AUDIO SMART Hi-Fi
Multi-salasenzafili
Modello : NP8350 / NP8350B NP8350W / NP8350D NA9350
ITALIANO | MANUALE D’USO
Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l’unità e conservarlo per uso futuro.
www.lg.com
Copyright © 2015-2017 LG Electronics Inc. Tutti i diritti riservati.
1 Periniziare
Informazioni di |
Sovraccaricare le prese di corrente a muro così |
|||
sicurezza |
Non sovraccaricare le prese di corrente a muro. |
|||
non fissate, cavi di alimentazione logori o materiali |
||||
|
|
|
come utilizzare prese e prolunghe danneggiate o |
|
|
|
|
isolanti danneggiati o spaccati è pericoloso. |
|
|
AVVERTENZA |
|
Ognuna di queste condizioni potrebbe causare |
|
|
|
|
episodi di folgorazione o incendi. Verificare |
|
|
RISCHIO DI SCOSSE |
|
||
|
|
periodicamente il cavo del dispositivo e scollegarlo |
||
|
ELETTRICHE NON APRIRE |
|
||
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE |
qualora ci siano segni visibili di danneggiamento o |
|||
logoramento, interrompere l’utilizzo del dispositivo |
||||
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O |
||||
e far sostituire il cavo con un pezzo di ricambio |
||||
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE |
||||
idoneo di un centro di manutenzione autorizzato. |
||||
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN |
||||
Proteggere il cavo di alimentazione da sollecitazioni |
||||
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN |
||||
fisiche e meccaniche, evitare ad esempio che venga |
||||
|
TECNICO QUALIFICATO. |
|||
|
attorcigliato, piegato, schiacciato, chiuso tra le |
|||
|
Questo simbolo di un fulmine |
|||
|
porte o calpestato. Prestare particolare attenzione |
|||
|
all’interno di un triangolo avverte |
alle spine, alle prese di corrente a muro e al punto |
||
|
l’utente della presenza di tensione |
di uscita del cavo dal dispositivo. |
||
|
pericolosa non isolata all’interno |
ATTENZIONE: |
||
|
dell’unità che può provocare scosse |
|||
|
elettriche. |
yy L’apparato non dovrebbe essere esposto |
||
|
Il punto esclamativo all’interno di |
all’acqua (gocciolamento o spruzzatura) e nessun |
||
|
un triangolo avverte l’utente della |
oggetto pieno di liquidi, come vasi, dovrebbe |
||
|
presenza di istruzioni operative e |
essere appoggiato sull’apparato. |
||
|
di manutenzione particolarmente |
yy Nessuna sorgente di fiamma libera, come |
||
|
importanti contenute |
candele accese, dovrebbe essere appoggiata |
||
|
nella documentazione di |
sull’apparato. |
||
|
accompagnamento del prodotto. |
yy Per evitare incendio o scossa elettrica non aprire |
||
|
|
|
||
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI |
l’unità. Contattare solo personale qualificato. |
|||
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO |
yy Non lasciare l’unità in una posizione vicina a |
|||
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ. |
dispositivo di riscaldamento o esposta alla luce |
|||
Avvertenze: non installare questo apparecchio in |
diretta del sole, all’umidità o a urto meccanico |
|||
spazi ristretti quali scaffali o unità simili. |
yy Per pulire l’unità, usare un panno soffice e |
|||
NOTA: Per le marcature di sicurezza, compresa |
asciutto. Se le superfici sono molto sporche, |
|||
l’identificazione del prodotto e i valori nominali di |
usare un panno soffice leggermente umidificato |
|||
alimentazione, consultare la targhetta principale sul |
con una soluzione detergente non agressiva. |
|||
lato inferiore o su un’altra superficie del prodotto. |
Non usare solventi aggressivi come alcol, benzina |
|||
Per modelli che utilizzano un adattatore |
o solvente, in quanto essi possono danneggiare |
|||
la superficie dell’unità. |
||||
Usare soltanto l’adattatore CA fornito con questo |
||||
yy Non usare liquidi volatili come spruzzo di |
||||
dispositivo. Non usare una alimentazione di |
||||
insetticida vicino all’unità.La pulizia con |
||||
corrente di un altro dispositivo o produttore. |
||||
pressione elevata può danneggiare la superficie. |
||||
L’utilizzo di un altro cavo di corrente o alimentatore |
||||
Non appoggiare prodotti di gomma o di plastica |
||||
potrebbe danneggiare il dispositivo e rendere nulla |
||||
in contatto con l’unità per un periodo di tempo |
||||
la garanzia. |
||||
lungo. |
||||
|
|
|
AVVERTENZE relative al cavo di alimentazione
La spina di alimentazione permette di scollegare il dispositivo. In situazioni di emergenza la spina di alimentazione deve essere facilmente accessibile.
