producto, y que puede tener la magnitud suciente
para constituir un riesgo de descargas eléctricas
para las personas.
literatura que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
AVISO: Para toda información acerca del etiquetado
de seguridad que incluya la identicación del
producto y las clasicaciones de suministro, por
favor, reérase a la etiqueta principal en la parte
inferior del aparato.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
NO ABRIR.
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia de
voltaje peligroso no aislado en el
El punto de exclamación dentro de
un triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia de
importantes instrucciones de uso
y mantenimiento (servicio) en la
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de
aparatos se instalen en un circuito dedicado:
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo
por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página
de especicaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,
los cables de alimentación desgastados o el
aislamiento de los cables dañados pueden ser
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un
incendio. Examine periódicamente el cable de
su aparato y si parece dañado o deteriorado,
desconéctelo, deje de usarlo y solicite al centro
de servicio técnico autorizado que lo sustituyan
por uno nuevo equivalente. Proteja el cable de
alimentación de daños físicos o mecánicos y evite
doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una
puerta o caminar sobre él. Preste especial atención
a los enchufes, tomas eléctricas y el punto en
el que el cable sale del aparato. Para apagar el
aparato, desconecte el cable de alimentación. Al
instalar el producto, asegúrese de que el enchufe
sea fácilmente accesible.
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Forma segura de retirar la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para evitar la
contaminación del entorno y posibles peligros para
el ser humano y la salud de los animales, la pila o
pack de pilas se eliminarán en los contenedores de
los puntos designados para ello. No elimine las pilas
o el acumulador junto con la basura doméstica.
Se recomienda utilizar pilas y acumuladores con
sistema de reembolso gratuito en su localidad. No
exponga las pilas a un calor excesivo, por ejemplo,
la luz solar directa, fuego, etc.
salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
yNo coloque sobre el aparato fuentes de calor
con llama, como velas encendidas.
yLa batería de litio interna de la unidad no
debe ser cambiada por el usuario, debido al
peligro de explosión si la batería no se cambia
correctamente. El trabajo deberá ser realizado
por un experto.
yUse sólo el adaptador CA suministrado con este
dispositivo. No utilice una fuente de alimentación
de otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de
otros cables o unidades de alimentación puede
causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
yPara evitar el riesgo de incendio o descargas
eléctricas, no abra la unidad. Póngase en
contacto sólo con personal cualicado.
yNo deje la unidad cerca de aparatos de
calefacción o expuesta a la luz solar directa o
humedad, ni la someta a impactos mecánicos.
yPara limpiar la unidad, utilice un trapo suave y
seco. Si las supercies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con
una solución de detergente suave. No utilice
productos fuertes, como alcohol, bencina o
disolvente, porque podrían dañar la supercie de
la unidad.
yNo utilice líquidos volátiles, como insecticidas,
cerca de la unidad. Limpiar aplicando presión
puede dañar la supercie. No deje productos
de caucho o plástico en contacto con la unidad
durante un largo período de tiempo.
yNo coloque la unidad sobre el airbag del
vehículo. Si se despliega el airbag, podría sufrir
lesiones. Antes de su utilización en el vehículo,
je la unidad.
yNo utilice la función manos libres durante la
conducción de un vehículo.
yNo deje la unidad sobre un lugar inestable, como
una estantería elevada. Podría caer debido a las
vibraciones del sonido.
Eliminación de aparatos usados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado
en un producto, significa que éste
se acoge a la Directiva Europea
2002/96/EC.
2. Los productos eléctricos y
electrónicos no deben desecharse
junto con la basura convencional,
sino a través de los puntos de
recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. La eliminación correcta de su
antiguo equipo ayudará a evitar
las potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente y
la salud pública.
4. Para obtener más información
detallada acerca de la eliminación
de su antiguo equipo, comuníquese
con su ayuntamiento, el servicio de
recolección de basura o la tienda
donde adquirió el producto.
contenedor de basura tachado
en las baterías o acumuladores de
su producto, significa que éstos
se acogen a la Directiva Europea
2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con símbolos químicos de mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la
batería contiene más de un 0,0005%
de mercurio, un 0,002% de cadmio o
un 0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no
deberán tirarse junto con la basura
convencional, sino a través de los
puntos de recogida designados por
el gobierno o las autoridades locales.
