Please read this owner’s manual thoroughly before operating.
návod k obsluze
MIKROVLNNÁ TROUBA/GRILL/KOMBINACE
Pfied uvedením trouby do provozu si dÛkladnû pfieãtûte tento návod k obsluze
MIKROVLNNÁ RÚRA
GRIL / KOMBINÁCIA
NÁVOD NA OBSLUHU
Pred uvedením rúry do prevádzky si dôkladne preãítajte tento návod na obsluhu
INSTRUKCJA OBS¸UGI
MIKROFALOWA
KUCHENKA
1
95~129
Page 4
Nepokúšajte sa uvádzať rúru do prevádzky pri otvorených dvierkach,
pretože dvere sú zaistené bezpečnostným blokovacím systémom.
Tento bezpečnostný blokovací systém automaticky vypne rúru pri
ktoromkoľvek spôsobe varenia, akonáhle sa dvierka otvoria. Došlo by
totiž ku škodlivému pôsobeniu mikrovlnnej energie pri jej úniku na
prítomné osoby.
Nesnažte sa akýmkoľvek spôsobom manipulovať s dverovým
bezpečnostným blokovacím systémom.
Nevkladajte žiadne predmety medzi dvierka a čelnú stenu rúry
a zamedzte usadzovaniu, hromadeniu zvyškov jedál a čistiacich
prostriedkov na povrchu tesniacich plôch.
Nepoužívajte rúru, keď je poškodená. Je veľmi dôležité, aby dvierka
rúry riadne doliehali a nasledujúce časti boli bez poškodenia: (1)
dvierka (záhyby), (2) dverové závesy a západy zámok (nesmú byť
zlomené alebo uvoľnené), (3) tesnenia dvierok alebo tesniace plochy.
Všetky nastavovania a opravy rúry smie vykonávať iba odborný servis.
Ak ohrievate v mikrovlnnej rúre tekutiny, napr. polievky, omáčky
a nápoje, môže dôjsť k náhlemu a veľmi prudkému vzkypeniu bez
predchádzajúceho viditeľného bublania. Môže tiež dôjsť k náhlemu
vystrieknutiu vriacej tekutiny. Predísť vyššie uvedeným javom môžete
dodržaním nasledujúcich pokynov:
1. Nepoužívajte vysoké nádoby s úzkym hrdlom.
2. Tekutiny neprehrievajte.
3. Pred vložením nádoby do rúry premiešajte tekutinu a potom ju
premiešajte ešte raz asi v polovici celkovej doby ohrevu.
4. Po ohreve tekutinu nechajte ešte krátku dobu v rúre, znova ju
opatrne zamiešajte alebo s ňou zatrepte (zvlášť pri kojeneckých
fľašiach a nádobách s detskou výživou) a skontrolujte teplotu pred
konzumáciou, aby nedošlo k opareniu (zvlášť pri kojeneckých
fľašiach a nádobách s detskou výživou). Dávajte pozor pri
manipulácii s nádobami.
Bezpečnostné
pokyny
Pokyny na zabránenie vystavenia osôb moÏnému pôsobeniu mikrovlnnej
energie.
Upozornenie
Dbajte na to, aby doba varenia bola vÏdy
správne nastavená, pretoÏe príli‰ dlhá doba ohrevu
môÏe spôsobiÈ vznietenie POTRAVÍN
a následné po‰kodenie rúry.
Upozornenie
VÏdy nechajte potraviny chvíºu stáÈ po ohreve
v mikrovlnnej rúre a pred konzumáciou
vÏdy skontrolujte teplotu. Zvlá‰È pri kojeneck˘ch
fºa‰iach a nádobách s detskou v˘Ïivou.
64
Page 5
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generování mikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnnáenergie
zcela pfiemûní na teplo. Îádn˘ ‰kodliv˘
"zbytek" mikrovln nikdy nezÛstáváv pokrmech a
nemÛÏe po‰kodit va‰e zdraví pfii konzumaci
tûchto potraviny.
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generování mikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnná energie
zcela pfiemûní na teplo. Îádn˘ ‰kodliv˘
"zbytek" mikrovln nikdy nezÛstává v pokrmech a
nemÛÏe po‰kodit va‰e zdraví pfii konzumaci
tûchto potraviny.
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generování mikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnná energie
zcela pfiemûní na teplo. Îádn˘ ‰kodliv˘
"zbytek" mikrovln nikdy nezÛstáváv pokrmech a
nemÛÏe po‰kodit va‰e zdraví pfii konzumaci
tûchto potraviny.
Mikrovlnnátrouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generování mikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnná energie
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generování mikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnnáenergie
zcela pfiemûní na teplo. Îádn˘ ‰kodliv˘
"zbytek" mikrovln nikdy nezÛstáváv pokrmech a
nemÛÏe po‰kodit va‰e zdraví pfii konzumaci
tûchto potraviny.
Ako pracuje mikrovlnná rúra
Mikrovlny sú formou elektromagnetickej energie podobné ako
rozhlasové alebo televízne vlny a obyčajné denné svetlo. Normálne sa
mikrovlny pri prechode atmosférou rozptýlia a strácajú sa bez úžitku.
Mikrovlnné rúry však obsahujú magnetron, ktorý je skonštruovaný tak,
aby umožnil využitie energie obsiahnutej
v mikrovlnách, ktoré generuje. Elektrická energia sa mení pomocou
magnetrona na mikrovlnnú energiu.
Mikrovlny vstupujú do vnútorného priestoru rúry otvormi v jej stenách.
Otočný tanier alebo tácka je umiestená v spodnej časti rúry. Mikrovlny
nemôžu prechádzať kovovými stenami rúry, ale prenikajú materiálmi
ako je sklo, porcelán a papier, z ktorých sa vyrába riad vhodný pre
prípravu pokrmov v mikrovlnnej rúre.
Mikrovlny varnú nádobu priamo nezahrievajú, zahrieva sa však teplom
vznikajúcim v pokrme.
Obsah
Ide o veľmi bezpečné zariadenie.
Mikrovlnná rúra je jedn˘m z najbezpeãnej‰ích
domácich spotrebiãov. Akonáhle sa dvierka otvoria,
generovanie mikrovæn sa automaticky zastaví. V priebehu
ohrevu potravín sa mikrovlnná energia úplne premení
na teplo. Îiaden ‰kodliv˘ "zvy‰ok" mikrovæn nikdy nezostáva
v pokrmoch a nemôÏe po‰kodiÈ va‰e zdravie pri konzumácii
t˘chto potravín.
65
Page 6
Umiestite rúru na zvolené vodorovné miesto
s minimálnou svetlou výškou
85 cm, ale presvedčte sa, že nad rúrou zostane aspoň
30 cm a za ňou aspoň 10 cm voľný priestor pre zaistenie náležitého
vetrania. Čelná strana musí byť aspoň 8 cm od hrany dosky, na ktorej
je rúra umiestená, aby nedochádzalo k náhodnému dotknutiu horúcej
rúry.
Výstupný vetrací otvor sa nachádza na vrchnej alebo bočnej stene
rúry. Zakrytie tohto otvoru by mohlo spôsobiť poškodenie rúry.
Vybalenie
a inštalácia
Pokiaľ budete postupovať podľa nasledujúcich základných krokov uvedených na tejto dvojstrane, potom
veľmi jednoducho zistíte, či vaša rúra správne funguje. Obzvlášť dodržujte rady ohľadom umiestenia rúry.
Pri rozbaľovaní rúry odstráňte všetky doplnky a všetok baliaci materiál. Skontrolujte, či rúra nebola počas
prepravy poškodená.
Vybaľte rúru z prepravnej krabice a postavte ju
na vodorovnú plochu.
SKLENEN¯ TANIER
ROTAâNÁ PODPERA
TÁTO MIKROVLNNÁ RÚRA SA NESMIE POUÎÍVAË PRE ÚâELY
KOMERâNÉHO STRAVOVANIA.
66
Page 7
Rúru zapojte do normalizovanej jednofázovej zásuvky.
Dbajte, aby mikrovlnná rúra bola jedin˘m spotrebiãom
v obvode. Pokiaº rúra nefunguje správne, vytiahnite
vidlicu sieÈového kábla zo zásuvky a znova ju
zasuÀte.
Do pohára vhodného pre mikrovlnnú
rúru nalejte asi 300 ml vody. PoloÏte
pohár s vodou na SKLENEN¯ TANIER
a uzavrite dvierka rúry. Pokiaº si nie ste
istí, ak˘ pohár smiete pouÏívaÈ, preãítajte
si informácie na strane 90.
