1 2
4 5
8
9
10
11
12 13 14
15 16 17
18
19
OLED77W8*
OLED65W8*
(1803-REV00)
*MFL70320472*
20
21
www.lg.c om
400 mm
e
f
7-B
6
480 mm
e
f
7-A
OLED65W8* OLED77W8*
AA
a
X 2
(M3 X L10)
b
c
d
OLED65W8*
f
X 5 (+2)
(Ø5 X L65)
e
X 5 (+2)
X 5 (+4)
(Ø3 X L18)
OLED77W8*
f
X 8 (+2)
(Ø5 X L65)
e
X 8 (+2)
X8 (+4)
(Ø3 X L18)
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk v an het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Zá visí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / P riklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од модело т / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
23
24
22
2
1
3
https://youtu.be/4sk_Y_B-ZnQ
d
c
1
2
4
3
a
b
5
2
1 2 3
1
ANTENNA
/
CABLE IN
PCMCIA CARD SLOT
Satellite IN
Main
Satellite IN
Sub
Satellite IN
HDMI IN
PCMCIA CARD SL O T
Sat ellit e IN
Main
Sat ellit e IN
Sub
VIDEO
AV IN
VIDEO L/MONO AUDIO R
AUDIO
COMPONENT IN
HDMI IN/ARC
USB IN
ANTENNA
/
CABLE IN
HDMI IN
PCMCIA CARD SL O T
AUDIO OUT/
H/P OUT
LAN
OPTICAL DIGIT AL
AUDIO OUT
Sat ellit e IN
Main
Sat ellit e IN
Sub
VIDE O
A V IN
VIDE O L/MONO AUDIO R
AUDIO
C OMPONENT IN
HDMI IN/ ARC
USB IN
Sat ellit e IN
Read Sa fety a nd Reference .
Français
.
Consultare la sezione Sicur
riferiment
Leer
Consulte o manual de Segurança e Referência .
Lees Veiligheid en referentie
Ελληνικά
Ανάγνωση
Slovenščina Preberite Varnostne informacije in napotki .
Przeczytaj
Česky
Přečtěte si část Bezpečnost areference .
For the power supply and power consumption, ref er
to the label attached to the product.
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto .
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-
bruik vindt u op het label op het product.
Για πλη ροφορίες σχ ετικά με την τ ροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντ ος.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Magyar
Lásd: Biztonsági óv intézkedések
.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók .
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Informace onapájení apříkonu naleznete na štítku
připevněném kvýrobku.
Eesti Lugege jaot ist Ohutus ja viited .
Lietuvių k.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Slovenčina
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy .
Română
Citiţi Siguranţă şi referinţe .
Български Прочетет е Безопасност и справки .
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Направете справка с етикета на продукт а за
електрозахранването и консумацият а на енергия .
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Latviešu
Izlasiet Drošībai un uzziņai .
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Srpski
Pročitajte Bezbednost i informacije .
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Hrva tski
Pročitajte Sigurnost i re fere nce .
Shqip
Lexo Sigur
.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje .
Македонски
Про
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
За напојувањето и потрошувачкат а на енергија, пог леднете
ја етикетата која е прикачена на производот.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
Nors k
Les Sikke rhet og re feranse .
Dansk
Læs Sikkerhed og Refere nce .
Suomi
Lue Tu rvato imet ja viittaukset .
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømf or-
bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømf or-
brug på mærket, der sidder på produktet.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
kiinnitetyssä tarrassa.
Ασφάλεια και Α ναφορά.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen !
.
.