Verificare i requisiti elettrici nella pagina del manuale d’uso contenente le specifiche tecniche.
yy Non collocare l’unità sull’air bag del veicolo. Quando l’air bag si apre, si può produrre un ferimento. Prima di usare il veicolo, fissare l’unità.
yy Non lasciare l’unità in posizione instabile per es. su parti curve alte. Essa puiò cadere a causa delle vibrazioni del suono.
|
Per iniziare |
3 |
|
|
|
|
|
Rimozione di batterie e accumulatori |
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o |
|
|
(SOLO prodotti con batteria incorporata) |
accumulatore. |
|
|
Nel caso in cui il prodotto contenga una |
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la |
|
|
batteria incorporata nel prodotto che non può |
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la |
|
|
essere facilmente rimossa dall’utente finale, LG |
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi |
|
|
raccomanda che la batteria venga rimossa solo |
inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per |
|
|
da professionisti qualificati, sia per la sostituzione |
impedire la contaminazione dell’ambiente e creare |
||
sia per il riciclaggio al termine della vita del |
possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la |
|
|
prodotto. Per evitare danni al prodotto, e per la |
vecchia batteria deve essere smaltita inserendola |
|
|
propria sicurezza, gli utenti non devono tentare |
nel contenitore adeguato nei punti di raccolta |
|
|
di rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio |
predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori |
||
clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti |
insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di |
|
|
per ottenere consiglio. |
utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e |
|
|
La rimozione della batteria comporta lo |
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature |
smantellamento della custodia del prodotto, |
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non |
|
gettarla sul fuoco, ecc. |
||
la disconnessione di cavi/contatti elettrici, e |
||
|
||
l'attenta estrazione della cella batteria utilizzando |
ATTENZIONE durante l’uso di questo prodotto |
|
strumenti specifici. In caso di bisogno di istruzioni |
||
in ambienti con bassa umidità |
||
per professionisti qualificati su come rimuovere la |
||
yy Il prodotto può generare elettricità statica in |
||
batteria in modo sicuro, si prega di visitare http:// |
||
ambienti di bassa umidità. |
||
www.lge.com/global/sustainability/environment/ |
||
yy Si consiglia di usare questo prodotto dopo aver |
||
take-back-recycling |
||
toccato oggetti metallici conduttori di elettricità. |
||
AVVERTENZA: La batteria al litio interna dell’unità |
||
|
||
non dovrebbe essere sostituita dall’utente a causa |
|
|
di pericolo di esplosione se la batteria non è |
|
|
sostituita correttamente, e deve essere cambiata |
|
|
con lo stesso tipo di batteria da una persona |
|
|
esperta. |
|
1 Periniziare
4 Indice
Indice |
26 |
Usare Media Server per il proprio PC |
|||
|
|
||||
|
|
26 |
– Music Flow PC Software per Windows |
||
|
|
27 |
– Nero MediaHome 4 Essentials per |
||
|
|
|
|
Mac OS |
|
1 |
Per iniziare |
3 |
Utilizzo |
||
2 |
Informazioni di sicurezza |
||||
|
|
|
|||
28 |
Funzionamento di base |
||||
6 |
Caratteristiche principali |
||||
6 |
Accessori |
28 |
– Utilizzando il Tasto 1/! |
||
6 |
Introduzione |
28 |
Goditi la musica con l’app Music Flow |
||
7 |
Panoramica prodotto |
|
|
Player |
|
|
|
29 |
– Panoramica del menu Home |
||
2 |
Collegamento |
30 |
– Panoramica del menu laterale |
||
30 |
– Riproduzione di una canzone |
||||
|
|
||||
8 |
Ricarica dell’unità |
32 |
– Panoramica della riproduzione |
||
8 |
– Controllo dello stato della carica |
33 |
– Riproduzione di gruppo |
||
8 |
Configurazione iniziale multi-stanza |
35 |
– Riproduzione continua |
