el usuario
Ajuste de función – Control del ángulo de aletas
Esta función ajusta el ángulo del flujo de aire.
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Pulsando el botón aprox. 3 segundos durante
1
el funcionamiento, se puede usar la función de ajuste del control del ángulo de las aletas.
Inicialmente se muestra ‘aleta1’ en la sección
2
superior de la ventana y el sistema paso al modo de ajuste ‘P0’ indicado en la sección del display de temperatura.
Seleccione el número del ángulo de la aleta
3
entre ‘aleta1’ y ‘aleta4’ pulsando el botón .
- Cuando seleccione el número de aleta, se abrirá y cerrará la aleta correspondiente al número.
Seleccione el ángulo de la aleta entre ‘P0’ a
4
‘P6’ con el botón subir/bajar temperatura.
- En cuanto al ángulo de salida de aire,
(Ángulo mínimo)..Ángulo máximo) ‘ P0 < P1 < P2 < P3 < P4 < P5 < P6 ’
Pulsando el botón durante 3 segundos, se
5
finaliza el ajuste y se completa la selección del ángulo de las aletas.
- Si no se pulsa ningún durante aprox. 60
segundos tras el ajuste, el sistema saldrá del modo de ajuste de control de ángulo de aletas automáticamente.
OPER MODE
OPER
MODE
OPER
MODE
ESPAÑOL
* El número de la aleta y el ángulo del aire se podrán seleccionar de forma diferente
dependiendo de los productos.
Manual del propietario y de instalación 35
Instrucciones para el usuario
Unidad de modo diferente
La unidad de modo diferente es un fenómeno que tiene lugar si el modo de unidad de interior es diferente en el caso de que haya pocas unidades de interior instaladas en un AHU.
(La unidad de modo diferente no aparece en el modo sólo de refrigeración.)
Si una unidad interior funciona en el modo de calor
1
mientras varias unidades interiores funcionan en modo de refrigeración, el segmento interior y el segmento de refrigeración parpadean como el display de la izquierda. => Significa el funcionamiento del modo de
refrigeración en la unidad exterior.
Si una unidad interior funciona en el modo de
2
refrigeración o deshumidificador mientras varias unidades interiores funcionan en modo de calor, parpadean el segmento interior y el segmento de refrigeración => Significa el funcionamiento del modo de
calor en la unidad exterior.
Pulsando el botón , la unidad interior funciona en el modo en que lo hace diferentes unidades interiores durante aprox. 5 segundos.
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
3
• Si el producto no es compatible con los diferentes modos de funcionamiento, el LCD mostrará ‘CH07’.
• Si se muestra ‘CH07’, cambie el modo.
• La unidad de modo diferente no es un error.
36 Control remoto con cable
Instrucciones para el usuario
Modo de punto de acceso de móduolo WLAN (Wireless LAN)
Es la función para la utilización del módulo WLAN (Wireless LAN) al producto en el modo de punto de acceso. Esta función está disponible para modelos particulares y la aplicación del módulo
WLAN. Consulte el manual de instalación del producto, esté o no disponible.
Durante el funcionamiento, pulsando los
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
1
botones y aprox. 3 segundos se puede seleccionar la función de ‘Modo de punto de acceso de móduolo WLAN (Wireless LAN)’.
Con el módulo WLAN funcionando en modo
2
de punto de acceso, el término “AP” parpadea en la pantalla de control remoto con cable.
- Se necesitarán aprox. cinco segundos antes del funcionamiento del módulo WLAN en el modo de punto de acceso.
- Si no se ha instalado el módulo WLAN, el modo de punto de acceso no funcionará.
FAN
SPEED
OPER MODE
ESPAÑOL
Manual del propietario y de instalación 37
Instrucciones para el usuario
TEMP
FAN
SPEED
OPER MODE
Autodiagnóstico para modo de avería
Funciona automáticamente un autodiagnóstico cuando se detecta un problema en el sistema.
Muestra el número del modo de avería con CÓDIGO de mantenimiento.
<Control individual>
<Control de grupo> h Cuando se detecta un error durante el control de grupo, el
sistema se mostrará como sigue.
<En caso de error CH05, se muestran alternativamente estos dos personajes CH y 05.>
Para acelerar un servicio, recuerde el número de error y facilítelo cuando consulte a un instalador.
Función de compensación de corte de suministro eléctrico
Si falla la alimentación debido a un corte de suministro eléctrico u otras razones, la función de compensación de corte de suministro recuperar automáticamente las condiciones de funcionamiento programadas previamente antes del fallo del suministro eléctrico. De este modo, no es necesario pulsar ningún botón. (No se recuperarán automáticamente las funciones adicionales.)
38 Control remoto con cable
Instrucciones para el usuario
Comprobaciones previas al informe de una avería
Compruebe primero los elementos siguientes en busca de los defectos del producto antes de consultar a un servicio técnico.
Síntomas
¿Está encendido el aire acondicionado?
No recibe alimentación.
No funciona la unidad de reserva.
No produce aire frío.
El aire acondicionado se enciende o apaga automáticamente.
Se indica un error en la ventana de indicación del control remoto.
• ¿Están bien conectados el aire acondicionado y el control remoto con cable?
¿Es correcta la conexión del cable?
¿Ha configurado correctamente la hora?
• ¿Ha configurado correctamente la reserva?
¿Se ha configurado la temperatura como inferior a la temperatura real?
¿Se ha configurado la unidad de reserva?
• ¿Aparece ‘CH03’ en la ventana de indicación del control remoto?
Solucióncomprobación
• Compruebe el disyuntor.
• Compruebe la configuración del control remoto con cable.
• Conecte el aire acondicionado y el control remoto con cable.
• Compruebe de nuevo el método de configuración del manual.
• Configure correctamente la hora.
• Configúrelo de nuevo consultando el manual.
• Configure la temperatura a una inferior a la temperatura de la habitación.
• Cancele la unidad de reserva.
• Compruebe la configuración del control remoto con cable.
• Compruebe de nuevo la conexión del aire acondicionado y el cable del control remoto.
ESPAÑOL
Manual del propietario y de instalación 39
40 Control remoto con cable
Loading...