4. La correcta recogida y tratamiento de
los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales para el
medio ambiente y la salud pública.
5. Para obtener más información
sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos
viejos, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el servicio de recogida
de basuras o el establecimiento
donde adquirió el producto.
LG Electronics declara por la presente que este/
estos producto(s) cumplen con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de las
Directivas 1999/5/ CE, 2004/108/ CE, 2006/95/CE,
2009/125/ CE y 2011/65/UE.
Por favor, póngase en contacto con la dirección
siguiente para obtener una copia de la DOC
(Declaración de Conformidad).
Contacte con la oficina para la conformidad de este
producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto
de contacto de Atención al Cliente. Para
información acerca de Atención al Cliente,
refiérase a la Garantía o contacte con el
proveedor que le vendió este producto.
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo se instalará y se utilizará a una distancia
no inferior a 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
2 Información de seguridad
6 Características principales
6 Accesorios
6 Introducción
7 Unidad principal
8 Cargando la Unidad
8 – Conexión del adaptador de CA
8 – Comprobando el estado de la carga
8 – Protección de la batería
2 Operando
9 Operaciones básicas
9 – Uso del botón de encendido
9 – Uso del botón del volumen
9 Escuchar música desde un dispositivo
externo
10 – Sobre el Núcleo de Ferrita (Opcional)
10 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
10 – Escuchar música de un dispositivos
Bluetooth
12 – Uso de la tecnología Bluetooth
14 Utilizar AirPlay
15 – Conexión del dispositivo habilitado
AirPlay
17 – Emitir audio desde su librería de
música de iTunes a esta unidad
19 Otras operaciones
19 – Uso de la función de manos libres
19 – AUTO DESCONEXIÓN
19 – LG Tag On
20 – Sincronización de sonido LG
3 Resolución de problemas
21 Resolución de problemas
21 – General
4 Apéndice
22 Sobre 1/! Condición del Botón
23 Marcas comerciales y licencia
23 Manejo de la unidad
24 Especificaciones
Fabricado para iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android
Disfrute de la música desde iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android con una simple conexión.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Sincronización de sonido LG
Controla el nivel de volumen de esta unidad con
el control remoto de su TV LG compatible con la
sincronización de sonido LG.
AirPlay®
Le permite escuchar música almacenada en su
dispositivo Apple.
LG Bluetooth Remote
Usted puede controlar este reproductor con su
iPod touch/iPhone/iPad o dispositivo Android por
medio de Bluetooth. Esta unidad y su dispositivo
deben estar apareados para Bluetooth. Visite “Apple
App Store” o “Google Android Market (Google Play
Store)” o use el código QR que se muestra abajo
para buscar la app “LG Bluetooth Remote”. Para ver
información detallada, consulte la página 12.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Adaptador de CA (1)Cable de conexión (1)
Altavoz inalámbrico (1)
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas y características de funcionamiento
especiales.
Este dispositivo utiliza una batería incorporada.
Antes de utilizarlo, cargue la batería mediante la
conexión del adaptador CA.
1. Conecte el cable de alimentación de CA al
adaptador de CA.
2. Conecte el cable del adaptador de CA a la
entrada del adaptador de DC IN.
3. Conecte el cable de alimentación de CA en un
enchufe de CA. Luego la unidad se va un modo
de espera.
Cable de
alimentación de CA
Adaptador CA
Precaución
>
Use únicamente el adaptador de CA
suministrado con este dispositivo. NO use
un suministro de energía de otro dispositivo
o fabricante. Usar cualquier otro cable
o suministro de energía puede dañar el
dispositivo y anular su garantía.
Comprobando el estado de la
carga
Cuando el adaptador CA está conectado, comienza
la recarga de la batería. Puede comprobar el estado
de la carga con el botón
22 para los detalles)
yCargando: El
blanco.
yCompletamente cargado: El botón
a rojo o blanco.
yDesactivar la característica AirPlay
El tiempo aproximado de funcionamiento es
de 10 horas. (Basado en 30 % de volumen,
señal de 1 kHz, entrada portátil de 500 mV y
en estando totalmente cargado)
yActivar la característica AirPlay
El tiempo aproximado de funcionamiento
es de 5 horas. (Basado en 30 % de volumen,
señal de 1 kHz, entrada portátil de 500 mV y
en estando totalmente cargado)
Puede variar dependiendo del estado de la
batería y las condiciones de funcionamiento.
