SMART Hi-Fi AUDIO
Bezprzewodowy system Multi-room
Model : NP8350 / NP8350B
NP8350W / NP8350D
POLSKI | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dokładnie przeczytaj ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i
zachowaj go na przyszłość. |
www.lg.com |
|
Copyright © 2015-2017 LG Electronics Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
1 Napoczątek
Informacje dot. |
przyczyną porażenia prądem lub pożaru. Raz na |
|||
bezpieczeństwa |
Jakakolwiek z powyższych sytuacji może być |
|||
urządzenia i jeśli pojawią się oznaki uszkodzenia lub |
||||
|
|
|
jakiś czas należy sprawdzać przewód zasilania |
|
|
|
|
przetarcia się, odłączyć go, zaprzestać korzystania z |
|
|
Uwaga |
|
urządzenia i wymienić przewód w autoryzowanym |
|
|
|
|
serwisie. Zabezpieczyć przewód zasilania przed |
|
|
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM; |
|
||
|
|
fizycznym lub mechanicznym niewłaściwym |
||
|
NIE OTWIERAĆ |
|
||
Uwaga: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA |
użytkowaniem, tj. przed skręcaniem, zapętleniem, |
|||
zaciskaniem, przytrzaskiwaniem drzwiami lub |
||||
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE ZDEJMOWAĆ |
||||
przekraczaniem. Należy zwrócić szczególną uwagę |
||||
POKRYWY. WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE |
||||
na wtyczki, gniazdka ścienne oraz miejsce, w |
||||
MOGĄ BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. |
||||
którym przewód łączy się z urządzeniem. |
||||
|
Symbol błyskawicy w trójkącie |
|||
|
OSTRZEŻENIE: |
|||
|
informuje użytkownika o obecności |
|||
|
nieizolowanego, niebezpiecznego |
yy Nie należy narażać urządzenia na działanie wody |
||
|
napięcia elektrycznego wewnątrz |
(kapiącej lub rozpryskiwanej) i kłaść na nim |
||
|
produktu, które powoduje znaczące |
przedmiotów wypełnionych cieczą, takich jak |
||
ryzyko porażenia prądem elektrycznym. |
wazony. |
|||
|
Symbol wykrzyknika w trójkącie |
yy Nie stawiać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, |
||
|
informuje użytkownika o obecności |
takich jak zapalone świece. |
||
|
ważnych instrukcji dot. obsługi |
yy Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie |
||
|
i konserwacji (serwisowania) w |
należy otwierać urządzenia. Należy kontaktować |
||
|
dokumentacji dołączonej do |
się wyłącznie z wykwalifikowanym personelem. |
||
produktu. |
yy Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu |
|||
OSTRZEŻENIE: CHRONIĆ URZĄDZENIE PRZED |
||||
urządzeń grzewczych lub w miejscach narażonych |
||||
DESZCZEM I WILGOCIĄ, ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB |
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, |
|||
PORAŻENIA PRĄDEM. |
wilgoć lub wstrząsy. |
|||
Ostrzeżenie: Nie instalować urządzenia w |
yy Aby oczyścić urządzenie, użyj miękkiej, |
|||
przestrzeni zamkniętej, jak np. półki z książkami itd. |
suchej szmatki. Jeżeli powierzchnie są mocno |
|||
UWAGA: Oznaczenia odnośnie bezpieczeństwa, |
zabrudzone, użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej |
|||
w roztworze delikatnego detergentu. Nie stosuj |
||||
identyfikacja produktu oraz napięcie zasilania patrz |
||||
silnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, |
||||
główna etykieta znajdującą się na spodzie lub w |
||||
benzen, rozcieńczalniki, ponieważ mogą uszkodzić |
||||
innym miejscu urządzenia. |
||||
powierzchnię urządzenia. |
||||
Dla modeli używających zasilacza |
||||
yy Nie używaj lotnych cieczy, takich jak środki |
||||
