LG OLED55B9PUB Owner's Manual [en,es]

Page 1
OWNER’S MANUAL
Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
OLED55E9PUA OLED55C9PUA OLED55C9AUA OLED55B9PUA OLED55B9PUB
*MFL71300204*
(2007-REV04)
OLED65E9PUA OLED65E9AUA OLED65C9PUA OLED65C9AUA OLED65B9PUA OLED65B9PUB
OLED77C9PUB OLED77C9AUB OLED77B9PUA
www.lg.com
Printed in Korea
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Page 2
Important Safety Instruction
• Read these instructions.
ENGLISH
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
• Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
• Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
2
Page 3
Warning! Safety Instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s
enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the device. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
• TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
Do not place the TV and/or remote control in the following
environments:
- Keep the product away from direct sunlight.
- An area with high humidity such as a bathroom
- Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat.
- Near kitchen counters or humidiers where they can easily be exposed to steam or oil.
- An area exposed to rain or wind.
- Do not expose to dripping or splashing and do not place objects lled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on shelves above the unit).
- Near ammable objects such as gasoline or candles, or expose the TV to direct air conditioning.
- Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in re, electric shock, combustion/ explosion, malfunction or product deformation.
Ventilation
- Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in a conned space such as a bookcase.
- Do not install the product on a carpet or cushion.
- Do not block or cover the product with cloth or other materials while unit is plugged in.
• Take care not to touch the ventilation openings. When watching the TV for a long period, the ventilation openings may become hot.
• Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the device.
• Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
• Do not use a damaged or loosely tting power cord.
• Be sure to grasp the plug when unplugging the power cord. Do not pull on the power cord to unplug the TV.
• Do not connect too many devices to the same AC power outlet as this could result in re or electric shock.
Disconnecting the Device from the Main Power
- The power plug is the disconnecting device. In case of an emergency, the power plug must remain readily accessible.
• Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
Outdoor Antenna Grounding (Can dier by country):
- If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below. An outdoor antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can come in contact with such power lines or circuits as death or serious injury can occur. Be sure the antenna system is grounded to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode. Antenna grounding according to the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70
ENGLISH
3
Page 4
ENGLISH
Grounding (Except for devices which are not grounded.)
- TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to a three-prong grounded AC outlet. Ensure that you connect the earth ground wire to prevent possible electric shock.
• Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. You may be electrocuted.
• Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall socket if not secured damage to the Plug and socket may occur and in extreme cases a re may break out.
• Do not insert metallic or inammable objects into the product. If a foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the customer service.
• Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You may be electrocuted.
If any of the following occur, unplug the product
immediately and contact your local customer service.
- The product has been damaged.
- If water or another substance enters the product (like an AC adapter, power cord, or TV).
- If you smell smoke or other odors coming from the TV
- When lightning storms or when unused for long periods of time.
Even the TV is turned o by remote control or button, AC power source is connected to the unit if not unplugged in.
• Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a bug zapper). This may result in product malfunction.
• Do not attempt to modify this product in any way without written authorization from LG Electronics. Accidental re or electric shock can occur. Contact your local customer service for service or repair. Unauthorized modication could void the user’s authority to operate this product.
• Use only an authorized attachments / accessories approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction, or product damage.
• Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in re or electric shock.
• Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An impact could damage the adapter.
• To reduce the risk of re or electrical shock, do not touch the TV with wet hands. If the power cord prongs are wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust o.
Batteries
- Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the reach of children.
- Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to overheat. Do not dispose of batteries in a re. Batteries should not be exposed to excessive heat.
- Caution: Risk of re or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
Moving
- When moving, make sure the product is turned o, unplugged, and all cables have been removed. It may take 2 or more people to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV. Otherwise, this may result in product damage, re hazard or injury.
• Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach of children.
• Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product, and do not drop anything onto the screen.
• Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp object such as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may causedamage to screen.
Cleaning
- When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a soft/dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the TV. Do not clean your TV with chemicals including glass cleaner, any type of air freshener, insecticide, lubricants, wax (car, industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol etc., which can damage the product and/or its panel. Otherwise, this may result in electric shock or product damage.
4
Page 5
Preparing
A
B
Optional Extras
• When the TV is turned on for the rst time after being shipped from the factory, initialization of the TV may take approximately one minute.
• Image shown may dier from your TV.
• Your TV’s OSD (On Screen Display) may dier slightly from that shown in this manual.
• The available menus and options may dier from the input source or product model that you are using.
• New features may be added to this TV in the future.
• The device must be easily accessed to a location outlet near the access. Some devices are not made by turning on / o button, turning o the device and unplugging the power cord.
• The items supplied with your product may vary depending upon the model.
• Product specications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
• For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick and 18 mm (0.7 inches) width.
• Use an extension cable that supports if the USB cable or USB ash drive does not t into your TV’s USB port.
• Use a certied cable with the HDMI logo attached. If you do not use a certied HDMI cable, the screen may not display or a connection error may occur.
• Recommended HDMI cable types (3 m (9.84 ft) or less)
- Ultra High Speed HDMI®/TM cable
B
B
A
• When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or at surface to protect the screen from scratches.
• Make sure to wring any excess water or cleaner from the cloth.
• Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
• Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a dry cloth to wipe the screen.
* A 10 mm (0.39 inches)
* B 18 mm (0.7 inches)
A
Optional extras can be changed or modied for quality improvement without any notication. Contact your dealer for buying these items. These devices work only with certain models. The model name or design may be changed due to the manufacturer’s circumstances or policies.
Magic Remote Control
AN-MR19BA
Check whether your TV model supports Bluetooth in the Wireless Module Specication to verify whether it can be used with the Magic Remote.
Wall Mounting Bracket
(Depending upon model)
Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in the following table.
OLED55/65B9*
Model
VESA (A x B) (mm) 300 x 200 400 x 200 Standard screw M6 M6 Number of screws 4 4 Wall mount bracket OLW480B OLW480B
OLED55/65C9*
OLED55/65E9*
OLED77B9*
OLED77C9*
ENGLISH
5
Page 6
Lifting and moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV
ENGLISH
from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
• It is recommended to move the TV in the box or packing material that the TV originally came in.
• Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and all cables.
• When holding the TV, the screen should face away from you to avoid damage.
• Hold the side and bottom of the TV frame rmly. Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grill area. (Not applicable for OLED55/65E9*)
• Use at least two people to move a large TV.
• When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration.
(Only OLED55/65E9*)
• Hold the side of the TV with one hand, and hold the bottom of the rear cover or the side of the Stand with the other. (Hold the rear cover when placing the TV on the oor. Holding the bottom glass may result in injury.) (Only OLED55/65E9*)
• When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive vibration.
• When transporting the TV, keep the TV upright; never turn the TV on its side or tilt towards the left or right.
• When handling the TV, be careful not to damage the protruding buttons.
•  Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
•  D o not place the product on the oor with its front facing down without padding. Failure to do so may result in damage to the screen.
•  When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or at surface to protect the screen from scratches.
•  D o not scratch or hit the glass with metal materials or objects. It may damage the TV or lead to an accident. (Only OLED55/65E9*)
6
Page 7
Mounting on the Table
Securing TV to the Wall
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
• Leave a minimum of 10 cm (4 inches) space from the wall for proper ventilation.
10 cm (4 inches)
10 cm
(Depending upon model)
2 Connect the power cord to a wall outlet.
•  D o not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to the screw parts when assembling the product. (Doing so may damage the product.)
•  If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury.
•  D o not use any unapproved items to ensure the safety and lifespan of the product.
•  Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.
•  Make sure that the screws are fastened tightly. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.)
•  D o not fasten the screws with excessive force otherwise they may strip and become loose.
10 cm
10 cm
10 cm
ENGLISH
(Depending upon model)
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back
of the TV.
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts rst.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the
location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or
cable. Make sure to keep the rope parallel to the at surface.
• Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the TV securely.
• Brackets, bolts and ropes are optional. You can obtain additional accessories from your local dealer.
7
Page 8
Mounting to the Wall
An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult with your local dealer for a wall mount that supports the VESA
ENGLISH
standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the TV. Install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the oor. If you are attaching the TV to other building materials, please contact qualied personnel to install the wall mount. Detailed instructions will be included with the wall mount. We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG wall mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do not use LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the mount to the wall. Attach the cables to the TV rst, then attach the TV to the mount.
10 cm (4 inches)
10 cm
(Depending upon model)
10 cm
10 cm
10 cm
• Please use the accessory cable holder when hanging on the wall. (Only OLED55/65C9*)
• Attach the three covers when installing the wall mount. (Only when the item is provided.) (Only OLED55/65E9*)
•  Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse.
•  For more information of screws and wall mount bracket, refer to the Separate purchase.
•  If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), x it carefully so as not to drop.
•  When mounting a TV on the wall, make sure not to install the TV by hanging the power and signal cables on the back of the TV.
•  D o not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist. This may damage the product and cause it to fall.
8
Page 9
Connections
You can connect various external devices to the TV. For more information on external device’s connec tion, refer to the manual provided with each device.
Antenna/Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to the following. The illustrations may dier from the actual items and an RF cable is optional.
• Make sure not to bend the copper wire of the RF cable.
Copper wire
• Complete all connections between devices, and then connect the power cord to the power outlet to prevent damage to your TV.
• Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
• DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital
• This TV cannot receive ULTRA HD (3840 x 2160 pixels) broadcasts directly because the related standards have not been conrmed.
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
HDMI
•  When connec ting the HDMI cable, the product and external devices should be turned o and unplugged.
• Supported HDMI Audio format: DTS (44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz), DTS HD (44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz), True HD (48 kHz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) (Depending upon model)
•  ( ) [Picture] [Additional Settings] [HDMI ULTRA HD Deep Color]
- On: Support 4K @ 60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- O: Support 4K @ 60 Hz 8 bit (4:2:0)
If the device connected to Input Port also supports ULTRA HD Deep Color, your picture may be clearer. However, if the device doesn’t support it, it may not work properly. In that case, change the TV’s [HDMI ULTRA HD Deep Color] setting to o.
External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices.
• If you record a TV program on a Blu-ray/DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information about recording, refer to the manual provided with the connected device.
• The external device connections shown may dier slightly from illustrations in a manual.
• Connect external devices to the TV regardless about the order of the TV port.
• If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied with the gaming device.
• Refer to the external equipment’s manual for operating instructions.
• In PC mode, there may be noise associated with the resolution, vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change the PC output to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust the brightness and contrast on the [PICTURE] menu until the picture is clear. Depending upon the graphics card, some resolution settings may not allow the image to be positioned on the screen properly.
• Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through a USB Hub is not detected, connect it directly to the USB port on the TV.
• The TV may be capable of operating without a set-top-box from a multichannel video programming distributor (MVPD).
• When connecting via a wired LAN, it is recommended to use a CAT 7 cable.
ENGLISH
9
Page 10
Remote RS-232C setup
To obtain the RS-232C external control setup information, please visit www.lg.com. Download and read the manual, (Depending upon
ENGLISH
model).
•  D o not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
•  When connec ting external devices such as video game consoles, make sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the product.
Using Button
You can simply operate the T V functions, using the button.
<A type>
Basic functions
<A type>
Power On (Press)
Power O 1 (Press and Hold)
Menu Control (Press 2)
Menu Selection (Press and Hold 3)
1 All running apps will close.
2 You can access and adjust the menu by pressing the button when
TV is on.
3 You can use the function when you access menu control.
<B type>
Power On (Press)
Power O 1 (Press and hold)
Volume Control
Channels Control
1 All running apps will close.
10
<B type>
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the button one time. You can adjust the Menu items using the button.
<A type>
Turns the power o. Changes the input source.
Adjusts the volume level.
Scrolls through the saved channels.
<B type>
Turns the power o. Accesses the settings menu. Clears on-screen displays and returns to TV viewing. Changes the input source.
Page 11
Using Magic Remote Control
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly.
When the message [Magic Remote battery is low. Please change the battery.] is displayed, replace the batteries.
To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the magic remote toward the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor.
1
1
1
To use the button, press and hold for more than 1 second.
(POWER) Turns the TV on or o.
(STB POWER) You can turn your set-top box on or o by adding
the set-top box to the universal remote control for your TV. Number buttons Enters numbers.
Accesses the [QUICK HELP].
(DASH) Inserts a between numbers such as 2-1 and 2-2.
Accesses the saved channels list.
(More Actions) Displays more remote control functions.
**
Edits QUICK ACCESS.
- QUICK ACCESS is a feature that allows you to enter a specied app or Live TV directly by pressing and holding the number buttons.
SAP (Secondary Audio Program) feature can also be
enabled by pressing the button.