||
8 |
– Connessione wireless (connessione |
36 |
Configurare l'altoparlante con l'app Music |
||
|
wireless standard) |
|
|
Flow Player |
|
9 |
Installazione della App "Music Flow |
37 |
– Panoramica del menu impostazioni |
||
|
Player" |
37 |
– Menu [Informazioni generali] |
||
10 |
– Come iniziare con l'app Music Flow |
38 |
– Menu [Altoparlanti] |
||
|
Player |
38 |
– Menu [Allarme/Timer spegnimento] |
||
11 |
Connessione dell'altoparlante alla Rete |
39 |
– Menu [Gestione Account] |
||
|
Domestica |
39 |
– Menu [Fuso orario] |
||
11 |
– Connessione Semplice (Impostazione |
39 |
– Menu [Impostazioni Avanzate] |
||
|
EZ) |
41 |
– Menu [Chromecast] |
||
12 |
– Connessione dell'altoparlante alla rete |
42 |
– Menu [Informazioni sulla versione in |
||
|
usando il metodo di configurazione |
|
|
uso] |
|
|
Wi-Fi (Android) |
42 |
– Menu [Licenze open source] |
||
15 |
– Connessione dell'altoparlante alla rete |
42 |
Uso della tecnologia Bluetooth wireless |
||
|
usando il metodo di configurazione |
42 |
– Note sul Bluetooth |
||
|
Wi-Fi (iOS) |
42 |
– Profili Bluetooth |
||
19 |
Connessione degli altoparlanti alla rete |
42 |
– Ascoltare la musica da un dispositivo |
||
|
domestica (addizionale) |
|
|
Bluetooth |
|
19 |
– Collegamento di un altoparlante |
44 |
Ascoltare la musica da un dispositivo |
||
|
aggiuntivo alla rete con un cavo LAN |
|
|
esterno |
|
21 |
– Collegamento di un altoparlante |
44 |
Modalità standby |
||
|
aggiuntivo alla rete tramite il metodo |
44 |
– Modalità standby |
||
|
di installazione Wi-Fi (Android) |
44 |
– Modalità standby di rete |
||
23 |
Utilizzando il Bridge |
45 |
Resettare l'altoparlante |
||
23 |
– Utilizzare un dispositivo di root |
45 |
– Resettare l’altoparlante |
||
|
(cablato al router domestico) |
45 |
– Resettare il Music Flow R1 |
||
24 |
– Utilizzo come extender wireless |
|
|
|
4 Risoluzione dei problemi
46Risoluzione dei problemi
46– Generale
47– Rete
48– Applicazioni e software PC
5 Appendice
49 Requisiti dei file
49Marchi depositati e licenze
50Informazioni sulla condizione del LED di stato
51Specifiche
52Maneggiare l'altoparlante
52Informazioni importati riguardanti i servizi di rete
53TERMINI D'USO
Indice 5
1
2
3
4
5
Alcuni contenuti di questo manuale potrebbero presentare differenze rispetto all'app Music Flow Player a seconda della versione dell'applicazione.
1 Periniziare
6 Per iniziare
Realizzato per dispositivo iPod/ iPhone/iPad o Android
Divertiti con la musica da dispositivi iPod/iPhone/ iPad o Android con una semplice connessione.
Ingresso Portatile
Ascolta la musica dal tuo dispositivo portatile.
Controllare e identificare gli accessori forniti.
Adattatore AC (1)
Applicazione Music Flow Player
Ascolta la musica archiviata nel tuo dispositivo smart.
Puoi comandare questo altoparlante con il tuo dispositivo iPod touch/iPhone/iPad o dispositivo Android attraverso l’app Music Flow Player Questo altoparlante e il tuo dispositivo portatile devono essere collegati alla stessa rete. Visitate l’"App Store" di Apple o il “Play Store” di Google oppure utilizzate il codice QR che trovate di seguito per cercare l’applicazione “Music Flow Player”. Per informazioni dettagliate, fai riferimento alla pagina 9.
Simboli usati in questo manuale
,,Nota
Indica note speciali e caratteristiche di funzionamento.
>>Attenzione
Indica precauzioni per evitare possibili danni dovuti a un uso incorretto.
(Android OS) |
(Apple iOS) |
yy In base alla versione dell’applicazione e alle impostazioni del dispositivo portatile, l’app Music Flow Player potrebbe non funzionare normalmente.
yy Alcuni dispositivi portatili potrebbero non essere compatibili con il tuo altoparlante.
Per iniziare |
7 |
|
|
1 Periniziare
A1/! (Standby/On)
BF (Funzione): Seleziona la funzione e sorgente di ingresso.
C-/+ (Volume)
D (Play/Pause) : Avvia o mette in pausa la riproduzione.
