LG OLED55B8SLC User manual [pt]

www.lg.com
Read Safety and Reference.
Magyar
Lásd: Biztonsági óvintézkedések
.
OLED55B8* OLED65B8*
*MFL70620112*
(1808-REV01)
X 4
1
2
3
For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
Français
Ελληνικά
Slovenščina Preberite Varnostne informacije in napotki.
Hrvatski
Shqip
Македонски
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Consultare la sezione Sicur
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare l'etichetta applicata sul prodotto.
Leer
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver­bruik vindt u op het label op het product.
Ανάγνωση
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na nalepki izdelka.
Pročitajte Sigurnost i reference.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Lexo Sigur
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë, shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Про
За напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете ја етикетата која е прикачена на производот.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.
Ασφάλεια και Αναφορά.
.
.
.
.
AA
riferiment
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Przeczytaj
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Česky
Slovenčina
Română
Български Прочетете Безопасност и справки.
Eesti
Lietuvių k.
Latviešu
Srpski
Norsk
Dansk
Suomi
Přečtěte si část Bezpečnost areference.
Informace onapájení apříkonu naleznete na štítku připevněném kvýrobku.
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Направете справка с етикета на продукта за електрозахранването и консумацията на енергия.
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele kinnitatud märgiselt.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas rasite etiketėje ant gaminio.
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Les Sikkerhet og referanse.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor­bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Læs Sikkerhed og Reference.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor­brug på mærket, der sidder på produktet.
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa.
X 4
4
7
5
8
6
9
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van
het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
1
2
0
ANTENNA /
CABLE IN
Satellite IN
Satellite IN
Main
Satellite IN
Sub
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN
HDMI IN/ARC
USB IN
COMPONENT IN
AV IN
VIDEO
AUDIO
D
A
E
B
F
A
B C D E F F
G
C
G
LAN
OLED55B8SLC
VIDEO L/MONO AUDIO R
OLED55B8NLC OLED55B87LC
OLED65B8SLC OLED65B8NLC OLED65B87LC
1228 776 319 707 46.9 17.7 16.3
1449 901 319 831 46.9 23.1 21.7
Power requirement
AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO OUT/
H/P OUT
Segurança e Referência
Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
PORTUGUÊS
Aviso! Instruções de segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO ABRIR
CUIDADO : PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A COBERTURA (OU A PARTE POSTERIOR). NENHUMA DAS PEÇAS DO INTERIOR SE DESTINA A SER MANIPULADA PELO UTILIZADOR. CONTACTE O PESSOAL DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA.
Este símbolo visa alertar o utilizador para a presença de
"tensão perigosa" não isolada dentro da caixa do produto, que pode ser de magnitude suciente para representar um risco de choque elétrico para pessoas.
Este símbolo visa alertar o utilizador para a presença de
instruções de manutenção (assistência técnica) e funcionamento importantes na literatura que acompanha o aparelho.
AVISO : PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO E DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU HUMIDADE.
• PARA IMPEDIR O ALASTRAMENTO DE CHAMAS, MANTENHA SEMPRE AS VELAS OU OUTROS OBJETOS COM CHAMAS ABERTAS AFASTADAS DESTE PRODUTO.
Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes
ambientes:
- Mantenha o aparelho afastado da luz solar direta.
- Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho
- Próximo de fontes de calor como p. ex. fornos e outros aparelhos que emitam calor.
- Próximo de balcões de cozinha ou humidicadores, onde possam facilmente car expostos a vapor ou óleo.
- Uma área exposta à chuva ou ao vento.
- Não expor a gotas ou salpicos e não colocar objetos com líquidos, tais como vasos, chávenas, etc., em cima ou por cima do aparelho (p. ex. em prateleiras acima da unidade).
- Perto de objetos inamáveis, por exemplo, gasolina ou velas, ou expor o televisor a ar condicionado direto.
- Não instale em locais excessivamente poeirentos.
Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto.
Ventilação
- Instale o televisor em locais devidamente ventilados. Não o instale em espaços fechados, por exemplo, numa estante.
- Não instale o produto em cima de alcatifas ou almofadas.
- Não bloqueie nem cubra o produto com panos ou outros materiais enquanto estiver ligado à corrente.
• Nunca toque nas aberturas de ventilação. Quando o televisor estiver a funcionar durante muito tempo, as aberturas de ventilação poderão aquecer.
• Proteja o cabo de alimentação contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção às chas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
• Não desloque o televisor se o cabo de alimentação estiver ligado.
• Não utilize um cabo de alimentação danicado ou que não entre corretamente.
