LG ND5520 Owner's Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
MÚSICA CON ESTILO
ALTAVOZ CON ESTACIÓN BASE
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
ND5520
http://www.lg.com
ND5520-FM.BPANLLK_SPA(MX).indd 1 12. 6. 18. �� 3:25
Introducción2
Información de seguridad
1
Introducción
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI
LA PARTE TRASERA) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO
SOLICITE PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser de suciente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña el producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio connado, tal como una biblioteca o unidad similar.
AVISO: Para obtener más información sobre el marcado de seguridad relativo a la identicación del producto y la clasicación del suministro, por favor, reérase a la etiqueta principal en la parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
Este símbolo del rayo con una echa, dentro de un triángulo equilátero, tiene la intención de alertar al usuario acerca de la presencia de voltaje peligroso, no
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y
PRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación
Para la mayoría de los artefactos se recomienda que sean colocados en un circuito exclusivo;
O sea, un circuito con un único tomacorriente que alimenta solo a ese artefacto y no tiene otros tomacorrientes ni ramales. Verique la página de especicaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Los tomacorrientes y extensiones de cables sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de alimentación deshilachados y los aislamientos de los cables dañados o cuarteados son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones puede provocar descargas eléctricas o incendios. Examine periódicamente el cable de su artefacto y, si su aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo, deje de usar el artefacto y haga que un centro de servicios autorizado sustituya el cable por un repuesto idéntico. Proteja el cable de alimentación del mal uso físico o mecánico, tal como torceduras, pliegues y pinzamientos, que lo cierren en la puerta o le caminen encima. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de pared y a los puntos donde el cable sale del artefacto. Para desconectar la alimentación de la red eléctrica, tire del enchufe del cable de alimentación de red. Al instalar el equipo, asegúrese de que se pueda acceder al enchufe fácilmente.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de quitar la batería del equipo: Retire la batería o el paquete de baterías usadas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para prevenir la contaminación del ambiente y una posible amenaza a la salud de humanos y animales, la batería usada debe ser colocada en un contenedor adecuado en un punto de recolección designado. No se deshaga de las baterías o batería usadas junto con otros desperdicios. Se recomienda que use los sistemas locales de recolección de baterías y acumuladores. La batería no debe ser expuesta a calor excesivo tal como los rayos del sol, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo ni salpicaduras) y sobre el aparato no deberán colocarse objetos llenos de agua, como por ejemplo oreros.
ND5520-FM.BPANLLK_SPA(MX).indd 2 12. 6. 18. �� 3:25
Introducción 3
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado cuando mueva la unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por personal técnico cualificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando
haya sufrido una caída.
1
Introducción
ND5520-FM.BPANLLK_SPA(MX).indd 3 12. 6. 18. �� 3:25
Índice4
Índice
1 Introducción
2 Información de seguridad 5 Principales características 5 – Pensado para iPod/iPhone/iPad 5 – Entrada de portátil 5 – Reproducción USB 5 – Alarma 5 – Radio (FM) 5 – Sincronización de la hora 5 – Bluetooth remoto LG 5 Accesorios 5 Introducción 5 – Símbolos utilizados en este manual 6 Requisitos de los archivos reproducibles 6 – Requisitos de los archivos de música