Stlaãte tlaãidlo
STOP a stlaãte
1 krát za sebou tlaãidlo
·TART, t˘m
nastavíte dobu
varenia na
Na displeji sa vám zaãne od ãas
odpoãítavaÈ. Akonáhle poãítadlo dosiahne 0,
budete poãuÈ ZVUKOV¯ SIGNÁL. Otvorte
dvierka rúry a skontrolujte teplotu vody. Pokiaº
rúra funguje, voda bude teplá. S pohárom
manipulujte opatrne, môÏe byÈ horúci.
Zatiahnuním za RUKOVÄË otvorte dvierka rúry a do
vnútorného priestoru vloÏte ROTAâNÚ PODPERU
a na Àu SKLENEN¯ TANIER.
TERAZ MÁTE IN·TALÁCIU RÚRY UKONâENÚ
67
30 sekúnd.
30 sekúnd
Sekúnd
30
Page 8
V prípade, že ste rúru zapojili do siete
po prvýkrát alebo v prípade, že sa
preruší napájanie, zobrazí sa na
displeji „0", musíte hodiny nastaviť.
Pokiaľ hodiny (alebo displej)
zobrazujú nejaké podivné znaky,
potom odpojte rúru zo zásuvky
a zapojte ju späť. Potom nastavte
hodiny.
Presvedčte sa, že máte správne inštalovanú rúru podľa vyššie
uvedeného popisu.
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR (STOP/STORNO).
Stlačte raz tlačidlo CLOCK (HODINY).
(Pokiaľ chcete nastaviť hodiny do 12 hodinového režimu, potom
stlačte CLOCK ešte raz. Pokiaľ by ste po nastavení hodín chceli
zmeniť režim, potom musíte odpojením a novým zapojením
do siete vymazať nastavenie hodín.)
Otočte gombíkom DIAL (VOªBA) až sa na displeji ukáže :„14".
Stlačením ·TART vykonáte potvrdenie.
Otáčajte gombíkom DIAL až sa na displeji ukáže :„14:35".
Stlačte ·TART.
Hodiny sa rozbehnú.
Nastavenie
hodín
Hodiny rúry sa dajú nastaviť ako na 12 tak aj na 24 hodinový spôsob zobrazenia času. Na nasledujúcom
príklade vám ukážeme ako nastaviť hodiny na 14:35 v prípade, že používame 24 hodinový režim.
68
Page 9
Stlačte STOP/NULOVANIE
Stlačte STOP/NULOVANIE a tlačidlo pridržte pokiaľ sa neobjaví
„L" na displeji a nebudete počuť zvukový signál.
Tým ste nastavili DETSKÚ POISTKU .
Ak boli nastavené hodiny, zmizne z displeja časový údaj
„L" zobrazené na displeji signalizuje nastavenie DETSKEJ
POISTKY.
Detskú poistku vyradíte z činnosti tým, že stlačíte a podržíte
STOP/NULOVANIE kým „L" nezmizne. Potom budete počuť
zvukový signál.
Detská
poistka
Rúra je vybavená bezpečnostnými
prvkami, ktoré zabránia náhodnému
spusteniu rúry. Po nastavení detskej
poistky nie sú prístupné žiadne
funkcie rúry a príprava pokrmov je
znemožnená. Bohužiaľ, aj tak môže
vaše dieťa otvoriť dvierka rúry!
69
Page 10
Rúra má päť stupňov nastavenia
výkonu. Automaticky sa nastavuje
vysoký výkon, avšak opakovaným
stláčaním tlačidla V¯KON môžete
zvoliť inú úroveň výkonu.
Presvedčte sa, že máte správne inštalovanú rúru podľa vyššie
uvedeného popisu.
Stlačte tlačidlo STOP/NULOVANIE.
Stlačte dvakrát tlačidlo V¯KON pre nastavenie výkonu 80%.
Na displeji sa objaví „640".
Stlačte ·TART.
Úsporné
varenie
Na nasledujúcom príklade vám ukážeme, ako pripraviť pokrm za 5 minút a 30 sekúnd pri nastavenej úrovni
640. Počas prípravy pokrmu v mikrovlnnej rúre môžete predĺžiť čas prípravy od 30 sekúnd do 30 minút
opakovaným stlačením tlačidla štart.
V¯KONStlaãte %
V¯KON
VYSOKÝ
krát 100% 800W
MIERNE VYŠŠÍ
krát 80% 640W
STREDNÝ
krát 60% 480W
ROZMRAZOVANIE
krát 40% 320W
MIERNE NIŽŠÍ
NÍZKY
krát 20% 160W
70
Otáčajte gombíkom DIALaž sa na displeji ukáže :„5:30".
Page 11
Úrovne výkonu
mikrovĺn
Výkon mikrovlnnej rúry je možné regulovať v piatich úrovniach, takže je zaistená maximálna možnosť
výberu výkonu a plná kontrola nad varením pokrmov. Nižšie uvedená tabuľka obsahuje niekoľko príkladov
potravín a odporúčané výkony mikrovlnného žiarenia pre ich uvarenie.
ÚROVEŇ
POUŽITIE
ÚROVEŇ
VÝKON
VÝKONUVÝKONU (%)
VYSOK¯• Varenie vody100%800W
• Pečenie hovädzej sekanej
• Varenie kúskov hydiny, rýb, zeleniny
• Varenie jemne krájaného mäsa
STREDNE • Všetko ohrievanie pokrmov
VYSOK¯• Pečenie mäsa a hydiny
• Varenie húb a plodov mora80%640W
• Varenie jedál obsahujúcich syry a vajcia
STREDN¯• Pečenie koláčov a drobného pečiva
• Príprava vajec
• Varenie vaječných krémov, pudingov60%480W
• Príprava ryže a polievok
ROZMRAZOVANIE • Rozmrazovanie všetkých pokrmov
STREDNE NÍZKY• Rozpúšťanie masla a čokolády40%320W
• Varenie veľmi jemne krájaného mäsa
NÍZKY• Zmäkčenie masla a syrov 20%160W
• Zmäkčenie mrazených krémov
• Kysnutie cesta
71
Page 12
V priebehu dvojfázového varenia
je možné dvierka mikrovlnnej rúry otvoriť
a skontrolovať stav potravín. Po zatvorení
dvierok a opätovnom stlačení ·TART
bude varenie v danej fáze pokračovať.
Na konci 1. fázy sa ozve ZVUKOV¯SIGNÁL a začne 2. fáza varenia.
Pokiaľ chcete vymazať nastavený
program, stačí dvakrát stlačiť
STOP/CANCEL.
Stlačte tlačidlo STOP/CANCEL.
Nastavenie výkonu a doby varenia pre 2. fázu.
Dvojfázové
varenie
Na nasledujúcom návode vám ukážeme, ako uvariť ľubovoľné potraviny v dvoch fázach.
V prvej fáze budeme variť 11 minút pri VYSOKOM výkone a v druhej fáze 35 minút pri výkone 40%
72
Nastavte výkon a čas varenia pre fázu 1.
Jedenkrát stlačte tlačidlo POWER, aby ste zvolili VYSOKÝ výkon.
Otočte gombíkom DIAL až sa na displeji ukáže hodnota "11:00."
Štyrikrát stlačte tlačidlo POWER, aby ste zvolili výkon 320.
Otočte gombíkom DIAL, až sa na displeji ukáže hodnota „35:00".
·TART dobu varenia pri VYSOKOM
výkone v intervaloch po 30-tich
sekundách.
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR.
Stlačte 4 krát za sebou tlačidlo ·TART. Tým nastavíte dobu
varenia na 2 minúty pri VYSOKOM výkone. Mikrovlnná rúra začne
pracovať ešte skôr, než stlačíte tlačidlo po štvrtýkrát.
Počas varenia s R¯CHLYM ·TARTOM môžete kedykoľvek
predĺžiť čas varenia opakovaným stláčaním tlačidla ·TART.
Rýchly
štart
Na nasledujúcom príklade ukážeme, ako nastaviť 2 minúty varenia pri vysokom výkone.
73
Page 14
Príprava jedla pomocou
automatického ohriatia je veľmi
pohodlná a jednoduchá. Rúra bola
predprogramovaná, aby automaticky
ohrievala jedlo.