B
E
C
A
F
G
H D I
A
B C D E F
G
H
I
OLED77W8PLA
1721 989 5.96 12.3 1460 84 208 13.1 5.0
OLED65W8PLA
1446 823 3.85 6.7 1260 78 198 10.0 2.3
A készülék használatbavétele előtt gyelmesen olv assa el az
útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet r á.
www.lg.c om
Biztonsági óvintézk edések
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
2
Vigyázat! Biztonsági
tudnivalók
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉST OKOZHAT
NE NYISSA KI
FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZAT ÁNAK CSÖKKENTÉSE
ÉRDEKÉBEN NE TÁ VOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLA TÁ T (VAGY
HÁTLAP JÁT). A KÉSZÜLÉK NEM T ARTALM AZ A FELHASZNÁLÓ
ÁLT AL JAVÍTHA TÓ ALKA TRÉSZEKET . FORDULJON AZ
ÜGYFÉLSZOLGÁLA T KÉPZETT SZAKEMBEREIHEZ.
Ez a szimbólum felhívja a felhasználó gyelmét a
készülékházban jelen lévő nem szigetelt veszélyes
feszültségre, melynek nagysága miatt fennáll az áramütés
veszélye.
Ez a szimbólum felhívja a felhasználó gyelmét a
készülékhez mellékelt fontos kez elési és karbantartási
(szervizelési) utasításokra.
VIGYÁZA T : A TŰZ- ÉS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZA TÁNAK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN ÓVJA A TERMÉKET AZ ESŐT ŐL ÉS A NEDVESSÉGTŐL.
• A TŰZ TERJEDÉSÉNEK MEGAKADÁL YOZÁSA ÉRDEKÉBEN A
GYERTYÁKA T ÉS EGYÉB NYÍLT LÁNGÚ VILÁGÍTÓESZKÖZ ÖKET MINDIG
TARTSA T ÁVOL A TERMÉKTŐL.
• Ne helyezze a TV-készüléket és a távirányítót a követk ező
környezetekbe:
- Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
- Nedves területek, például fürdőszoba
- Hőforrás közelébe, például kályhák és egyéb hőt kibocsát ó
eszközök.
- Konyhai berendezések vagy párologta tó készülékek közelébe,
ahol könnyen ki vannak téve gőznek v agy olajnak.
- Esőnek vagy szélnek kitett helyek.
- A készülékre ne csepegtessen vagy permetezzen foly adékot,
és ne helyezzen rá vagy a közelébe f olyadékkal teli tárgyakat,
például vázákat, csészéket stb . (pl. az egység fölötti polcokra).
- Ne tegye gyúlékony tárgyak, például benzin vagy gy ertya mellé,
és ne tegye ki közvetlenül a légkondicionálónak se.
- Ne helyezze túlzottan poros helyre .
Ellenkező esetben tűz, áramütés, begyulladás/robbanás , hibás
működés vagy deformálódás követke zhet be.
• Szellőzés
- A TV-t oda helyezze , ahol megfelelő a szellőzés. Ne tegye szűk
helyre, például könyvespolcra.
- Ne helyezze a terméket szőny egre vagy párnára.
- Ne zárja el vagy takarja le a terméket terítővel vagy más
anyaggal, amíg az be van dugva.
• Ügyeljen rá, hogy ne érjen hozzá a szellőzőnyílásokhoz. Ha sokáig
nézi a TV-t, a szellőz őnyílások felforrósodhatnak.
• Védje a tápkábelt a zikai vagy mechanikai sérülésekkel
szemben, például ne csavarja és ne törje meg, ne csípje be, ne
csukja rá az ajtót és ne lépjen rá. Fordítson különös gyelmet a
csatlakozódugókra, a fali aljzatokra és arr a a részre, ahol a kábel
kilép a készülékből.
• Ne mozgassa a TV-t addig, amíg a tápkábel be van dugva az
aljzatba.
• Ne használjon sérült vagy lazán csatlakozó tápkábelt.
• Ügyeljen arra, hogy megfogja a dugót, amikor kihúzza a tápkábelt
az aljzatból. A TV tápkábelének kihúzásakor ne a kábelt húzza.
• Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz,
mert az tüzet vagy áramütést okozhat.
• A készülék leválasztása a tápellátásról
- A csatlakozódugó a készülék áramtalanítására sz olgál.