Należy używać wyłącznie zasilacza AC |
||||
owadobójcze, w pobliżu urządzenia. Czyszczenie |
||||
dostarczonego z niniejszym urządzeniem. Nie wolno |
z dużą siłą może uszkodzić powierzchnię. Nie |
|||
stosować źródeł zasilania pochodzących od innych |
pozostawiaj przez dłuższy czas produktów |
|||
urządzeń lub od innego producenta. Korzystanie z |
gumowych lub plastikowych w kontakcie z |
|||
innych źródeł zasilania lub kabli może spowodować |
urządzeniem. |
|||
uszkodzenie urządzenia oraz utratę gwarancji. |
yy Nie wolno umieszczać urządzenia nad poduszką |
|||
|
|
|
||
UWAGA dotycząca przewodu zasilania |
powietrzną pojazdu. W przypadku, gdy uruchomi |
|||
się poduszka powietrza może dojść do obrażeń. |
||||
Wtyczka zasilania jest odłączana. W przypadku |
||||
Przed użyciem w samochodzie należy zamocować |
||||
zagrożenia, wtyczka zasilania musi być łatwo |
urządzenie. |
|||
dostępna. |
yy Nie umieszczać urządzenia na niestabilnej |
|||
|
|
|
||
Dla pewności sprawdzić stronę ze specyfikacjami |
powierzchni jak na przykład wysokie półki. |
|||
technicznymi w niniejszej instrukcji obsługi. |
Urządzenie może spaść z powodu wibracji |
|||
Nie przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone, |
dźwięku. |
|||
|
||||
luźne, uszkodzone lub przepalone gniazdka, kable |
|
|||
zasilające lub przedłużające stwarzają zagrożenie. |
|
Na początek 3
Usuwanie zużytych baterii i akumulatorów
(Dotyczy TYLKO produktów z wbudowaną baterią)
Jeśli ten produkt ma wbudowaną baterię, której konsument nie powinien usuwać samodzielnie, LG zaleca, aby usunięcie baterii (w celu jej wymiany lub recyklingu po zakończeniu cyklu życia produktu) zlecić osobie wykwalifikowanej. Aby uniknąć uszkodzenia produktu i ewentualnego niebezpieczeństwa, użytkownik nie powinien próbować usuwać baterii.
Zamiast tego, powinien skontaktować się z LG Service Helpline lub innym niezależnym dostawcą usług w celu uzyskania porady.
Proces usuwania baterii z urządzenia obejmuje zdjęcie obudowy z urządzenia, odłączenie przewodów i styków elektrycznych oraz ostrożne usunięcie ogniw baterii za pomocą specjalistycznych narzędzi. Jeśli potrzebujesz instrukcji bezpiecznego usuwania baterii przeznaczonej dla wykwalifikowanych pracowników, odwiedź stronę http://www.lge.
com/global/sustainability/environment/take-back- recycling
OSTROŻNIE: Wewnętrzna bateria litowa znajdująca się w urządzeniu nie może być wymieniana przez użytkownika z powodu ryzyka eksplozji, musi zostać wymieniona przez specjalistę na baterię tego samego typu.
To urządzenie jest wyposażone w przenośną baterię lub akumulator.
Bezpieczny sposób wyjęcia baterii ze sprzętu:
Wyjąć starą baterię lub paczkę baterii, wykonując kroki montażu w odwrotnej kolejności. Aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska i szkodliwego wpływu na zdrowie ludzi i zwierząt, zużyte baterie lub akumulatorki należy umieścić w odpowiednim pojemniku w oznaczonym punkcie zbiórki odpadów. Nie wyrzucać baterii i akumulatorków wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Zalecamy korzystać z lokalnych, darmowych systemów baterii i akumulatorów zwrotnych. Bateria nie może być wystawiana na nadmierne ciepło, jak np. promienie słoneczne, pożar itp.
UWAŻAĆ podczas używania tego produktu w środowiskach o niskiej wilgotności.
yy W środowiskach o niskiej wilgotności może ono wytworzyć elektryczność statyczną.
yy Zaleca się używanie tego produktu po wcześniejszym dotknięciu jakiegokolwiek metalowego elementu, który przewodzi elektryczność.
