ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO
MÚSICA EN ESTILO
ALTAVOZ BASE
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantía.
ND5520
http://www.lg.com
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 1 |
12. 5. 31. 12:07 |
1 Inicio
2 Inicio
Información de |
alimentación |
|
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de |
seguridad |
Por lo general, se recomienda que la mayoría de |
|
aparatos se instalen en un circuito dedicado: |
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O TAPA POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de un rayo con una cabeza de flecha dentro de un
triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el
producto, y que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descargas eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) en la
literatura que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
AVISO: Para más información sobre marcado de seguridad relativo a la identificación del producto y clasificación del suministro, por favor, refiérase a la etiqueta principal en la parte inferior del aparato.
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página de especificaciones del manual del propietario. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de los cables dañados pueden ser peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desconéctelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por uno nuevo equivalente. Proteja el cable de
alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto en
el que el cable sale del aparato. Para apagar el aparato, desconecte el cable de alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Este aparato está equipado con una pila o acumulador.
Forma segura de retirar la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para evitar la
contaminación del entorno y posibles peligros para el ser humano y la salud de los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán en los contenedores de los puntos designados para ello. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica.
Se recomienda utilizar pilas y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. No exponga las pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego, etc.
PRECAUCIÓN: El equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como floreros.
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 2 |
12. 5. 31. 12:07 |
Inicio 3
Eliminación de aparatos usados
1.Si aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado en un producto, significa que éste se acoge a la Directiva Europea 2002/96/EC.
2.Los productos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3.La eliminación correcta de su antiguo equipo ayudará a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública.
4.Para obtener más información detallada acerca de la eliminación de su antiguo equipo, comuníquese con su ayuntamiento, el servicio de recolección de basura o la tienda donde adquirió el producto.
Eliminación de las baterías/acumuladores usados
1.Si aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado en las baterías o acumuladores de su producto, significa que éstos se acogen a la Directiva Europea 2006/66/CE.
2.Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
3.Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
4.La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
5.Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Aviso de la Unión Europea para productos inalámbricos
LG Electronics declara por este documento que este/estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y las demás provisiones de la Directiva 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/ EC.
Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad.
Centro de Normas Europeas:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yy Por favor, tome nota que esto NO es un punto de contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, refiérase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto.
Únicamente para uso interior.
Declaración de exposición a radiaciones de RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo.
1 Inicio
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 3 |
12. 5. 31. 12:07 |
4 Índice
Índice
1Inicio
2Información de seguridad
5 |
Características principales |
5 |
– Creado para iPod/iPhone/iPad |
5 |
– Portátil |
5 |
– Reproducción de USB |
5 |
– Alarma |
5 |
– Radio (FM) |
5 |
– Sincronización de la hora |
5 |
– LG Bluetooth Remote |
5 |
Accesorios |
5 |
Introducción |
5– Símbolos utilizados en este manual
6Requisitos de archivos reproducibles
6– Requisitos de archivos de música MP3/WMA
6– Dispositivos USB compatibles
6– Requisitos del dispositivo USB
7Mando a distancia
8Panel frontal
8Panel trasero
8Panel superior
9Panel de control
10Conexión del adaptador de CA
10Puesta en hora del reloj
10– Puesta automática de la hora del reloj
11– Puesta manual de la hora del reloj
2 Operando
12 Operaciones básicas
12– Reproducción del iPod/iPhone/iPad
12– iPod/iPhone/iPad compatibles
13– Funcionamiento de la USB
14– Escuchar música desde un dispositivo externo
14– Colocación de los núcleos de ferrita
15Funcionamiento de la radio
15– Conexión de la antena
15– Escuchar la radio
15– Presintonización de las emisoras de radio
15– Eliminación de todas las emisoras guardadas
15– Cómo mejorar una mala recepción de la señal FM
16Utilización de la tecnología inalámbrica Bluetooth
16– Escuchar música de un dispositivos Bluetooth
17– Uso de la tecnología Bluetooth
19 Otras operaciones
19 – Uso de la unidad como reloj despertador
19 – Activar y desactivar el temporizador de la alarma
19– Para apagar el sonido de la alarma
19– Snoozing
19– Reanudar la reproducción
19– Reproducción repetida o aleatoria
20– Atenuador
20 – Configuración del temporizador
20 – Configuración del modo del sonido
20 – Apagado temporal del sonido
20 – Carga de su teléfono con Android
3. Resolución de problemas
21 Resolución de problemas
4. Apéndice
22Marcas comerciales y licencia
22Manejo de la unidad
23Especificaciones
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 4 |
12. 5. 31. 12:07 |
Inicio 5
Características principales
Creado para iPod/iPhone/iPad
Disfrute de la música de su iPod/iPhone/iPad con una sencilla conexión.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Mando a distancia (1) |
Pila (1) |
Reproducción de USB
Disfrute de la música de su USB con una sencilla conexión.
Alarma
Configure una alarma que se activa en el momento deseado.
Radio (FM)
Escuche la radio.
Sincronización de la hora
Establece el reloj del aparato automáticamente conectando el iPod/iPhone/iPad o activando la conexión Bluetooth a través de la app “LG Bluetooth Remote”.
Adaptador de CA (1) |
Cable de conexión (1) |
Antena de FM (1) |
Base para iPad (1) |
Núcleo de ferrita (1)
LG Bluetooth Remote
Usted puede controlar este reproductor con su iPod touch/iPhone/iPad o dispositivo Android por medio de Bluetooth. Esta unidad y su dispositivo deben estar apareados para Bluetooth. Visite “Apple App Store” o “Google Android Market (Google Play Store)” o use el código QR que se muestra abajo para buscar la app “LG Bluetooth Remote”. Para ver información detallada, consulte la página 17-18.
(Android OS) |
(Apple iOS) |
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
,,Nota
Indica notas y características de funcionamiento especiales.
>>Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
1 Inicio
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 5 |
12. 5. 31. 12:07 |
1 Inicio
6 Inicio
Requisitos de archivos reproducibles
Requisitos de archivos de música MP3/WMA
La compatibilidad de archivos MP3/WMA con este equipo está limitada del modo siguiente :
•Frecuencia de muestreo :
entre 32 y 48 kHz (MP3), entre 32 y 48 kHz (WMA)
•Velocidad de bits : entre 32 y 320 kbps (MP3),
40 y 192 kbps (WMA)
•Número máximo de archivos : Menos de 999
•Extensiones de archivos : “.mp3”/“.wma”
Dispositivos USB compatibles
•Reproductor MP3 : Reproductor MP3 tipo flash.
•Unidad flash USB :
Dispositivos compatibles con USB 1.1.
•La función USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
•Los dispositivos que requieran de la instalación de un programa adicional cuando lo haya conectado a la computadora, no son compatibles.
•No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento.
•Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse más de un minuto para realizar la búsqueda.
•Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de seguridad de todos los datos.
•Si utiliza un cable de extensión USB o un hub
USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
•El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo es admisible el sistema de archivos FAT (16/32).)
•Esta unidad no es compatible cuando el número total de archivos es de 1000 o superior.
•No son compatibles discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, dispositivos USB de tipo duro, ni teléfonos portátiles.
•No se puede conectar el puerto USB de la unidad a una PC. La unidad no puede utilizarse como un dispositivo de almacenamiento.
•Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen en esta unidad.
•Esta unidad puede cargar un iPod/iPhone conectándolos al puerto USB con la energía encendida.
•Esta unidad no puede cargar un iPad conectándolo al puerto USB aún con la energía encendida.
•Cuando conecta un teléfono inteligente usando el puerto USB, usted sólo puede cargarlo con
la energía encendida. (Algunos teléfonos inteligentes no se pueden cargar.)
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 6 |
12. 5. 31. 12:07 |
Inicio 7
Mando a distancia
1(POWER): Enciende y apaga el equipo. SLEEP : Establece el temporizador para dormir.
PFUNCTION : Selecciona la función y la fuente de entrada.
+/- (Volumen) : Ajusta el volumen de los altavoces.
SOUND EFFECT : Selecciona las impresiones de sonido.
/
(Saltar/buscar) :
-- Avanza rápido hacia atrás o hacia delante. -- Busca una sección en una pista.
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción o realiza una pausa.
@: Desactiva el sonido.
h: Selecciona un modo de reproducción. (ONE/ DIR/ALL/RAND(RANDOM)/OFF)
FOLDER/PRESET W/S:
-- Le permite seleccionar la carpeta o archivo que desea reproducir.
-- Selecciona un número preestablecido para una emisora de radio.
MEMORY :
-- Guarda las emisoras presintonizadas. -- Borra las emisoras presintonizadas.
>>Precaución
Un mal uso de la batería de este dispositivo puede provocar un incendio o quemaduras químicas. No recargue, desmonte, incinere o caliente por encima de 100 °C. Reemplace únicamente el No. de parte CR2025 de la pila. El uso de otra pila puede suponer un riesgo de incendio o explosión. Deshágase de las pilas usadas. Mantenga la pila fuera del alcance de los niños. No desmonte ni arroje la batería al fuego.
Instalación de la pilas
1.Abra la tapa del compartimiento de las pilas en sentido contrario a las manecillas del reloj con una moneda. Después saque la tapa.
2.Introduzca y fije la pila con el símbolo (+) mirando en la misma dirección que el símbolo
(+) del compartimento de las pila.
3.Ponga la tapa del compartimiento de la pila en el mando a distancia y gire en sentido de las manecillas del reloj para cerrar.
>>Precaución
No abra la tapa del compartimento de la pila con su dedo. De otro modo, se podría quebrar la uña.
1 Inicio
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 7 |
12. 5. 31. 12:07 |
8 Inicio
Panel frontal
1 Inicio
A Sensor remoto |
C Panel de control |
B 1 |
D Altavoz |
Enciende y apaga el equipo. |
|
Panel trasero
AAlarm On/Off
-Establece el temporizador de la alarma.
-Apaga la alarma.
-Presenta la configuración de la alarma.
BClock
Permite configurar el reloj y comprobar la hora.
CFM ANT.
Panel superior
DPORT.IN (3.5 mm)
Le permite escuchar música desde su dispositivo portátil.
BPuerto USB
Reproduce archivos de música conectando el dispositivo USB.
F DC IN 18 V 02.67 A (salida del adaptador de CA)
A Base para iPod/iPhone/iPad |
B Base para teléfono con Android (Micro USB) |
Le permite conectar un iPod/iPhone/iPad. |
Le permite conectar un teléfono con Android. |
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 8 |
12. 5. 31. 12:07 |