Vészhelyzet esetén a csatlako zódugónak elérhető helyen kell
lennie.
• Ne engedje, hogy gyermekei felmásszanak a TV-készülékre , vagy
azon lógjanak. Ellenkező esetben a TV leeshet, ami súly os sérülést
okozhat.
• Kültéri antenna földelése (országonként változhat):
- Külső antenna használata esetén kövesse az alábbi
óvintézkedéseket. A kültéri an tennarendszer nem lehet
elektromos légvezetékek vagy egy éb elektromos világítási
áramkörök közelében vagy oly an helyen, ahol közvetlenül
érintkezhet ilyen vezeték ekkel vagy áramkörökkel , mert az
halált vagy súlyos sérülést okozhat.
Győződjön meg róla, hogy az antennar endszer földelt,
hogy némi védelmet nyújtson a feszültségingadozások és a
felgyülemlett elektromos töltés ellen. Az Egyesült Államok
Nemzeti Elektromos Szabványának (NEC) 810-es szakasza
tartalmazza a pózna és a tartószerkezet megfelelő földelésére,
az antenna kisülési egységéhez vezető huzal földelésére , a
földelővezetékek méret ére, az antenna kisülési egységének
helyére, a földelőelektródákhoz való csatlak ozásra és a
földelőelektródára vonatkozó tájék oztatást. Antenna földelése
az ANSI/NFPA 70 Nemzeti Elektr omos Szabvány szerint
3
• Földelés (Kivéve a nem földelt készülékek esetében.)
- A háromvillás földelt dugóval rendelkez ő TV-t háromvillás földelt
aljzatba kell csatlakoztatni. Bizon yosodjon meg róla, hogy
csatlakoztatja a földkábelt a lehetséges áramütés elkerülése
érdekében.
• A készüléket vagy az antennát sose érintse meg villámláskor .
Halálos áramütést szenvedhet.
• Ellenőrizze, hogy a tápkábel biztonságosan csatlakozik a TV-hez
és a konnektorhoz. Ha nem, a dugó és az aljzat megsérülhet, ami
szélsőséges esetben akár tüzet is okozhat.
• Ne dugjon fém- vagy gyúlékony tárgyakat a termékbe. Ha a
termékbe idegen tárgy kerül, húzza ki a tápkábelt, és forduljon az
ügyfélszolgálathoz.
• Ne érjen a tápkábel végéhez annak bedugott állapotában. Halálos
áramütést szenvedhet.
• Ha a következők bármelyike bekövetkezik, húzza ki
azonnal a terméket az áramellátásból, és forduljon a helyi
ügyfélszolgálathoz.
- A készülék megsérült.
- Ha víz vagy más folyékony anyag éri a termék et (pl. a
tápegységet, a tápkábelt vagy a TV-t).
- Ha füstöt vagy bármilyen más szagot érez, ami a TV-ből jön
- Villámlással kísért vihar esetén, vagy ha hosszabb ideig nem
használja.
Ha a TV-t távirányítóv al vagy a kikapcsoló gombbal kapcsolta ki, a
váltófeszültségű áramforrás az egységhez csatlakozik, ha azt nem
húzta ki.
• Ne használjon magasfeszültségű készülékeket a TV közelében
(ilyenek például az elektromos rovarcsapdák). Ez a termék
meghibásodásához vezethet.
• Semmiképp se próbálja meg megváltoztatni a terméket az LG
Electronics írásbeli hozzájárulása nélkül. Ellenkez ő esetben tűz
vagy áramütés következhet be . Szervizelés vagy javítás ügyében
forduljon a helyi ügyfélszolgálathoz. A jogosulatlan válto ztatással a
felhasználó elveszítheti jogosultságát a termék használatára.
• Csak az LG Electronics által jóváhagyott, engedélyez ett
kiegészítőket/tartozékokat használja. Ellenkez ő esetben tűz,
áramütés, hibás működés vagy a termék sérülése kö vetkezhet be.