Adjusts the volume level.
(MUTE) Mutes all sounds.
(MUTE) Accesses the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved channels.
(Voice recognition) Network connection is required to use the
voice recognition function. Once the voice display bar is activated on the TV screen, press and hold the button and speak your command out loud.
(HOME) Accesses the Home menu.
(HOME) Shows the previous history.
(Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
(Q. Settings) Displays the [All Settings] menu.
Wheel (OK) Press the center of button to select a menu. You
can change channels by using button.
(up/down/left/right) Press the up, down, left or right
button to scroll the menu. If you press buttons while the pointer is in use, the pointer will disappear from the screen and Magic Remote will operate like a general remote control. To display the pointer on the screen again, shake Magic Remote to the left and right.
(BACK) Returns to the previous level.
(BACK) Clears on-screen displays and returns to last input
viewing.
Displays the program event according to time scheduler.
Streaming Service buttons Connects to the Video Streaming
1
Service.
(INPUT) Changes the input source.
(INPUT) Accesses the [HOME DASHBOARD].
, , , These access special functions in some
menus.
, (Control buttons) Controls media contents.
ENGLISH
(Some buttons and services may not be provided depending upon models or regions.)
11
Page 12
Registering Magic Remote Control
User Guide
How to register the Magic Remote Control
ENGLISH
To use the Magic Remote, rst pair it with your TV.
1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on.
2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK) on
the remote control.
* If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning
the TV off and back on.
How to deregister the Magic Remote Control
Press the (BACK) and (HOME) buttons at the same time, for ve seconds, to unpair the Magic Remote with your TV.
* Pressing and holding the button will let you cancel and re-regis-
ter Magic Remote at the same time.
•  It is recommended that an Access Point (AP) be located more than 0.2 m (0.65 ft) away from the TV. If the AP is installed closer than 0.2 m (0.65 ft), the Magic remote control may not perform as expected due to frequency interference.
•  D o not mix new batteries with old batteries. This may cause the batteries to overheat and leak.
•  Failure to match the correct polarities of the battery may cause the battery to burst or leak, resulting in re, personal injury, or ambient pollution.
•  This apparatus uses batteries. In your community there might be regulations that require you to dispose of these batteries properly due to environmental considerations. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
•  B atteries inside or inside the product shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
For more information about this TV, read the USER GUIDE embedded in the product.
• To open the USER GUIDE ( ) [General] [About This TV] → [User Guide]
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
• Check if anything such as tape has been placed over the receiver.
• Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
• Replace the batteries with new fresh ones.
No image display and no sound is produced.
• Check if the product is turned on.
• Check if the power cord is connected to a wall outlet.
• Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns o suddenly.
• Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
• Check if the auto-o function is activated in the settings menu.
• If there is no signal while the TV is on, the TV will turn o automatically after 15 minutes of inactivity.
12
Page 13
Abnormal Display
• If the TV feels cold to the touch, there may be a small icker when it is turned on. This is normal; there is nothing wrong with T V. Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue spots. However, they have no adverse eect on the TV’s performance. Avoid touching the screen or holding your nger(s) against it for long periods of time. Doing so may produce some temporary distortion eects on the screen.
• This panel is an advanced product that contains millions of pixels. In a very few cases, you could see ne dots on the screen while you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not aect the performance and reliability of the TV.
Generated Sound
Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or turning o the TV is generated by plastic thermal contraction due to temperature and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is required.
Electrical circuit humming/panel buzzing A low level noise is generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending upon the product. This generated sound does not aect the performance and reliability of the product.
•  Make sure to wring any excess water or cleaner from the cloth.
•  D o not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
•  Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a
dry cloth to wipe the screen.
ENGLISH
13
Page 14
Specications
Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
ENGLISH
Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test Procedures for Television Sets (USA only).
The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).
Broadcasting Specifications
Television system ATSC / NTSC-M, 64 & 256 QAM
Program coverage VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
External antenna impedance 75 Ω
Wireless module (LGSBWAC92) Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency Range Output Power (Max.)
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5725 MHz
5725 to 5850 MHz
Bluetooth
Frequency Range Output Power (Max.)
2400 to 2483.5 MHz 8 dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is congured for the regional frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm (7.8 inches) between the device and the body.
FCC ID: BEJLGSBWAC92 / IC: 2703H-LGSBWAC92
18 dBm
18 dBm
18 dBm
14
Environment condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Storage Humidity Less than 85 %
Page 15
Open Source Software Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit
http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
This oer is valid for a period of three years after our last shipment of this product. This oer is valid to anyone in receipt of this information.
Licenses
ENGLISH
(Magic Remote supported models only)
15
Page 16
Important Information for Preventing Image Retention
ENGLISH
OLED is a self-emissive technology, which brings many signicant benets to image quality and performance. As with any self-emitting display, it is possible for users of OLED TVs to experience temporary image retention under certain conditions, such as when displaying a static image on the screen for a long time. LG OLED T Vs incorporate dedicated functions that protect the screen from possible image retention.
If a static image persists on screen, screen brightness is automatically reduced in specic areas of, or across the entire screen. Once the static image disappears, screen brightness will automatically return to its prior setting. This is not a product malfunction.
Examples of Images that may Cause Image Retention
• Still images or xed images containing certain information that are displayed uninterrupted on the screen, such as channel numbers, station logos, program titles, news or movie subtitles, and headlines.
• Fixed menu or icons for video game consoles or broadcasting set-top boxes.
• Black bars shown on the left, right, top, or bottom of the screen, such as in images with a 4:3 or 21:9 ratio.
Recommended Measures for Preventing Image Retention
• Avoid watching a video displaying an image as listed above for extended periods of time.
• Adjust your TV settings as below when turning on a video exhibiting an image as listed above for extended periods of time.
- [Picture] [Picture Mode Settings] [Picture Mode] [APS]
- [Picture] [Picture Mode Settings] [OLED LIGHT] Adjust to lower value
- [Picture] [Additional Settings] [OLED Panel Settings] [Logo Luminance Adjustment] [High]
• Turn o the menu bar of an external device, such as a set-top box, to prevent long-term display of the menu bar of such device. (Please refer to the manual of the applicable external device for instructions.)
• Adjust the settings as below when watching a video constantly showing black bars on the left, right, top or bottom, in order to remove the black bars.
- [Picture] [Aspect Ratio Settings] [Aspect Ratio] [Vertical Zoom] or [All-Direction Zoom]
Information on Functions Supporting Image Quality in Relation to Temporary Image Retention
• LG OLED TVs provide a feature called Pixel Refresher, which helps to prevent temporary image retention.
• When the accumulated television viewing time reaches 2,000 hours or more (this is equivalent to watching TV for ve hours a day over the course of a year), Pixel Refresher will be automatically activated once your TV is turned o. When turning o your TV, a notice will appear on the screen informing the activation of Pixel Refresher. This feature will run for an hour while your TV is turned o. A horizontal line may appear at the top or bottom of the screen when the process is almost nished.
• You may also manually activate Pixel Refresher via the TV menu:
( ) [Picture] [Additional Settings] [OLED
Panel Settings] [Pixel Refresher].
• Whenever you watch your T V for more than four cumulative hours, Pixel Refresher will be automatically activated for a few minutes once your TV is turned o. (Note: Pixel Refresher will not be activated if the power cord of your TV is not plugged in or the main power is o.)
16
Page 17
Regulatory
ENGLISH
-
-
-
-
17
Page 18
ENGLISH
(1)
(2)
(3)
(4)
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada)
This reminder is provided to call the CAT V system installer’s attention to Article 820-40 of the National Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines for proper grounding and, in particular, species that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of the cable entry as practical.
WARNING!
Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
• Only using furniture that can safely support the television set.
• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
• Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
• Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture.
• Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and relocated, the same considerations as above should be applied.
Symbols
Refers to alternating current (AC). Refers to direct current (DC).
Refers to class II equipment.
Refers to stand-by.
Refers to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.
18
Page 19
(Image shown may dier from your TV.)
90°
MODELS
OLED55C9PUA OLED55C9AUA
OLED65C9PUA OLED65C9AUA
OLED77C9PUB OLED77C9AUB
OLED55B9PUA
OLED65B9PUA
OLED55B9PUB
OLED65B9PUB
OLED77B9PUA
90°
90°
A
, B, C, D, E : mm (inches)
B C D E F F
A
1,228
738
251
706
46.9
(48.3)
(29.0)
(9.8)
(27.7)
1,449
862
251
(57.0)
(33.9)
1,722
1,042
(67.7)
(41.0)
1,228
744
(48.3)
(29.2)
1,449
869
(57.0)
(34.2)
1,228
777
(48.3)
(30.5)
1,449
900
(57)
(35.4)
1,723
1,043
(67.8)
(41.0)
Power requirement AC 120 V ~ 50 / 60 Hz
(9.8)
270
(10.6)
246
(9.6)
246
(9.6)
319
(12.5)
319
(12.5)
270
(10.6)
830
(32.6)
991 (39)56(2.2)
706
(27.7)
830
(32.6)
706
(27.7)
830
(32.6)
992 (39)
(1.8)
46.9
(1.8)
46.9
(1.8)
46.9
(1.8)
46.9
(1.8)
46.9
(1.8)
55.3
(2.1)
23.0
(50.7)
33.9
(74.7)
33.7
(74.2)
19.9
(43.8)
26.2
(57.7)
20.3
(44.7)
26.4
(58.2)
30.0
(66.1)
18.9
(41.6)
25.2
(55.5)
29.9
(65.9)
18.9
(41.6)
25.2
(55.5)
18.9
(41.6)
25.2
(55.5)
26.7
(58.8)
G
90°
F, G
Power consumption
357 W
476 W
655 W
352 W
472 W
352 W
472 W
650 W
ENGLISH
: kg (lbs)
19
Page 20
(Image shown may dier from your TV.)
ENGLISH
90°
A
, B, C, D : mm (inches)
F, G
: kg (lbs)
MODELS
OLED55E9PUA
OLED65E9PUA OLED65E9AUA
B C D F F
A
1,226 (48.2)
1,447 (56.9)
Power requirement AC 120 V ~ 50 / 60 Hz
753
(29.6)
877
(34.5)
220
(8.6)
220
(8.6)
50.3 (1.9)
50.3 (1.9)
25.8
(56.8)
33.6
(74.0)
16.4
(36.1)
20.8
(45.8)
G
Power consumption
361 W
480 W
20
Page 21
ENGLISH
21
Page 22
The model and serial number of the product are located on the back and on one side of the product. Record them below in case you ever need service.
Model
Serial No.
Page 23
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
OLED55E9PUA OLED55C9PUA OLED55C9AUA OLED55B9PUA OLED55B9PUB
OLED65E9PUA OLED65E9AUA OLED65C9PUA OLED65C9AUA OLED65B9PUA OLED65B9PUB
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
OLED77C9PUB OLED77C9AUB OLED77B9PUA
www.lg.com
Page 24
Instrucciones de Seguridad Importantes
• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Preste atención a las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use el aparato cerca del agua.
ESPAÑOL
• Limpie únicamente con un paño seco.
• No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
• No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplicadores).
• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.
• Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
• Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
• Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
• Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calicado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
2
Page 25
¡Advertencia! Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo tiene como n alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del
compartimiento del producto que puede tener la potencia suciente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios.
El símbolo tiene como n alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento
y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el dispositivo.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
• PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los
siguientes ambientes:
- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño
- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que emitan calor.
- Cerca del mostrador de la cocina o de humidicadores ya que pueden estar expuestos a vapor o aceites.
- Áreas expuestas a lluvia o viento.
- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como oreros, tazas, etc.
- No deje el producto cerca de objetos inamables, como gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire acondicionado de forma directa.
- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o deformaciones del producto.
Ventilación
- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros.
- No instale el producto en alfombras o cojines.
- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales mientras esté conectado.
• Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación pueden calentarse.
• Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato.
• No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté conectado.
• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
• Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
• No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de fácil acceso.
• No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el TV puede caerse y provocar lesiones graves.
Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país):
- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
ESPAÑOL
3
Page 26
ESPAÑOL
Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
• Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, podría producirse un incendio.
• No inserte objetos metálicos o inamables en el producto. Si un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
• No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. Podría electrocutarse.
Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente local.
- Se dañó el producto.
- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador de ca cable de alimentación, o la TV).
- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV
- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo período de tiempo.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al menos que se desenchufe.
• No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto funcione mal.
• No intente modicar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente local para obtener servicio técnico o reparaciones. La modicación sin autorización podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
• Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
• Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
• Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación por completo o retire el polvo.
Baterías
- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.
- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe exponer las baterías al calor excesivo.
- Precaución: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto.