Vaša rúra má tri stupne automatického
ohrievania: chladené jedlo, zmrazené
jedlo a polievka/omáčka.
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR.
Otočným gombíkom nastavte hodnotu „0,6"
Stlačte tlačidlo ·TART.
74
.
Ohrev
Stlačte dvakrát tlačidlo
V nasledujúcom príklade vám ukážeme, ako uvariť 0,6 kg
.
pre nastavenie
.
Page 15
FunkciaKategóriaHmotnosťRiadTeplota pokrmu Pokyny
75
AUTO REHEAT
(automatický
ohrev)
1. CHILLED MEAL
(chladený
pokrm)
2. FROZEN MEAL
(mrazený
pokrm)
3. CHILLED PIZZA
(chladená pizza)
0,3–0,6 kgVlastná
tácka
0,3–0,6 kgVlastná
tácka
0,2–0,4 kgNízky roštChladenýTáto funkcia je určená na ohrev zvyšnej chladenej pizze.
ChladenýPovrch poprepichujte pomocou špilky.
Pokrm položte na otočný tanier. Ihneď ako je hotový, nechajte
ho pred podávaním 2-3 minúty odstáť.
- Je možné premiešať napr. bolonské špagety, dusené hovädzie mäso
- Nie je možné premiešať napr. lasagne, cottage pie
Poznámka:
Pokrmy zabalené vo vrecku/vreckách poprepichujte, ako mäso,
tak ryžu/cestoviny a pod.
- Pokrmy, ktoré je možné premiešať, premiešajte, ihneď ako sa
ozve pípnutie.
- Pokrmy, ktoré nie je možné premiešať, po pípnutí nemiešajte.
MrazenýPlatí vyššie uvedené.
Chladenú pizzu položte na nízky rošt a ten na kovovú tácku.
Ihneď ako je ohriata, okamžite ju vyberte. Nechajte ju 2-3
minúty odstáť.
Page 16
Funkcia AUTO COOK (AUTOMATICKÉ
VARENIE) vám umožní jednoduchým
spôsobom uvariť väčšinu vašich
obľúbených jedál voľbou druhu potraviny
a zadaním hmotnosti tejto potraviny.
Stlačte STOP/CLEAR.
Stlačte raz tlačidlo AUTO COOK. Na displeji sa objaví znak
„Ac-1"
Otočte gombíkom DIAL až sa na displeji objaví "0.6".
Stlačte ·TART.
Automatické
varenie
Na nasledujúcom príklade vám ukážeme, ako uvariť 0,6 kg zemiaky v šupke.
DRUH JEDLA
StlaãiÈ
AUTO COOK
ZEMIAKY V ŠUPKE
krát
SUROVÁ ZELENINA
krát
MRAZENÁ ZELENINA
krát
RYŽA
krát
ČERSTVÉ RYBIE MÄSO
krát
76
Page 17
DRUH
1. ZEMIAKY V ·UPKE
Izbová
teplota
Sklenený
tanier
0,2 - 1.0 kg
Umyte a osušte zemiaky. Prepichnite zemiaky niekoľkokrát
vidličkou. Vložte ich spoločne s troma papierovými
obrúskami na sklenený tanier. Po uvarení ich zakryte fóliou
a nechajte stáť 5 minút.
Vložte zeleninu do vhodnej nádoby. Pridajte 30 ml vody
na 0,2 kg. Po uvarení nechajte stáť 2 minúty.
Vložte zeleninu do vhodnej nádoby. Pridajte 30 ml vody
na 0,2 kg. Nádobu zakryte a uložte ju do stredu skleneného
taniera. Po uvarení nechajte stáť 2 minúty.
Prepláchnite ryžu vodou a nechajte odkvapkať. Do hlbokej a objemnej misy vložte ryžu a nalejte vriacu vodu s 1/4 až 1 lyžičkou soli.
** Cestoviny - Pri varení premiešavajte. Po uvarení nechajte misu
1 až 2 minúty uzatvorenú. Cestoviny prepláchnite studenou vodou.
Neporciované ryby, rezne
- tmavé ryby: losos, makrela
- svetlé ryby: treska, treska škvrnitá
Usporiadajte v jednej vrstve na rozmernú plochú misu.
Zavrite misu tesnou plastovou fóliou a niekoľkokrát ju
prepichnite. Vložte ju na sklenený otočný tanier. Nastavte
hmotnosť a stlačte tlačidlo štart. Po uvarení vyberte misu
z rúry. Pred podávaním nechajte tri minúty odstáť.
0,2 – 0,8 kg
0,2 – 0,8 kg
0,1 – 0,3 kg
0,2 – 0,6 kg
Sklenený
tanier
Sklenený
tanier
Misa vhodná
pre použitie
v mikrovlnnej
rúre
Plochá misa
vhodná
pre použitie
v mikrovlnnej
rúre
Izbová
teplota
Mrazená
potravina
Izbová
teplota
Mrazená
potravina
2. SUROVÁ ZELENINA
3. MRAZENÁ ZELENINA
4. RYÎA
5. âERSTVÉ RYBIE MÄSO
TEPLOTA
POTRAVÍN
NÁDOBAPOKYNY
100 g
180 ml
300 ml
200 g300 g
480 ml
1200 ml
Veko
Áno
Nie
330 ml
600 ml
77
Page 18
Mikrovlnná rúra má štyri možnosti
nastavenia rozmrazovania: MEAT
(MÄSO), POULTRY (HYDINA), FISH
(RYBA), BREAD (CHLIEB). Každá
z týchto kategórií má iné nastavenie
výkonu. Opakovaným stláčaním tlačidla
AUTO DEFROST (AUTOMATICKÉ
ROZMRAZOVANIE) môžete zvoliť jednu
z dostupných predvolieb.
Stlačte STOP/CLEAR.
Zvážením zistite hmotnosť potravín, ktoré chcete rozmraziť.
Odstráňte všetky kovové spony a obaly a potom vložte potraviny
do mikrovlnnej rúry a zavrite dvierka.
Stlačte tlačidlo AUTO DEFROST dvakrát, a tým zvolíte program
rozmrazovanie HYDINA. Na displeji sa objaví "dEF2".
Zadajte hmotnosť zmrazenej potraviny, ktorú chcete rozmraziť.
Otočte gombíkom DIAL až sa na displeji objaví hodnota "1.4".
Stlačte ·TART.
Automatické
rozmrazovanie
Teplota a hustota potravín býva rôznorodá. Odporúčame pred začiatkom varenia potraviny skontrolovať. Dbajte obzvlášť
na veľké porcie mäsa na pečenie, kurčatá. Niektoré suroviny by sa nemali úplne rozmraziť pred varením. Program BREAD
(CHLIEB) je vhodný na rozmrazovanie menších kúskov ako je rohlík alebo malý plátok chleba. Proces vyžaduje určitú dobu
odstavenia, aby sa aj vnútrajšok rozmrazil. Na nasledujúcom príklade ukážeme, ako rozmraziť 1,4 kg zmrazenej hydiny.
Kategória
StlaãiÈ
DEFROST
MEAT (MÄSO)
krát
POULTRY (HYDINA)
krát
FISH (RYBA)
krát
BRED (CHLIEB)
krát
V priebehu rozmrazovania budete počuť zvukový signál, ktorý znamená, že máte otvoriť dvierka
mikrovlnnej rúry, otočiť vložené potraviny a oddeliť jednotlivé kúsky, aby ste tým zaistili rovnomerné
rozmrazovanie. Odstráňte všetky porcie, ktoré sú už rozmrazené alebo ich zatieňte, aby sa zaistilo pomalé
rozmrazenie. Po kontrole zavrite dvierka a stlačte ŠTART pre dokončenie procesu rozmrazovania.
Mikrovlnná rúra nepreruší rozmrazovanie (aj keď budete počuť zvukový signál) dokiaľ neotvoríte dvierka.
78
Page 19
SPRIEVODCA ROZMRAZOVANÍM
.
A
79
0.1 ~ 4.0 kg
0.1 ~ 0.5 kg
• Potraviny, ktoré chcete rozmrazovať, vložte do vhodnej nádoby, použiteľnej v mikrovlnnej rúre a bez zakrytia ju položte na sklenený otočný tanier.
• Pokiaľ je to nutné, zatieňte tenké časti mäsa plochými kúskami hliníkovej fólie. Tým sa zabráni ich prehriatie v priebehu rozmrazovania. Zaistite,
aby sa fólie nedotýkali stien mikrovlnnej rúry.