Nota
,
1/!
. (Consulte la página
1/!
el botón parpadea en rojo o
cambia
1/!
Protección de la batería
Cuando el Adaptador de CA está conectado, si la
unidad está a altas o bajas temperaturas, pueden
darse problemas con la batería. Por ello la unidad
cuenta con la característica de protección de la
batería. (consulte la tabla de abajo.)
En este caso, utilice la unidad en un lugar adecuado
donde la temperatura o la humedad no sea ni alta ni
baja.
3. Pulse repetidamente el botón
seleccionar el modo portátil.
4. Encienda el dispositivo externo e inicie la
reproducción.
1/!
1/!
.
para
Operando10
Sobre el Núcleo de Ferrita
(Opcional)
El núcleo de ferrita puede reducir los ruidos.
Cómo jar el núcleo de ferrita
1. Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para
abrirlo.
2. Enrolle el cable portátil y el cable USB alrededor
2
Operando
del núcleo de ferrita.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta oír un clic.
Utilización de la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El alcance disponible es de 10 metros.
(Puede interrumpirse el sonido si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el bluetooth en otras habitaciones.)
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través
de Cascade, si la conexión se ha realizado con
tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: Teléfono portátil, MP3,
Laptop, PDA.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perles. Esta unidad es compatible con el
perl siguiente.
A2DP (Perl de distribución de audio avanzado)
Escuchar música de un
dispositivos Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado la
función Bluetooth del aparato Bluetooth. Consulte
la guía de usuario del dispositivo Bluetooth. Una
vez realizado con éxito el acoplamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth pulsando
repetidamente el botón
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG Portable (XX:XX)”.
XX:XX se reere a los últimos cuatro dígitos de la
dirección BT. Por ejemplo, si su unidad tiene una
dirección BT tal como 9C:02:98:4A:F7:08, verá “
Portable
(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
3. Introduzca el código PIN.
Código PIN: 0000
Nota
,
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos no requieren
un código PIN.
4. Cuando esta unidad se ha conectado con éxito
con su dispositivo Bluetooth, el botón
parpadea dos veces en color blanco.
Nota
,
yDependiendo del tipo de aparato de se
trate, el modo de acoplamiento puede ser
diferente.
yIntente el procedimiento de acoplamiento
si el nombre de su dispositivo no está en la
lista de dispositivos.
5. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
aparato Bluetooth, consulte la guía de usuario
del aparato Bluetooth.
El nivel del volumen del Bluetooth se ajustará
conforme al nivel de volumen de su dispositivo
Bluetooth.
Nota
,
yEl sonido del aparato principal puede verse
distorsionado si aumenta el volumen del
dispositivo Bluetooth por encima de dos
tercios o más.
yCuando utilice la función Bluetooth, ajuste
el volumen del dispositivo Bluetooth a un
nivel adecuado para poder escucharlo.
1/!
LG
Nota
,
yEncender el modo portátil, Una vez
que su dispositivo se ha conectado a la
unidad vía Bluetooth, la función cambia
automáticamente a modo Bluetooth.
yDespués de buscar esta unidad en su
dispositivo Bluetooth, conecte el dispositivo
Bluetooth a esta unidad. A continuación
reproduzca la música que desee.
yEl sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interera en la conexión.
yNo se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
yEl acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
yAunque la distancia entre su Bluetooth y el
aparato sea inferior a 10 m, si hay obstáculos
entre ambos, no se podrá conectar el
aparato Bluetooth.
yDependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yPuede disfrutar del sistema inalámbrico
utilizando un teléfono, MP3, Cuaderno, etc.
ySi se produce un fallo eléctrico debido a
aparatos que utilizan la misma frecuencia,
como equipos médicos, microondas
o dispositivos LAN inalámbricos, se
interrumpirá la conexión.
yCuando se sitúe una persona en el recorrido
de la comunicación entre el aparato
Bluetooth y el reproductor, se interrumpirá
la conexión.
yEntre más distancia haya entre el Bluetooth
y la unidad, la calidad del sonido va
disminuyendo. La conexión se desconectará
cuando el espacio entre el Bluetooth y la
unidad se salga de rango de operación del
Bluetooth.
ySe desconecta el aparato con tecnología
inalámbrica Bluetooth®, si se apaga el
equipo principal o la distancia entre el
aparato y la unidad principal es superior a
10 m.