• Soha ne szerelje szét az AC adaptert vagy a tápkábelt. Ez tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Az adaptert óvatosan kezelje, nehogy leessen vagy megütődjön. Az
ütődéstől megsérülhet az adapter.
• A tűzeset vagy az áramütés kockázatának csökkentése érdekében
ne nyúljon nedves kézzel a TV-hez. Ha a csatlakozódugó
villái nedvesek vagy porosak, törölje teljesen szárazra, illetve
portalanítsa.
• Elemek
- A tartozékokat (elemek stb.) tárolja gy ermekektől távol,
biztonságos helyen.
- Ne okozzon rövidzárlatot az elemekben, ne sz erelje szét és ne
hagyja túlhevülni azokat. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne tegye
ki az elemeket túlzott hőnek.
• Mozgatás
- Mozgatáskor ügyeljen arra, hogy a készülék ki legy en kapcsolva,
tápkábele ki legyen húzva, és az összes kábel el legyen távolítva.
Nagyobb TV-készülék ek szállításához két vagy több személyre
is szükség lehet. Ne szorítsa meg és ne gyakoroljon ny omást a
TV előlapjára. Ezzel kárt okozhat a készülékben, tűz vagy sérülés
keletkezhet.
• A csomagolásban található nedvszívó anyagot és a műanyag
csomagolóanyagot tartsa távol a gyermekektől.
• Ne hagyja, hogy a terméket ütés érje vagy bármilyen tárgy
beleessen, és ne dobjon semmit a képernyőbe.
• A képernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles eszk özzel,
például szöggel, ceruzával és tollal, és ne karc olja meg. Ezzel kárt
okozhat benne.
• Tisztítás
- Tisztításkor húzza ki a tápkábelt, és törölje át a k észüléket
egy puha/száraz kendővel. Ne permetezz en vizet vagy más
folyadékot közvetlenül a TV-re. Soha ne használjon üvegtisztítót,
légfrissítőt, rovarirtót, kenőanyagot , (gépkocsihoz való vagy
ipari) viaszt, súrolószert, hígítót, benzint, alk oholt stb. a termék
tisztítására, mert ezek károsíthatják a terméket és a panelt.
Ellenkező esetben áramütés vagy a termék sérülése k övetkezhet
be.
4
Előkészületek
• A készülék legelső bekapcsolásakor a TV inicializálása akár egy
percig is eltarthat.
• A z ábra némileg eltérhet az Ön k észülékétől.
• A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a
kézikönyvben szereplő ábráktól.
• A rendelkezésre álló menüpontok és beállítások a bemeneti
forrástól vagy a termék típusától függően változha tnak.
• A jövőben újabb funkciókkal bővülhetnek a TV szolgáltatásai.
• A készülék és a konnektor is könnyen hozzáférhető kell legyen.
Néhány készülék esetében a kikapcsolás nem a ki-/bekapcsoló
gombbal történik, hanem a tápkábel kihúzásával.
• A termékhez mellékelt elemek típustól és országtól függően
változhatnak.
• A termék műszaki jellemzői vagy tartalma a termékfunkciók
frissítése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
• A z optimális csatlak oztathatóság miatt a HDMI-kábelek és USB-
eszközök dugójának foglalata ne legyen 10 mm-nél vastagabb
és 18 mm-nél szélesebb. Használjon hosszabbító kábelt, amely
támogatja az szabványt, ha az USB-kábel vagy az USB-
memória nem illik a TV-készülék USB-portjába.
A
B
A
B
*A ≦ 10 mm
*B ≦ 18 mm
• HDMI-tanúsít vánny al ellátott kábelt használjon.
• Ha nem HDMI-tanúsít vánny al ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép , vagy hogy csatlakozási
hiba jelentkezik. (Ajánlott HDMI-kábel típusok)
- High-Speed HDMI®/
TM
-kábel (max. 3 m hosszú)
- High-Speed with Ethernet HDMI®/
TM
-kábel (max. 3 m hosszú)
Külön megvásárolható
tartozékok
A külön megvásárolható tartozékok a termékminőség ja vítása
érdekében értesítés nélkül változhatnak vagy módosulhatnak. Az alábbi
kiegészítőket márkakereskedőjénél vásár olhatja meg. Ezek a készülékek
csak bizonyos típusokkal használhatók.
A típus neve vagy kivitele megváltozhat a termék funk cióinak
továbbfejlesztésétől, illetve a gyártó körülmény eitől vagy az eljárástól
függően.
A gyártó nem vállal felelősséget egy az alábbi listában nem szereplő
termék különálló megvásárlásából és használatából adódó bárminemű
sérülésért, kárért vagy minőségbeli problémáért.
Magic távirányító
(Típusfüggő)
AN-MR18BA
Ellenőrizze a vezeték nélküli modul leírásában, hogy a tév ékészülékének
típusa támogatja-e a Bluetooth-t, hogy meggyőződjön arról, hogy a
készülék valóban használható-e a Magic távirányítóval.
Companion Box (A V doboz) Fali
konzol
(Típusfüggő)
W7AWB
5
A TV felemelése és
mozgatása
A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a kar colódás vagy egyéb sérülés
elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdek ében a készülék
típusától és méretétől függetlenül olvassa el a köv etkező utasításokat.
• A TV-készüléket az eredeti dobozában vagy csomagolásában
ajánlott mozgatni.
• A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és az
összes többi kábelt.
• Amikor a TV-t a kezében tartja, a képernyő sérülésének elkerülése
érdekében a hátlapja nézzen Ön felé.
• Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne tartsa a készüléket az áttetsző
részénél, a hangszórónál vagy a hangsz órórácsnál fogva. (Nem
értelmezhető az OLED65G8* modellekre)
• Nagy méretű TV szállításához legalább 2 emberre van szükség.
• Ha kézzel szállítja a TV-készüléket, tartsa azt az ábrán látható
módon.
(Csak OLED65G8*)
• A z egyik ke zével tartsa a tévékészüléket, a másikkal pedig fogja
a Companion Box (A V-doboz) alját. (A tévékészülék padlór a
helyezése során tartsa a Companion Boxot (A V-dobozt). Az
üvegfelület tartása sérülést okozhat.) (Csak OLED65G8*)
• A TV-készüléket a szállítás során óvja az ütődéstől és a túlzott
rázkódástól.
• A TV-készüléket a szállításkor tartsa függőlegesen, ne fordítsa az
oldalára, illetve ne döntse balra vagy jobbra.
• Ne próbálja meg túlzott erővel hajlítgatni a keretet, mivel ez a
kijelző megrongálódásához vezethet .
• A TV mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a kiálló
gombokban.
• M indig tartózkodjon a k épernyő megérintésétől, mert
azzal a képernyő sérülését idézheti elő.
• Ne mozgassa a TV-t a kábeltartónál fogva, mivel a
kábeltartók eltörhetnek, ami személyi sérüléshez vagy a TV
megrongálódásához vezethet.
• A z állvány TV-készülékhez való csatlako ztatásakor helyezze
a készüléket képernyőv el lefelé egy párnázott asztalra
vagy egyenes felületre, hogy megvédje a képern yőt a
karcolódásoktól.
• Ha a támogatott kábel nem elég hosszú a TV készülék és
a Companion Box (A V doboz) összekötéséhez, használjon
hosszabbítókábelt. (Csak OLED65/77W8*)
• Ne helyezze egymásra a készülékeket, és ne nyomja
meg túl erősen a hangszórót. Ez a termék sérülését vagy
meghibásodását okozhatja. (Csak OLED65/77W8*)
6
Felszerelés az asztalr a
(Csak OLED65G8*)
1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges
helyzetbe.