1 Napoczątek
4 Spis treści
Spis treści |
3 |
Obsługa |
|||
|
|
|
28 |
Działania podstawowe |
|
|
|
|
28 |
– Używanie przycisku 1/! |
|
1 |
Na początek |
|
28 |
Radość z muzyki dzięki aplikacji Music |
|
|
Flow Player |
||||
2 |
Informacje dot. bezpieczeństwa |
29 |
– Przegląd menu Home |
||
30 |
– Przegląd menu bocznego |
||||
6 |
Główne funkcje |
||||
30 |
– Odtwarzanie utworu |
||||
6 |
Akcesoria |
||||
32 |
– Przegląd odtwarzania |
||||
6 |
Wstęp |
||||
33 |
– Odtwarzanie grupowe |
||||
7 |
Przegląd produktu |
||||
35 |
– Odtwarzanie płynne |
||||
|
|
|
|||
2 |
Podłączanie |
|
36 |
Ustawienia głośnika z aplikacją Music |
|
|
Flow Player |
||||
8 |
Ładowanie urządzenia |
37 |
– Przegląd menu ustawień |
||
37 |
– Menu [General] |
||||
8 |
– Sprawdzanie stanu ładowania. |
||||
38 |
– Menu [Speakers] |
||||
8 Konfiguracja początkowa Multi-Room |
|||||
38 |
– Menu [Alarms/Sleep Timer] |
||||
8 |
– Połączenie bezprzewodowe |
||||
39 |
– Menu [Account management] |
||||
|
(standardowe połączenie |
||||
|
39 |
– Menu [Time Zone] |
|||
|
bezprzewodowe) |
||||
|
39 |
– Menu [Advanced Settings] |
|||
9 Instalowanie Aplikacji „Music Flow Player” |
|||||
41 |
– Menu [Chromecast] |
||||
10 |
– Rozpoczęcie pracy z aplikacją Music |
||||
42 |
– Menu [Version Info.] |
||||
|
Flow Player |
||||
|
42 |
– Menu [Open source licenses] |
|||
11 Podłączanie głośnika do Twojej sieci |
|||||
42 |
Używanie bezprzewodowej technologii |
||||
|
domowej |
||||
|
|
Bluetooth |
|||
11 |
– Połączenie proste (konfiguracje EZ) |
|
|||
42 |
– Informacje o technologii Bluetooth |
||||
12 |
– Podłączenie głośnika do sieci poprzez |
||||
42 |
– Profile Bluetooth |
||||
|
metodę konfiguracji Wi-Fi (Android) |
||||
|
42 |
– Słuchanie muzyki z urządzenia |
|||
15 |
– Podłączenie głośnika do sieci poprzez |
||||
|
Bluetooth |
||||
|
metodę konfiguracji Wi-Fi (iOS) |
|
|||
|
44 |
Słuchanie muzyki z urządzenia |
|||
19 Podłączanie głośników do Twojej sieci |
|||||
|
zewnętrznego |
||||
|
domowej (Dodatkowych) |
|
|||
|
44 |
Tryb czuwania |
|||
19 |
– Podłączenie dodatkowego głośnika |
||||
44 |
– Tryb czuwania |
||||
|
do sieci z wykorzystaniem kabla LAN |
||||
|
44 |
– Tryb czuwania sieci |
|||
21 |
– Podłączenie dodatkowego głośnika |
||||
45 |
Resetowanie głośnika |
||||
|
do sieci poprzez metodę konfiguracji |
||||
|
45 |
– Resetowanie głośnika |
|||
|
Wi-Fi (Android) |
||||
|
45 |
– Resetowanie Music Flow R1 |
|||
23 |
Używanie mostka |
||||
|
|
||||
23 |
– Użyj urządzenia głównego |
4 |
Rozwiązywanie problemów |
||
|
(połączonego kablem z routerem) |
||||
24 |
– Użyj przedłużacza bezprzewodowego |
|
|
||
46 |
Rozwiązywanie problemów |
||||
26 Wykorzystanie Media Server dla PC |
|||||
46 |
– Ogólne |
||||
26 – Oprogramowanie Music Flow PC dla |
|||||
47 |
– Sieć |
||||
|
Windows |
||||
|
48 |
– Aplikacje i oprogramowanie PC |
|||
27 |
– Nero MediaHome 4 Essentials dla |
||||
|
|
Mac OS
Spis treści |
5 |
|
|
5 |
Dodatek |
|
49 |
Wymagania dot. plików |
|
49 |
Znaki handlowe i licencje |
1 |
50 |
Informacje o diodach LED statusu |
51Specyfikacje
52Obsługa głośnika
52 |
Ważna informacja dotycząca usług |
|
|
sieciowych |
2 |
53 |
WARUNKI UŻYTKOWANIA |
3
4
5
Niektóre fragmenty tej instrukcji mogą różnić się od Music Flow Player w zależności od wersji aplikacji.