La app “LG Bluetooth Remote” brinda un conjunto
de nuevas características para esta unidad.
Para disfrutar de más características, le recomendamos descargar e instalar la app “LG Bluetooth
Remote” de forma gratuita.
2
Operando
Instale la app “LG Bluetooth
Remote” a través de “Apple App
Store” o “Google Android Market
(Google Play Store)”
1. Dé un ligero golpe en el ícono “Apple App Store”
o en el ícono “Google Android Market (Google
Play Store)”.
2. En la barra de búsqueda, escriba “LG Bluetooth
Remote” y búsquela.
3. En la lista de resultados de búsqueda, encuentre
y toque “LG Bluetooth Remote” para empezar a
descargar la la app de Bluetooth.
4. Dé un ligero golpe en un ícono para la
instalación.
5. Dé un ligero golpe en un ícono para descargar.
Nota
,
yAsegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
conectado a Internet.
yAsegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
equipado con “Apple App Store” o “Google
Android Market (Google Play Store)”.
ySi desea más información, consulte
la explicación de la aplicación BT en
“Apple App Store” o “Google Android
Market(Google Play Store)”.
Instale la app “LG Bluetooth
Remote” en su dispositivo Bluetooth
1. Instale la app “LG Bluetooth Remote” a través
del código QR. Use el software de escaneo para
escanear el código QR.
(Apple iOS)
2. Dé un ligero golpe en un ícono para la
instalación.
3. Dé un ligero golpe en un ícono para descargar.
Nota
,
yAsegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
conectado a Internet.
yAsegúrese que su dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
escaneo. Si no tiene, descargue una de
“Apple App Store” o “Google Android Market
(Google Play Store)”.
Activación de Bluetooth con la app
“LG Bluetooth Remote”
La app “LG Bluetooth Remote” le ayuda a conectar
su dispositivo Bluetooth con esta unidad.
Nota
,
En caso de dispositivo iOS ;
Después de realizar la fase de acoplamiento,
active el Bluetooth con la aplicación LG
Bluetooth Remote.
1. Toque la app “LG Bluetooth Remote” en la
pantalla principal para abrir la app “LG Bluetooth
Remote”, y vaya al menú principal.
2. Toque [Setting] y seleccione la unidad que
desea.
3. Si desea obtener más información para operar,
toque [Setting] y [Help].
Nota
,
yLa aplicación BT estará disponible con la
siguiente versión del software de;
Android O/S : Ver 2.3.3 (or later)
Android S/O : Ver 2.3.3 (o posterior)
yEsta unidad no es compatible con multi-
pareo. Si esta unidad ya está conectada con
otro dispositivo Bluetooth, desconecte ese
dispositivo y vuelva a intentar.
yDependiendo del dispositivo Bluetooth, “LG
Bluetooth Remote” App podría no funcionar.
yLa app “LG Bluetooth Remote” para Apple
iOS es ligeramente diferente a la de Android
OS.
yLa conexión que hizo se puede desconectar
si selecciona otra aplicación o cambia la
conguración del dispositivo conectado por
medio de la app “LG Bluetooth Remote”. En
ese caso, revise el estado de la conexión.
yPara evitar un funcionamiento, le
recomendamos conectar sólo un dispositivo
a esta unidad.
yDespués de la conexión de la aplicación BT,
su dispositivo podrá emitir música. En este
caso, intente conectar de nuevo el proceso.
La tecnología Apple AirPlay le permite reproducir su librería de música iTunes, alojada en un Mac, PC, iPhone,
iPod Touch, o iPad en todo dispositivo activado AirPlay conectado a la red Wi-Fi.
Para emitir audio de manera inalámbrica mediante AirPlay, necesita :
que su dispositivo antrión iTunes mediante el
router Wi-Fi.
yEs posible que AirPlay no funcione normalmente,
dependiendo de la clase y del sistema operativo,
o de la versión de la aplicación y del estado de
conguración del dispositivo AirPlay activado
AirPlay conectado a esta unidad.
yDependiendo del tipo de entorno de red y el
estado del aparato, la conexión de la unidad
puede necesitar más tiempo.
yPara evitar un fallo de funcionamiento, se
recomienda conectar sólo un dispositivo a esta
unidad.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. Lightning is a trademark of Apple
Inc.
