triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la presencia
de voltajes peligrosos no aislados en
el interior del producto, que podrían
tener la suciente magnitud como
para constituir un riesgo de descarga
eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes
de operación y mantenimiento
(reparación) en la documentación
incluida con el producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no se deben poner objetos
que contengan líquido, como jarrones, sobre él.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio
cerrado, como una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas
abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
PRECAUCIÓN: No bloquee los oricios de ventilación.
Instale el aparato siguiendo las instrucciones del
fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa sirven para
ventilar y garantizar un funcionamiento able
del producto y para protegerlo de un posible
sobrecalentamiento. No bloquee las aberturas
colocando el aparato sobre una cama, sofá, alfombra
o supercie similar. Este producto no se colocará
en una instalación empotrada, por ejemplo, en
una estantería, a menos que se disponga de la
ventilación adecuada y siempre se hará siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Inicio3
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los
cables de alimentación desgastados o el aislamiento
de los cables dañados pueden suponer un peligro.
Las citadas condiciones pueden dar lugar al riesgo de
descargas eléctricas o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un
recambio exacto obtenido en un centro de servicio
autorizado. Proteja el cable de alimentación de los
abusos físicos o mecánicos, evitando que se retuerza,
que aplaste o se enganche en una puerta y no
pisándolo. Ponga especial atención a los enchufes,
tomas de corriente y al punto donde el cable sale del
dispositivo.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
PRECAUCIÓN al utilizar este producto en entornos
de baja humedad
yPuede causar electricidad estática en entornos de
baja humedad.
ySe recomienda utilizar este producto tras tocar un
objeto metálico conductor de la electricidad.
1
Inicio
Inicio4
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Para retirar las pilas o el pack de las del aparato
de forma segura: Para retirar las pilas usadas,
1
siga los pasos de instalación en orden inverso. Para
Inicio
evitar la contaminación medioambiental y posibles
riesgos para la salud de los humanos y/o animales,
coloque la pila o el pack de pilas usadas en el
contenedor apropiado de los puntos de recogida
correspondientes. No elimine las pilas o el pack de
pilas junto con otros residuos. Recomendamos la
utilización de sistemas locales gratuitos de devolución
de pilas o packs de pilas, (podría no haber ninguno
disponible en su área). No exponga las pilas o el pack
de pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar
directa, fuego, etc.
8 Conectando el Adaptador AC
8 – Comprobación del estado de carga
9 – Comprobación del estado de la batería
10 Funcionamiento básico
10 – Uso del botón de encendido
10 – Conexión Bluetooth
10 – Estado de LED Bluetooth
11 – Guía de utilización simple
12 Función manos libres
13 Escuchar música desde un dispositivo externo
14 Uso de la tecnología BLUETOOTH®
14 – Escuchar música almacenada en dispositivos
BLUETOOTH
16 Emparejamiento múltiple
17 Conexión Dual Play (Opcional)
18 Otras operaciones
18 – Reinicio
18 – Aviso para el apagado automático
3 Resolución de problemas
19 Solución de problemas
4 Apéndice
20 Marcas comerciales y licencia
20 Manejo de la unidad
21 Especificaciones
Índice5
1
2
3
4
Inicio6
Características únicas
Apagado automático
1
Inicio
Esta unidad admite el auto apagado para ahorrar
consumo de energía. (Página 18)
Portable In
Escuche música desde tu dispositivo portátil.
(smartphone, notebook, etc..)
BLUETOOTH®
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Dual Play (opcional)
Puede disfrutar del sonido en estéreo usando dos
altavoces. Para Dual Play, deberá comprar otro
altavoz.
(Disponible en modelo serie PJ: 3, 8, 9)
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Precaución
>
Hermeticidad (IPX7)
Este altavoz es resistente al agua según IPX7.
IPX7 es impermeable al agua hasta 1 metro
durante 30 minutos. Se trata de un altavoz
inalámbrico resistente al agua, pero se puede
dañar.
Evite los casos siguientes.
yNo utilice la unidad bajo el agua u otro líquido.
yCuando la batería se esté cargando, no
exponga la unidad al agua.
yEn caso de contacto con el agua, limpie con
un paño suave y seco.
yLos puertos no son impermeables. Cuando
desee un efecto impermeable, cierre la tapa
del puerto de forma segura de izquierda a
derecha de la siguiente manera.
Altavoz
Inicio7
1
Inicio
a
bic
f
g
eh
Micrófono
a
LED de alimentación eléctrica
b
LED Bluetooth
c
LED Dual Play
d
e 1
Enciende / Apaga: Púlselo.
f j
-
Añade un dispositivo Bluetooth para
emparejamiento múltiple. (Mantenga pulsado j)
- Cambia a Bluetooth en modo portátil.
(Pulse j)
* Cuando se conecta el cable portátil, la función
cambia a modo portátil automáticamente.
: Baja el volumen.
g p
: Sube el volumen.
h o
i T
- Inicia, pone en pausa u omite la reproducción en
modo Bluetooth. (Página 11)
- Recibe una llamada en el dispositivo Bluetooth.
(Página 12)
Silencia el sonido del portátil.
k
d
j
lmn
o
j
Conecta dos altavoces para dual play.
(Página 17)
LED de batería
k
Oricio de reinicio
l
Puerto USB para la carga
m
Conector Portable In
n
Escucha música con su dispositivo portátil.
Tapa de puerto
o
Nota
,
Debido a que el botón del altavoz no es un
sistema táctil, pulse el botón para usar el altavoz.
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.