LG NP8350W User manual [pt]

ÁUDIO Hi-Fi INTELIGENTE
Multi-room sem Fios
Modelo : NP8350 / NP8350B
NP8350W / NP8350D NA9350
PORTUGUÊS | MANUAL DO UTILIZADOR Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para consultas futuras.
www.lg.com
Copyright © 2015-2017 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
Iniciação2

Informação de Segurança

1

Iniciação

CUIDADO: DE FORMA A REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A
COBERTURA (OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES
DE ACESSO. PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL
interior da cobertura do produto que pode possuir magnitude suciente para constituir risco de choque eléctrico para as pessoas.
(assistência) na literatura que acompanha este produto.
AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços connados, como estantes ou unidades idênticas.
OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de informações de segurança, incluindo a identicação do produto e classicações de fornecimento, por favor consulte a etiqueta principal localizada na parte parte inferior ou numa outra superfície do produto.
Para modelos com um transformador
Utilize somente o adaptador de CA fornecido com este aparelho. Não utilize uma fonte de corrente de outro dispositivo ou fabricante. Utilizar qualquer outro cabo ou fonte de corrente pode provocar danos ao aparelho e anular a sua garantia.
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago com uma seta no interior de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador da presença de voltagem perigosa não isolada no
O ponto de exclamação no interior de um triângulo equilátero destina­se a alertar o utilizador da existência de instruções importantes de funcionamento e manutenção
ADVERTÊNCIA respeitante ao Cabo de Alimentação
O Cabo de Alimentação é o dispositivo de desconexão. Em caso de emergência, o Cabo de Alimentação deve permanecer prontamente acessível.
Verique a página de especicações presente neste manual do proprietário para se assegurar dos requisitos atuais.
Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas de parede desapertadas ou danicadas, cabos de extensão, cabos de alimentação desgastados ou isolamento de cabos danicados ou rachados são perigosos. Qualquer uma destas condições pode resultar num choque elétrico ou incêndio. Examine periodicamente o cabo do seu dispositivo e, se a sua aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, pare imediatamente a utilização do dispositivo e substitua o cabo com uma peça de substituição exata fornecida por um centro de assistência autorizado. Proteja o cabo de alimentação de abusos físicos ou mecânicos, tais como estar torcido, dobrado, comprimido, fechado numa porta ou pisado. Preste atenção particular às chas, tomadas de parede e ao ponto onde o cabo sai do dispositivo.
ATENÇÃO:
yO aparelho não deve ser exposto a água (gotas
ou salpicos), e não se devem colocar em cima do aparelho recipientes cheios de líquidos, tais como copos ou jarras .
yNão deve ser colocada sobre o aparelho
nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas.
yPara evitar um incêndio ou choque eléctrico, não
abra a unidade. Entre em contacto apenas com pessoal qualicado.
yNão deixe a unidade num lugar próximo de
aparelhos de aquecimento ou sujeita à luz solar directa, humidade ou choques mecânicos.
yPara limpar a unidade, use um pano macio e seco
Se as superfícies estiverem extremamente sujas, use um pano macio levemente humedecido em detergente suave. Não use solventes fortes como álcool, benzina ou diluente, pois estes podem danicar a superfície da unidade.
yNão use líquidos voláteis, como sprays
insecticidas, perto da unidade. Limpar usando forte pressão pode danicar a superfície. Não deixe que produtos de borracha ou plástico permaneçam em contacto com a unidade durante períodos prolongados.
Iniciação 3
yNão coloque a unidade por cima do air bag
do veículo. Quando o air bag for aberto, pode causar danos. Repare a unidade antes de utilizar no carro.
yNão deixe a unidade num local instável tais
como prateleiras altas. Pode cair devido à vibração do som.
Remoção de resíduos de pilhas e acumuladores
(APENAS produtos com bateria incorporada) No caso de este produto conter uma bateria