1 Napoczątek
6 Na początek
Stworzone dla urządzenia iPod/ iPhone/iPad lub z systemem Android
Ciesz się muzyką z urządzenia iPod/iPhone/iPad lub urządzenia z systemem Android po wykonaniu prostego połączenia.
Urządzenie przenośne
Odsłuchiwanie muzyki z urządzenia przenośnego.
Proszę sprawdzić i zidentyfikować dostarczone akcesoria.
Zasilacz AC (1)
Aplikacja Music Flow Player
Odsłuchiwanie muzyki ze smartfona lub tabletu.
Sterowanie głośnikiem jest możliwe
z wykorzystaniem Twojego urządzenia iPod touch/ iPhone/iPad lub urządzenia Android, poprzez aplikację Music Flow Player. Głośnik oraz Twoje urządzenie przenośne muszą być podłączone do tej samej sieci. Odwiedź sklep Apple “App Store” lub Google “Play Store” lub wykorzystaj kod QR przedstawiony poniżej w celu wyszukania aplikacji „Music Flow Player”. Szczegółowe informacje na stronie 9.
Wstęp
Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji
,,Uwaga
Wskazuje specjalne uwagi i cechy eksploatacyjne.
>>Ostrożnie
Wskazuje uwagi, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do uszkodzeń.
(System operacyjny |
(Apple iOS) |
Android) |
|
yy W zależności od wersji aplikacji oraz ustawień smartfona/tabletu, aplikacja Music Flow Player może nie być normalnie obsługiwana.
yy Niektóre urządzenia mogą być niekompatybilne z tym głośnikiem.
Na początek 7
A1/! (Gotowość/Wł.)
BF (Funkcja): Wybór funkcji oraz źródła.
C-/+ (Głośność)
D (Odtwarzanie/Pauza): Uruchamianie lub chwilowe zatrzymanie odtwarzania.
EGłośnik
1 Napoczątek
F (Wi-Fi): Łączy bezprzewodowo produkt Music Flow z Twoją siecią. (strona 12)
G (Add): Dodaje dodatkowy produkt Music Flow do sieci. (W przypadku łączenia jednego lub więcej produktów Music Flow)
H (Wejście urządzenia przenośnego):
Umożliwia podłączenie urządzenia zewnętrznego.
IDC IN 12V: Umożliwia podłączenie dostarczonego zasilacza AC.
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
Urządzenie ma wbudowaną baterię. Przed użyciem należy ją naładować za pomocą zasilacza AC.
Około 3 godzin
>>Ostrożnie
Należy używać wyłącznie zasilacza AC dostarczonego z niniejszym urządzeniem. Nie wolno stosować źródeł zasilania pochodzących od innych urządzeń lub od innego producenta. Korzystanie z innych źródeł zasilania lub kabli może spowodować uszkodzenie urządzenia oraz utratę gwarancji.
Ładowanie : Przycisk 1/! zmienia kolor na czerwony.
W pełni naładowane : Przycisk 1/! zmienia kolor na biały.
,,Uwaga
Sprawdzanie stanu baterii:
naciśnij przycisk 1/!, gdy urządzenie jest włączone
1/! (Biały): Ponad 60 %
1/! (Bursztynowy): Ponad 15 %
1/! (Bursztynowy miga): Mniej niż 15 %
Konfiguracja początkowa MultiRoom
Produkt Music Flow umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki w obszarze zasięgu sieci Wi-Fi routera domowego.