• Potraviny, ako mleté mäso, rezne, klobásky a plátky slaniny od seba oddeľujte čo najskôr.
• Akonáhle rúra vydá zvukový signál, otočte potraviny. Rozmrazené časti vyberte z rúry. Pokračujte ďalej v rozmrazovaní zostávajúcich potravín.
• Po ukončení rozmrazovacieho procesu nechajte potraviny ešte odstáť, aby došlo k úplnému roztopeniu.
• Napríklad veľké kusy na pečenie a celé kurčatá by mali pred začiatkom varenia ešte aspoň hodinu stáť.
KATEGÓRIA
Mäso
Hydina
Ryby
Chlieb
HMOTNOSŤ
Mäso
nechajte stáť 5 až 15 minút.
eprRiady
ovlnnémikr
rúry
(plytké
obrúsok
plytk˘alebo
tanier
Hydina
e)tanier
Ryby
ov˘Papier
čacie prsia (do 2 kíl). Po zaznení zvukového signáluCelé kura, stehienka, prsia, mor
ozmrazení nechajte stáť 20 až 30 minút. Po rozmrazované potravinyotočte r
. Po zaznení zvukového signálu otočte, morské plody, celé rybyFilé, steaky
ozmrazení nechajte stáť 10 až 20 minút.. Po rozmrazované potravinyr
, atďyKrájaný chlieb, žemle, baget
ANIVDRUH SPRACOANÁDOB
, hovädzie zadné,oštenky, kocky na dusenie, rezne, plátkyMleté hovädzie mäso, r
ozmrazení. Po rozmrazované potravinyPo zaznení zvukového signálu otočte r
Page 20
Mikrovlnná rúra je vybavená funkciou
rýchle rozmrazovanie (MEAT – MÄSO).
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR.
Zistite hmotnosť potravín, ktoré chcete rozmraziť. Odstráňte
všetky kovové spony, či obalový materiál, potom vložte potraviny
do mikrovlnnej rúry a zatvorte dvierka.
Stlačte tlačidlo QUICK DEFROST (Rýchle rozmrazovanie) a tým
zvolíte program MEAT (MÄSO).
Rýchle
rozmrazovanie
Túto funkciu používajte iba k veľmi rýchlemu rozmrazeniu mletého mäsa s hmotnosťou 0,5 kg. Potom musí
mäso ešte chvíľu stáť, aby sa aj vnútorná časť úplne rozmrazila. Na nasledujúcom príklade vám ukážeme,
ako rozmraziť 0,5 kg zmrazeného mletého mäsa.
V priebehu rozmrazovania budete počuť zvukový signál, ktorý znamená, že máte otvoriť dvierka
mikrovlnnej rúry a otočiť vložené potraviny a oddeliť jednotlivé kúsky, aby ste tým zaistili rovnomerné
rozmrazovanie. Odstráňte všetky dávky, ktoré sú už rozmrazené, alebo ich zatieňte, aby sa tým zaistilo
pomalé rozmrazovanie. Po kontrole zatvorte dvierka a stlačte ·TART, aby bol proces dokončený.
Mikrovlnná rúra nepreruší rozmrazovanie (aj keď budete počuť zvukový signál), dokiaľ neotvoríte dvierka.
80
Page 21
RÝCHLE ROZMRAZOVANIE
PROGRAM
1. Mäso
Hovädzie
JahÀacie
Teºacie
DRUH POTRAVINY
Mleté mäso
MIN/MAX.
0,5 kg
• Výhodou automatického rozmrazovania je automatické nastavenie a riadenie rozmrazovacieho procesu s tým, že v priebehu
rozmrazovania musíte kontrolovať stav potravín, rovnako ako pri normálnom rozmrazovaní.
• Pre dosiahnutie najlepších výsledkov odstráňte z mäsa a hydiny baliaci papier a plastové fólie (všetok obalový materiál).
Obal by totiž udržoval vlhkosť a šťavu z mäsa tesne na povrchu potravín a tým by mohlo dôjsť k uvareniu vonkajšieho
povrchu.
• Vložte suroviny do plytkej sklenenej misy, v ktorej sa bude zhromažďovať odkvapkávajúca tekutina.
• Potraviny po odstránení z rúry môžu byť uprostred ešte mierne zmrznuté.
• Po ukončení programu nechajte potraviny stáť 10 minút, respektíve kým sa úplne rozmrazia.
81
Page 22
Európske
82
menu
V nasledujúcom príklade sa dozviete, ako priprav iť 0,5 kg pečen fazule.
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR.
é
Európske menu umožňujú prostredníctvom
výberu a zadania typu a hmotnosti potravín
stlačením tlačidla More/Less jednoducho
pripraviť vä čšinu vašich obľúbených
pokrmov.
KATEGÓ RIA
OVSENÉ VLOČKY
OVSENÉ VLOČKY
CESTOVINY
PEČENÉ FAZULE
PÁROK V ROŽKU
RAGÚ
MIEŠANÉ VAJCIA
Sc 1
Sc 2
Sc 3
Sc 4
Sc 5
Sc 6
Trikrát stlačte tlačidlo European Menu.
Na displeji sa zobrazí "Sc 3".
Zvoľte požadovanú hmotnos ť pečených fazú ľ.
Zadajte 0,5 kg stlačením tlačidla MORE pä ťkrát.
Stlačte tlačidlo START .
Page 23
Pokrm
1.
2.
3.
NÁDOBA
Nádoba vhodná
do mikrovlnnej
rúry
Nádoba vhodná
do mikrovlnnej
rúry
Nádoba vhodná
do mikrovlnnej
rúry
In‰trukcie
Vezmite 170 - 200 g stredne veºk˘ch zemiakov.
Omyte a osu‰te zemiaky. Prepichnite zemiaky niekoºkokrát vidliãkou.
VloÏte zemiaky na sklenen˘ tanier. Nastavte hmotnosÈ a stlaãte ‰tart.
Po uvarení,
VloÏte cestoviny do vriacej vody s 1/4 ãajovej lyÏiãky soli do ‰irokej
hlbokej nádoby.
HmotnosÈ100 g 200 g 300 g PokrievkaVriaca voda400 ml 700 ml 1000 mlNie
Varte nezakryté. AÏ rúra pípne, dobre premie‰ajte cestoviny a stlaãte
‰tart pre pokraãovanie. Po uvarení, premie‰ajte a nechajte odstáÈ
1 minútu podºa potreby. Prepláchnite cestoviny studenou vodou.
Nasypte fazuºu do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. PoloÏte nádobu
na sklenen˘ tanier. Po ohriati zamie‰ajte a nechajte odstáÈ 1-2 minúty
zakryté.
Túto funkciu používajte na rýchlu prípravu sendvičov pre deti.
KategóriaHmotnosťRiadPokyny
Teplý sendvič3 kusyKuchynská papierová utierka
(Pokrm: izbovej teploty)
Prísady:
Biely chlieb – 3 ks
Zemiak – 1 ks
Syr – 50 g
Maslo – 25 g
Soľ, šalát na dochutenie
Základná príprava:
1. Zemiak na niekoľkých miestach poprepichujte. Ohrievajte pri 100% výkone počas 5-6 minút.
2. Nastrúhajte syr a zemiak na stredne veľké kúsky.
Osoľte ho.
3. Sendviče pripravte takto:
chlieb, maslo, strúhaný zemiak, syr.
4. Sendviče položte do rúry na papierovú kuchynskú
utierku.
5. Zvoľte menu a spustite ohrev stlačením Štart.
Page 27
Ohrievanie
pokrmov
Pre úspešné ohrievanie pokrmov v mikrovlnnej rúre je dôležité dodržať niekoľko zásad. Pre správne nastavenie potrebného času
ohrevu je potrebné poznať množstvo (hmotnosť) ohrievaných potravín. Najlepší výsledok sa dosiahne rozložením potravín do kruhu.
Jedlo izbovej teploty sa ohreje rýchlejšie ako studené jedlo z chladničky. Obsah konzerv vyberte z plechovky a uložte do nádoby
vhodnej pre mikrovlnnú rúru. Obsah nádoby sa ohreje oveľa rovnomernejšie, pokiaľ bude nádoba prikrytá vekom alebo odvetrávanou
fóliou. Veko dávajte dole opatrne, horúca para by mohla spôsobiť oparenie. Na ohrievanie rôznych jedál využívajte nižšie uvedené rady.