Traslados
- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
• Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
• No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
• No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto loso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la supercie. Puede causar daños en la pantalla.
Limpieza
- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil, industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al producto o una descarga eléctrica.
4
Page 27
Preparación
A
B
Complementos opcionales
• Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar aproximadamente un minuto.
• La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
• El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
• Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice.
• Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro.
• El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.
• Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
• Es posible que cambien las especicaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
• Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm (0,39 pulgadas) de espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de ancho.
• Utilice un cable de extensión que sea compatible con en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
• Utilice un cable certicado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
• Tipos de cable HDMI recomendados (3 m (9,84 pies) o menos)
- Cable HDMI®/TM de velocidad ultra alta
B
A
• Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una supercie plana para evitar rayas.
• Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño.
• No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la televisión.
• Asegúrese de rociar suciente agua o limpiador en un paño seco para limpiar la pantalla.
B
*A 10 mm (0,39 pulgadas)
A
*B 18 mm (0,7 pulgadas)
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modicar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
Control Remoto Mágico
AN-MR19BA
Verique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las especicaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede utilizarse con el Remoto Mágico.
Soporte de pared
(Según el modelo)
Asegúrese de utilizar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared.
OLED55/65B9*
Modelo
VESA (A x B) (mm) 300 x 200 400 x 200 Tornillo estándar M6 M6 Cantidad de
tornillos Soporte de pared OLW480B OLW480B
OLED55/65C9*
OLED55/65E9*
4 4
OLED77B9*
OLED77C9*
ESPAÑOL
5
Page 28
Levantamiento y traslado de su TV
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
ESPAÑOL
• Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo.
• Antes de mover o levantar el televisor, desconec te el cable de alimentación y el resto de los cables.
• Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada lejos de usted para evitar algún daño.
• Sostenga con rmeza la parte lado e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas. (No aplica a OLED55/65E9*)
• Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.
• Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.
(Solo en OLED55/65E9*)
• Sostenga el lateral de la televisión con una mano y sostenga la parte inferior de la cubierta posterior o el lateral del soporte con la otra. (Sostenga la cubierta posterior cuando coloque la televisión en el piso. Si sostiene el vidrio inferior podrían producirse lesiones.) (Solo en OLED55/65E9*)
• Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.
• Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.
• Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones salientes.
•  No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
•  No coloque el producto en el piso con la parte frontal
hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.
•  Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una supercie plana para evitar rayas.
•  No raye ni golpee el vidrio con materiales u objetos metálicos. El TV podría dañarse, o podrían producirse accidentes. (Solo en OLED55/65E9*)
6
Page 29
Montar sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en ubicación vertical sobre la mesa.
• Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada.
Sujeción del televisor a la pared
10 cm (4 pulgadas)
10 cm
(Según el modelo)
2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.
•  No aplique sustancias ex trañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría dañar el producto.)
•  S i instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones.
•  No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
•  Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados están cubiertos por la garantía.
•  A segúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo sucientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
•  No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aojar.
10 cm
10 cm
10 cm
ESPAÑOL
(Según el modelo)
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.
• En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en
la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la parte posterior de la televisión.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y
ajústelos con rmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la supercie plana.
• Utilice una plataforma o un armario que sea lo sucientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.
• Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.
7
Page 30
Montaje en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con
ESPAÑOL
personal técnico calicado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suciente para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la T V en el soporte.
10 cm (4 pulgadas)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
• Utilice el sujetacables accesorio cuando la cuelgue en la pared. (Solo OLED55/65C9*)
• Fije las tres cubiertas cuando instale el montaje de pared. (Solo cuando se ofrece el elemento) (Solo en OLED55/65E9*)
(Según el modelo)
•  Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.
•  Para obtener más información sobre los tornillos y el soporte de montaje en pared, consulte la sección de compras por separado.
•  S i desea montar el producto en una pared, instale la interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del producto. Cuando instale el producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga.
•  Cuando monte la televisión en la pared, no la instale colgándola por los cables de señal y alimentación que se encuentran en su parte posterior.
•  No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.
8
Page 31
Conexiones
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
Antena/cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es opcional.
• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Alambre de cobre
• Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado.
• Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
• Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby Digital
• Esta televisión no puede recibir transmisiones ULTRA HD (3840x2160píxeles) directamente, ya que los estándares relacionados no han sido conrmados.
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra.
HDMI
•  Cuando conecte el cable HDMI, el producto y los dispositivos externos deben estar apagados y desenchufados.
• Formato de audio HDMI admitido : DTS (44,1 kHz/ 48 kHz/ 88,2 kHz/ 96 kHz), DTS HD (44,1 kHz/ 48 kHz/ 88,2 kHz/ 96 kHz/ 176,4 kHz/ 192 kHz), True HD (48 kHz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz/ 44,1 kHz/ 48 kHz), PCM (32 kHz/ 44,1 kHz/ 48 kHz/ 96 kHz/ 192 kHz) (Según el modelo)
•  → ( ) → [Imagen] [Conguraciones adicionales] [HDMI ULTRA HD Deep Color]
- Encendido: Compatible con 4K a 60Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado: Compatible con 4K a 60Hz 8bits (4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Color, la imagen se verá más nítida. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, no funcionará de manera correcta. En ese caso, desactive la conguración [HDMI ULTRA HD Deep Color] del televisor.
Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray, receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros dispositivos externos.
• Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/ DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
• Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
• Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.
• Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de juego.
• Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento.
• En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú [Imagen] hasta que la imagen mejore. En función de la tarjeta gráca, es posible que algunas conguraciones de la resolución no permitan que la imagen se ubique en la pantalla de forma correcta.
• Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión.
• La televisión puede ser capaz de funcionar sin el decodicador de un distribuidor de programación de video multicanal (MVPD).
• Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7.
ESPAÑOL
9
Page 32
Conguración remota de RS-232C
Para obtener información de la conguración de control externo de RS-232C, consulte la página www.lg.com. Descargue y lea el manual, (En función del modelo).
ESPAÑOL
•  No deje que el producto se caiga durante la conexión de dispositivos externos. De lo contrario, esto podría producir lesiones o daños al producto.
•  Al conec tar dispositivos externos como consolas de video juegos, asegúrese de que los cables de conexión sean lo sucientemente largos. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones o daños al producto.
Funciones básicas
<Tipo A>
Encendido (Presionar)
Apagado 1 (Mantener presionado)
Control de menú (Presionar 2)
Selección de menú (Mantener presionado 3)
1 Todas las aplicaciones se cerrarán.
2 Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede
acceder al menú y ajustarlo.
3 Puede utilizar la función cuando accede al control de menú.
<Tipo B>
Uso del botón
Puede operar la televisión con el botón.
<Tipo A>
<Tipo B>
Encendido (Presionar)
Apagado 1 (Mantener presionado)
Control de Volumen
Control de Canales
1 Todas las aplicaciones se cerrarán.
Ajuste del menú
Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón . Puede ajustar los elementos del menú con los botones.
<Tipo A>
Apagar alimentación. Cambia la fuente de entrada.
Ajusta el nivel del volumen.
Permite desplazarse por los canales guardados.
<Tipo B>
Apagar alimentación. Permite acceder al menú de conguración. Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV. Cambia la fuente de entrada.
10
Page 33
Uso del Control Remoto Mágico
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Cuando se muestra el mensaje "[Batería del Control Remoto Mágico está baja. Por favor cambie la batería.]", reemplace la batería.
Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AA 1,5Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Asegúrese de que el control remoto mágico apunte hacia el sensor correspondiente del TV. Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.
1
1
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.)
1
Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más
de un segundo.
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
(ENCENDIDO DEL DECODIFICADOR) Para encender o apagar su
decodicador, agreguelo al control remoto universal de la televisión. Botones Numerales Permiten introducir números.
Permite acceder a [Ayuda rápida]. (GUIÓN) Inserta un (Guión) entre los números, por ejemplo,
2-1 y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
(Más acciones) Muestra más funciones del control remoto.
**
Permite editar ACCESO RÁPIDO.
- ACCESO RÁPIDO es una función que le permite ingresar a una aplicación en particular o al Menú en vivo al mantener presionados los botones numéricos.
La función SAP (Programa de audio secundario) también
se puede habilitar si se mantiene presionada la tecla.
Ajusta el nivel del volumen.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
(SILENCIO) accede al menú [Accesibilidad].
Permite desplazarse por los canales guardados.
(Reconocimiento de voz) Se requiere una conexión de red para
utilizar la función de reconocimiento de voz. Una vez que la barra de control de voz esté activada en la pantalla de la televisión, mantenga presionado el botón y diga su comando en voz alta.
(HOME) Permite acceder al menú Home.
(HOME) Muestra el historial anterior.
(Configuraciones rápidas) Permite acceder a Conguraciones
Rápidas.
(Configuraciones rápidas) Muestra el menú [Todos los
ajustes].
Rueda (OK) Presione el centro del botón para seleccionar un
menú. Puede cambiar los canales utilizando el botón .
(arriba/abajo/izquierda/derecha) Presione los
botones arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menú. Si presiona los botones mientras el puntero está en uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control Remoto Mágico funcionará como un control remoto común. Para ver el puntero en la pantalla nuevamente, agite el Control Remoto Mágico a la izquierda y a la derecha.
(ATRÁS) Permite volver al nivel anterior.
(ATRÁS) Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última
vista de entrada.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
1
Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio
de transmisión de video.
(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada. (ENTRADA) Permite acceder a [Panel del hogar].
, , , Estos accesos de funciones especiales son
usados en algunos menús.
, (Botones de control) Controla contenido de medios.
ESPAÑOL
11
Page 34
Registro del Control Remoto Mágico
Guía del usuario
Cómo registrar el Control Remoto Mágico
Para utilizar el Control Remoto Mágico, primero emparéjelo con su TV.
1 Coloque las baterías en el Control Remoto Mágico y encienda la TV.
2 Apunte el Control Remoto Mágico hacia la TV y presione el botón
ESPAÑOL
Rueda (OK) en el control remoto.
* Si no puede registrar el Control Remoto Mágico, inténtelo
nuevamente después de apagar y volver a encender la TV.
Cómo cancelar el registro del Control Remoto Mágico
Presione los botones (ATRÁS) y (HOME) al mismo tiempo, durante cinco segundos, para desemparejar el Control Remoto Mágico con su TV.
* Mantener pulsado el botón le permitirá cancelar y volver a
registrar el Control Remoto Mágico a la vez.
•  S e recomienda ubicar el punto de acceso (AP) a más de 0,2 metros (0,65 pies) de distancia del televisor. Si el punto de acceso se instala a una distancia menor que 0,2 metros (0,65 pies), es posible que el Control Remoto Mágico no funcione como se esperaba debido a la interferencia de las frecuencias.
•  No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría provocar el recalentamiento y la ltración de las baterías.
•  Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad puede causar ltraciones o quemar la batería, lo que podría provocar un incendio, lesiones en personas o contaminación ambiental.
•  Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje.
•  Las baterías dentro del producto no deben exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras.
Para obtener más información sobre este TV, lea la GUÍA DEL USUARIO que se adjunta al producto.
• Para abrir la GUÍA DEL USUARIO ( ) [General] [Acerca de este TV] [Guía del usuario]
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control remoto.
• Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por ejemplo cinta adhesiva.
• Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.
• Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
• Compruebe si el producto está encendido.
• Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.
• Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
• Compruebe la conguración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa.
• Verique si la función de apagado automático está activada en la conguración relacionada al tiempo.
• Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
12
Page 35
Visualización anormal
• Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no signica que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla.
• Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la abilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la abilidad del producto.
•  A segúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño.
•  No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la televisión.
•  A segúrese de rociar suciente agua o limpiador en un paño seco para limpiar la pantalla.
ESPAÑOL
13
Page 36
Especicaciones
Las especicaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
El consumo de energía anual estimado indicado en la etiqueta de la FTC se mide de acuerdo con los procedimientos de prueba para televisiones (Solo EE. UU.).
El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la conguración del televisor, etc.).
ESPAÑOL
Especificaciones de transmisión
Sistema de televisión ATSC / NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
Impedancia de la antena externa 75 Ω
Módulo inalámbrico LG (LGSBWAC92) Especificación
Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz
5 150 a 5 725MHz
5 725 a 5 850 MHz
Bluetooth
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz 8 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está congurado para la tabla de frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20cm (7,8pulgadas) entre el dispositivo y el cuerpo.
FCC ID: BEJLGSBWAC92 / IC: 2703H-LGSBWAC92
18 dBm
18 dBm
18 dBm
14
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
Page 37
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información.