incorporada que não possa ser removida prontamente pelos utilizadores finais, seja para substituição ou reciclagem no fim da vida útil deste produto, a LG recomenda que a sua remoção seja efetuada apenas por técnicos qualificados. Para evitar danificar o produto e para sua própria segurança, os utilizadores não deverão tentar remover a bateria, devendo contactar o Serviço de Assistência LG ou outros fornecedores de serviços independentes.
A remoção da bateria implica a desmontagem da estrutura do produto, a retirada dos cabos/ contactos elétricos e a extração cuidadosa da célula da bateria utilizando ferramentas especícas. Se pretender obter instruções de técnicos qualicados sobre o modo de remoção seguro da bateria, visite http://www.lge.com/global/sustainability/ environment/take-back-recycling
CUIDADO: A bateria interna de lítio do aparelho não deve ser substituída pelo utilizador devido ao perigo de explosão, caso a bateria seja incorretamente substituída, devendo ser substituída por um técnico e utilizando uma bateria do mesmo tipo.
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou acumulador portátil.
Forma segura de remover a bateria do equipamento: Remova as pilhas ou bateria
antigas e siga os passos na ordem inversa para voltar a montar o equipamento. Para previnir a contaminação do ambiente e possíveis ameaças para a sociedade e vida animal, as pilhas ou baterias gastas devem ser colocadas num contentor especial designado para esse efeito. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores.” A bateria não deve ser exposta a calor excessivo tal como raios solares, fogo ou outros.
ATENÇÃO quando utilizar este produto em ambientes de baixa humidade
yEle poderá causar eletricidade estática em
ambientes de baixa humidade.
yRecomenda-se a utilização deste produto após
tocar qualquer objeto metálico que conduza eletricidade.
1
Iniciação
Índice4
Índice
1 Iniciação
2 Informação de Segurança 6 Características Principais 6 Acessórios 6 Introdução 7 Apresentação do Produto
2 Ligações
8 Carregar a unidade 8 – Verificar o estado do carregamento 8 Configuração Inicial Multi-Room 8 – Ligação sem fios (Ligação Sem fios
Padrão) 9 Instalar a app "Music Flow Player" 10 – Iniciar a app Music Flow Player 11 Ligar a Coluna à Rede Doméstica 11 – Ligação Simples
(Configuração EZ) 12 – Ligar a Coluna à Rede através do
Método de Configuração Wi-Fi
(Android) 15 – Ligar a Coluna à Rede através do
Método de Configuração Wi-Fi (iOS) 19 Ligar as Colunas à Rede Doméstica
(Adicional)
19 – Ligar a coluna adicional à sua rede
com um cabo LAN 21 – Ligar a coluna adicional à sua rede
através do método de configuração
Wi-Fi (Android) 23 Ao utilizar o Bridge 23 – Utilize como um dispositivo
raiz (ligação com fios ao router
doméstico) 24 – Utilize como um extensor sem fios 26 Utilizar o Servidor de Multimédia para PC 26 – Software Music Flow para PCs com o
Windows 27 – Nero MediaHome 4 Essentials para
SO Mac
3 Funcionamento
28 Operações Básicas 28 – Utilização do botão 1/! 28 Desfrutar de Música com a app Music
Flow Player 29 – Descrição Geral do Menu Home 30 – Descrição Geral do Menu Lateral 30 – Reproduzir uma Música 32 – Descrição Geral da Reprodução 33 – Reprodução em Grupo 35 – Reprodução Ininterrupta 36 Configurar a Coluna com a app Music
Flow Player 37 – Descrição Geral do Menu de
Configurações 37 – Menu [Geral] 38 – Menu [Colunas de Som] 38 – Menu [Alarme / Relógio para
Desligar] 39 – Menu [Gestão de Contas] 39 – Menu [Fuso horário] 39 – Menu [Configurações avançadas] 41 – Menu [Chromecast] 42 – Menu [Informação da versão] 42 – Menu [Licenças de código aberto] 42 Utilizar a tecnologia sem fios Bluetooth 42 – Sobre o Bluetooth 42 – Perfis Bluetooth 42 – Ouvir música a partir de um
dispositivo Bluetooth 44 Ouvir Música a partir de um Dispositivo
Externo 44 Modo Standby 44 – Modo Standby 44 – Modo Standby em rede 45 Repor a Coluna 45 – Resetting the speaker 45 – Reconfigurar o Music Flow R1
4 Resolução de Problemas
46 Resolução de problemas 46 – Geral 47 – Rede 48 – Aplicação e Software para PC
5 Anexo
49 Requisitos de Ficheiros 49 Marcas comerciais e licenças 50 Acerca da Condição do LED de Estado 51 Especificações Técnicas 52 Manuseamento da Coluna 52 Informações Importantes Relativas aos
Serviços de Rede
53 TERMOS DE UTILIZAÇÃO
Índice 5
1
2
3
4
5
Alguns conteúdos presentes neste manual podem não ter correspondência com a app Music Flow Player dependendo da versão da app.
Iniciação6