1. Pulse repetidamente el botón
unidad, para seleccionar la función AirPlay.
2. Pulse en la unidad AIR DIRECT / RESET.
Entonces el botón
alternativamente en los colores blanco y ámbar.
Entonces este deja de parpadear y permanece
de color ámbar con un sonido de pitido. (sobre
el botón
Encender el dispositivo habilitado AirPlay
3. Encienda la función Wi-Fi del dispositivo
habilitado AirPlay.
4. En la lista de red, busque y seleccione “LG AIR
DIRECT XXXXXX”.
, consulte la página 22)
1/!
1/!
parpadea
1/!
de la
Utilización de Air Direct con el modo de
seguridad
6. Inicie el navegador Apple Safari o Microsoft
Internet Explorer en su iPod touch/iPhone/iPad
o PC/MAC.
7. Escriba “192.168.1.1” en la barra de direcciones
del navegador y confirme.
8. Seleccione el modo de seguridad e introduzca
la contraseña.
- Hexadecimal (0-9, A-F) 10 o 26 dígitos.
- 5 o 13 caracteres ASCII.
9. Pulse o haga clic en “OK”.
10. En la lista de redes, encuentre y seleccione “LG
AIR DIRECT XXXXXX” de nuevo.
2
Operando
5. Utilice Airplay tras conectar su iPod Touch/
iPhone/iPad o PC/MAC.
Nota
,
ySi “LG AIR DIRECT XXXXXX” no está en
la lista, trate de explorar las redes Wi-Fi
disponibles de nuevo.
ySi su iPod Touch/iPhone/iPad o PC/MAC
está conectado a “LG AIR DIRECT XXXXXX”,
no puede utilizar Internet.
11. Si desea volver al modo sin seguridad,
seleccione el tipo de seguridad como Ninguno.
Nota
,
ySi desea desactivar la función Air Direct,
pulse AIR DIRECT/RESET.
ySi desea inicializar el modo de seguridad de la
red Wi-Fi, mantenga pulsado AIR DIRECT/RESET.
yCuando desconecta Air Direct, esta unidad
intentará de forma automático volver a
conectarse a la página web con la que tuvo el
último acceso.
Operando16
Opción 2: utilizar la página web
La nueva red Wi-Fi creada por esta unidad solo
permite el acceso a un dispositivo activado WiFi. Para evitar interferencias con otros dispositivos
Wi-Fi, se recomienda desactivar temporalmente la
función Wi-Fi de sus otros dispositivos Wi-Fi.
Nota
,
y“LG AUDIO Setup XXXXXX” es la red Wi-Fi
2
Operando
temporal y asistente para la conexión de
esta unidad a su router Wi-Fi doméstico.
yMientras su iPod Touch/iPhone/iPad o su
PC/Mac activados Wi-Fi se estén conectando
a la red “LG AUDIO Setup XXXXXX”, no podrá
usar Internet en ellos.
Encender la Unidad
1. Pulse repetidamente el botón
unidad, para seleccionar la función AirPlay.
2. Pulse Wi-Fi SETTING. El botón
alternativamente en los colores blanco y ámbar.
Encender el dispositivo habilitado AirPlay
3. Después de 20 segundos, seleccione “LG
AUDIO Setup XXXXXX” en la lista de red de su
iPod/iPhone/iPad o PC/MAC.
parpadeará rápida y alternativamente en los
colores blanco y ámbar.
Nota
,
ySi “LG AUDIO Setup XXXXXX” no está en
la lista, trate de explorar las redes Wi-Fi
disponibles de nuevo.
ySi quiere desactivar la función Pagina Web,
pulse y mantenga pulsado Wi-Fi SETTING.
yEn el caso de pulsar Wi-Fi SETTING en otra
función, la unidad va a la función AirPlay.
Compruebe el estado a través de
botón.
yCuando esta conexión de red sea inestable,
inicialice la red pulsando AIR DIRECT / RESET.
1/!
1/!
1/!
de la
parpadeará
El botón
1/!
4. Lance el navegador Apple Safari o Microsoft
Internet Explorer en su iPod Touch/iPhone/iPad
o PC/MAC.
5. Teclee “192.168.1.111” en la barra de dirección
del navegador y confirme.
6. Seleccione su nombre de red (SSID) desde
“Wireless Network”.