Licencias
ESPAÑOL
(Únicamente el modelo compatible de Magic Remote)
15
Page 38
Información importante para evitar la retención de imágenes
OLED es una tecnología de emisiones automáticas, que ofrece muchas ventajas en cuanto a la calidad y el rendimiento de las imágenes. Como con cualquier pantalla de emisiones automáticas, los usuarios de
ESPAÑOL
televisores OLED pueden experimentar retención temporal de la imagen en determinados momentos, como cuando se muestra una imagen estática en pantalla por un período prolongado. Los televisores OLED de LG incorporan funciones dedicadas que protegen la pantalla de una posible retención de imagen.
Si una imagen estática persiste en la pantalla, el brillo de esta se reduce de forma automática en ciertas áreas o en su totalidad. Una vez que la imagen estática desaparece, el brillo de la pantalla volverá a su conguración previa de forma automática. Esto no signica que el producto funcione mal.
Ejemplos de imágenes que pueden causar retención de imagen
• Las imágenes jas o congeladas con cierta información que se muestren en forma ininterrumpida en la pantalla, como los números de canales, los logos de estaciones, los títulos de películas, subtítulos de películas o noticias y titulares.
• Menús o íconos jos de consolas de videojuegos o decodicadores.
• Barras negras que se muestran en la parte izquierda, derecha, superior o inferior de la pantalla, como en las imágenes con relación de aspecto 4:3 o 21:9.
Medidas recomendadas para evitar la retención de imagen
• Evite mirar videos que muestren imágenes como las que se detallan arriba durante períodos prolongados.
• Ajuste su televisor como se detalla debajo al encender un video que muestre imágenes como las que se detallan arriba durante períodos prolongados.
- [Imagen] [Conguración para el modo de imagen] [Modo de Imagen] [APS]
- [Imagen] [Conguración para el modo de imagen] [LUZ OLED] Congurar en el valor más bajo
- [Imagen] [Conguraciones adicionales] [Conguración de Panel OLED] [Ajuste de luminancia del logo] [Alto]
• Apague la barra de menú del dispositivo externo, como un decodicador, para evitar que dicha barra se muestre por un tiempo largo. (Consulte el manual del dispositivo externo correspondiente para ver las instrucciones).
• Congure tal como se muestra a continuación al mirar un video que muestra barras negras en forma constante en la parte izquierda, derecha, superior o inferior, para quitar las barras negras.
- [Imagen] [Conguración de Relación de Aspecto] [Relación de Aspecto] [Zoom vertical] o [Zoom en todas las direcciones]
Información sobre las funciones que ofrecen calidad de imagen en relación con la retención temporal de imagen
• Los televisores OLED de LG poseen una función llamada Optimizar Píxeles, que ayuda a evitar la retención temporal de la imagen.
• Si el tiempo de uso acumulado del televisor alcanza o supera las 2000 horas (esto equivale a mirar televisión cinco horas al día durante un año), Optimizar Píxeles se activará de forma automática cuando se apague el televisor. Cuando lo apague, aparecerá un aviso en la pantalla que le informará sobre la activación de Optimizar Píxeles. Esta función se ejecutará durante una hora mientras el televisor se encuentre apagado. Es posible que aparezca una línea horizontal en la parte superior o inferior de la pantalla cuando el proceso esté a punto de nalizar.
• También puede activar Optimizar Píxeles de forma manual mediante el menú del televisor: ( ) [Imagen] [Conguraciones adicionales] [Conguración de Panel OLED] [Optimizar Píxeles].
• Siempre que mire su televisor durante más de cuatro horas acumuladas, Pixel Refresher se activará automáticamente durante unos minutos una vez que se apague el televisor. (Nota: Optimizar Píxeles no se activará si el cable de alimentación del televisor no está conectado o si no hay corriente eléctrica.)
16
Page 39
Regulación
-
-
-
-
ESPAÑOL
17
Page 40
(1)
ESPAÑOL
(2)
(3)
(4)
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CATV
(Para Estados Unidos y Canadá)
Se recomienda al instalador de televisión por cable (CATV) que consulte el Artículo 820-40 del Código Nacional de Electricidad de los Estados Unidos. El código establece las disposiciones para efectuar una puesta a tierra correcta, y en especial, indica que el cable de puesta a tierra debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edicio lo más cerca posible del punto de entrada del cable.
¡ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones, especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones, como:
• Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de la televisión.
• Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su peso.
• Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del mueble.
• No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble a un soporte adecuado.
• No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando se apoya sobre el mueble.
• Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
Se reere a la corriente alterna (ca). Se reere a la corriente continua (cc).
Se reere a los equipos clase II.
Se reere al modo de espera.
Se reere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se reere a voltaje peligroso.
18
Page 41
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
90°
MODELOS
OLED55C9PUA OLED55C9AUA
OLED65C9PUA OLED65C9AUA
OLED77C9PUB OLED77C9AUB
OLED55B9PUA
OLED65B9PUA
OLED55B9PUB
OLED65B9PUB
OLED77B9PUA
90°
90°
A
, B, C, D, E : mm (pulgadas)
B C D E F F
A
1 228
738
251
706
46,9
(48,3)
(29,0)
(9,8)
(27,7)
1 449
862
251
(57,0)
(33,9)
1 722
1 042
(67,7)
(41,0)
1 228
744
(48,3)
(29,2)
1 449
869
(57,0)
(34,2)
1 228
777
(48,3)
(30,5)
1 449
900
(57)
(35,4)
1 723
1 043
(67,8)
(41,0)
Alimentación requerida 120 V ~ 50/60 Hz
(9,8)
270
(10,6)
246
(9,6)
246
(9,6)
319
(12,5)
319
(12,5)
270
(10,6)
830
(32,6)
991 (39)56(2,2)
706
(27,7)
830
(32,6)
706
(27,7)
830
(32,6)
992 (39)
(1,8)
46,9
(1,8)
46,9
(1,8)
46,9
(1,8)
46,9
(1,8)
46,9
(1,8)
55,3
(2,1)
23,0
(50,7)
33,9
(74,7)
33,7
(74,2)
19,9
(43,8)
26,2
(57,7)
20,3
(44,7)
26,4
(58,2)
30,0
(66,1)
18,9
(41,6)
25,2
(55,5)
29,9
(65,9)
18,9
(41,6)
25,2
(55,5)
18,9
(41,6)
25,2
(55,5)
26,7
(58,8)
G
90°
: kg (libras)
F, G
Consumo de potencia
357 W
476 W
655 W
352 W
472 W
352 W
472 W
650 W
ESPAÑOL
19
Page 42
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
ESPAÑOL
90°
A
, B, C, D: mm (pulgadas)
: kg (libras)
F, G
MODELOS
OLED55E9PUA
OLED65E9PUA OLED65E9AUA
B C D F F
A
1 226 (48,2)
1 447 (56,9)
Alimentación requerida 120 V ~ 50/60 Hz
753
(29,6)
877
(34,5)
220
(8,6)
220
(8,6)
50,3 (1,9)
50,3 (1,9)
25,8
(56,8)
33,6
(74,0)
16,4
(36,1)
20,8
(45,8)
G
Consumo de potencia
361W
480 W
20
Page 43
ESPAÑOL
21
Page 44
Los números de modelo y de serie del producto se encuentran ubicados en su parte posterior. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
Modelo
N.º de serie
Page 45
SMART TV Quick Setup Guide
* Image shown may differ from your TV. * Image shown on a PC or mobile phone may vary depending on the OS(Operating System). * App icon positions may vary on the platform, depending on the software version.
Network Settings
1 Press the (Settings) on the remote to
access the settings menu. Point the ( ) [All Settings] icon and select by pressing the Wheel (OK) button on the remote.
All Settings
)
(
2 Select the [Connection] [Wired
Connection(Ethernet)] or [Wi-Fi Connection].
Picture
CONNECTION
Sound
TV Name
Programmes
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Connection
Wi-Fi Connection
Not Connected
Device Connector
General
Mobile TV on
Screen Share Settings
Safety
HDMI Device Settings
Accessibility
3 The device automatically tries to connect to the
network available (wired network rst). When you select the [Wi-Fi Connection], the network list available is displayed. Choose the network you wish to use.
4 If the connection is successful, the "[Connected
to Internet]" is displayed.
Picture
CONNECTION
Sound
TV Name
Programmes
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Connection
Wi-Fi Connection
Connected to Internet
Device Connector
General
Mobile TV on
Safety
Screen Share Settings
HDMI Device Settings
Accessibility
You can check the status of connection in [Ad­vanced Wi-Fi settings].
Picture
WI-FI CONNECTION
Connection /
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
Add a Hidden Wireless Network Connect via WPS PBC Connect via WPS PIN Advanced Wi-Fi Settings
Picture
WI-FI CONNECTION
Connection /
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
Add a Hidden Wireless Network Connect via WPS PBC Connect via WPS PIN
Advanced Wi-Fi Settings
For wireless AP (Router) that have the symbol, you need to enter the security key.
www.lg.com
Page 46
Troubleshooting Network Problems
1 Press the (Settings) on the remote to
access the settings menu. Point the ( ) [All Settings] icon and select by pressing the Wheel (OK) button on the remote.
All Settings
)
(
2 Select the [Connection] [Wired Connection
(Ethernet)] or [Wi-Fi Connection] [Advanced Wi-Fi Settings].
Picture Picture
CONNECTION
Sound Sound
TV Name
Programmes Programmes
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Connection Connection
Wi-Fi Connection
Not Connected
Device Connector
General General
Mobile TV on
Safety Safety
Screen Share Settings
HDMI Device Settings
Accessibility Accessibility
WI-FI CONNECTION
Connection /
Add a Hidden Wireless Network Connect via WPS PBC Connect via WPS PIN Advanced Wi-Fi Settings
Follow the instructions below that correlate to your network status.
Check the TV or the AP (Router).
Check the AP (Router) or consult your Internet
service provider.
When X appears next to Gateway:
Unplug the power cord of the AP (Router) and
1
try to connect after 5 seconds.
Initialize (Reset) the AP (Router).
2
Contact internet service provider or AP (Router)
3
company.
When X appears next to DNS:
Unplug the power cord of the AP (Router) and
1
try to connect after 5 seconds.
Initialize (Reset) the AP (Router).
2
Check that the MAC address of the TV/AP (Router)
3
is registered with your Internet service provider. (The MAC address displayed on the right pane of the network status window should be registered with your Internet service provider.)
Check the AP (Router) manufacturer’s website
4
to make sure your router has the latest firmware version installed.
When X appears next to TV:
Check the connection status of the TV, AP
1
(Router).
Power off and power on the TV, AP (Router).
2
If you are using a static IP, enter the IP directly.
3
Contact internet service provider or AP (Router)
4
company.
Page 47
SmartShare Connection to Smartphone
1 Check that Wi-Fi is enabled on your smartphone. To use SmartShare, both devices must on the
same local network. 2 Install/run the app for sharing content on your smartphone (It's called LG TV Plus on LG phones). 3 Enable your smartphone to share content les with other devices. 4 Select the le type you want to play (movie, audio or photo). 5 Select a movie, music or photo le to play on the TV. 6 Play the media le to view and enjoy it on your TV.
Updating the TV Firmware
* If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the factory, initialization of the TV may
take a few minutes.
1 (Settings)
2 After checking the version of the software, update it.
If you check the "[Allow Automatic Updates]", you can update the software automatically.
( )
[All Settings] [General] [About This TV ] [CHECK FOR UPDATES]
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
GENERAL
Language
Location
Time & Date
Timers
AI Service
Account Management
Eco Mode
About This TV
Additional Settings
Picture
ABOUT THIS TV
General /
Sound
Software Version
Programmes
Allow Automatic Updates
Connection
TV Information
General
Notifications
Safety
User Guide
Quick Help
Accessibility
CHECK FOR UPDATES
Please call LG Customer Service if you experience any problems.
Page 48
Guía de conguración rápida del SMART TV
* La imagen que se muestra puede ser diferente a su televisor. * La imagen que se muestra en una PC o un teléfono móvil puede variar según el sistema operativo
(sistema operativo).
* Las posiciones de los íconos de la aplicación pueden variar en la plataforma según la versión del software.
Configuración de la red
1 Presione el botón (Configuración)
del control remoto para acceder al menú Conguración. Vaya al ícono ( ) [Todos los ajustes] y selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar) del control remoto.
Todos los ajustes
)
(
2 Seleccione [Conexión] [Conexión cableada
(Ethernet)] o [Conexión Wi-Fi].
Imagen
CONEXIÓN
Audio
Nombre de la TV
Canales
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión
Conexión Wi-Fi
No conectado
Conector de Dispositivo
General
TV móvil activo
Configuraciones de Screen Share
Seguridad
Configuración de dispositivo HDMI
Accesibilidad
3 El dispositivo intenta conectarse
automáticamente a la red disponible (primero, la red cableada). Cuando selecciona [Conexión Wi-Fi], se muestra la lista de redes disponibles. Seleccione la red que desea usar.
4 Si la conexión es exitosa, se muestra
"[Conectado a Internet]".
Imagen
CONEXIÓN
Audio
Nombre de la TV
Canales
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión
Conexión Wi-Fi
Conectado a Internet
Conector de Dispositivo
General
TV móvil activo
Seguridad
Configuraciones de Screen Share
Configuración de dispositivo HDMI
Accesibilidad
Puede vericar el estado de conexión en [Conguración avanzada de Wi-Fi].
Imagen
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Conectar mediante WPS PIN Configuración avanzada de Wi-Fi
Imagen
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
Para el AP inalámbrico (enrutador) que tiene el símbolo , debe ingresar la clave de seguridad.
www.lg.com
Page 49
Resolución de problemas de red
1 Presione el botón (Configuración)
del control remoto para acceder al menú Conguración. Vaya al ícono ( ) [Todos los ajustes] y selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar) del control remoto.
Todos los ajustes
)
(
2 Seleccione [Conexión] [Conexión cableada
(Ethernet)] o [Conexión Wi-Fi] [Conguración avanzada de Wi-Fi].
Imagen Imagen
CONEXIÓN
Audio Audio
Nombre de la TV
Canales Canales
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Conexión
Conexión Wi-Fi
No conectado
Conector de Dispositivo
General General
TV móvil activo
Seguridad Seguridad
Configuraciones de Screen Share
Configuración de dispositivo HDMI
Accesibilidad Accesibilidad
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Conectar mediante WPS PIN Configuración avanzada de Wi-Fi
Siga las instrucciones a continuación que se correlacionan con el estado de su red.
Revise el televisor o el AP (enrutador).
Cuando aparece X al lado del televisor:
Revise el estado de conexión del televisor, AP
1
(enrutador).
Apague y encienda el televisor, AP (enrutador).
2
Si está utilizando una IP estática, ingrese la IP
3
directamente.
Comuníquese con el proveedor de servicios de
4
Internet o la empresa de AP (enrutador).
Revise el AP (enrutador) o consulte a su
proveedor de servicios de Internet.
Cuando aparece X junto a la puerta de enlace:
Desenchufe el cable de alimentación del AP
1
(enrutador) e intente conectarlo después de 5 segundos.
Inicialice (restablezca) el AP (enrutador).
2
Comuníquese con el proveedor de servicios de
3
Internet o la empresa de AP (enrutador).
Cuando aparece X junto a DNS:
Desenchufe el cable de alimentación del AP
1
(enrutador) e intente conectarlo después de 5 segundos.
Inicialice (restablezca) el AP (enrutador).
2
Verifique que la dirección MAC del TV/AP
3
(enrutador) esté registrada con su proveedor de servicios de Internet. (La dirección MAC que se muestra en el panel derecho de la ventana de estado de red debe registrarse con su proveedor de servicios de Internet.)
Consulte el sitio web del fabricante del AP
4
(enrutador) para asegurarse de que su enrutador tenga instalada la última versión de firmware.
Page 50
Conexión de SmartShare a un teléfono inteligente
1 Verique que la conexión Wi-Fi esté activada en su teléfono inteligente. Para utilizar SmartShare,
ambos dispositivos deben estar en la misma red local.
2 Instale y ejecute la aplicación para compartir contenido en su teléfono inteligente (se llama LG TV Plus
en teléfonos LG). 3 Permita que su teléfono inteligente comparta archivos de contenido con otros dispositivos. 4 Seleccione el tipo de archivo que desea reproducir (película, audio o foto). 5 Seleccione una película, música o archivo de fotografía para reproducir en el televisor. 6 Reproduzca el archivo multimedia para verlo y disfrutarlo en su televisor.
Actualización del firmware del televisor
* Cuando el televisor se enciende por primera vez después de que se envía de fábrica, la inicialización del
televisor puede tardar unos minutos.
1 (Configuración)
ACTUALIZACIONES]
2 Después de vericar la versión del software, actualícela.
Si marca la opción "[Permitir Actualizaciones Automáticas]", puede actualizar el software automáticamente.
( )
[Todos los ajustes] [General] [Acerca de este TV] [BUSCAR
Imagen
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
GENERAL
Idioma
Ubicación
Hora y Fecha
Temporizadores
Servicio AI
Administración de Cuentas
Modo Eco
Acerca de este TV
Configuraciones adicionales
Imagen
ACERCA DE ESTE TV
General /
Audio
Versión de software
Canales
Permitir Actualizaciones Automáticas
Conexión
BUSCAR ACTUALIZACIONES
Información del TV
General
Notificaciones
Seguridad
Guía del usuario
Ayuda rápida
Accesibilidad
Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG si tiene algún problema.
Page 51
OWNER’S MANUAL
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Please read this manual carefully before operating the set and retain it for future reference.
www.lg.com
P/NO : MFL71445401 (1901-REV00)
Page 52
KEY CODES
2
2
ENGLISH
ENG
KEY CODES
• This feature is not available for all models.
Code
(Hexa)
00 CH +, PR + R/C Button 53 List R/C Button
01 CH -, PR - R/C Button 5B Exit R/C Button
02 Volume + R/C Button 60 PIP(AD) R/C Button
03 Volume - R/C Button 61 Blue R/C Button
06 > (Arrow Key / Right Key) R/C Button 63 Yellow R/C Button
07 < (Arrow Key / Left Key) R/C Button 71 Green R/C Button
08 Power R/C Button 72 Red R/C Button
09 Mute R/C Button 79 Ratio / Aspect Ratio R/C Button
0B Input R/C Button 91 AD (Audio Description) R/C Button
0E SLEEP R/C Button 9E LIVE MENU R/C Button
0F TV, TV/RAD R/C Button 7A User Guide R/C Button
10 - 19 * Number Key 0 - 9 R/C Button 7C Smart / Home R/C Button
1A Q.View / Flashback R/C Button 7E SIMPLINK R/C Button
Function Note
Code
(Hexa)
Function Note
1E FAV (Favorite Channel) R/C Button 8E ►►(Forward) R/C Button
20 Text (Teletext) R/C Button 8F ◄◄(Rewind) R/C Button
21 T. Opt (Teletext Option) R/C Button AA Info R/C Button
28 Return (BACK) R/C Button AB Program Guide R/C Button
30 AV (Audio / Video) Mode R/C Button B0 ►(Play) R/C Button
39 Caption/Subtitle R/C Button B1 (Stop / File List) R/C Button
40 Λ
41
42 My Apps R/C Button BB Soccer R/C Button
43 Menu / Settings R/C Button BD (REC) R/C Button
44 OK / Enter R/C Button DC 3D R/C Button
45 Q.Menu R/C Button 99 AutoConfig R/C Button
4C List, - R/C Button 9F App / * R/C Button
4D PICTURE R/C Button 9B TV / PC R/C Button
52 SOUND R/C Button
* Key code 4C (0x4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel.
(For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)
(Arrow Key / Cursor Up)
V (Arrow Key / Cursor
Down)
R/C Button B5 RECENT R/C Button
R/C Button BA
(Freeze / Slow Play /
Pause)
R/C Button
Page 53
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
(PC
USB IN
(TV)
(PC
(PC)
3
3
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
• Image shown may differ from your TV.
Connect the USB to Serial(RS-232C) converter/RS-232C(Serial) input jack to an external control device (such as a computer or an A/V control system) to control the product’s functions externally.
Note: The type of control port on the TV can be different between model series.
* Please be advised that not all models support this type of connectivity. * Cable is not provided.
USB to Serial(RS-232C) converter with USB Cable
USB Type
)
• LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008) USB to serial(RS-232C)
converter which is not made nor provided by LG.
• It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
USB IN
RS-232C(Serial) With RS-232C(Serial) Cable
DE9 (D-Sub 9pin) Type
• You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 9pin female-to-female type) to RS-232C(Serial) cable
required for the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
(TV)
ENGENGLISH
)
The connection interface may differ from your TV.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
Page 54
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(PC
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(PC
SERVICE ONLY
1
3
2
4
4
ENGLISH
ENG
Phone jack Type
• You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for the connection between the PC and
the TV, which is specified in the manual. * For other models, connect to the USB port. * The connection interface may differ from your TV.
1
3
(TV)
(TV)
- or
)
2
1
3
SERVICE ONLY
)
RS-232C IN
2
(CONTROL & SERVICE)
Customer Computer RS-232C configurations
3-Wire Configurations(Not standard)
1
6
RS-232C
(Serial port)
Set ID
For Set ID number, see "Real Data Mapping" on p.6
5
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
9
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
PC TV
OR
D-Sub 9 Phone
1. Press SETTINGS to access the main menus.
2. Press the Navigation buttons to scroll to (*General → About this TV or OPTION) and press OK.
3. Press the Navigation buttons to scroll to SET ID and press OK.
4. Scroll left or right to select a set ID number and select CLOSE. The adjustment range is 1-99.
5. When you are finished, press EXIT.
* (Depending on model)
Page 55
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
5
5
Communication Parameters
• Baud rate : 9600 bps (UART)
• Data length : 8 bits
• Parity : None
• Stop bit : 1 bit
• Communication code : ASCII code
• Use a crossed (reverse) cable.
Command reference list
(Depending on model)
COMMAND1 COMMAND2
01. Power* k a 00 to 01 15. Balance k t 00 to 64
02. Aspect Ratio
03. Screen Mute
04. Volume Mute
05. Volume Control
06. Contrast k g 00 to 64
07. Brightness
08. Color/ Colour
09. Tint k j 00 to 64
10. Sharpness
11. OSD Select
12. Remote Control Lock Mode
13. Treble k r 00 to 64
k c (p.7)
k d (p.7)
k e 00 to 01 18. Equalizer j v (p.9)
k f 00 to 64
k h 00 to 64
k i 00 to 64 22. Key m c Key Codes
k k 00 to 32
k l 00 to 01
k m 00 to 01
DATA
(Hexadecimal)
16. Color (Colour) Temperature
17. ISM Method (Only Plasma TV)
19. Energy Saving
20. Tune Command
21. Channel (Programme) Add/Del(Skip)
23. Control Backlight, Control Panel Light
24. Input select (Main)
25. 3D (Only 3D models)
26. Extended 3D (Only 3D models)
27. Auto Configure
COMMAND1 COMMAND2
x u 00 to 64
j p (p.8)
j q 00 to 05
m a (p.9)
m b 00 to 01
m g 00 to 64
x b (p.11)
x t (p.11)
x v (p.12)
j u (p.12)
DATA
(Hexadecimal)
ENGENGLISH
14. Bass k s 00 to 64
* Note: During playing or recording media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not
executed and treated as NG. With RS232C cable, TV can communicate "ka command" in power-on or power-off status. but with USB-to-Serial converter cable, the command works only if TV is on.
Page 56
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
6
6
ENGLISH
ENG
Transmission / Receiving Protocol
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x) [Command 2] : Second command to control the TV. [Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu.
Adjustment range in TV is 1 to 99. If [Set ID] value is selected to ‘0’, every connected set can be controlled.
* [Set ID] is indicated as decimal (1 to 99) on menu and as Hexadecimal (0x00 to 0x63) on
transmission/receiving protocol. [DATA] : To transmit command data (hexadecimal). Transmit ‘FF’ data to read status of command. [Cr] : Carriage Return - ASCII code ‘0x0D’ [ ] : Space – ASCII code ‘0x20’
OK Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time,
if the data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the data of the PC computer.
Error Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from
non-viable functions or communication errors.
Data 00: Illegal Code
Real data mapping (Hexadecimal b Decimal)
* When you enter the [data] in hexadecimal, refer to following conversion table. * Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value([data]) to select channel number.
00 : Step 0 32 : Step 50 (Set ID 50) FE : Step 254 01 : Step 1 (Set ID 1) 33 : Step 51 (Set ID 51) FF : Step 255
... ... ...
0A : Step 10 (Set ID 10) 63 : Step 99 (Set ID 99) 01 00 : Step 256
... ... ...
0F : Step 15 (Set ID 15) C7 : Step 199 27 0E : Step 9998 10 : Step 16 (Set ID 16) C8 : Step 200 27 0F : Step 9999
... ... ...
Page 57
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* Commands may work differently depending on model and signal.
01. Power (Command: k a)
► To control Power *On or Off of the set.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Power Off 01 : *Power On
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* In case of video mute on only, TV will display On
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute on, TV will not display OSD.