MP3/WMA 6 – Dispositivos USB Compatibles 6 – Requerimientos de dispositivos USB 7 Control Remoto 8 Panel frontal 8 Panel trasero 8 Tablero superior 9 Panel de control 10 Conexión del adaptador de CA 10 Configuración del reloj 10 – Configuración automática del reloj 11 – Configuración manual del reloj
2 Funcionamiento
12 Funcionamiento básico 12 – Funcionamiento del iPod/iPhone/iPad 12 – Modelos de iPod/ iPhone/iPad
compatibles 13 – Funcionamiento del USB 14 – Escuchar música desde un dispositivo
externo 14 – Cómo colocar el núcleo de ferrita 15 Funcionamiento del radio 15 – Conexión de la antena 15 – Escuchar el radio 15 – Cómo predeterminar estaciones de radio 15 – Borrar todas las estaciones guardadas 15 – Cómo mejorar una mala recepción de FM 16 Cómo usar la tecnología inalámbrica
Bluetooth
16 – Cómo escuchar música de un dispositivo
Bluetooth 17 – Uso de la aplicación Bluetooth 19 Otras funciones 19 – Uso de la unidad como reloj despertador 19 – Activar y desactivar el temporizador de la
alarma 19 – Cómo detener el timbre de la alarma 19 – Repetición 19 – Reanudar la reproducción 19 – Reproducción repetida o aleatoria (solo
para USB) 20 – Regulador 20 – Configuración de temporizador para
dormir 20 – Configuración del modo de sonido 20 – Cómo desactivar el sonido de forma
temporal 20 – Cómo cargar el teléfono Android
3 Solución de problemas
21 Solución de problemas
4 Apéndice
22 Marcas registradas y licencias 22 Manipulación de la unidad 23 Especificaciones
ND5520-FM.BPANLLK_SPA(MX).indd 4 12. 6. 18. �� 3:25
Introducción 5
Principales características
Pensado para iPod/iPhone/iPad
Disfrute de la música de su iPod/iPhone/iPad con una simple conexión.
Entrada de portátil
Escuche la música de su dispositivo portátil.
Reproducción USB
Disfrute de la música de su USB con una simple conexión.
Alarma
Programe la alarma para que suene a la hora deseada.
Radio (FM)
Escuche la radio.
Sincronización de la hora
Ajusta automáticamente el reloj de la unidad por medio de la conexión del iPod/iPhone/iPad o por la activación de la conexión Bluetooth a través de la aplicación “LG Bluetooth Remote”.
Accesorios
Por favor, verique e identique los accesorios suministrados.
Control remoto (1) Batería (1)
Adaptador de CA (1) Cable de alimentación
(1)
Antena de FM (1) Soporte para iPad (1)
1
Introducción
Bluetooth remoto LG
Puede controlar esta unidad por medio de su iPod touch/iPhone/iPad o dispositivo Android por medio de Bluetooth. Esta unidad y su dispositivo se deben vincular para Bluetooth. Visite “Apple App Store” o “Google Android Market (Google Play Store)” o use el código QR que se muestra a continuación para buscar aplicaciones de “LG Bluetooth Remote”. Para obtener información detallada, consulte las páginas 17-18.
Núcleo de ferrita (1)
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de operación.
Precaución
(Android OS) (Apple iOS)
ND5520-FM.BPANLLK_SPA(MX).indd 5 12. 6. 18. �� 3:25
>
Indica precauciones para prevenir posibles daños por mal uso.
Introducción6
Requisitos de los archivos reproducibles
1
Introducción
Requisitos de los archivos de música MP3/WMA
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta unidad está limitada como sigue :
• Frecuenciademuestreo:desde32hasta48kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
• Tasadebits:desde32hasta320kbps(MP3),40
hasta 192 kbps (WMA)
• Máximonúmerodearchivos:Menora999
• Nºmáximodecarpetas:Menor a 99
• Extensionesdearchivo:“.mp3”/“.wma”
Dispositivos USB Compatibles
• ReproductorMP3:ReproductorMP3tipoFlash.
• UnidadFlashUSB:
Dispositivos compatibles con USB1.1.
• LafunciónUSBdeestaunidadnoescompatible
con todos los dispositivos USB.
Requerimientos de dispositivos USB
• Losdispositivosquerequierenunprogramade
instalación adicional al ser conectados a una computadora, no son compatibles.
• NoretireeldispositivoUSBmientrasestáen
funcionamiento.
• LabúsquedadearchivosenunUSBdegran
capacidad de almacenamiento puede demorar más.
• Paraprevenirlapérdidadedatos,respalde
todos sus datos.
• SiustedusauncabledeextensiónUSBoun
concentrador USB, el dispositivo USB no será reconocido.
• ElsistemadearchivosNTFSnoescompatible.
(Sólo es compatible el sistema de archivos FAT(16/32).)