POKRM
Plátky mäsa
3 plátky
(0,5 mm)
1 - 2
Položte plátky mäsa na tanier vhodný do
mikrovlnnej rúry. Zakryte mikroténovou fóliou
a prepichnite ju, aby mohol pokrm vetrať.
Pozn.: vydusená šťava z mäsa alebo omáčka
udrží mäso šťavnaté
Položte kúsky kurčaťa na tanier vhodný
do mikrovlnnej rúry. Zakryte mikroténovou
fóliou a prepichnite ju, aby mohol pokrm vetrať.
Položte kúsky ryby na tanier vhodný
do mikrovlnnej rúry. Zakryte mikroténovou
fóliou a prepichnite ju, aby mohol pokrm vetrať.
Položte lasagne na tanier vhodný
do mikrovlnnej rúry. Zakryte mikroténovou fóliou
a prepichnite ju, aby mohol pokrm vetrať.
Ohrievajte prikryté v hlbokej nádobe
do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy
zamiešajte.
Ohrievajte prikryté v hlbokej nádobe
do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy
zamiešajte.
Mäsovú toustovú zmes a žemle ohrievajte
oddelené. Zmes pripravujte v zakrytej
ohňovzdornej nádobe do mikrovlnnej rúry.
Počas prípravy raz premiešajte. Žemľu
ohrievajte podľa návodu nižšie.
2 - 3
3 – 3 1/2
1 – 2
4 – 6
1 1/2 - 3
4 1/2 - 7
1 – 2 1/2
3 1/2 - 6
1 – 1 1/2
Kúsky kurčaťa
1 ks prsíčka
1 ks spodné alebo
horné stehno
Rybie filé
(170-230 g)
Lasagne
(1 porcia 300 g)
Guláš, kotlíkové
jedlá
1 šálka
3 šálky
Krémové alebo
syrové pokrmy
1 šálka
3 šálky
Mäsové toasty
(1/2 šálky mäsovej
hmoty bez žemle)
DOBA OHREVU
(PRI VÝKONE
VYSOKÝ)/min
ŠPECIÁLNE INŠTRUKCIEPOKRM
Zemiaková kaša
1 šálka
4 šálky
2 1/2 - 3 1/2
6 – 9
Ohrievajte prikryté v hlbšej nádobe
do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy
zamiešajte.
Zapekaná fazuľa1 1/2 - 3
Ohrievajte prikryté v hlbokej nádobe
do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy
zamiešajte.
Ravioly alebo
cestoviny
s omáčkou
1 šálka
4 šálky
2 1/2 - 4
7 1/2 - 11
Ohrievajte prikryté v nádobe do mikrovlnnej
rúry. V polovici doby varenia zamiešajte.
Ryža
1 šálka
4 šálky
1 – 1 1/2
3 1/2 - 5
Ohrievajte prikryté v nádobe do mikrovlnnej
rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
Rohlík alebo
žemľa na sedviče
1 kus
15 – 30
sekúnd
Zabaľte do papierovej utierky a položte
na sklenený tanier
Zelenina
1 šálka
4 šálky
1 1/2 - 2 1/2
3 1/2 - 5 1/2
Ohrievajte prikryté v nádobe do mikrovlnnej
rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
Polievka
1 porcia (0,3 l)
1 1/2 - 2
Ohrievajte prikryté v nádobe do mikrovlnnej
rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
DOBA OHREVU
(PRI VÝKONE
VYSOKÝ)/min
ŠPECIÁLNE INŠTRUKCIE
87
Page 28
Čerstvá
zelenina
POKRM
MNOŽSTVO
ČAS
STÁNIA
/min
Artičoky
(kus 230 g)
2 str. veľké
4 str. veľké
4 1/2 - 7
10 – 12
Odrežte. Pridajte dve polievkové lyžice
vody a dve lyžice vývaru. Zakryte.
2 - 3
Špargľa (čerstvé
výhonky)
450 g2 1/2 - 6 Pridajte 1 pohár vody. Zakryte.2 - 3
Zelené fazuľky450 g7 – 11
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 1,5 litra. V polovici
prípravy zamiešajte.
2 - 3
Červená repa,
čerstvá
450 g11 – 16
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 1,5 litra a zakryte.
V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Brokolica,
čerstvé výhonky
450 g5 - 8
Vložte brokolicu do zapekacej nádoby.
Pridajte pol pohára vody.
2 - 3
Kapusta,
čerstvá, krájaná
450 g5 1/2 - 7 1/2
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 1,5 litra a zakryte.
V polovici prípravy zamiešajte
2 - 3
Mrkva, čerstvá,
pokrájaná
na plátky
200 g2 - 3
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 1,5 litra a zakryte.
V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Karfiol, čerstvý,
vcelku
450 g5 - 7
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 1,5 litra a zakryte.
V polovici prípravy otočte.
2 - 3
Čerstvá zelerová
vňať, krájaná
na plátky
2 hrnčeky (0,5 l)
4 hrnčeky (1 l)
11 - 16
Nakrájajte na plátky. Pridajte 1/2
pohára vody do nádoby s objemom asi
1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy
zamiešajte.
2 - 3
DOBA OHREVU
(PRI VÝKONE
VYSOKÝ)/min
INŠTRUKCIE
POKRM
MNOŽSTVO
ČAS
STÁNIA
/min
Kukurica, čerstvá 2 klasy4 - 8
Olúpte. Pridajte 2 polievkové lyžice
vody do zapekacej nádoby. Zakryte.
2 - 3
Huby, čerstvé,
nakrájané
na plátky
230 g1 1/2 - 2 1/2
Huby vložte do nádoby s objemom
asi 1,5 litra a zakryte. V polovici
prípravy zamiešajte.
2 - 3
Paštrnák, čerstvý,
krájaný
450 g4 - 7
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 1,5 litra a zakryte.
V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Hrášok, čerstvý
4 hrnčeky
(1 l)
6 - 9
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 1,5 litra a zakryte.
V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Sladké zemiaky,
pečené vcelku
(kus 120 – 230 g)
2 kusy
4 kusy
5 1/2 - 7 1/2
9 1/2 - 14 1/2
Prepichnite zemiaky niekoľkokrát
vidličkou. Položte ich na dve papierové
obrúsky. V polovici prípravy obráťte.
2 - 3
Špenát čerstvý,
celé listy
450 g4 1/2 - 7 1/2
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 2 litre a zakryte.
2 - 3
Cuketa, čerstvá,
krájaná
450 g4 1/2 - 7 1/2
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby
s objemom asi 1,5 litra a zakryte.
V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Cuketa, čerstvá,
celá
450 g6 - 9
Prepichnite. Položte na 2 papierové
obrúsky. V polovici prípravy obráťte
a premiestnite.
2 - 3
DOBA OHREVU
(PRI VÝKONE
VYSOKÝ)/min
INŠTRUKCIE
88
Page 29
1. Nepokúšajte sa akokoľvek neodborne zasahovať do zariadenia rúry, t. j.
akýmkoľvek spôsobom nastavovať a opravovať dvierka, ovládací panel,
bezpečnostné blokovacie spínače, alebo akúkoľvek inú súčasť rúry. Je
to nebezpečné pre každého, aby vykonával akékoľvek servisné operácie alebo opravu, ktoré by mali za následok zloženie ktoréhokoľvek
dielu, ktorý zaisťuje ochranu proti zasiahnutiu energiou mikrovlnného
žiarenia. Opravu smie vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik.
2. Nikdy nezapínajte (nepoužívajte) rúru pokiaľ je prázdna. Odporúčame
vždy, keď je prázdna, nechať v rúre pohár s vodou. Voda bezpečne
pohltí mikrovlnnú energiu, pokiaľ dôjde k náhodnému zapnutiu.
3. V rúre nesušte prádlo, môže zuhoľnatieť alebo aj zhorieť, pokiaľ je príliš
dlho ohrievané.
4. V rúre nepripravujte potraviny zabalené do papierových obrúskov,
s výnimkou prípadov, keď je to v predpise na takto pripravené jedlo
obsiahnuté v kuchárskej knihe.
5. Nepoužívajte pri varení jedál noviny miesto papierových obrúskov.
6. Nepoužívajte drevený riad, pretože sa môže ľahko prehriať a zuhoľnatieť. Nepoužívajte porcelánový riad, ktorý je ozdobený pokovaním (napr.
zlatom alebo striebrom). Vždy odstráňte kovové spony. Kovové predmety v rúre môžu spôsobiť elektrické výboje a tým závažne poškodiť
mikrovlnnú rúru
7. Nikdy nepoužívajte mikrovlnnú rúru s utierkou, obrúskom alebo akoukoľvek prekážkou medzi dvierkami a čelnou stranou rúry, môže to
spôsobiť únik mikrovlnného žiarenia z vnútrajška rúry.