7
7
ENGENGLISH
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
► To Show TV is Power On or *Off
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Similarly, if other functions transmit ‘FF’ data
based on this format, Acknowledgement feedback presents status about each function.
02. Aspect Ratio (Command: k c) (Main Picture Size)
► To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust the screen format using the Aspect Ratio in the Q.MENU. or PICTURE menu.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : Normal screen
(4:3)
02 : Wide screen
(16:9) 04 : Zoom 05 : Zoom 2 (Latin America
except Colombia Only)
06 : Set by Program/
Original
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07 : 14:9 (Europe, Colombia, Mid-East, Asia except South Korea and Japan) 09 : * Just Scan 0B : Full Wide (Europe, Colombia, Mid­East, Asia except South Korea and Japan) 10 to 1F : Cinema Zoom 1 to 16 0c : 21:9 (Depending on model)
* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3
screen aspect ratio.
* In DTV/HDMI/Component mode (high-definition),
Just Scan is available.
* Full wide mode may work differently based on
model and is supported for DTV fully, and ATV, AV partially.
04. Volume Mute (Command: k e)
► To control volume mute on/off.
You can also adjust mute using the MUTE button on remote control.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Volume mute on (Volume off) 01 : Volume mute off (Volume on)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05. Volume Control (Command: k f)
► To adjust volume.
You can also adjust volume with the volume buttons on remote control.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contrast (Command: k g)
► To adjust screen contrast.
You can also adjust contrast in the PICTURE menu.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Brightness (Command: k h)
► To adjust screen brightness.
You can also adjust brightness in the PICTURE menu.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
03. Screen Mute (Command: k d)
► To select screen mute on/off.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Screen mute off (Picture on)
Video mute off 01 : Screen mute on (Picture off) 10 : Video mute on
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Page 58
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
8
8
ENGLISH
ENG
08. Color/Colour (Command: k i)
► To adjust the screen Color(Colour).
You can also adjust colour in the PICTURE menu.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Tint (Command: k j)
► To adjust the screen tint.
You can also adjust tint in the PICTURE menu.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Red : 00 to Green : 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Sharpness (Command: k k)
► To adjust the screen sharpness.
You can also adjust sharpness in the PICTURE menu.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
13. Treble (Command: k r)
► To adjust treble.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Depending on model)
14. Bass (Command: k s)
► To adjust Bass.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Depending on model)
15. Balance (Command: k t)
► To adjust balance.
You can also adjust balance in the AUDIO menu.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. OSD Select (Command: k l)
► To select OSD (On Screen Display) on/off when
controlling remotely.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : OSD off 01 : OSD on
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Remote control lock mode (Command: k m)
► To lock the front panel controls on the monitor and
remote control.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Lock off 01 : Lock on
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* If you are not using the remote control, use this
mode. When main power is off & on (plug-off and plug-in, after 20 - 30 seconds), external control lock is released.
* In the standby mode (DC off by off timer or ‘ka’,
‘mc’ command), and if key lock is on, TV will not turn on by power on key of IR & Local Key.
16. Color(Colour) Temperature (Command: x u)
► To adjust colour temperature. You can also adjust
Color(Colour) Temperature in the PICTURE menu.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17. ISM Method (Command: j p) (Only Plasma TV)
► To control the ISM method. You can also adjust
ISM Method in OPTION menu.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 02: Orbiter
08: Normal 20: Color(Colour) Wash
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Page 59
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
9
9
18. Equalizer (Command : j v)
► Adjust EQ of the set.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
0 0 0 0 0 0 0 0
LSB
Frequency Data
7 6 5
0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Frequency
1st Band
2nd Band
3rd Band
4th Band
5th Band
4 3 2 1 0 Step
0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
... ... ... ... ...
1 0 0 1 1 1 0 1 0 1
0(decimal)
1(decimal)
...
19(decimal)
20(decimal)
* It depends on model, and can adjust when sound mode is EQ adjustable value.
19. Energy Saving (Command: j q)
► To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust Energy Saving in PICTURE menu.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Off 01 : Minimum 02 : Medium 03 : Maximum 04 : Auto (For LCD TV / LED TV) /
Intelligent sensor (For PDP TV)
05 : Screen off * (Depending on model)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. Tune Command (Command: m a)
* This command may work differently depending on
model and signal.
• For Europe, Mid-East, Colombia, Asia except
South Korea and Japan Model
► Select channel to following physical number.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] [Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Analog Antenna/Cable
ENGENGLISH
[Data 00][Data 01] Channel Data Data 00 : High byte channel data Data 01 : Low byte channel data
- 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)
Data 02 : Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 80 : Cable TV (CATV) * Digital Antenna/Cable/Satellite
[Data 00][Data 01]: Channel Data Data 00 : High Channel data Data 01 : Low Channel data
- 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999) Data 02 : Input Source (Digital)
- 10 : Antenna TV (DTV)
- 20 : Antenna Radio (Radio)
- 40 : Satellite TV (SDTV)
- 50 : Satellite Radio (S-Radio)
- 90 : Cable TV (CADTV)
- a0 : Cable Radio (CA-Radio)
* Tune Command Examples:
1. Tune to the Analog antenna (PAL) Channel 10. Set ID = All = 00 Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a Data 02 = Analog Antenna TV = 00 Result = ma 00 00 0a 00
2. Tune to the digital antenna (DVB-T) Channel 01. Set ID = All = 00 Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01 Data 02 = Digital Antenna TV = 10 Result = ma 00 00 01 10
3. Tune to the satellite (DVB-S) Channel 1000. Set ID = All = 00 Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8 Data 02 = Digital Satellite TV = 40 Result = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• For South Korea, North/Latin America except
Colombia Model
► To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Digital channels have a Physical, Major, and Minor channel number. The Physical number is the actual digital channel number, the Major is the number that the channel should be mapped to, and the Minor is the sub-channel. Since the ATSC tuner automatically maps the channel from the Major / Minor number, the Physical number is not required when sending a command in Digital.
Page 60
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
10
10
ENGLISH
ENG
* Analog Antenna/Cable
Data 00 : Physical Channel Number
- Antenna (ATV) : 02~45 (Decimal: 2 ~ 69)
- Cable (CATV) : 01, 0E~7D (Decimal : 1, 14~125)
[Data 01 ~ 04]: Major/Minor Channel Number Data 01 & 02: xx (Don't care) Data 03 & 04: xx (Don't care) Data 05: Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 01 : Cable TV (CATV)
* Digital Antenna/Cable
Data 00 : xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number Data 01 : High byte Channel Data Data 02 : Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999) [Data 03][Data 04]: Minor Channel Number Data 03 : High byte Channel Data Data 04 : Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital)
- 02 : Antenna TV (DTV) – Use Physical Channel Number
- 06 : Cable TV (CADTV) – Use Physical Channel Number
- 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use Physical Channel Number
- 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical Channel Number
- 46 : Cable TV (CADTV) – Use Physical/Major Channel Number Only (One Part Channel)
- 66 : Cable TV (CADTV) – Use Major Channel Number Only (One Part Channel)
- 0b : Cable DTV Plus – Use Physical Channel Number
- 2b : Cable DTV Plus – Don’t Use Physical Channel Number
- 4b : Cable DTV Plus – Use Physical/Major Channel Number Only (One Part Channel)
- 6b : Cable DTV Plus – Use Major Channel Number Only (One Part Channel)
Two bytes are available for each major and minor channel data, but usually the low byte is used alone (high byte is 0).
* Tune Command Examples:
1. Tune to the Analog cable (NTSC) channel 35.
Set ID = All = 00 Data 00 = Channel Data is 35 = 23 Data 01 & 02 = No Major = 00 00 Data 03 & 04 = No Minor = 00 00 Data 05 = Analog Cable TV = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Tune to the digital antenna (ATSC) channel 30-3. Set ID = All = 00 Data 00 = Don’t know Physical = 00 Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03 Data 05 = Digital Antenna TV = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• For Japan Model
► To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Digital Antenna/Satellite Data 00: xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number Data 01: High byte Channel Data Data 02: Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor/Branch Channel Number
(Don’t care in Satellite) Data 03: High byte Channel Data Data 04: Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)
- 02 : Antenna TV (DTV)
- 42 : Antenna TV (DTV) – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 62 : Antenna TV (DTV) – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
- 07 : BS (Broadcasting Satellite)
- 08 : CS1 (Communication Satellite 1)
- 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
* Tune Command Examples: 1
Tune to the digital antenna (ISDB-T) channel 17-1 Set ID = All = 00 Data 00 = Don’t know Physical = 00 Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11 Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01 Data 05 = Digital Antenna TV = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
.
Page 61
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
11
11
2. Tune to the BS (ISDB-BS) channel 30. Set ID = All = 00 Data 00 = Don’t know Physical = 00 Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00 Data 05 = Digital BS TV = 07 Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* This feature is varied based on the model.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21. Channel(Programme) Add/Del(Skip)
(Command: m b)
► To skip current channel(programme) for next time.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB) 01 : Add
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/
skip(DVB) or add.
22. Key (Command: m c)
► To send IR remote key code.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Key code - p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. Control Backlight (Command: m g)
• For LCD TV / LED TV
► To control the backlight.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Control Panel Light (Command: m g)
24. Input select (Command: x b) (Main Picture Input)
► To select input source for main picture.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : DTV 02 : Satellite DTV
ISDB-BS (Japan) 03 : ISDB-CS1 (Japan) 04 : ISDB-CS2 (Japan) 11 : CATV
20 : AV or AV1 21 : AV2 40 : Component1
60 : RGB 90 : HDMI1
92 : HDMI3
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* This function depends on model and signal.
01 : CADTV 10 : ATV
41 : Component2
91 : HDMI2 93 : HDMI4
25. 3D(Command: x t) (only 3D models)
(Depending on model)
► To change 3D mode for TV.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01] [ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (Depending on model)
Data Structure [Data 00] 00 : 3D On
01 : 3D Off 02 : 3D to 2D 03 : 2D to 3D
[Data 01] 00 : Top and Bottom
01 : Side by Side 02 : Check Board 03 : Frame Sequential 04 : Column interleaving 05 : Row interleaving
[Data 02] 00 : Right to Left
01 : Left to Right
[Data 03] 3D Effect(3D Depth): Min : 00 - Max : 14
(*transmit by Hexadecimal code)
ENGENGLISH
• For Plasma TV
► To control the panel light.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Page 62
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
12
12
ENGLISH
ENG
* [Data 02], [Data 03] functions depend on model
and signal.
* If [Data 00] is 00 (3D On), [Data 03] has no
meaning.
* If [Data 00] is 01 (3D off) or 02 (3D to 2D), [Data
01], [Data 02] and [Data 03] have no meaning.
* If [Data 00] is 03 (2D to 3D), [Data 01] and
[Data 02] have no meaning.
* If [Data 00] is 00 (3D On) or 03 (2D to 3D), [Data
03] works when 3D Mode (Genre) is manual only.
* All 3D pattern options ([Data 01]) may not be
available according to broadcasting/video signal.
[Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03]
00 O O O 01 X X X 02 X X X 03 X O O
X : don’t care
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26. Extended 3D(Command: x v) (only 3D models) (Depending on model)
► To change 3D option for TV.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] [Data 01][Cr]
[Data 00] 3D option
00 : 3D Picture Correction 01 : 3D Depth (3D Mode is Manual Only) 02 : 3D Viewpoint 06 : 3D Color Correction 07 : 3D Sound Zooming 08 : Normal Image View 09 : 3D Mode (Genre)
3) When [Data 00] is 06, 07 00 : Off 01 : On
4) When [Data 00] is 08 00 : Revert to 3D video from 3D-to-2D
converted 2D video
01 : Change 3D video to 2D video, except
2D-to-3D video
* If conversion condition doesn’t meet, command is
treated as NG.
5) When [Data 00] is 09
00 : Standard 02 : Cinema 04 : Manual
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x] [v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
01 : Sport 03 : Extreme 05 : Auto
27. Auto Configure (Command: j u)
(Depending on model)
► To adjust picture position and minimize image
shaking automatically. It works only in RGB (PC) mode.
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : To set Auto Configure
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[Data 01] It has own range for each 3D option
determined by [Data 00].
1) When [Data 00] is 00 00 : Right to Left 01 : Left to Right
2) When [Data 00] is 01, 02
Data Min: 0 - Max: 14 (*transmit by Hexadecimal
code)
Data value range(0 - 20) converts Viewpoint range (-10 - +10) automatically (Depending on model) * This option works when 3D Mode (Genre) is manual
only.