Podłączyć jeden z głośników bezprzewodowo do rutera domowego.
Następnie możesz połączyć bezprzewodowo dodatkowe produkty Music Flow (opcja) do sieci domowej. Należy odwołać się do „Podłączanie głośnika do sieci domowej (dodatkowego)” na stronie 19.
Sygnał bezprzewodowy |
Podłączanie 9
Instalowanie Aplikacji
„Music Flow Player”
Poprzez kod QR
Zainstaluj aplikację „Music Flow Player” poprzez kod QR. Zeskanuj kod QR, używając aplikacji do skanowania.
Przy pomocy Apple “App Store” lub Google “Play Store”
1.Kliknij ikonę Apple„App Store” lub Google “Play Store”.
2.Wprowadź w pasku wyszukiwania„Music Flow Player” i kliknij„Search”.
3.Wybierz„Music Flow Player” z listy rezultatów wyszukiwania w celu pobrania.
,,Uwaga
yy Aplikacja Music Flow Player będzie dostępna w następujących wersjach oprogramowania;
Android OS : Wersja 4.0 (ICS) (lub nowsza) iOS O/S: Wersja 6.0 (lub nowsza)
yy W zależności od urządzenia, aplikacja „Music Flow Player” może nie działać.
(System operacyjny |
(Apple iOS) |
Android) |
|
,,Uwaga
yy Należy upewnić się, że urządzenie przenośne jest połączone z Internetem.
yy Należy upewnić się, że urządzenie przenośne posiada aplikację skanującą kody. Jeżeli nie masz, pobierz z Apple “App Store” lub Google “Play Store”.
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
10 Podłączanie
Rozpoczęcie pracy z aplikacją |
3. Wybierz [Connect product] w celu |
||
Music Flow Player |
zainstalowania zakupionego głośnika. |
||
|
|
|
Przy pierwszym uruchomieniu aplikacji Music Flow Player, na ekranie wyświetlone zostaną warunki użytkowania usługi Chromecast.
1.Zapoznaj się z zawartością warunków użytkowania i wybierz [Accept].
2.Zapoznaj się z zawartością usługi Chromecast i wybierz [Accept].
Należy odwołać się do„Podłączanie głośnika do Twojej sieci domowej” na stronie 11.
,,Uwaga
Jeśli chcesz powrócić do ekranu warunków użytkowania, uruchom ponownie aplikację Music Flow Player z menu ustawień smartfona/ tabletu.
Podłączanie 11
Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja do urządzenia sieciowego.
Przygotowanie
yy Upewnij się, że w domu zainstalowane jest środowisko sieci bezprzewodowej, wykorzystujące router.
yy Upewnij się, że głośnik oraz smartfon/tablet są podłączone do tego samego routera.
Wymagania
yy Router bezprzewodowy
yy Smartfon/tablet (Android lub iOS)
Przygotowanie
yy Dla połączenia prostego konieczna jest dobra jakość sygnału Wi-Fi.
yy Upewnij się, że tryb Bluetooth na urządzeniu smart jest włączony.
,,Uwaga
yy Połączenie proste jest obsługiwane przez Bluetooth wer. 4.0 (lub wyższa).
yy Jeżeli ekran połączenia prostego nie zostanie wyświetlony, należy podłączyć urządzenie w inny sposób. Patrz “Podłączenie głośnika do sieci poprzez metodę konfiguracji Wi-Fi” (strona 12 lub 15)
1. Podłącz urządzenie i naciśnij [Next].
,,Uwaga
yy Upewnij się, że w routerze bezprzewodowym jest aktywny serwer DHCP.
yy Jeśli nie możesz połączyć głośnika ze swoim routerem, przejdź do ustawień routera i upewnij się, że pole „Pozwól klientom bezprzewodowym, aby widzieli się nawzajem oraz na dostęp do mojej sieci lokalnej” jest niezaznaczone.