8. Nepoužívajte recyklované papierové výrobky, keďže môžu obsahovať
nečistoty, spôsobujúce v rúre iskrenie a/alebo oheň pri varení.
9. Neoplachujte ihneď po pečení sklenený otočný tanier vo vode, mohol
by popraskať alebo sa rozpadnúť.
10. Malé množstvá potravín vyžadujú kratšiu dobu na varenie alebo ohrev.
Pokiaľ sa použije normálny čas, potom budú potraviny rozvarené
alebo pripálené
11. Presvedčte sa, že predná strana dvierok rúry je najmenej 8 cm vzdialená od hrany povrchu, na ktorom je rúra umiestená. Zabránite tým
náhodnému dotyku zariadenia.
12. Pred varením prepichnite šupky zemiakov, jabĺk a všetkých obdobných
druhov ovocia a zeleniny
13. Nevarte v rúre vajíčka v škrupinke. Vo vnútri vznikajúci tlak môže
spôsobiť vybuchnutie vajíčka.
14. Nepožívajte mikrovlnnú rúru na fritovanie potravín v hlbšej vrstve tuku.
15. Pred pečením alebo rozmrazovaním úplne odstráňte z potravín plastový baliaci materiál. V niektorých prípadoch však potraviny musia byť
zabalené do plastovej fólie určenej na varenie v mikrovlnnej rúre.
16. Je zakázané používať rúru, ak sú poškodené dvierka alebo tesnenie
dvierok, pokiaľ opravu mikrovlnnej rúry nevykoná odborník.
17. Ak sa objaví dym, vypnite rúru a odpojte ju z elektrickej siete vytiahnutím napájacieho kábla zo zásuvky a nechajte rúru zavretú, aby sa
plamene utlmili.
18. Ak sa ohrieva jedlo v nádobkách pre jednorázové použitie z plastu,
papiera alebo iných horľavých materiálov, kontrolujte často rúru a tieto
nádoby kvôli možnému vznieteniu.
19. Deťom povoľte používanie mikrovlnnej rúry bez dozoru iba v prípade,
že boli odpovedajúcim spôsobom poučené a tým pádom budú schopné
používať mikrovlnnú rúru bezpečným spôsobom a budú si vedomé
nebezpečenstva nevhodného používania.
20. Tekutiny a iné potraviny sa nesmú ohrievať v nepriedušne uzavretých
nádobách, pretože môže dôjsť k ich vybuchnutiu.
UPOZORNENIE
89
Vždy skontrolujte správne nastavenie doby
etože prílištepelného spracovania potravín, pr
enia môže spôsobiť VZNIETENIEdlhá doba var
Dôležité bezpečnostné pokyny
.potravín a následné POŠKODENIE RÚRY
e neskoršie použitieečítajte a uložte prne si ich prPozor
Page 30
Nikdy nepouÏívajte kovové alebo pokované nádoby v mikrovlnnej rúre.
Mikrovlnné žiarenie nemôže prechádzať kovovým materiálom. Vlny sa
odrazia od kovového materiálu v rúre a spôsobia výboje, t. j. jav, ktorý
sa podobá blesku. Väčšinu nekovových, tepelne odolných varných
nádob je možné použiť aj v mikrovlnnej rúre. Niektoré materiály však
môžu obsahovať určité látky, ktoré z nich robia nádoby nevhodné pre
mikrovlnné rúry. Pokiaľ si nie ste istí, či sa smie daná nádoba používať
v mikrovlnnej rúre alebo nesmie, uvádzame tu jednoduchý návod, ako
túto skutočnosť zistiť. Vložte nádobu do rúry a pridajte sklenenú nádobu
naplnenú vodou. Spustite mikrovlnnú rúru na 1 minúty pri vysokom
výkone (HIGH). Pokiaľ sa voda ohreje, ale skúmaná nádoba zostane
na dotyk chladná, potom je vhodná do mikrovlnnej rúry. Pokiaľ voda
nezmení svoji teplotu, ale nádoba sa ohreje, potom materiál tejto
nádoby absorbuje mikrovlnné žiarenie a nie je vhodný do rúry.
Pravdepodobne je vo vašej kuchyni mnoho riadu, ktorý sa dá použiť ako
varné nádoby do mikrovlnnej rúry. Prečítajte si prosím nasledujúce
delenie nádob.
Jedálne taniere
Veľká časť jedálnych tanierov sa môže v mikrovlnnej rúre používať.
Pokiaľ máte pochybnosti tak si preštudujte dokumentáciu výrobcu alebo
vykonajte test.
Sklenen˘ riad
Varné sklo je vhodné do mikrovlnnej rúry. To platí pre všetky druhy
tepelne upravených sklenených varných nádob. V mikrovlnnej rúre
nepoužívajte jemné sklo, ako poháriky na likéry či na víno, mohli by pri
ohreve tekutín prasknúť.
Umelohmotné zásobníky
Môžu sa používať pre uskladnenie potravín, ktoré majú byť rýchlo
ohriate. Nehodia sa však pre uskladnenie potravín, ktoré vyžadujú dlhšiu
dobu tepelného spracovania v rúre, keďže môže dôjsť k roztaveniu či
deformácii plastovej nádoby.
Papier
Papierové tácky a krabičky vyhovujú podmienkam spracovania potravín
v mikrovlnnej rúre s tou podmienkou, že doba varenia je krátka a
potraviny uložené v papierových nádobách obsahujú málo tuku a vody.
Papierové obrúsky sú tiež veľmi užitočné pre obalenie potravín a pre
obloženie plechov na pečenie, v ktorých sa tepelne spracovávajú
potraviny s vysokým obsahom tuku, ako napr. anglická slanina.
Všeobecne platí zásada: nepoužívajte farebné papiere, pretože farba
môže púšťať. Niektoré výrobky z recyklovaného papiera môžu
obsahovať prímesi spôsobujúce iskrenie alebo aj vznietenie pri použití
v mikrovlnnej rúre.
Plastové varné vrecká
Keďže sú špeciálne vyrábané pre varenie, tak vyhovujú aj použitiu
v mikrovlnnej rúre. Pred použitím nezabudnite urobiť otvor vo vrecku,
aby para mohla uniknúť. Nikdy nepoužívajte v mikrovlnnej rúre obyčajné
umelohmotné vrecká, pretože by sa spiekli alebo by praskli.
Umelohmotné varné nádoby pre mikrovlnné rúry
V obchodoch je možné dostať široký výber rôznych druhov a veľkostí
nádob pre mikrovlnné rúry. Vo väčšine prípadov budete môcť použiť
nádoby, ktoré už vlastníte, bez toho, aby ste museli nakupovať nové
vybavenie do kuchyne.
Keramick˘ a kameninov˘ riad
Nádoby z týchto materiálov sa väčšinou dajú použiť v mikrovlnnej rúre,
ale je lepšie sa pred ich použitím dopredu presvedčiť pomocou testu.
UPOZORNENIE:
Väã‰ina nádob s vysok˘m obsahom olova alebo Ïeleza nie je vhodná
ako varná nádoba.
Nádoby by sa mali pred pouÏitím vyskú‰aÈ, ãi vyhovujú prevádzke
v mikrovlnnej rúre
Riad vhodný
90
ovlnnú rúrue mikrpr
Page 31
Neustály dohºad
Aj keď recepty boli spísané s najväčšou starostlivosťou, váš úspech pri príprave týchto
jedál závisí na tom, koľko pozornosti budete venovať pokrmom v priebehu varenia. Po celú
dobu varenia sledujte stav pripravovaného pokrmu. Mikrovlnná rúra je vybavená vnútorným
osvetlením, ktoré sa automaticky rozsvieti akonáhle sa rúra zapne. Umožní sa tým
sledovanie vnútrajška rúry a priebehu procesu varenia. V receptoch uvádzané príkazy ako
vybrať, zamiešať a pod. sú uvádzané iba ako najnižšie nutné odporúčané množstvo krokov.
Pokiaľ by sa pokrm začal variť nejakým neočakávaným spôsobom, tak jednoducho
vykonajte potrebné úpravy, ktoré sú podľa vás potrebné, aby ste napravili odchýlku.