Page 63
Page 64
MANUAL DEL USUARIO
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL
EXTERNOS
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
P/NO : MFL71445404 (1903-REV00)
Page 65
CÓDIGOS DE TECLA
2
2
ESPAÑOL
ESP
CÓDIGOS DE TECLA
• Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código
(Hexa)
00 CH +, PR + Botón RC 53 Lista Botón RC
01 CH -, PR - Botón RC 5B Salir Botón RC
02 Volumen + Botón RC 60 PIP(AD) Botón RC
03 Volumen - Botón RC 61 Azul Botón RC
> (Tecla de flecha / Tecla
06
derecha)
< (Tecla de flecha / Tecla
07
izquierda)
08 Encendido Botón RC 72 Rojo Botón RC
09 Silencio Botón RC 79 Relación/Relación de Aspecto Botón RC
0B Entrada Botón RC 91 AD (Descripción audio) Botón RC
0E SLEEP Botón RC 9E LIVE MENU Botón RC
0F TV, TV/RAD Botón RC 7A Guía del usuario Botón RC
10 - 19 * Tecla Número 0 - 9 Botón RC 7C Smart / Inicio Botón RC
Función Nota
Botón RC 63 Amarillo Botón RC
Botón RC 71 Verde Botón RC
Código
(Hexa)
Función Nota
1A Q.View/Flashback Botón RC 7E SIMPLINK Botón RC
1E FAV (Canal favorito) Botón RC 8E ►►(Adelantar) Botón RC
20 Texto (Teletexto) Botón RC 8F ◄◄(Retroceder) Botón RC
21 T. Opt (Opción teletexto) Botón RC AA Info Botón RC
28 Regresar (ATRÁS) Botón RC AB Guía de Programación Botón RC
30 Modo AV (Audio/Video) Botón RC B0 ►(Reproducir) Botón RC
39 Subtítulo Botón RC B1
Λ
40
41
42 Mis Apls. Botón RC BB Fútbol Botón RC
43 Menú / Configuración Botón RC BD
44 OK / Aceptar Botón RC DC 3D Botón RC
45 Q.Menu (menú rápido) Botón RC 99 Configuración automática Botón RC
4C Lista, - Botón RC 9F App / * Botón RC
4D IMAGEN Botón RC 9B TV, PC Botón RC
52 SONIDO Botón RC
(Tecla de flecha/Cursor
arriba)
V (Tecla de flecha/Cursor
arriba)
Botón RC B5 RECENT Botón RC
Botón RC BA
(Detener / Lista Archivo)
(Congelar / Reproducción
lenta / Pausa)
(GRABAR)
Botón RC
Botón RC
Botón RC
* El código de tecla 4C (0x4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/
menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norte América, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
Page 66
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
(PC
USB IN
(TV)
(PC
(PC)
3
3
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
• Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a la de su TV.
Conecte el conector de entrada USB a Serial (RS-232C) / RS-232C (Serial) a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control A / V) para controlar externamente las funciones del producto.
Nota: El tipo de puerto de control de la TV puede variar según la serie de los modelos.
* Tenga en cuenta que no todos los modelos admiten este tipo de conectividad. * Cable no proporcionado.
Convertidor de USB a Serial (RS-232C) con cable USB
Tipo de USB
)
• LGTV es compatible con el chip PL2303 (ID del proveedor: 0x0557, ID del producto: 0x2008) Convertidor
de USB a serial (RS-232C) que LG no realiza ni proporciona.
• Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de
TI.
USB IN
(TV)
ESPESPAÑOL
RS-232C (Serial) con cable (Serial) RS-232C
Tipo DE9 (D-Sub 9pin)
• Necesita comprar el cable RS-232C (DE9, D-Sub 9pin tipo hembra-hembra) a RS-232C (Serial)
necesario para la conexión entre la PC y la TV, el cual se especifica en el manual.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
)
Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
(TV)
Page 67
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(PC
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(PC
SERVICE ONLY
1
3
2
4
4
ESPAÑOL
ESP
Tipo de adaptador telefónico
• Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en el manual, debe comprar el cable de
conector telefónico a RS-232. * Para otros modelos, conecte al puerto USB. * Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
1
3
)
2
o
1
3
SERVICE ONLY
)
RS-232C IN
2
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
Computadora del cliente Configuraciones de RS-232C
Configuraciones de 3 cables (no estándar)
1
5
RXD 2 2 TXD
PC TV
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
6
RS-232C
(Puerto serie)
ID del televisor
Para establecer el número de ID, consulte "Asignación de datos reales" en la página 6
9
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Teléfono
O
1. Presione SETTINGS para acceder a los menús principales.
2. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta (General → Acerca de este TV o
OPCIÓN) y luego presione OK.
3. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta ID del televisor y luego presione OK.
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer un número de ID y seleccione
CERRAR. El rango de ajuste es de 1 a 99.
5. Al finalizar, presione EXIT.
*(según el modelo)
Page 68
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
5
5
Parámetros de comunicación
• Velocidad en baudios : 9600 bps (UART)
• Longitud de datos: 8 bits
• Paridad: Ninguna
• Bit de parada: 1 bit
• Código de comunicación: código ASCII
• Use un cable cruzado (reversa).
Lista de referencia de comandos
(según el modelo)
COMANDO 1 COMANDO 2
01. Encendido* k a 00 a 01 15. Balance k t 00 a 64
02. Relación de Aspecto
03. Silencio de pantalla
04. Silencio de volumen
05. Control de Volumen
06. Contraste k g 00 a 64
07. Brillo k h 00 a 64
08. Color k i 00 a 64 22. Tecla m c
09. Tinte k j 00 a 64
10. Nitidez k k 00 a 32
11. Seleccionar OSD
12. Modo de bloqueo de control remoto
13. Agudos k r 00 a 64
k c (página 7)
k d (página 7)
k e 00 a 01 18. Ecualizador j v (página 9)
k f 00 a 64
k l 00 a 01
k m 00 a 01
Datos
(Hexadecimal)
16. Temperatura del color
17. Método de ISM (Solo TV Plasma)
19. Ahorro de energía
20. Comando Sintonizar
21. Canal (Programa) Agregar/Borrar (Saltar)
23. Controlar Luz de fondo, Luz del panel de control
24. Selección de entrada (Ppal.)
25. 3D (Solo modelos 3D)
26. 3D Extendido (Solo modelos 3D)
27.
Conguración
automática
COMANDO 1 COMANDO 2
x u 00 a 64
j p (página 9)
j q 00 a 05
m a (página 9)
m b 00 a 01
m g 00 a 64
x b (página 11)
x t (página 11)
x v (página 12)
j u (página 12)
Datos
(Hexadecimal)
CÓDIGOS de tecla
ESPESPAÑOL
14. Graves k s 00 a 64
* Nota: Durante la reproducción o grabación de medios, todos los comandos, excepto Power
(Alimentación) (ka) y Key (Tecla) (mc), no se ejecutan y se reconocen como NG. Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el "comando ka" en estado encendido u apagado. pero con el cable conversor de USB a serie, el comando funciona solo si la TV está encendida.
Page 69
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
6
6
ESPAÑOL
ESP
Protocolo de Transmisión/Recepción
Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x) [Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV. [ID del televisor] : Puede ajustar [ID del televisor] para elegir el número de ID del monitor que desea en el
menú de opciones. El rango de ajuste en la TV es de 1 a 99. Si el valor [ID del televisor] se selecciona en "0", se puede controlar cada conjunto conectado.
* [ID del televisor] se indica como decimal (1 a 99) en el menú y como hexadecimal (0x00
a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando (hexadecimal). Transmite datos "FF" para leer el
estado del comando. [Cr] : Retorno de carro: código ASCII "0x0D" [ ] : Espacio: código ASCII "0x20"
Reconocimiento de aceptación
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
* El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.
Reconocimiento de error
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato][x]
* El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos anormales de unciones no viables o errores de comunicación.
Datos 00: código ilegal
Asignación de datos reales (Hexadecimal b Decimal)
* Cuando ingresa los [Dato] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación. * El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes ([Dato]) para
seleccionar el número de canal.
00: Paso 0 32: Paso 50 (ID del televisor 50) FE: Paso 254 01: Paso 1 (ID del televisor 1) 33: Paso 51 (ID del televisor 51) FF: Paso 255
... ... ...
0A: Paso 10 (ID del televisor 10) 63: Paso 99 (ID del televisor 99) 01 00: Paso 256
... ... ...
0F: Paso 15 (ID del televisor 15) C7: Paso 199 27 0E: Paso 9998 10: Paso 16 (ID del televisor 16) C8: Paso 200 27 0F: Paso 9999
... ... ...
Page 70
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
* Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente.
01. Potencia (Comando: k a) ► Para controlar el encendido o apagado del
dispositivo.
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Dato 00: Apagado 01: *Encendido
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
► Para mostrar que la TV está encendida o
*apagada
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
* De igual manera, si otras funciones transmiten datos
“FF” de acuerdo con este formato, la retroalimentación de reconocimiento presenta el estado de cada función.
02. Relación de aspecto (Comando: k c)
(Tamaño de la imagen principal)
► Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato
de imagen principal) También puede ajustar el formato de pantalla mediante la opción Relación de aspecto en el Q.MENU. o en el menú IMAGEN.
03. Screen Mute (Silencio de pantalla) (Comando: k d)
► Para seleccionar el silenciador de la pantalla en
Encendido o Apagado.
Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Datos 00: Silenciador de pantalla apagado
(imagen encendida) Silenciador de video apagado.
01: Silenciador de pantalla encendido
(imagen apagada)
10: Silenciador de video encendido
Ack [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Solo en caso el caso del silenciador de video activado,
la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD). Pero si está activado el silencio de la pantalla, el televisor no mostrará dicha visualización (OSD).
04. Silenciador de volumen (Comando: k e)
► Para activar o desactivar el silencio del
volumen. También es posible ajustar el silenciador a través del botón MUTE del control remoto.
Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos 00: Silenciador de volumen encendido
(Volumen apagado)
Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Dato 01: Pantalla normal
(4:3)
02: Pantalla amplia
(16:9) 04: Zoom 05: Zoom 2 (Solo Latinoamérica,
excepto Colombia)
06: Por Programa
07: 14:9 (Europa, Colombia, Oriente Medio, Asia, excepto Corea del Sur y Japón) 09: * Original 0B: Ancho total (Europa, Colombia, Oriente Medio, Asia, excepto Corea del Sur y Japón) 10 a 1F: Zoom cine 1
a 16
01: Silenciador de volumen apagado
(Volumen encendido)
Ack [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
05. Volume Control (Control de volumen) (Comando: k f)
► Para ajustar el volumen.
También puede ajustar el volumen con los botones de volumen en el control remoto.
Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
7
7
ESPESPAÑOL
* Usando la entrada de PC, seleccione la relación
de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.
* En el modo DTV/HDMI/Componente (alta
definición), Sólo búsqueda está disponible.
* El modo ancho completo puede funcionar de
modo diferente según el modelo y es totalmente compatible con DTV y parcialmente compatible con ATV y AV.
06. Contraste (Comando: k g)
► Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Page 71
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
8
8
ESPAÑOL
ESP
07. Brillo (Comando: k h) ► Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
08. Color (Comando: k i) ► Para ajustar el Color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][i][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [i][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
09. Tinte (Comando: k j) ► Para ajustar el tinte de la pantalla.
También puede ajustar el tinte en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][j][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Rojo: 00 a Verde: 64
Ack [j][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
10. Nitidez (Comando: k k) ► Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][k][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 32
Ack [k][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
11. OSD Select (Selección de OSD) (Comando: k l) ► Para seleccionar el encendido o apagado
del modo de visualización en pantalla (OSD) durante el control remoto.
Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Dato 00: OSD apagado 01: OSD encendido
Ack [l][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
12. Remote control lock mode (Modo de bloqueo del control remoto) (Comando: k m)
► Para bloquear el control remoto y los controles
del panel frontal del televisor.
Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Dato 00: Bloqueo desactivado
Ack [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si no está utilizando el control remoto, use este
modo. Cuando la potencia principal se apaga y enciende (se desconecta y conecta, después de 20 a 30 segundos), se lanza el bloqueo del control externo.
* En modo de espera (CC apagada mediante la
hora de apagado o el comando “ka”, “mc”) si está activado el bloqueo de teclas, la TV no se encenderá al presionar la tecla de encendido de IR o la tecla local.
13. Treble (Agudos) (Comando: k r)
► Para ajustar los agudos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][r][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [r][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
14. Graves (Comando: k s)
► Para ajustar los bajos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][s][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [s][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
15. Balance (Comando: k t)
► Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú AUDIO.
Transmisión [k][t][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
01: Bloqueo activado
Page 72
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
9
9
16. Color Temperature (Temperatura de color) (Comando: x u)
► Para ajustar la temperatura de color. También
puede ajustar Color Temperature (Temperatura de color) en el menú IMAGEN.
Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
17. ISM Method (Método de ISM) (Comando: j p) (solo en televisores plasma)
► Para controlar el método de ISM. También
puede ajustar el Método de ISM en el menú OPTION.
Transmisión [j][p][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín.: 02: Orbiter (Orbitador)
08: Normal 20: Color Wash (Decolorado)
Ack [p][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
18. Ecualizador (Comando : j v)
► Ajustar el EQ (ecualizador) del conjunto.
Transmisión [j][v][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
MSB
0 0 0 0 0 0 0 0
LSB
Datos 00: apagado 01: mínimo 02: medio 03: máximo 04: Automático (para TV LCD/TV LED)/
Intelligent sensor (Sensor inteligente) (para PDP TV)
05: apagado de Pantalla
* (según el modelo)
Ack [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
20. Tune Comando (Comando de sintonización) (Comando: m a)
* Este comando puede funcionar de un modo diferente
según el modelo y de la señal.
• Para los modelos de Europa, Oriente Medio,
Colombia, Asia, excepto Corea del Sur y Japón
► Seleccione el canal de los siguientes números
físicos.
Transmisión [m][a][ ][ID del televisor][ ][Dato 00][ ]
[Dato 01][ ][Dato 02][Cr]
* Analógica Antena/Cable
[Dato 00][Dato 01] Datos de canales Datos 00: datos de canal de bytes altos Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 00 C7 (decimal: 0 ~ 199)
Datos 02: fuente de entrada (análogica)
- 00: TV Antena (ATV)
- 80: TV por cable (CATV)
* Digital Antena/Cable/Satélite
ESPESPAÑOL
Frecuencia Datos
7 6 5
0 0 0
0 0 1
0 1 0
0 1 1
1 0 0
Frecuencia
1st. Banda
2nd. Banda
3rd. Banda
4th. Banda
5th. Banda
4 3 2 1 0
0 0 0 0 0
0 0 0 0 1
... ... ... ... ...
1 0 0 1 1
1 0 1 0 1
Paso
0 (decimal)
1 (decimal)
...
19 (decimal)
20 (decimal)
Acknowledgement [v][ ][ID del televisor][ ] [OK/NG][Dato][x]
* Depende del modelo, y puede ajustarse cuando el modo de sonido es un valor de EQ ajustable.
19. Ahorro de energía (Comando: j q) ► Para reducir el consumo de energía de la TV.
También puede ajustar el Ahorro de energía en el menú IMAGEN.
Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
[Dato 00][Dato 01]: datos de canales Datos 00: datos de canal de bytes altos Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 27 0F (decimal: 0 ~ 9999)
Datos 02: fuente de entrada (digital)
- 10: TV Antena (DTV)
- 20: Radio Antena (Radio)
- 40: TV satelital (SDTV)
- 50: Radio satelital (S-Radio)
- 90: TV por cable (CADTV)
- a0: Radio por cable (CA-Radio)
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonizar el canal Antena analógico (PAL) 10. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 & 01 = Datos de canal es 10 = 00 0a Datos 02 = TV Antena analógica = 00 Resultado = ma 00 00 0a 00
2. Sintonizar el canal Antena digital (DVB-T) 01. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1 = 00 01 Datos 02 = TV Antena digital = 10 Resultado = ma 00 00 01 10
3. Sintonizar el canal satelital (DVB-S) 1000.
Page 73
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
10
10
ESPAÑOL
ESP
ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1000 = 03 E8 Datos 02 = Satélite de TV digital = 40 Resultado = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] [Dato 01][Dato 02][x][a][ ][ID del televisor][ ] [NG][Dato 00][x]
• Para los modelos de Corea del Sur, América del
Norte, América Latina, excepto Colombia. ► Para sintonizar los canales en el siguiente
número físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01] [ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
Los canales digitales poseen un número de canal físico, mayor y menor. El número físico es el número de canal digital real, el mayor es el número al cual el canal se debe asignar y el menor es el subcanal. Como el sintonizador ATSC asigna automáticamente el canal al número mayor/menor, cuando se envía un comando en modo Digital, no es necesario especificar el número físico.
* Analógica Antena/Cable
Datos 00 : número de canal físico
- Antena (ATV): 02~45 (decimal: 2 ~ 69)
- cable (CATV): 01, 0E~7D (decimal: 1, 14~125)
Datos 01 y 04: número de canal mayor/menor Datos 01 y 02: xx (no importa) Datos 03 y 04: xx (no importa) Datos 05: fuente de entrada (analógica)
- 00: TV Antena (ATV)
- 01: TV por cable (CATV)
* Antena digital/Cable
Datos 00: xx (no importa)
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor Datos 01: datos de canal de bytes altos Datos 02: datos de canal de bytes bajos
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999) [Dato 03][Dato 04]: número de canal menor Datos 03: datos de canal de bytes altos Datos 04: datos de canal de bytes bajos
Datos 05: fuente de entrada (digital)
- 02: TV Antena (DTV): usar número de canal físico
- 06: Cable de TV (CADTV): usar número de canal físico
- 22: TV Antena (DTV): no usar número de canal físico
- 26: Cable de TV (CADTV): no usar un número de canal físico
- 46: Cable de TV (CADTV): usar solo un Physical/número de canal mayor (canal de una parte)
- 66: Cable de TV (CADTV): usar solo un número de canal mayor (canal de una parte)
- 0b : Cable DTV Plus – usar número de canal físico
- 2b : Cable DTV Plus – no usar número de canal físico
- 4b : Cable DTV Plus – usar solo un número de Canal Físico/Mayor (Canal de una parte)
- 6b : Cable DTV Plus – usar solo un número de canal mayor (canal de una parte)
Hay dos bytes disponibles para cada dato de canal mayor y menor, pero generalmente, solo se usa el byte más bajo (los bytes altos son de 0).
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonice el canal de cable analógico (NTSC)
35. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 = Datos de canal es 35 = 23 Datos 01 & 02 = No Mayor = 00 00 Datos 03 & 04 = No Menor = 00 00 Datos 05 = Cable de TV analógico = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonice el canal Antena digital (ATSC) 30-3.
ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 = No conoce Físico = 00 Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E Datos 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03 Datos 05 = TV Antena digital = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] [Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05] [x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
• Para modelos de Japón
► Para sintonizar los canales en el siguiente
número físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01] [ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
* Antena digital/Satélite Datos 00: xx (no importa)
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor Datos 01: datos de canal de bytes altos Datos 02: datos de canal de byte bajos
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
[Dato 03][Dato 04]: Número de canal menor/
sucursal
(No importa en satélite) Datos 03: datos de canal de bytes altos Datos 04: datos de canal de byte bajos
Datos 05: fuente de entrada (digital/satelital para Japón)
- 02 : TV Antena (DTV)
- 42 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
de Canal Físico/Mayor (Canal de una parte)
- 62 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
de canal mayor (canal de una parte)
- 07: BS (satélite de transmisión)
- 08: CS1 (satélite de comunicación 1)
Page 74
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
11
11
- 09: CS2 (satélite de comunicación 2) * Ejemplos de comandos de sintonización:
1
Sintonizar el canal Antena digital (ISDB-T) 17-1 ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 = No conoce Físico = 00 Datos 01 & 02 = Mayor es 17 = 00 11 Datos 03 & 04 = Menor/Sucursal es 1 = 00 01 Datos 05 = TV Antena digital = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2. Sintonizar el canal BC (ISDB-BS) 30. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 = No conoce Físico = 00 Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E Datos 03 & 04 = No importa = 00 00 Datos 05 = TV BC Digital = 07 Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Esta función varía según el modelo.
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] [Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05] [x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
21. Canal (Programa) Agregar/Borrar (Saltar)
(Comando: m b)
► Para saltar el canal actual (programa) para otra
ocasión.
Transmisión [m][b][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Dato 00: Borrar(ATSC, ISDB)/Saltar (DVB)
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Establecer el estado del canal guardado en
borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar.
22. Key (Tecla) (Comando: m c) ► Para enviar el código de tecla del control
remoto IR.
Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Código de tecla - página 2.
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
23. Control BackLight (Control de la luz de fondo)
(Comando: m g)
• Para TV LCD/TV LED
► Para controlar luz de pantalla.
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
01: Agregar
• Para TV plasma
► Para controlar la luz del panel
.
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
24. Input select (Selección de entrada) (Comando: x b) (Entrada de la imagen principal)
► Para seleccionar la fuente de entrada para la
imagen principal.
Transmisión [x][b][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr]
Datos 00: DTV 02 : Satelital DTV
ISDB-BS (Japón) 03: ISDB-CS1 (Japón) 04: ISDB-CS2 (Japón) 11: CATV
20: AV o AV1 21: AV2 40: Componente1 41: Componente 2 60: RGB 90: HDMI1
92: HDMI3
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Esta función varía según el modelo y la señal.
25. 3D (Comando: x t) (solo modelos 3D)
(Depende del modelo)
► Para cambiar el modo 3D del TV.
Transmisión [x][t][ ][ID del televisor][ ] [Dato 00][ ][Dato 01]
* (según el modelo ) Datos estructura [Dato 00] 00: 3D encendido
01: 3D apagado 02: 3D a 2D 03: 2D a 3D
[Dato 01] 00: Top and Bottom (Superior e Inferior)
01: Side by Side (Lado a lado) 02: Check Board (Comprobar panel) 03: Frame Sequential (Fotogramas secuenciales) 04: Column interleaving (Intercalado en columna) 05: Row interleaving (Intercalado en fila)
[Dato 02] 00: Derecha a Izquierda
01: Izquierda a Derecha
[Dato 03] Efecto 3D (profundidad 3D): Mín.: 00 -
Máx.: 14 (*transmite por código hexadecimal)
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido), [Dato 03] no
es relevante.
01: CADTV 10: ATV
91: HDMI2 93: HDMI4
[ ][Dato 02][ ][Dato 03][Cr]
ESPESPAÑOL
Page 75
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
12
12
ESPAÑOL
ESP
* Si [Dato 00] es 01 (3D apagado) o 02 (3D a
2D), [Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son relevantes.
* Si [Dato 00] es 03 (2D a 3D), [Dato 01] y
[Dato 02] no son relevantes.
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido) o 03 (2D a
3D), [Dato 03] funciona solo cuando el modo 3D (género) es manual.
* Es posible que todas las opciones del patrón de
3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la transmisión/señal de video.
[Dato 00] [Dato 01] [Dato 02] [Dato 03]
00 O O O 01 X X X 02 X X X 03 X O O
X: no importa
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00] [Dato01][Dato02][Dato03][x][t][ ] [ID del televisor][ ][NG][Dato00][x]
26. 3D extendido (Comando: x v) (solo modelos 3D) (Depende del modelo)
► Para cambiar la opción 3D del televisor.
Transmisión [x][v][ ][ID del televisor][ ][Dato 00] [ ][Dato 01][Cr]
[Dato 00] Opción 3D
00: Corrección de imagen 3D 01: Profundidad 3D (Modo 3D es Solo manual) 02: Punto de vista 3D 06 : Corrección de Color 3D 07 : Ampliación de Sonido 3D 08 : Vista de imagen normal 09 : Modo 3D (Tipo)
* Si la condición de la conversión no se cumple, el
comando se trata como NG.
5) Cuando [Dato 00] es 09 00: Estándar
02: Cine 04: Manual
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [v][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00] [Dato01][x][v][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00]
[x]
27. Configuración automática (Comando: j u) (Depende del modelo)
► Para ajustar la ubicación de la imagen y
reducir su temblor de manera automática. La configuración automática solo funciona en el modo RGB-PC.
Transmisión [j][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: Para ajustar el Configuración automática
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
01: Deportes 03: Extremo 05: Automático
[Dato 01] Cuenta con su propio rango para cada
1) Cuando [Dato 00] es 00
2) Cuando [Dato 00] es 01, 02 Dato Mín.: 0 - Máx.: 14 (*transmite por código
El rango de valores de datos (0 - 20) convierte el rango de visión (-10 - +10) de forma automática (según el modelo) * Esta función funciona cuando el modo 3D
(género) es solo manual.
3) Cuando [Dato 00] es 06, 07
4) Cuando [Dato 00] es 08
01: cambiar video 3D a video 2D, excepto
opción 3D determinada por [Dato 00].
00: Derecha a Izquierda 01: Izquierda a Derecha
hexadecimal)
00: encendido 01: apagado
00: revertir a video 3D de video
2D convertido de 3D a 2D
video 2D a 3D
Page 76
Loading...