Características Principais

1
Iniciação
Fabricado para iPod/iPhone/iPad ou dispositivo Android
Desfrute de música do iPod/iPhone/iPad ou dispositivo Android com uma simples ligação.
Entrada para dispositivos portáteis
Escuta a música do teu dispositivo portátil.
App Music Flow Player
Ouça a música armazenada no seu dispositivo inteligente.
Pode controlar esta coluna utilizando o seu iPod touch/iPhone/iPad ou dispositivo Android através da app Music Flow Player. Esta coluna e o seu dispositivo inteligente devem estar ligados à mesma rede. Visite a “App Store” da Apple ou a “Play Store” da Google ou utilize o código QR apresentado em baixo para pesquisar pela app “Music Flow Player”. Para obter informações detalhadas consulte a página 9.

Acessórios

Verique a identidade dos acessórios fornecidos.
Transformador de CA (1)

Introdução

Símbolos utilizados neste manual
Nota
,
Indica notas especiais e características de funcionamento.
Atenção
>
Indica precauções para prevenir possíveis danos por abuso.
(SO Android)
yDependendo da versão da app e das denições
do dispositivo inteligente, a app Music Flow Player poderá não funcionar corretamente.
yAlguns dispositivos inteligentes poderão não ser
compatíveis com esta coluna.
(Apple iOS)

Apresentação do Produto

Iniciação 7
1
Iniciação
(Em Espera/Ligado)
a 1/!
F (Função): Seleciona a função e a fonte de
b
entrada.
-/+ (Volume)
c
(Reproduzir / Pausa): Iniciar uma
d
reprodução ou pausa a reprodução.
Coluna
e
(Wi-Fi): Liga o produto Music Flow inicial
f
à sua rede através do modo wireless (sem fios). (página 12)
(Adicionar): Adiciona o produto Music
g
Flow adicional à sua rede. (No caso de estarem ligados um ou mais produtos Music Flow)
(Entrada Portátil): Liga o dispositivo
h
externo. DC IN 12V: Liga o adaptador CA fornecido.
i
Ligações8

Carregar a unidade

Esta unidade utiliza uma bateria incorporada. Antes de utilizá-lo, carregue a bateria ligando o transformador de CA.
2

Ligações

Aproximadamente 3 horas
Atenção
>
Utilize apenas o transformador de CA fornecido com este aparelho. Não utilize uma fonte de alimentação de outro dispositivo ou fabricante. A utilização de outro cabo ou fonte de alimentação pode danicar o aparelho e invalidar a sua garantia.
Configuração Inicial Multi-Room
Ligação sem fios (Ligação Sem fios Padrão)
O produto Music Flow disponibiliza um serviço de streaming (transmissão)de música na área de cobertura Wi-Fi do router da rede doméstica.
Ligue uma das suas colunas ao router doméstico através de ligação sem os.
Então pode conectar os produtos Music Flow adicionais (opcional) à sua rede doméstica sem os. Consulte "Ligar as colunas à sua Rede Doméstica (Adicional)" na página 19.
Sinal sem os

Verificar o estado do carregamento

A carregar : O botão Totalmente carregada : O botão
Nota
,
Como vericar a vida útil da bateria:
quando a unidade é ligada, prima
(Branco): Mais de 60 %
1/!
(Âmbar): Mais de 15 %
1/!
(Âmbar a piscar): Menos de 15 %
1/!
ca vermelho.
1/!
1/!
ca branco.
1/!
Ligações 9

Instalar a app "Music Flow Player"

Através da “App Store” da Apple ou da “Play Store” da Google
1. Toque no ícone “App Store” da Apple ou no ícone “Play Store” da Google.
2. Digite "Music Flow Player" na barra de pesquisa e toque em "Search".
3. Selecione "Music Flow Player" na lista de resultados da pesquisa para descarregar.
Nota
,
yA app Music Flow Player estará disponível
nas versões de software tais como se seguem; SO Android: Ver 4.0 (ICS) (ou posterior) iOS O/S: Ver 6.0 (ou posterior)
yDependendo do dispositivo, a app "Music
Flow Player" poderá não funcionar.
Através do código QR
Instale a app "Music Flow Player" através do código QR. Digitalize o código QR utilizando a app de digitalização.
(SO Android)
Nota
,
yCertique-se de que o seu dispositivo
inteligente está ligado à Internet.
yCertique-se de que o seu dispositivo
inteligente possui uma app de digitalização. Se não estiver ainda instalado, descarregue-a a partir da “App Store” da Apple ou da “Play Store” da Google.
(Apple iOS)
2
Ligações
Ligações10

Iniciar a app Music Flow Player

Quando lança app Music Flow Player pela primeira vez, os termos de utilização e o Serviço Chromecast são apresentados no ecrã.
1. Leia os conteúdos dos termos de utilização e selecione [Aceitar].
2
Ligações
2. Verifique os conteúdos do Serviço Chromecast e selecione [Aceitar].
3. Selecione [Ligar produto] para instalar a coluna que comprou.
Consulte "Ligar a Coluna à Rede Doméstica" na
página 11.
Nota
,
Se pretender voltar à tela dos termos de utilização, inicialize a app Music Flow Player no menu de congurações do dispositivo inteligente.
Ligações 11

Ligar a Coluna à Rede Doméstica

Consulte a documentação para o seu dispositivo para mais instruções.
Preparação
yCertique-se de que dispõe de um ambiente de
rede que utiliza um router instalado na sua casa.
yCertique-se de que a coluna e o dispositivo
inteligente estão ligados ao mesmo router.
Requisitos
yRouter wireless yDispositivo inteligente (Android ou iOS)
Nota
,
yCertique-se de que o servidor DHCP está
ativado no router wireless.
ySe não conseguir ligar a coluna com o
router, aceda às denições do router e certique-se de que a caixa “Permitir ao cliente sem os verem-se mutuamente e aceder à minha rede local” se encontra desmarcada.