7. Introduzca la clave de red si necesario.
8. Toque o haga clic en “OK” para proceder con el
cambio de configuración de red.
-Siga las instrucciones en pantalla para modificar
y confirmar la configuración Wi-Fi interna de esta
unidad.
-Por favor, espere alrededor de 30 segundos y
más.
9. Si esta unidad está conectada con éxito a su
red Wi-Fi doméstica seleccionada, el botón
dejará de parpadear y permanecerá en
1/!
color blanco. (sobre el botón
página 22)
10. Si su punto de acceso está seguro, necesita
introducir su código de seguridad.
alfabeto inglés o dígitos para el nombre
SSID de su punto de acceso o router
inalámbrico, estos pueden visualizarse de
forma diferente.
yEl modo seguridad WEP tiene generalmente
4 claves disponibles en una configuración
de punto de acceso. Si el punto de acceso
o router inalámbrico utiliza seguridad
WEP, introduzca el código de seguridad
de la clave “Nº 1” para conectar a la red
doméstica.
yUn punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de
forma inalámbrica.
Operando 17
Emitir audio desde su librería
de música de iTunes a esta
unidad
Nota
,
Asegúrese que su dispositivo anfitrión iTunes
está conectado a la misma red Wi-Fi que esta
unidad. Su dispositivo iTunes puede ser un
iPod Touch/iPhone/iPad instalado con iOS 4.3.3
(o versión más reciente) o un PC/Mac activado
Wi-Fi instalado con iTunes 10.2.2 (o versión
más reciente).
Emita desde su iPod touch/iPhone/
iPad
1. Lance la aplicación “Music” en su iPod Touch/
iPhone/iPad.
Preparación: Su smartphone de estar acoplado a
la unidad a través de Bluetooth.
1. Cuando entra una llamada, pulse { para recibir
el teléfono.
Nota
,
ySi recibe una llamada mientras escucha
música, la música se pausa de forma
automática. Entonces la unidad y su
smartphone suenan al mismo tiempo.
yDependiendo del tipo de teléfono
habilitado para bluetooth o del entorno de
los alrededores, la calidad del sonido puede
resultar baja o la unidad puede no funcionar
correctamente.
2. Puede seleccionar la opción deseada utilizando
el botón {, consulte abajo.
CondiciónPulse
Llamada
Entrante
Duración de
la Llamada
{
Responder
Llamada
Finalizar
Llamada
AUTO DESCONEXIÓN
Esta unidad se apagará por si sola para reducir
el consumo de electricidad, cuando la unidad
principal no esté conectada al dispositivo externo y
cuando no se haya usado durante 25 minutos.
Lo mismo sucede después de que la unidad
principal haya estado conectada a otro dispositivo
durante seis horas a través de una entrada
analógica.
Pulse y
mantenga
Rechazar
Llamada
Cambiar la
Llamada
desde la
unidad al
Teléfono
{
LG Tag On
LG Tag On le permite instalar y abrir la aplicación
“LG Bluetooth Remote” en un teléfono habilitado
para NFC.
1. Activa la característica NFC en su teléfono
habilitado para NFC.
2. Encienda la unidad.
3. Pase la parte posterior de su teléfono habilitado
para NFC sobre la unidad.
-Si la aplicación “LG Bluetooth Remote” no está
instalada en su teléfono habilitado para NFC, se
muestra la pantalla de enlace con la aplicación
“LG Bluetooth Remote”.
-Si la aplicación “LG Bluetooth Remote” está
instalada en su teléfono habilitado para NFC,
la aplicación “LG AV Bluetooth Remote” está
activada.
Nota
,
yDebe activar la característica NFC en su
teléfono habilitado para NFC.
ySi la pantalla de su teléfono habilitado para
NFC está bloqueada, éste podría no leer
NFC.
ySi la carcasa de su smart phone esta
recubierta de cromo, NFC no está
disponible. Dependiendo del material y del
espesor del material de la carcasa, puede
que NFC no se lea correctamente.
Puede controlar algunas funciones de esta
unidad con el control remoto de su TV LG con
Sincronización de sonido LG. Es compatible con la
TV LG que admita la Sincronización de sonido LG.
Asegúrese del logo de la Sincronización de sonido
LG en su TV.
2
Operando
Funciones controlables mediante el control remoto
de la TV LG: subir/bajar volumen, silenciar.