Faktory, ktoré ovplyvÀujú dobu varenia
Dobu prípravy ovplyvňuje mnoho faktorov. Teplota použitých surovín v nádobe môže veľmi
ovplyvniť dobu varenia. Napríklad koláč pečený z ľadovo studeného masla, mlieka a vajec
bude trvať o mnoho dlhšie, ako keď tieto suroviny budú mať izbovú teplotu. Pri všetkých
receptoch v tejto príručke sú časové údaje uvedené s určitým rozsahom. Môže sa stať, že
keď použijete spodný časový údaj, tak zostane jedlo nedovarené a možné, že podľa vašej
chuti budete niekedy voliť čas dlhší ako je uvedený ako maximálny v tejto kuchárke.
Zásadou tejto knižky je, že čo sa týka časových údajov varenia, tak zostáva konzervatívna.
Trošku prevarené jedlo nemusí byť dobré. Pri niektorých receptoch, hlavne pri chlebe,
koláčoch, a pudingoch je odporúčané vybrať pokrmy z mikrovlnnej rúry mierne
nedovarené. Toto nie je omyl. Keď necháte pokrm (väčšinou prikrytý) chvíľu stáť mimo rúru,
potom ešte určitú dobu bude proces "varenia" pokračovať, keďže teplo absorbované v
okrajových častiach potravín bude postupne postupovať smerom do vnútra. Pokiaľ pokrm
zostane v mikrovlnnej rúre tak dlho, dokiaľ sa úplne neuvarí vnútrajšok, potom vonkajšia
vrstva bude už prevarená alebo aj spálená. Postupne budete získavať skúsenosti, ako pri
ktorom pokrme nastaviť dobu varenia a nasledujúcu dobu, než pokrm "dojde".
Hustota potravín
Ľahké, porézne pokrmy ako chlieb a iné pečivo sú hotové o mnoho skôr ako potraviny
s vysokou hustotou ako napr. stehno. Musíte dávať pozor pri mikrovlnnom spracovaní
poréznych potravín, aby sa okraje nevysušili a nestvrdli.
V˘‰ka pokrmu
Horná časť vysokých kusov potravín, ako napríklad pri stehne, sa upečie rýchlejšie ako
spodná časť. Preto odporúčame vysoké porcie pokrmov v priebehu pečenia otočiť, niekedy
aj viackrát.
Obsah vody v potravinách
Pretože teplo generované mikrovlnným žiarením odparuje vodu z potravín, je nutné
relatívne suché potraviny, ako roštenka a niektorú zeleninu, pred uvarením v mikrovlnnej
rúre postriekať vodou alebo ich v nádobe prikryť.
Kosti a pokrmy s obsahom tuku
Kosti vedú teplo a tuk je skôr uvarený ako mäso. Je nutné pozorne sledovať proces
varenia, pokiaľ sa zhotovuje pokrm z kúskov mäsa vrátane kostí alebo tuku, aby nedošlo
k neočakávanému procesu a jedlo nebolo prevarené.
MnoÏstvo potravín
Množstvo vyžiareného mikrovlnného žiarenia zostáva konštantné nezávisle na tom, koľko
potravín do rúry vložíte. Tým pádom čím viac surovín do mikrovlnnej rúry vložíte, tým viac
času budete potrebovať na uvarenie jedla. Pokiaľ znížite množstvo uvedené v recepte na
polovicu, tak nezabudnite skrátiť čas prípravy aspoň o jednu tretinu.
Plátky potravín
Mikrovlnné žiarenie prenikne pri potravinách maximálne do hĺbky 2 cm , vnútorné časti
surovín sa uvaria teplom, ktoré vzniká vo vrchnej vrstve a postupuje do vnútornej časti
pokrmu. Iba vonkajší povrch je uvarený mikrovlnnou energiou, vnútrajšok sa uvarí vďaka
odvodu tepla do vnútorných častí. Najhoršou formou pre mikrovlnnú rúru je silný hranol
suroviny. Rohy takého kusu už budú spálené, beztoho aby pritom došlo k ohriatiu
vnútrajšku. Potraviny v guľatých tenkých plátkoch a jedlo vo forme krúžkov sa veľmi dobre
pripravuje v mikrovlnnej rúre.
Zakrytie
Zakrytím nádoby dôjde k zachyteniu tepla a pary čo urýchli proces varenia. Použite
prikrývky alebo mikrotenovú fóliu určenú pre mikrovlnné rúry s jedným ohnutým rohom,
aby nedošlo k prasknutiu.
Hnednutiu
Pečene a hydina, ktoré sa pripravujú 15 min alebo aj dlhšie, mierne zhnednú vo vlastnom
tuku. Jedlá, ktoré sa v mikrovlnnej rúre upravujú kratšiu dobu, je dobré pomazať
prostriedkom na zhnednutie ako napr. worchesterová, sójová, barbecueová omáčka, aby
sa dosiahlo potrebnej hnedastej farby. Keďže stačí pridať veľmi malé množstvo, pôvodná
chuť pokrmu sa nezmení.
Zakrytie papierom na peãenie
Je to ochrana proti rozstrekovaniu tuku a čiastočne zabraňuje ak strate tepla u potravín.
Keďže toto zakrytie nie je tak tesné ako zakrytie prikrývkou či mikroténovou fóliou, umožní
mierne vysychanie pokrmu.
Rozmiestenie a vzdialenosti
Jednotlivé kúsky pokrmov, ako napr. opekané zemiaky, malé pečivo alebo predkrmy,
môžete zahrievať omnoho účinnejšie, keď ich umiestite v mikrovlnnej rúre v rovnomerných
vzdialenostiach od seba, najlepšie v kruhovom obrazci. Nikdy jednotlivé kúsky nedávajte
na sebe
Charakteristika potravín
91
eovlnnej rúrenie v mikra var
Page 32
Mie‰anie
Miešanie potravín je jedným z najdôležitejších technologických krokov pri varení v mikrovlnnej
rúre. Pri štandardnom spôsobe varenia sa používa miešanie k zmiešavaniu potravín. Pokrmy
v mikrovlnnej rúre sa musia miešať preto, aby sa teplo roznieslo, rozdelilo v celej hmote.
Miešajte pokrmy vždy smerom od okrajov smerom do vnútrajška, pretože sa krajné časti
ohrievajú ako prvé.
Obracanie
Veľké porcie potravín, ako roštenka alebo celé kurča, by sa mali v mikrovlnnej rúre otáčať,
tým sa zaistí rovnomerné opečenie hornej a spodnej časti. Je dobré obracať aj porciované
kurčatá a kotlety.
Umiestenie hrub‰ích kúskov ku kraju
Keďže mikrovlnné žiarenie je pohlcované krajnou časťou potravín, je vhodné klásť silnejšie
plátky mäsa, hydiny a rýb ku krajným častiam nádoby na pečenie. Vďaka tomu väčšie
kúsky dostanú väčšiu dávku mikrovlnného žiarenie a pokrm sa uvarí rovnomerne.
Tienenie
Pomocou prúžkov alobalu (hliníková fólia zabraňuje prechodu mikrovĺn) je možné zabaliť
hrany a rohy štvorcových alebo hranatých kúskov surovín, tak aby sa zabránilo spáleniu či
prevareniu týchto porcií. Nepoužívajte väčšie množstvo hliníkovej fólie a dbajte na to, aby
alobal bol prichytený vo vnútri varnej nádoby. Pokiaľ bude vyčnievať, potom môže spôsobiť
„iskrenie" vo vnútri mikrovlnnej rúry.
Zväã‰enie objemu
Veľké alebo hutné kusy potravín môžu zväčšiť svoj objem, tým pádom môže byť mikrovlnná
energia absorbovaná na neočakávaných miestach spodku alebo stredu porcie.
Prepichovanie
Potraviny uzavreté v škrupinke, kôre alebo šupke môžu v mikrovlnnej rúre vybuchnúť,
pokiaľ sa ich šupka pred varením neprepichne. Medzi tieto potraviny radíme žĺtky a bielka
vajec, mušle a ustrice a úplné kusy zeleniny a ovocia.
Ako vyskú‰aÈ ãi je pokrm uvaren˘.
Pretože sa suroviny v mikrovlnnej rúre varia veľmi rýchlo, je nutné často skúšať ich stav.