• A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10
cm helyet.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba.
• Ne vigyen fel idegen anyagot (olajat, kenőanyagot stb.) a
csavarokra a termék összeszer elésekor. (Ha így tesz, azzal
károsíthatja a terméket.)
• Ha állványra szereli a TV-készüléket, gondoskodjon arról ,
hogy az ne boruljon fel. Ellenkező esetben a készülék
leeshet, ami súlyos sérülést okozhat.
• A készülék biztonságosságának és élettartamának
megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem hagyott
tartozékokat.
• A gyár tói garancia nem terjed k i a jóvá nem hagyott
tartozékok használata által okozott károkr a és
sérülésekre.
• Győződjön meg róla, hogy a csavarok megfelelően
vannak behelyezve, és kellőképp meg vannak húzva. (Ha
nem húzza meg elég szorosan a csavarokat, a felsz erelt
TV-készülék előredőlhet.) Ne húzza meg túl erősen a
csavarokat; ellenkező esetben a csav arok megsérülhetnek
és nem rögzíthetnek megfelelően.
Felszerelés a falr a
(Csak OLED65/77W8*)
Ha más építőanyagokhoz rögzíti a TV-készüléket, hívjon szakembert.
Mellékelt elem
Fali konzol Rögzítési Útmutató
Fali rögzítőcsavar
Ø5 x L65
Fali rögzítő tipli
Fali rögzítőcsavar fáho z
Ø3 x L18
• Ellenőrizze a fal anyagát és a falfelület vastagságát.
• A nem repedő anyagokból, vagyis betonból, könnyűbetonból,
kemény terméskőből, lágy terméskőből , téglából vagy
falazóelemből készült falakhoz használja a fali rögzítő tiplit.
Fal anyaga Eszközök Fal vastagsága
Beton
Fali rögzítő tipli,
fali rögzítőcsavar ,
Ø 3/6/8 mm-es
fúróbit
70 mm
Tégla
Terméskő
Fémlemez
Rétegelt lemez
Fali rögzítőcsavar ,
Ø 1,8 mm-es
fúróbit
30 mm
EPS lap Átmegy a falon
Gipszkarton + rétegelt
lemez
30 mm
7
• Ha gipszkartonból vagy közepes sűrűségű farostlemezből (MDF)
készült falra szereli fel a terméket , a csavarokat a falat tartó
faoszlopokba csavarja be. Ha nincsenek faoszlopok, a felszerelés
előtt ellenőrizze a belső fal távolságát.
- 30 mm vagy annál kevesebb: Szerelje a termék et közvetlenül a
falra 65 mm-es csavarral.
- 30 mm vagy annál több: A terméket egy külön akasztóval
szerelje fel.
Fal
• A fali konzol felszerelésekor ellenőrizze a fagerendák helyzetét egy
gerendakereső segítségével. Ezt kö vetően rögzítse a csavarokat
legalább két különböző gerendára, mielőtt folytatná a felsz erelést.
Fali konzol
Gerenda
• Ha az itt felsoroltaktól eltérő anyagú falra szereli fel a termék et,
úgy szerelje fel, hogy minden használt terület legalább 70 kgf (686
N) húzófeszültséget és 100 kgf (980 N) nyírófeszültséget kibírjon.
• Betonfal esetén használjon Ø 8 mm-es fúróbitet és ütvefúrót.
Szükséges szerszámok
• Csillagcsavarhúzó (kézi vagy elektromos), Ø 3/6/8 mm-es fúróbit,
vízmérték, szerkezeti elem detektor , fúró
Felszerelés téglafalra
Kövesse az alábbi utasításokat.
1 Egy Ø 8 mm-es fúróbit segítségével fúrjon egy 80–100 mm mély
lyukat a tipli számára.
2 Tisztítsa ki a furatot.
3 Helyezze be a furatba a fali rögzítő tiplit. (A tipli behelyez éséhez
használjon kalapácsot.)