• Segure bem na cha quando desligar o cabo de alimentação. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o televisor.
• Não ligue demasiados dispositivos à mesma tomada para não causar incêndio ou choque elétrico.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DA ALIMENTAÇÃO
- A cha de alimentação é o dispositivo de desconexão. Em caso de emergência, tem de ser possível aceder facilmente à cha de alimentação.
• Não deixe os seus lhos treparem ou agarrarem-se à TV. Caso contrário, a TV pode cair, provocando ferimentos graves.
Ligação da Antena Exterior à Terra (Poderá variar consoante o país):
- Se estiver instalada uma antena exterior, siga as precauções indicadas abaixo. O sistema de antena exterior não deve ser posicionado nas proximidades de cabos de eletricidade aéreos ou outros circuitos elétricos de luz ou alimentação, nem onde possa entrar em contacto com tais cabos ou circuitos de eletricidade, pois poderá causar morte ou lesões graves. O sistema de antena deve estar ligado à terra como proteção de picos de corrente e cargas eletrostáticas. A secção 810 da Lei "National Electrical Code" nos EUA fornece informações sobre correta ligação à terra do mastro e estrutura de suporte, ligação à terra do o de entrada a um unidade de descarga da antena, dimensões dos condutores de terra, posicionamento da unidade de descarga da antena, ligação a elétrodos de terra e requisitos para o elétrodo de terra. Ligação da antena à terra de acordo com a Lei "National Electrical Code", ANSI/NFPA 70
2
PORTUGUÊS
Ligação à terra (Exceto dispositivos sem ligação à terra.)
- Um televisor com uma cha com uma cha de corrente de três pinos com terra deve ser ligado a um tomada de corrente de três pinos com terra. Deverá ligar o o de ligação à terra para impedir eventuais choques elétricos.
• Nunca toque no aparelho ou na antena durante uma trovoada. Pode sofrer um choque eléctrico.
• O cabo de alimentação deve estar ligado de forma segura ao televisor e à tomada, se estiver mal ligado poderão ocorrer danos na cha e na tomada e, em casos extremos, cases a poderá ser causado incêndio.
• Não insira objetos metálicos ou inamáveis no produto. Se deixar cair um objecto estranho dentro do produto, desligue o cabo de alimentação e entre em contacto com o centro de assistência.
• Não toque na extremidade do cabo de alimentação enquanto estiver ligado. Poderá ser eletrocutado.
Se ocorrer uma das seguintes situações, desligue o produto
imediatamente da tomada e entre em contacto com o seu serviço de assistência local.
- O produto cou danicado.
- Se água ou outra substância penetrarem no produto (por exemplo, no transformador de corrente, cabo de alimentação ou televisor).
- Se detetar um cheiro a fumo ou outros cheiros vindos do televisor
- Se houver trovoada ou quando não usado durante períodos prolongados.
Mesmo quando o televisor for desligado através do comando ou do botão no aparelho, a fonte de alimentação continua ligada ao aparelho se este não for desligado da tomada.
• Não utilize aparelhos elétricos de alta tensão perto do projetor (por exemplo, equipamentos para matar insetos). Isto poderá provocar avarias no produto.
• Não tente modicar este produto de alguma forma sem autorização por escrito da LG Electronics. Poderão ocorrer incêndio ou choque elétrico. Contacte a assistência ao cliente local para solicitar assistência ou reparação. Uma modicação não autorizada poderá anular a autoridade de o utilizador utilizar este produto.
• Utilize apenas acessórios/produtos complementares autorizados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, avaria ou danos ao produto.
• Nunca desmonte o transformador CA nem o cabo de alimentação. Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
• Manuseie o transformador com cuidado e evite deixá-lo cair ou que algo embata nele. Qualquer impacto poderá danicar o transformador.
• Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não toque no televisor com as mãos molhadas. Se os pinos da cha estiverem molhadas ou empoeiradas, seque-os totalmente ou limpe-os.
Pilhas
- Guarde os acessórios (pilha, etc.) num local seguro e fora do alcance das crianças.
- Não provoque curto-circuito nas pilhas, não as desmonte nem permita que sobreaqueçam. Não elimine as pilhas em chamas acesas. As pilhas não devem ser expostas a um calor excessivo.
Deslocação
- Certique-se que o produto está desativado, desligado da corrente e de que todos os cabos foram retirados. Poderão ser necessárias 2 ou mais pessoas para transportar os televisores de maior porte. Não pressione nem esforce o painel frontal do televisor. Caso contrário poderá danicar o produto, ou causar incêndio ou lesões.