• Estaunidadnoescompatibleconunacantidad
total de archivos igual o superior a 1000.
• Noescompatiblecondiscosdurosexternos,
lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, dispositivos USB tipo disco duro ni teléfonos celulares.
• ElpuertoUSBdelaunidadnosepuede
conectar a una computadora. La unidad no puede ser usada como dispositivo de almacenamiento.
• AlgunosdispositivosUSBpodríannofuncionar
con esta unidad.
• EstaunidadpuedecargareliPod/iPhone
conectándolo al puerto USB cuando está encendida.
• EstaunidadnopuedecargareliPad
conectándolo al puerto USB aunque esté encendida.
• Siconectasuteléfonointeligenteenelpuerto
USB, solo lo puede cargar si la unidad está encendida. (Es posible que algunos teléfonos inteligentes no se carguen.)
ND5520-FM.BPANLLK_SPA(MX).indd 6 12. 6. 18. �� 3:25
Introducción 7
Control Remoto
(POWER) : Interruptor para ENCENDER y APAGAR.
1
SLEEP : Ajusta el temporizador para dormir.
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente
P
de entrada.
+/- (Volumen): Ajusta el volumen de los altavoces. SOUND EFFECT : Elije efectos de sonido.
/ (Saltar/buscar) :
-Salta rápido hacia adelante o atrás.
-Busca una sección dentro de un archivo. (Reproducir/pausa) : Inicia o pone en pausa la
reproducción.
: Silencia el sonido.
@
: Selecciona el modo de reproducción. (ONE/
h
DIR/ALL/RAND(RANDOM)/OFF) (solo para USB) FOLDER/PRESET W/S :
-Selecciona la carpeta o el archivo que desea
reproducir. (solo para USB)
-Selecciona un número preestablecido para una
estación de radio.
MEMORY :
-Almacena todas las emisoras programadas.
-Borra todas las emisoras programadas.
Precaución
>
La batería que se usa en este dispositivo puede presentar riesgos de incendio o quemaduras químicas si no se la trata de la manera adecuada. No vuelva a cargar las baterías y tampoco las desarme, incinere o caliente por encima de los 100 °C (212 °F). Sustituya solamente con baterías con el número de pieza CR2025 . Si usa otra batería puede haber riesgo de incendio o explosión. Elimine la batería usada. Mantenga la batería lejos del alcance de los niños. No desarme la batería ni la elimine en el fuego.
Instalación de la batería
1. Gire la tapa del compartimiento de la batería hacia la izquierda con una moneda. Retire la tapa del compartimiento de la batería.
2. Inserte y je la batería con el polo positivo (+) hacia el mismo lado que se encuentra la marca (+) en la tapa del compartimento de la batería.
3. Coloque la tapa del compartimiento de la batería en el control remoto y gírela hacia la derecha para cerrarla.
Precaución
>
No abra la tapa del compartimiento de la batería con los dedos. Podría romperse una uña.
1
Introducción
ND5520-FM.BPANLLK_SPA(MX).indd 7 12. 6. 18. �� 3:26
Introducción8
Panel frontal
1
Introducción
Sensor remoto
a b 1
Enciende o apaga la unidad.
Panel trasero
Alarm On/O
a
- Ajusta la alarma del reloj.
- Apaga la alarma.
- Muestra el ajuste de la alarma.
Clock
b
Para congurar el reloj y comprobar la hora.
FM ANT.
c
Tablero superior
Panel de control
c
Altavoces
d
PORT.IN (3.5 mm)
d
Para escuchar la música de su dispositivo
portátil.
USB Port
e
Reproduce archivos de música al conectar el
dispositivo USB. DC IN 18 V 02.67 A (entrada de adaptador de CA)
f
Conector para iPod/iPhone/iPad
a
Para conectar un iPod/iPhone/iPad.
ND5520-FM.BPANLLK_SPA(MX).indd 8 12. 6. 18. �� 3:26
Conector para teléfono Android (Micro USB)
b
Para conectar un teléfono Android.
Loading...
+ 16 hidden pages