Altoparlante Bluetooth® portatile
Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l'unità e conservarlo per uso futuro.
MODELLI
NP7860W
NP7860P
NP7860U
*MFL69396801* |
www.lg.com |
1
<![if ! IE]><![endif]>iniziare Per
2 |
|
Per iniziare |
|
|||
|
|
|
|
|
||
Informazioni di |
ventilazione. Installare secondo le istruzioni del |
|||||
sicurezza |
ATTENZIONE: Non ostruire le aperture di |
|||||
per la ventilazione e per garantire il corretto |
||||||
|
|
|
|
|
fabbricante. Le feritoie e le aperture sono previste |
|
|
|
|
|
|
funzionamento del prodotto, proteggendolo dal |
|
|
|
|
ATTENZIONE |
|
surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
il prodotto su divani, letto, tappeti o altre superfici |
|
|
|
|
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA |
|
||
|
|
|
|
simili. Non collocare il prodotto incassato in mobili |
||
|
|
|
NON APRIRE |
|
||
|
|
|
|
come librerie o scaffali, a meno che non sia prevista |
||
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE |
||||||
una ventilazione sufficiente e siano state seguite le |
||||||
|
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O |
|||||
|
istruzioni del fabbricante. |
|||||
|
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE |
|||||
|
ATTENZIONE relativa al cavo di alimentazione |
|||||
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN |
||||||
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un |
||||||
|
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN |
|||||
|
|
|
TECNICO QUALIFICATO. |
circuito dedicato. |
||
|
|
|
Questo simbolo di un fulmine |
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico |
||
|
|
|
per un solo apparecchio che non abbia altre prese |
|||
|
|
|
all’interno di un triangolo avverte |
|||
|
|
|
in derivazione. A tal fine, verificare le specifiche di |
|||
|
|
|
l’utente della presenza di tensione |
|||
|
|
|
questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare |
|||
|
|
|
pericolosa non isolata all’interno |
|||
|
|
|
le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o |
|||
|
|
|
dell’unità che può provocare scosse |
|||
|
|
|
danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti |
|||
|
|
|
elettriche. |
|||
|
|
|
spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Il punto esclamativo all’interno |
dei suddetti casi possono verificarsi incendi o |
||
|
|
|
di un triangolo avverte l’utente |
scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo |
||
|
|
|
della presenza di istruzioni |
dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti |
||
|
|
|
operative e di manutenzione |
scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e |
||
|
|
|
particolarmente importanti |
far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico |
||
|
|
|
contenute nella documentazione di |
dell’assistenza qualificato. Evitare che il cavo |
||
|
|
|
accompagnamento del prodotto. |
sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare |
||
AVVERTENZA: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI |
particolare attenzione alle spine, alle prese a parete |
|||||
e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. La Spina di |
||||||
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO |
||||||
Alimentazione è il dispositivo di connessione. In caso |
||||||
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ. |
||||||
di emergenza, la Spina di Alimentazione deve essere |
||||||
AVVERTENZA: Non installare questo apparecchio in |
||||||
sempre facilmente accessibile. |
||||||
spazi ristretti quali scaffali o unità simili. |
||||||
ATTENZIONE durante l’uso di questo prodotto in |
||||||
ATTENZIONE: Non utilizzare prodotti ad alta |
||||||
ambienti con bassa umidità. |
||||||
tensione nell’area circostante il presente prodotto (per |
||||||
yy In ambienti con bassa umidità potrebbe provocare |
||||||
es. dispositivi elettrici insetticidi). Il presente prodotto |
||||||
può presentare malfunzionamenti a causa di una |
elettricità statica. |
|||||
|
||||||
scarica elettrica. |
yy Si consiglia si usare questo prodotto dopo aver |
|||||
AVVERTENZA: Questa unità contiene magneti che |
toccato un oggetto metallico che conduce |
|||||
elettricità. |
||||||
possono risultare pericolosi per alcuni tipi di oggetti |
||||||
|
||||||
(Es: schede magnetiche, pacemaker ecc.). |
AVVISO: Per le marcature di sicurezza, compresa |
|||||
|
|
|
|
|
l’identificazione del prodotto e i valori nominali di |
|
|
|
|
|
|
alimentazione, consultare la targhetta principale sul |
|
|
|
|
|
|
lato inferiore o su un’altra superficie del prodotto. |
Per iniziare |
3 |
|
|
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la batteria vecchia un pacco batterie, seguendo i passi inversi
a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per impedire la contaminazione dell’ambiente e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la vecchia batteria deve essere smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei punti di raccolta predisposti.