2. Aplikacja wyszukuje głośniki i podłącza je automatycznie, naciśnij [Next].
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
12 |
Podłączanie |
|
3. |
Jeżeli sieć jest zabezpieczona hasłem, pojawia |
Podłączenie głośnika do sieci |
|
się ekran zabezpieczenia. Wpisz hasło . |
poprzez metodę konfiguracji |
|
|
|
|
|
Wi-Fi (Android) |
|
|
Przegląd połączenia |
|
|
Usługa |
|
|
szerokopasmowa |
Router
4. Po wpisaniu hasła, naciśnij [Next].
5. Naciśnij [Finish] , aby zakończyć połączenia.
Podłączanie 13
1. Podłącz głośnik do gniazda elektrycznego. |
5. Wówczas wybierz na ekranie [Next]. |
||
Dioda LED F (Funkcja) zaczyna migać na biało. |
|
|
|
|
|
|
2.Uruchom aplikację Music Flow Player na swoim urządzeniu przenośnym. Wybierz [Connect product] w celu zainstalowania głośnika.
6. Jeśli sieć jest zabezpieczona hasłem, na Twoim urządzeniu przenośnym pojawi się ekran zabezpieczeń. Wprowadź swoje hasło.
3.Wybierz produkt, który chcesz podłączyć i naciśnij na ekranie [Next].
4.Wciśnij przycisk znajdujący się z boku głośnika. Wówczas dioda LED F (Funkcja) zacznie naprzemiennie migać na biało i czerwono.
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
14 |
|
Podłączanie |
|
||
|
|
|
|
|
|
7. |
Wówczas wybierz na ekranie [Next]. |
(Jeżeli dostępna jest aktualizacja) |
|||
|
|
|
|
|
9. Aplikacja ta sprawdza wersję oprogramowania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
głośnika i pokazuje ją. |
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
Po sprawdzeniu informacji odnośnie wersji, wybierz opcję [Next].
,,Uwaga
Jeśli głośnik nie zdołał połączyć się z Twoją siecią lub jego połączenie sieciowe funkcjonuje nieprawidłowo, umieść głośnik bliżej routera i spróbuj ponownie.
8. Wybierz [Finish], aby ustanowić połączenie.
Podłączanie 15
Przegląd połączenia
Usługa szerokopasmowa
1.Podłącz głośnik do gniazda elektrycznego. Dioda LED F (Funkcja) zaczyna migać na biało.
2.Uruchom aplikację Music Flow Player na swoim urządzeniu przenośnym. Wybierz [Connect product] w celu zainstalowania głośnika.
Router
3. Wybierz produkt, który chcesz podłączyć i naciśnij na ekranie [Next].
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie
16 |
|
Podłączanie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Wciśnij przycisk |
znajdujący się z boku |
6. Na swoim urządzeniu iOS przejdź do ustawień |
|||
|
głośnika. Wówczas dioda LED F (Funkcja) zacznie |
iOS -> ustawienia Wi-Fi i wybierz„MusicFlow_ |
||||
|
naprzemiennie migać na biało i czerwono. |
Setup” w celu podłączenia. |
||||
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Wówczas wybierz na ekranie [Next].
,,Uwaga
yy Jeśli „MusicFlow_Setup” nie znajduje się na liście, skanuj ponownie w poszukiwaniu dostępnych sieci Wi-Fi.
yy Gdy Twoje urządzenie jest podłączone do „MusicFlow_Setup” niemożliwe jest korzystanie z Internetu.
|
|
Podłączanie 17 |
||
|
|
|
|
|
7. Jeśli sieć jest zabezpieczona hasłem, na Twoim |
10. Wybierz [Finish], aby ustanowić połączenie. |
|||
urządzeniu przenośnym pojawi się ekran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zabezpieczeń. Wprowadź swoje hasło. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
,,Uwaga
Jeśli głośnik nie zdołał połączyć się z Twoją
8. Wówczas wybierz na ekranie [Next]. siecią lub jego połączenie sieciowe funkcjonuje nieprawidłowo, umieść głośnik bliżej routera i
spróbuj ponownie.
9. Wówczas wybierz na ekranie [Next].
2
<![if ! IE]><![endif]>Podłączanie