EAltoparlante
F (Wi-Fi): Collega il prodotto Music Flow iniziale alla rete in modalità wireless. (pagina 12)
G (Aggiungi): Aggiunge il prodotto Music Flow aggiuntivo alla rete (nel caso in cui siano collegati uno o più prodotti Music Flow)
H (Input portatile): Collega il dispositivo esterno.
IDC IN 12V: Collega l’adattatore CA fornito.
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
Ricarica dell’unità |
Configurazione iniziale |
L’unità usa una batteria incorporata. Prima di usarla, |
multi-stanza |
caricare la batteria collegando l’alimentatore CA. |
|
C.a 3 ore
>>Attenzione
Usare l’adattatore CA soltanto con questo dispositivo. Non usare una alimentazione di corrente di un altro dispositivo o produttore. Usare un altro cavo di corrente potrebbe danneggiare il dispositivo e rendere nulla la garanzia.
Ricarica : Il pulsante 1/! diventa rosso.
Completamente carica : Il pulsante 1/! diventa bianco.
Il prodotto Music Flow offre un servizio di streaming di musica all’interno della copertura Wi-Fi del router domestico.
Collegare uno degli altoparlanti al router domestico in modalità wireless.
È quindi possibile collegare i prodotti Music Flow aggiuntivi (opzionale) alla rete domestica in modalità wireless. Fare riferimento a "Collegamento degli altoparlanti alla rete domestica (addizionale)" a pagina 19.
Segnale wireless |
,,Nota
Come controllare la durata della batteria: quando l’unità è accesa premere 1/!
1/! (Bianco): Più del 60 % 1/! (Ambra): Più del 15 %
1/! (Ambra lampeggiante): Meno del 15 %
Collegamento 9
Usando il codice QR
Installazione dell'app "Music Flow Player" con il codice QR. Scansionare il codice QR usando l'applicazione per la scansione.
Attraverso l’”App Store” di Apple o il “Play Store” di Google
1.Toccate l’icona dell’”App Store” di Apple o del “Play Store” di Google.
2.Digita "Music Flow Player" nella barra di ricerca e toccare "Search".
3.Selezionare "Music Flow Player" nella lista dei risultati di ricerca per effettuare il download.
,,Nota
yy L'app Music Flow Player sarà disponibile nelle seguenti versioni del software:
SO Android OS - Ver 4.0 (ICS) (o versioni successive);
SO iOS - Ver 6.0 (o versioni successive)
yy A seconda del dispositivo utilizzato, l'app "Music Flow Player" potrebbe non funzionare.
(Android OS) |
(Apple iOS) |
,,Nota
yy Assicurati che il tuo dispositivo portatile sia connesso a Internet.
yy Assicurati che il dispositivo portatile disponga di una applicazione di scansione. Se non l’avete, scaricatela dall’"App Store" di Apple o dal “Play Store” di Google.
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
10 Collegamento
Come iniziare con l'app Music |
3. Selezionare [Collegare prodotto] per installare |
||
Flow Player |
l'altoparlante acquistato. |
||
|
|
|
Quando lanciate l’applicazione Music Flow Player per la prima volta, sulla schermata appariranno i termini di utilizzo e di servizio di Chromecast.
1.Controllare i contenuti dei termini d'uso e selezionare [Accetta].
2.Leggete con attenzione i contenuti dei termini di servizio di Chromecast e selezionate [Accetta].
Fare riferimento a "Connessione dell'altoparlante alla Rete Domestica" a pagina 11.
,,Nota
Se desideri tornare alla schermata dei termini d’uso, lancia l’applicazione Music Flow Player sul menu impostazioni del tuo dispositivo mobile.
Collegamento 11
Per ulteriori informazioni consultare la documentazione relativa alla propria periferica di rete.
Preparazione
yy Assicurarsi che l’ambiente della rete wireless che utilizza il router sia installato nella propria abitazione.
yy Assicurarsi che l’altoparlante e il dispositivo portatile siano collegati allo stesso router.
Requisiti
yy Router wireless
yy Dispositivo portatile (Android o iOS)
,,Nota
yy Assicurarsi che il server DHCP sia attivato sul router wireless.
yy Se non è possibile connettere l’altoparlante al router, andare nelle impostazioni del router e assicurarsi che la casella "Permettere ai client wireless di vedere gli altri client e accedere alla mia rete locale" sia spuntata.
Preparazione
yy Per la Connessione Semplice, la condizione rete Wi-Fi è necessaria.
yy Accertarsi che l’impostazione Bluetooth sul proprio dispositivo smart sia attivata.