• Mantenha o material anti-humidade da embalagem ou a embalagem de vinil fora do alcance das crianças.
• Evite que ocorram embates, que objetos caiam no produto e não deixe cair nada no ecrã.
• Não pressione com força o painel com a mão ou com um objeto cortante, como uma unha, um lápis ou uma caneta, nem risque o painel. Tal poderá danicar o ecrã.
Limpeza
- Para limpar, retire o cabo de alimentação e passe com pouco força com um pano seco e macio. Não borrife o televisor diretamente com água ou líquidos. Nunca utilize limpa-vidros, ambientador, inseticida, lubricantes, cera (automóvel, industrial), abrasivos, diluentes, benzeno, álcool, etc., pois podem danicar o produto e o respetivo painel. Caso contrário poderão resultar choques elétricos ou danos do produto.
3
PORTUGUÊS
Preparação
• Se a TV for ligada pela primeira vez após o envio da fábrica, a respectiva inicialização pode demorar alguns minutos.
• A imagem indicada pode diferir da sua TV.
• A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser um pouco diferente da apresentada neste manual.
• Os menus e opções disponíveis podem ser diferentes da fonte de entrada ou do modelo de produto que está a utilizar.
• Poderão ser adicionadas novas funcionalidades a esta TV no futuro.
• O dispositivo deve ter acesso fácil a uma tomada próxima. Alguns dispositivos não se desligam com o botão de ligar/desligar, ao desligar o dispositivo e desligar o cabo de alimentação.
• Os itens fornecidos com o produto podem ser diferentes consoante o modelo.
• As especicações do produto ou os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio devido à actualização das funções do produto.
• Para uma ligação optimizada, os cabos HDMI e os dispositivos USB devem ter chanfraduras com menos de 10 mm de espessura e 18 mm de largura. Utilize um cabo de extensão que suporte caso o cabo USB ou memory stick USB não encaixe na porta USB da sua TV.
B
A
• Utilize um cabo certicado com o logótipo HDMI incluído.
• Se não utilizar um cabo HDMI certicado, o ecrã pode não aparecer ou pode ocorrer um erro de ligação. (Tipos de cabo HDMI recomendados)
- Cabo HDMI®/TM de alta velocidade (3 m ou menos)
- Cabo HDMI®/TM de alta velocidade com Ethernet (3 m ou menos)
B
*A 10 mm
A
*B 18 mm
Objectos adquiridos em separado
Os itens vendidos separadamente podem ser alterados ou modicados para melhorar a qualidade sem qualquer noticação prévia. Contacte o seu revendedor para comprar estes objectos. Estes aparelhos só funcionam com determinados modelos.
O nome ou design do modelo podem ser alterados consoante a actualização das funções do produto, circunstâncias do fabricante ou políticas.
Comando Magic
(Dependendo do modelo)
AN-MR18BA
Verique se o modelo do seu televisor suporta Bluetooth na Especicação do Módulo Sem Fios para conrmar se pode ser utilizado com o Comando Magic.
4
PORTUGUÊS
Placa de montagem na parede
A
B
(Dependendo do modelo) Certique-se de que utiliza parafusos e suportes para a parede que
cumpram a norma VESA. As dimensões padrão dos kits de montagem na parede são descritas na tabela seguinte.
Levantar e deslocar a TV
Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta que riscada ou danicada e para garantir um transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
• Recomenda-se que, quando deslocar a TV, a coloque dentro de uma caixa ou dentro da embalagem original.
• Antes de deslocar ou levantar a TV, desligue o cabo de alimentação e todos os outros cabos.
• Quando pegar na TV, deve manter o ecrã afastado de si para evitar danos.
Modelo
VESA (A x B) (mm) 300 x 200 400 x 200 Parafuso padrão M6 M6 Número de
parafusos Suporte de
montagem na parede
•  Retire o suporte em si e a película de proteção dentro do mesmo quando instalar o suporte de parede. (Apenas OLED55/65E8*)
OLED55/65B8* OLED55/65C8* OLED55/65E8*
4 4
OLW480B OLW480B
OLED77C8*
• Segure nas partes lateral e inferior da TV com rmeza. Certique-se de que não agarra na parte transparente, nas colunas ou na área da grelha das colunas. (Não aplicável ao OLED55/65E8*)
5
PORTUGUÊS
• Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada, no mínimo, por 2 pessoas.
• Quando transportar a TV à mão, segure-a conforme mostrado na seguinte ilustração.