Ligação Simples (Configuração EZ)

Preparação
yPara uma Ligação Simples, é necessário o estado
da rede Wi-Fi.
yCertique-se de que a denição de Bluetooth no
seu dispositivo inteligente está ligada.
Nota
,
yA Ligação Simples é suportada por
Bluetooth Ver 4.0 (ou superior).
ySe o ecrã Ligação Simples não for
apresentado no ecrã, ligue a unidade de outra forma. Por favor consulte “Ligar a Coluna à Rede através do Método de Configuração Wi-Fi” (página 12 ou página 15)
1. Ligue o dispositivo desejado, e prima [Seguinte].
2
Ligações
2. A aplicação procura a coluna e liga-a automaticamente, e prima [Seguinte].
Ligações12
3. Se a palavra-chave de rede estiver congurada, a tela de segurança é exibida. Digite a palavra­chave.
2
Ligações
4. Depois de digitar a palavra-chave, prima [Seguinte].
Ligar a Coluna à Rede através do Método de Configuração Wi-Fi (Android)
Descrição geral da ligação
Serviço de Banda Larga
Router
5. Prima [Finalizar] para finalizar a ligação.
Ligações 13
1. Ligue a coluna numa tomada elétrica. O LED
F (Função) começa a piscar em branco.
2. No seu dispositivo inteligente, abra a app Music Flow Player. Selecione [Ligar produto] para instalar a coluna.
3. Selecione o produto que deseja ligar e prima [Seguinte] na tela.
5. Em seguida, selecione [Seguinte] na tela.
2
Ligações
6. Caso a sua rede esteja protegida por uma palavra-passe, a tela de segurança é exibida no seu dispositivo inteligente. Introduza a sua palavra-passe.
4. Prima o botão no lado da coluna. Então o LED F (Função) pisca em branco e vermelho alternadamente.
Ligações14
7. Em seguida, selecione [Seguinte] na tela.
2
Ligações
8. Selecione [Finalizar] para completar a ligação.
(Se existir uma atualização)
9. Esta aplicação está a vericar a versão do software da sua coluna e, em seguida, exibe a versão.
Selecione [Seguinte] depois de vericar as
informações de versão.
Nota
,
Se a coluna não conseguir estabelecer ligação à rede ou se a ligação de rede não funcionar corretamente, aproxime a coluna do router e tente novamente.
Ligações 15
Ligar a Coluna à Rede através do Método de Configuração Wi-Fi (iOS)
Descrição geral da ligação
Serviço de Banda Larga
Router
1. Ligue a coluna numa tomada elétrica. O LED
F (Função) começa a piscar em branco.
2. No seu dispositivo inteligente, abra a app Music Flow Player. Selecione [Ligar produto] para instalar a coluna.
2
Ligações
3. Selecione o produto que deseja ligar e prima [Seguinte] na tela.
Ligações16
4. Prima o botão no lado da coluna. Então o LED F (Função) pisca em branco e vermelho alternadamente.
2
Ligações
5. Em seguida, selecione [Seguinte] na tela.
6. No seu dispositivo iOS, aceda às Congurações iOS -> Congurações Wi-Fi e selecione "MusicFlow_Setup" para estabelecer ligação.
Nota
,
ySe "MusicFlow_Setup" não estiver na lista,
volte a pesquisar pelas redes Wi-Fi disponíveis.
yQuando o seu dispositivo inteligente está
ligado ao "MusicFlow_Setup", não lhe é possível utilizar a Internet.
Ligações 17
7. Caso a sua rede esteja protegida por uma palavra-passe, a tela de segurança é exibida no seu dispositivo inteligente. Introduza a sua palavra-passe.
8. Em seguida, selecione [Seguinte] na tela.
10. Selecione [Finalizar] para completar a ligação.
Nota
,
Se a coluna não conseguir estabelecer ligação à rede ou se a ligação de rede não funcionar corretamente, aproxime a coluna do router e tente novamente.
2
Ligações
9. Em seguida, selecione [Seguinte] na tela.
Loading...
+ 39 hidden pages