Non smaltire le batterie o batterie insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e accumulatori. Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad esempio non esporla al sole, non gettarla sul fuoco, ecc.
ATTENZIONE: Non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1.Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri
rifiuti urbani misti mediante impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo equivalente. Si prega
di informarsi previamente presso il punto vendita prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine vita.
2.Il corretto smaltimento dell’unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute degli individui e sull’ambiente. Una gestione responsabile del fine vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
3.Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
Smaltimento delle batterie/accumulatori
1.Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio o 0,004% di piombo.
2.Tutte le batterie e gli accumulatori
Pb |
dovrebbero essere smaltiti |
|
|
|
separatamente rispetto alla raccolta |
|
differenziata municipale, mediante |
|
impianti di raccolta specifici designati |
|
dal governo o dalle autorità locali. |
3.Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute
umana e su tutte le altre specie viventi.
4.Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. (http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back- recycling/global-network-europe)
1
<![if ! IE]><![endif]>iniziare Per
1
<![if ! IE]><![endif]>iniziare Per
4 Per iniziare
Simboli
~Indica la corrente alternata (CA).
0 |
Indica la corrente continua (CC). |
|
|
|
Indica apparecchi di classe II. |
|
|
1 |
Indica lo stato di stand-by. |
|
|
!Indica “ON” (acceso).
Indica un voltaggio pericoloso.
Rimozione di batterie e accumulatori
(SOLO prodotti con batteria incorporata)
Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel prodotto che non può essere facilmente rimossa dall’utente finale, LG raccomanda che la batteria venga rimossa solo da professionisti qualificati, sia per la sostituzione sia per il riciclaggio al termine della vita del prodotto. Per evitare danni al prodotto, e per la propria sicurezza, gli utenti
non devono tentare di rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti per ottenere consiglio.
La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della custodia del prodotto, la disconnessione di cavi/contatti elettrici, e
l’attenta estrazione della cella batteria utilizzando strumenti specifici. In caso di bisogno di istruzioni per professionisti qualificati su come rimuovere la batteria in modo sicuro, si prega di visitare http://www.lge.com/global/sustainability/ environment/take-back-recycling.
ATTENZIONE: La batteria al litio interna dell’unità non dovrebbe essere sostituita dall’utente a causa di pericolo di esplosione se la batteria non è sostituita correttamente, e deve essere cambiata con lo stesso tipo di batteria da una persona esperta.
Dichiarazione di Conformità
Con la presente, LG Electronics European Shared Service Center BV, dichiara che questo altoparlante Bluetooth portatile è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni della Direttiva 1999/5 / CE. La dichiarazione di conformità completa può essere richiesta attraverso il seguente indirizzo postale:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o può essere richiesto presso il nostro sito web dedicato DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga da 2,4 GHz , destinato ad essere
utilizzato in tutti gli Stati membri dell’UE e dei paesi EFTA.
Indice 5
Indice
1 Per iniziare |
3 Risoluzione problemi |
|
|
|
|
2 Informazioni di sicurezza
6 Incluso nella confezione
6 Descrizione componenti
2 Utilizzo
7 Ricarica dell’unità
7 – Connessione dell’adattatore CA
7 – Controllo dello stato della carica
7 Operazioni
7– Alimentazione ON/OFF
8– Guida semplificata all’utilizzo
9– Accoppiamento
9– NFC
10– Multipoint avanzato
10 – Riconnessione automatica
10– Modalità di riproduzione doppia (opzionale)
11– Modificare la modalità di equalizzazione
11– Resettare le impostazioni dell’altoparlante
11– LG Sound Sync
11Durante l’utilizzo dell’altoparlante
11– BLUETOOTH®
12– Modalità di riproduzione doppia
12 – LG Sound Sync
12 – Nota per lo spegnimento automatico
13 Risoluzione problemi
4 Appendice
14Marchi depositati e licenze
14Gestione dell'unità
15Specifiche
1
2
3
4