(Apenas OLED55/65E8*)
• Pegue no lado do televisor com uma mão e, com a outra, pegue no fundo da cobertura traseira. (Pegue na cobertura traseira quando pousar o televisor no chão. Se pegar no vidro do fundo, poderão ocorrer lesões.) (Apenas OLED55/65E8*)
• Quando transportar a TV, não a exponha a solavancos ou vibração excessiva.
• Quando transportar a TV, mantenha-a na vertical, nunca a vire de lado nem a incline para a esquerda ou para a direita.
• Não aplique pressão excessiva que provoque dobras/curvaturas na estrutura de enquadramento, já que pode danicar o ecrã.
• Ao manusear a TV, tenha cuidado para não danicar os botões salientes.
•  Evite sempre tocar no ecrã, uma vez que pode causar danos no ecrã.
•  Não desloque a TV agarrando pelo clipe de arrumação dos cabos, pois este pode partir-se, provocar ferimentos e danicar a TV.
•  Ao xar a TV no suporte, coloque o ecrã virado para baixo sobre uma mesa almofadada ou uma superfície plana, de forma a proteger o ecrã contra riscos.
Montagem numa mesa
1 Levante e incline a TV até esta car na posição vertical na mesa.
• Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à parede para uma ventilação adequada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Dependendo do modelo)
2 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica.
•  Se instalar o televisor numa base em vez de montá-lo na parede, certique-se de montar os suportes retirados novamente na parte inferior do televisor. (Apenas OLED55/65E8*)
•  Durante a montagem do produto, não aplique substâncias estranhas (óleos, lubricantes, etc.) aos parafusos. (Se o zer, pode danicar o produto.)
•  Se instalar a TV numa base, pode ter de tomar medidas para evitar que o produto se vire. Caso contrário, o produto pode cair, provocando ferimentos graves.
•  Para garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado.
•  Quaisquer danos ou lesões decorrentes da utilização de itens pirateados não estão abrangidos pela garantia.
•  Certique-se de que os parafusos estão correctamente inseridos e devidamente apertados. (Se não forem devidamente apertados, a TV pode inclinar-se para a frente depois de instalada.) Não utilize demasiada força nem aperte demasiado os parafusos; caso contrário, o parafuso pode danicar-se e não car correctamente apertado.
6
PORTUGUÊS
Fixar o televisor na Parede
(Dependendo do modelo)
1 Introduza e aperte os parafusos com olhal ou os suportes e parafusos
da TV na parte de trás da TV.
• Se estiverem introduzidos parafusos no lugar dos parafusos com olhal, retire primeiro os parafusos.
2 Monte os suportes de parede com os parafusos na parede. Faça
corresponder a localização do suporte de parede com os parafusos com olhal na parte de trás da TV.
3 Aperte rmemente os parafusos com olhal aos suportes de parede
com uma corda resistente. Mantenha a corda numa posição horizontal em relação à superfície plana.
• Utilize uma plataforma ou um armário sucientemente forte e grande para suportar adequadamente a TV.
• Suporte, parafusos e cordéis não estão incluídos. Pode obter acessórios adicionais através do seu fornecedor.
Montagem na Parede
Fixe cuidadosamente um suporte de montagem na parede opcional na parte de trás da TV e monte o suporte numa parede sólida perpendicular ao chão. Quando montar a TV noutros materiais de construção, consulte pessoal qualicado. A LG recomenda que a montagem na parede seja executada por um prossional qualicado. Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. O suporte de montagem na parede da LG é fácil de mover com cabos ligados. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um suporte de montagem na parede no qual o aparelho que bem seguro à parede, tendo espaço suciente para permitir a ligação de dispositivos externos. Recomenda-se a ligação de todos os cabos antes de instalar suportes de montagem na parede xos.
10 cm
10 cm
(Dependendo do modelo)
•  Remova a base, antes de colocar a televisão num suporte de parede, efectuando de forma inversa como aparafusou à base.
•  Para mais informações sobre os parafusos e o suporte de montagem na parede, consulte os produtos adquiridos em separado.
•  Se quiser montar o produto numa parede, monte a interface de montagem VESA padrão (peças opcionais) na parte de trás do produto. Se instalar a TV com o suporte de montagem da parede (peças opcionais), deve xá-lo cuidadosamente de modo a não cair.
•  Quando montar a televisor na parede, não instale o televisor com os cabos de alimentação e sinal pendurados na parte de trás do televisor.
•  Não instale o produto numa parede, caso corra o risco de car exposto a óleo, fumo ou vapores com gordura. Isto poderá danicar o produto e provocar a respectiva queda.
10 cm
10 cm
10 cm
7
Loading...
+ 21 hidden pages