Fali rögzítő tipli
4 Tegye a falra a fali tartót úgy, hogy az igazodjon a furatho z. A
szögállító rész felfelé nézzen.
Fali konzol
5 Igazítsa a fali rögzítőcsavart a furathoz, majd húzza meg. A
csavarokat 45–60 kgf/cm nyomat ékkal húzza meg.
Fali rögzítőcsavar
8
• Amikor a falra szereli a TV-t, semmiképp se lógjon ki
belőle hátul a tápkábel és a jeladó kábelek.
• Ne szerelje fel a terméket olyan falra, amely olajnak
vagy olajpárának lehet kitéve. Ez kárt tehet a
termékben, és a termék leesését okozhatja.
• G ondosk odjon arról, hogy gyermekek ne másszanak
fel a TV-készülékre , illetve ne kapaszkodjanak bele
abba.
• A TV biztonságos elhelyezése érdekében megfelelő
méretű és teherbírású állványt vagy szekr ényt
használjon.
• A termék felszerelése előtt ellenőrizze, hogy
megfelelő-e a fal teherbírása. Használja a mellékelt
tipliket és csavarokat.
- Ha nem a gyártó által meghatározott típusú
tipliket és csavarokat használja, nem biztos, hogy
elbírják a termék súlyát, és biztonsági kockázatot
jelentenek.
• Használja a mellékelt tar toz ékkábelt. Ellenkező
esetben a csatlakozó megsérülhet a termék és a fal
közötti súrlódás miatt.
• Amikor lyukat fúr a falba, a megadott átmérőjű fúrót
és fúróbitet használja. Kövesse a furatok mélységér e
vonatkozó utasításokat is.
- Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a t erméket
hibásan szereli fel, és így nem lesz biztonságos.
• A termék felszerelése során viseljen védőkesztyűt. Ne
dolgozzon kesztyű nélkül.
- Ellenkező esetben megsérülhet.
• Ha a felszerelés után a fali tartókonzol nem fekszik
fel teljesen a falra, akkor a rögzítéshez használja
a tartozékok dobozában található kétoldalas
ragasztószalagot.
• Ha a fához készült fali rögzítőcsavarok használatát
követően a fali tartókonzol nem fekszik fel teljesen a
falra, használja fel a többi csavart is.
• Csak a termékhez mellékelt speciális fali
rögzítőcsavarokat használja.
• Ha a TV-kábelt a hátsó panelhez szeretné
csatlakoztatni, használja a mellékelt rögzítési
útmutatót.
A Kensington biztonsági rendszer
használata
(Csak OLED65W8*)
A Kensington biztonsági rendszer csatlako zója a Companion Box (A V
doboz) hátoldalán található. A felsz ereléssel és használattal kapcsolatos
további információkért tekintse meg a Kensington biztonsági
rendszerhez mellékelt kézik önyvet, vagy látogasson el a http://www.
kensington.com honlapra.
Csatlakoztatás
Csatlakoztasson különböző külső eszkö zöket a TV-készülékhez, és
váltson át bemeneti módra a külső eszköz kiválasztásához. K ülső eszköz
csatlakoztatására vonatk ozó további tudnivalókat az egyes eszköz ök
használati útmutatójában talál.
Antenna/kábel
Csatlakoztassa a TV-t egy fali ant ennaaljzatba egy RF-kábellel (75 Ω).
• 2-nél több TV használatához használjon jelosztót.
• Nem megfelelő képminőség esetében alkalmazzon jelerősítőt a
minőség javítása érdekében.
• Ha a csatlakoztatott antenna használatával a képminőség gyenge,
állítsa be az antennát a megfelelő irányba.
• A z antennakábel és az átalak ító nem tartozék.
• O lyan hely en, ahol nem támogatott az ULTRA HD műsorsugárzás,
ez a TV nem tudja közvetlenül fogadni az UL TRA HD adásokat.
(Típusfüggő)