Reérase al manual de instrucciones de la TV para
más detalles sobre la Sincronización de sonido LG.
Nota
,
yCuando las conexiones fallen, asegúrese de
la condición de la TV y apáguela.
yAsegúrese de la condición de esta unidad y
de la conexión en los casos abajo descritos
cuando utilice la Sincronización de sonido
LG.
-Apagó la unidad.
-Modicar las funciones por otras.
-Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad.
2. Pulse SOUND SYNC para seleccionar la función
LG Sound Sync.
color Verde.
3. Configure la Sincronización de sonido LG.
(Inalámbrica) en la TV. Refiérase al manual de
instrucciones dela TV.
4. Cuando esta unidad se conecta con éxito con
su LG TV, el botón
color Verde.
Si su unidad y LG TV están normalmente
conectados, el botón
dependiendo de la condición de la batería.
(Consulte “Batería” en la página 22.)
Nota
,
yUna vez que se ha seleccionado la
función LG TV, la unidad se conecta
automáticamente con la TV que se ha
conectado posteriormente, cuando se ha
reiniciado.
yEl dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth se desconectará si se selecciona
la función Sound Sync. La aplicación remota
de Bluetooth a la que está ya conectado
está desconectada.
yEn la función LG Sound Sync, puede buscar
y conectar esta unidad solo a través de LG
TV.
yEn la función LG Sound Sync, el paso del
volumen de esta unidad cambiará al paso
del volumen de LG TV.
El acoplamiento
Bluetooth no funciona
correctamente.
yLa batería está descargada. Recargue la batería.
yConecte la unidad al suministro eléctrico con el adaptador CA.
yEl volumen de la unidad o el smart device está al mínimo. Compruebe y
ajuste el volumen de la unidad o dispositivo Bluetooth.
yCuando utilice un dispositivo externo con un volumen alto, puede verse
afectada la calidad del sonido. Baje el volumen de los dispositivos.
ySu utiliza la unidad para nes que no sean escuchar música, la calidad del
sonido puede ser inferior o la unidad podría no funcionar correctamente.
yApague y encienda el Bluetooth de su dispositivo Bluetooth, e intente de
nuevo el acoplamiento.
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté encendido.
yRetire los posibles obstáculos en la trayectoria entre el dispositivo Bluetooth
y la unidad.
yDependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth o el entorno, el dispositivo
podría no acoplarse con la unidad.
yMientras esté usando el Bluetooth, no podrá activar la aplicación BT.
Desconecte el dispositivo Bluetooth que ha conectado anteriormente para
poder hacer un uso correcto de la aplicación BT.
yCuando el dispositivo Bluetooth ya esté conectado con otra unidad,
desconecte la conexión Bluetooth en primer lugar. A continuación, podrá
controlar su unidad a través de la aplicación BT.
yDependiendo del dispositivo Bluetooth, la aplicación BT podría no funcionar
en determinadas condiciones.
yLa conexión realizada puede desconectarse si selecciona otra aplicación o
cambia la conguración del dispositivo conectado a través de la aplicación
BT. En tal caso, compruebe el estado de la conexión.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio entre
aparatos electrónicos con un alcance máximo de
10 metros.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
certificación de Wi-Fi Alliance.
Manejo de la unidad
Envío de la unidad
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar la unidad, para la
máxima protección, vuelva a embalarla como la
recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
yNo utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
ySi limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
yNo deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las supercies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice productos
fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
Requisitos de alimentaciónDC 12 V 0 1.5 A
Requisitos de adaptador de CA100 - 240 V, 50 / 60 Hz
Consumo de energía18 W
Dimensiones (An x Al x F)300 mm x 95 mm x 98 mm
Peso neto (aprox.)1.37 kg
Temperatura de funcionamiento De 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamientoDe 5 % a 60 %
Entradas
PORT. IN0.5 Vrms (toma estéreo de 3.5 mm)
Amplicador
4
Apéndice
Potencia de salida
(Adaptador CA)
Potencia de salida
(Pila)
T.H.D10 %
10 W x 2 ch (6 Ω a 1 kHz)
5 W x 2 ch (6 Ω a 1 kHz)
Altavoces
Tipointegrado
Impedancia6 Ω
Alimentación de Entrada
Clasificada
Alimentación de entrada
máxima
yEl diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.