,,Nota
yy La Connessione Semplice è supportata da Bluetooth Ver. 4.0 (o superiore).
yy Se non viene visualizzata sullo schermo la schermata per la connessione semplice, collegare l’unità nell’altro modo.
Fate riferimento ai paragrafi “Connessione dell’altoparlante alla rete usando il metodo di configurazione Wi-Fi” (pagina 12 o pagina 15)
1.Collegare il dispositivo desiderato e premere [Successivo].
2.L’App cerca l’altoparlante e lo collega automaticamente, Premere [Successivo].
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
12 Collegamento
3. Se la password di rete è impostata, viene |
Connessione dell'altoparlante |
||||
visualizzata la schermata di sicurezza, Digitare la |
alla rete usando il metodo di |
||||
password. |
|||||
|
|
|
configurazione Wi-Fi (Android) |
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Panoramica della connessione |
|
|
|
|
|
Servizio a |
|
|
|
|
|
banda larga |
Router
4.Dopo aver digitato la password, premere [Successivo].
5.Premere [Fine] per finire di realizzare la connessione.
|
|
|
Collegamento 13 |
||
|
|
|
|
|
|
1. |
Collegare l’altoparlante a una presa elettrica. |
5. Selezionare [Successivo] sullo schermo. |
|||
|
Il LED F (Funzionamento) inizia a lampeggiare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
con una spia di colore bianco. |
|
|
|
|
2. |
Sul proprio dispositivo portatile lanciare l'app |
|
|
|
|
|
Music Flow Player. Selezionare [Collegare |
|
|
|
|
|
prodotto] per installare l'altoparlante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Se possiedi una password per la rete, sul dispositivo portatile viene visualizzatauna schermata di sicurezza. Inserisci la tua password.
3.Selezionare il prodotto che si desidera connettere e toccare [Successivo] sullo schermo.
4.Premere il pulsante posto su un lato dell’altoparlante. Il LED F (Funzionamento) lampeggia a intermittenza con una spia di colore bianco e rosso.
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
14 |
|
Collegamento |
|
||
|
|
|
|
|
|
7. |
Selezionare [Successivo] sullo schermo. |
(In caso di aggiornamento) |
|||
|
|
|
|
|
9. Questa applicazione sta controllando la versione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
del software dell'altoparlante e visualizzerà la |
|
|
|
|
|
versione. |
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
Selezionare [Successivo] dopo aver controllato le informazioni sulla versione.
,,Nota
Se l'altoparlante non riesce a connettersi alla rete o se la connessione di rete non funziona correttamente, posizionare l'altoparlante più vicino al router e riprovare.
8.Selezionare [Fine] per completare la connessione.
Collegamento 15
Panoramica della connessione
Servizio a banda larga
1.Collegare l’altoparlante a una presa elettrica. Il LED F (Funzionamento) inizia a lampeggiare con una spia di colore bianco.
2.Sul proprio dispositivo portatile lanciare l'app Music Flow Player. Selezionare [Collegare prodotto] per installare l'altoparlante.
Router
3. Selezionare il prodotto che si desidera connettere e toccare [Successivo] sullo schermo.
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
16 |
|
Collegamento |
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Premere il pulsante |
posto su un lato |
6. Sul proprio dispositivo iOS, scorrere nelle |
|
|
dell’altoparlante. Il LED F (Funzionamento) |
Impostazioni iOS -> Impostazioni WiFi e |
||
|
lampeggia a intermittenza con una spia di |
selezionare "MusicFlow_Setup" per connettersi. |
||
|
|
colore bianco e rosso.
5. Selezionare [Successivo] sullo schermo.
,,Nota
yy Se "MusicFlow_Setup" non è presente sull'elenco, cercare nuovamente le reti Wi-Fi disponibili.
yy Quando il proprio dispositivo portatile è connesso a "MusicFlow_Setup", non è possibile usare Internet.
|
|
Collegamento 17 |
||
|
|
|
|
|
7. Se possiedi una password per la rete, sul |
10. Selezionare [Fine] per completare la |
|||
dispositivo portatile viene visualizzatauna |
connessione. |
|||
schermata di sicurezza. Inserisci la tua password. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
,,Nota |
8. Selezionare [Successivo] sullo schermo. |
|
|||
|
|
|
Se l'altoparlante non riesce a connettersi alla |
|
|
|
|
||
|
|
|
rete o se la connessione di rete non funziona |
|
|
|
|
correttamente, posizionare l'altoparlante più |
|
|
|
|
vicino al router e riprovare. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. Selezionare [Successivo] sullo schermo.
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento