Lg ND5521 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
MÚSICA EN ESTILO
ALTAVOZ BASE
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantía.
ND5520
http://www.lg.com
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 1 12. 5. 31. �� 12:07
Inicio2
Información de seguridad
1
Inicio
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA
(O TAPA POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
REFIERA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE
producto, y que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de descargas eléctricas para las personas.
literatura que acompaña al producto. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
AVISO: Para más información sobre marcado de seguridad relativo a la identicación del producto y clasicación del suministro, por favor, reérase a la etiqueta principal en la parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
NO ABRIR.
Este símbolo de un rayo con una cabeza de echa dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el
El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) en la
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de aparatos se instalen en un circuito dedicado:
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo por ese aparato y sin salidas o adicionales o derivaciones. Para asegurarse, consulte la página de especicaciones del manual del propietario. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de los cables dañados pueden ser peligrosos. Las citadas condiciones pueden dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desconéctelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por uno nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto en el que el cable sale del aparato. Para apagar el aparato, desconecte el cable de alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Este aparato está equipado con una pila o acumulador.
Forma segura de retirar la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para evitar la contaminación del entorno y posibles peligros para el ser humano y la salud de los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán en los contenedores de los puntos designados para ello. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar pilas y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. No exponga las pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego, etc.
PRECAUCIÓN: El equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como oreros.
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 2 12. 5. 31. �� 12:07
Eliminación de aparatos usados
1. Si aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado en un producto, signica que éste se acoge a la Directiva Europea 2002/96/EC.
2. Los productos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La eliminación correcta de su antiguo equipo ayudará a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información detallada acerca de la eliminación de su antiguo equipo, comuníquese con su ayuntamiento, el servicio de recolección de basura o la tienda donde adquirió el producto.
Inicio 3
Aviso de la Unión Europea para productos inalámbricos
LG Electronics declara por este documento que este/estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y las demás provisiones de la Directiva 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/ EC.
Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad.
Centro de Normas Europeas:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto
de contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, reérase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto.
Únicamente para uso interior.
1
Inicio
Eliminación de las baterías/acumuladores usados
1. Si aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado en las baterías o acumuladores de su producto, signica que éstos se acogen a la Directiva Europea 2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
4. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
5. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Declaración de exposición a radiaciones de RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo.
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 3 12. 5. 31. �� 12:07
Índice4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad 5 Características principales 5 – Creado para iPod/iPhone/iPad 5 – Portátil 5 – Reproducción de USB 5 – Alarma 5 – Radio (FM) 5 – Sincronización de la hora 5 – LG Bluetooth Remote 5 Accesorios 5 Introducción 5 – Símbolos utilizados en este manual 6 Requisitos de archivos reproducibles 6 – Requisitos de archivos de música
MP3/WMA 6 – Dispositivos USB compatibles 6 – Requisitos del dispositivo USB 7 Mando a distancia 8 Panel frontal 8 Panel trasero 8 Panel superior 9 Panel de control 10 Conexión del adaptador de CA 10 Puesta en hora del reloj 10 – Puesta automática de la hora del reloj 11 – Puesta manual de la hora del reloj
2 Operando
12 Operaciones básicas 12 – Reproducción del iPod/iPhone/iPad 12 – iPod/iPhone/iPad compatibles 13 – Funcionamiento de la USB 14 – Escuchar música desde un dispositivo
externo 14 – Colocación de los núcleos de ferrita 15 Funcionamiento de la radio 15 – Conexión de la antena 15 – Escuchar la radio 15 – Presintonización de las emisoras de
radio 15 – Eliminación de todas las emisoras
guardadas 15 – Cómo mejorar una mala recepción de
la señal FM 16 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
16 – Escuchar música de un dispositivos
Bluetooth 17 – Uso de la tecnología Bluetooth 19 Otras operaciones 19 – Uso de la unidad como reloj
despertador 19 – Activar y desactivar el temporizador
de la alarma 19 – Para apagar el sonido de la alarma 19 – Snoozing 19 – Reanudar la reproducción 19 – Reproducción repetida o aleatoria 20 – Atenuador 20 – Configuración del temporizador 20 – Configuración del modo del sonido 20 – Apagado temporal del sonido 20 – Carga de su teléfono con Android
3. Resolución de problemas
21 Resolución de problemas
4. Apéndice
22 Marcas comerciales y licencia 22 Manejo de la unidad 23 Especificaciones
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 4 12. 5. 31. �� 12:07
Inicio 5
Características principales
Creado para iPod/iPhone/iPad
Disfrute de la música de su iPod/iPhone/iPad con una sencilla conexión.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Reproducción de USB
Disfrute de la música de su USB con una sencilla conexión.
Alarma
Congure una alarma que se activa en el momento deseado.
Radio (FM)
Escuche la radio.
Sincronización de la hora
Establece el reloj del aparato automáticamente conectando el iPod/iPhone/iPad o activando la conexión Bluetooth a través de la app “LG Bluetooth Remote”.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
1
Inicio
Mando a distancia (1) Pila (1)
Adaptador de CA (1) Cable de conexión (1)
Antena de FM (1) Base para iPad (1)
Núcleo de ferrita (1)
LG Bluetooth Remote
Usted puede controlar este reproductor con su iPod touch/iPhone/iPad o dispositivo Android por medio de Bluetooth. Esta unidad y su dispositivo deben estar apareados para Bluetooth. Visite “Apple App Store” o “Google Android Market (Google Play Store)” o use el código QR que se muestra abajo para buscar la app “LG Bluetooth Remote”. Para ver información detallada, consulte la página 17-18.
(Android OS) (Apple iOS)
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 5 12. 5. 31. �� 12:07
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas y características de funcionamiento especiales.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio6
Requisitos de archivos reproducibles
1
Inicio
Requisitos de archivos de música MP3/WMA
La compatibilidad de archivos MP3/WMA con este equipo está limitada del modo siguiente :
• Frecuenciademuestreo: entre 32 y 48 kHz (MP3), entre 32 y 48 kHz (WMA)
• Velocidaddebits:entre32y320kbps(MP3), 40 y 192 kbps (WMA)
• Númeromáximodearchivos:Menosde999
• Extensionesdearchivos:“.mp3”/“.wma”
Dispositivos USB compatibles
• ReproductorMP3:ReproductorMP3tipoash.
• UnidadashUSB:
Dispositivos compatibles con USB 1.1.
• LafunciónUSBdeestaunidadnoescompatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
• Losdispositivosquerequierandelainstalación
de un programa adicional cuando lo haya conectado a la computadora, no son compatibles.
• NoextraigaeldispositivoUSBmientrasse
encuentre en funcionamiento.
• ParalosUSBdegrancapacidad,puede
necesitarse más de un minuto para realizar la búsqueda.
• Paraevitarlapérdidadedatos,hagaunacopia
de seguridad de todos los datos.
• SiutilizauncabledeextensiónUSBounhub
USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
• ElsistemadearchivosNTFSnoescompatible.
(Sólo es admisible el sistema de archivos FAT (16/32).)
• Estaunidadnoescompatiblecuandoel
número total de archivos es de 1000 o superior.
• Nosoncompatiblesdiscosdurosexternos,
lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, dispositivos USB de tipo duro, ni teléfonos portátiles.
• NosepuedeconectarelpuertoUSBdela
unidad a una PC. La unidad no puede utilizarse como un dispositivo de almacenamiento.
• EsposiblequealgunosdispositivosUSBno
funcionen en esta unidad.
• EstaunidadpuedecargaruniPod/iPhone
conectándolos al puerto USB con la energía encendida.
• EstaunidadnopuedecargaruniPad
conectándolo al puerto USB aún con la energía encendida.
• Cuandoconectaunteléfonointeligenteusando
el puerto USB, usted sólo puede cargarlo con la energía encendida. (Algunos teléfonos inteligentes no se pueden cargar.)
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 6 12. 5. 31. �� 12:07
Inicio 7
Mando a distancia
(POWER): Enciende y apaga el equipo.
1
SLEEP : Establece el temporizador para dormir.
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente
P
de entrada.
+/- (Volumen) : Ajusta el volumen de los altavoces. SOUND EFFECT : Selecciona las impresiones de
sonido.
/ (Saltar/buscar) :
-Avanza rápido hacia atrás o hacia delante.
-Busca una sección en una pista. (Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción o
realiza una pausa.
: Desactiva el sonido.
@
: Selecciona un modo de reproducción. (ONE/
h
DIR/ALL/RAND(RANDOM)/OFF) FOLDER/PRESET W/S :
-Le permite seleccionar la carpeta o archivo que
desea reproducir.
-Selecciona un número preestablecido para una
emisora de radio.
MEMORY :
-Guarda las emisoras presintonizadas.
-Borra las emisoras presintonizadas.
Precaución
>
Un mal uso de la batería de este dispositivo puede provocar un incendio o quemaduras químicas. No recargue, desmonte, incinere o caliente por encima de 100 °C. Reemplace únicamente el No. de parte CR2025 de la pila. El uso de otra pila puede suponer un riesgo de incendio o explosión. Deshágase de las pilas usadas. Mantenga la pila fuera del alcance de los niños. No desmonte ni arroje la batería al fuego.
Instalación de la pilas
1. Abra la tapa del compartimiento de las pilas en sentido contrario a las manecillas del reloj con una moneda. Después saque la tapa.
2. Introduzca y je la pila con el símbolo (+) mirando en la misma dirección que el símbolo (+) del compartimento de las pila.
3. Ponga la tapa del compartimiento de la pila en el mando a distancia y gire en sentido de las manecillas del reloj para cerrar.
Precaución
>
No abra la tapa del compartimento de la pila con su dedo. De otro modo, se podría quebrar la uña.
1
Inicio
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 7 12. 5. 31. �� 12:07
Inicio8
Panel frontal
1
Inicio
Sensor remoto
a b 1
Enciende y apaga el equipo.
Panel trasero
Alarm On/O
a
- Establece el temporizador de la alarma.
- Apaga la alarma.
- Presenta la conguración de la alarma.
Clock
b
Permite congurar el reloj y comprobar la hora.
FM ANT.
c
Panel superior
Panel de control
c
Altavoz
d
PORT.IN (3.5 mm)
d
Le permite escuchar música desde su
dispositivo portátil.
Puerto USB
b
Reproduce archivos de música conectando el
dispositivo USB. DC IN 18 V 02.67 A
f
(salida del adaptador de CA)
Base para iPod/iPhone/iPad
a
Le permite conectar un iPod/iPhone/iPad.
ND5520-FM.BDEULLK_SPA.indd 8 12. 5. 31. �� 12:07
Base para teléfono con Android (Micro USB)
b
Le permite conectar un teléfono con Android.
Loading...
+ 16 hidden pages