Niektoré potraviny sa nechávajú v mikrovlnnej rúre až do úplného uvarenia, avšak väčšinu
potravín, ako mäso a hydina, je nutné vybrať z rúry ešte pred úplným uvarením s tým, že sa
v dobe odstavenia dovaria. Vnútorná teplota potravín stúpne v dobe pokoja o 3°C až 8°C.
Doba státia
Uvarené jedlá je potrebné často nechať stáť 3 až 10 minút po vybratí z mikrovlnnej rúry.
Väčšinu jedál je nutné nechať v zakrytom stave, aby sa tým zabránilo ich vychladnutiu.
Výnimku tvoria potraviny, ktoré majú byť suché, ako napr. sušienky, sucháre, atď. Odstatie
umožní jedlu, aby sa úplne dovarilo a taktiež napomáha zmiešaniu a plnému rozvinutiu chutí.
ČISTENIE MIKROVLNNEJ RÚRY
1. UdrÏujte vnútorn˘ povrch rúry v ãistote
Odstraňujte fľaky od jedál a rozstrieknuté časti tekutín zo stien rúry a z miest
medzi dvierkami a tesnením. Najlepšie je vytečené zvyšky jedla ihneď
odstrániť vlhkou handričkou. Úlomky a fľaky absorbujú mikrovlnnú energiu
a tým predĺžia dobu varenia. Vlhkou handričkou odstráňte drobky, ktoré
spadnú medzi dvierka a rám. Tieto miesta je nutné čistiť zvlášť starostlivo,
aby u dvierok bolo zaistené dokonalé tesnenie. Mastné škvrny odstraňujte
handričkou navlhčenou v saponáte, potom ich otrite iba čistou vodou a rúru
nakoniec osušte. Nepoužívajte žiadne agresívne rozpúšťadlá a čistiace
prostriedky s brúsnym účinkom. Sklenený tanier môžete umyť ručne alebo
v umývačke riadu.
2. UdrÏujte vonkaj‰í povrch rúry v ãistote
Vonkajší povrch rúry očistite handričkou navlhčenou v saponáte a vode,
potom ho vytierajte iba čistou vodou a rúru nakoniec osušte jemnou
handričkou alebo papierovým obrúskom. Aby ste predišli poškodeniu
funkčných častí vo vnútri mikrovlnnej rúry dbajte na to, aby sa nikdy
nedostala voda do vetracích otvorov. Pokiaľ budete utierať ovládací panel,
tak najskôr otvorte dvierka, aby ste predišli nechcenému zapnutiu
mikrovlnnej rúry. Panel očistite vlhkou handričkou a okamžite ho osušte
handričkou suchou.
3. Ak sa para nahromadí na vnútornej strane dvierok alebo okolo vonkajšej
časti dvierok, potom panel otrite jemnou handričkou. To sa stane v prípade,
že mikrovlnná rúra sa používa vo veľmi vlhkom prostredí, ale pritom nič
nesignalizuje žiadnu poruchu zariadenia.
4. Dvierka a dverové tesnenie je nutné udržovať v čistote. Na omývanie
používajte iba teplú vodu so saponátom, otrite handričkou s čistou vodou
a potom ich starostlivo vytrite do sucha.
NEPOUŽÍVAJTE BRÚSNE MATERIÁLY AKO SÚ ČISTIACE PRÁŠKY ALEBO
KOVOVÉ A PLASTOVÉ STIERKY.
Kovové časti sa udržujú ľahšie čisté častejším vytieraním vlhkou handričkou.
Charakteristika potravín
92
eovlnnej rúrenie v mikra var
Page 33
Otázky
OTÁZKA: âo sa stalo, ak nesvieti vnútorné osvetlenie rúry poãas
prevádzky?
ODPOVEë: MôÏe byÈ viac dôvodov preão nesvieti.
Îiarovka je prasknutá.
Dvierka nie sú úplne zatvorené.
OTÁZKA: MôÏe mikrovlnná energia prenikaÈ cez priehºadné okno
dvierok?
ODPOVEë: Nie Otvory dovoºujú prechod svetla, ale nedovolia prienik mikro-
vlnnej energie von.
OTÁZKA: Preão je poãuÈ zvukov˘ signál, keì sa stlaãí tlaãidlo na
ovládacom paneli?
ODPOVEë: Zvukov˘ signál dáva spätnú informáciu, Ïe voºba bola správne
vykonaná.
OTÁZKA: MôÏe sa mikrovlnná rúra po‰kodiÈ, pokiaº je uvedená do
ãinnosti prázdna?
ODPOVEë: Áno Nikdy ju nezapínajte prázdnu alebo bez skleneného otoã-
ného taniera.
OTÁZKA: Preão vajcia pri varení prasknú?
ODPOVEë: Keì sa vajcia peãú, smaÏia alebo varia ako stratené vajcia,
potom Ïætok môÏe prasknúÈ v dôsledku nahromadenej pary pod
blanou. MôÏete tomu predísÈ prepichnutím Ïætkov pred varením.
Nikdy nevarte celé vajcia v ‰krupinke.
OTÁZKA: Preão sa odporúãa nechaÈ jedlo stáÈ po ukonãení varenia?
ODPOVEë: Po ukonãení spracovania v mikrovlnnej rúre bude pokraãovaÈ
proces varenia (peãenia) e‰te po vybratí z rúry. Táto doba státia
dokonãí uvarenie vnútraj‰ku rovnomern˘m spôsobom. âas státia závisí na hustote danej suroviny.
OTÁZKA: Je moÏné robiÈ popcorn v mikrovlnnej rúre?
ODPOVEë: Áno, pokiaº pouÏijete jednu z dvoch nasledujúcich metód
1. PouÏitie ‰peciálnej nádoby urãenej pre spracovanie popcornu v mikrovlnnej rúre.
2. PouÏitie vopred priemyselne zabalenej kukurice, ktorá má na
obale uveden˘ presn˘ ãas a v˘kon mikrovlnného ohrevu pre
získanie Ïiadúceho koneãného v˘sledku.
DODRÎIAVAJTE NÁVODY JEDNOTLIV¯CH V¯ROBCOV
POPCORNU PRE ICH V¯ROBKY. NENECHÁVAJTE RÚRU BEZ
DOZORU OD MOMENTU, KEDY KUKURIâNÉ SEMIENKA
ZAâNÚ PUKAË. POKIAª BY KUKURICA PO UPLYNUTÍ DOBY
DANEJ NÁVODOM NEZAâALA PUKAË, OKAMÎITE VYPNITE
RÚRU. PREPÁLENIE BY MOHLO SPÔSOBIË VZNIETENIE
KUKURICE.
UPOZORNENIE
NIKDY NEPOUÎÍVAJTE HNEDÉ PAPIEROVÉ VRECÚ·KA
NA PRAÎENIE KUKURICE. NESKÚ·AJTE ZNOVA OPRAÎIË
ZVY·NÉ KUKURIâNÉ SEMENÁ.
OTÁZKA: Preão mikrovlnná rúra nevarí vÏdy tak r˘chlo ako uvádza
recept?
ODPOVEë: Znovu sa pozrite na recept v kuchárskej knihe a presvedãite sa,
Ïe ste sa ním presne riadili; potom môÏete zisÈovaÈ, ão spôsobilo rozdielne doby varenia. Kuchárske predpisy spolu s uvedením ãasu ohrevu sú informatívne a majú za úlohu zabrániÈ pripáleniu - to je totiÏ najãastej‰í problém pri pouÏívaní mikrovlnn˘ch rúr. Rozdielne veºkosti, tvary, hmotnosti a rozmery môÏu
vyÏadovaÈ dlh‰í ãas varenia. Posúìte sami podºa ãasu uvedeného v kuchárke, v akom stave je pokrm, práve tak, ako ste
boli zvyknutí pri beÏnom spôsobe varenia.
93
odpovedea
Page 34
Upozornenie
Značenie vodičov napájacieho kábla
Tento v˘robok musí byÈ zapojen˘ do elektrickej siete
s ochranou pred nebezpeãn˘m dotykov˘m napätím (uzemnenie)
Vodiče sieťového napájacieho kábla sú farebne označené takto:
MODRÝ – nulový vodič
HNEDÝ – fáza
ŽLTOZELENÝ – ochranný uzemňovací vodič
Pretože farby vodičov v napájacom kábli tohto prístroja nemusia
zodpovedať farebnému značeniu svoriek vašej sieťovej vidlice,
dodržujte nasledujúce:
Vodič MODREJ farby musí byť pripojený ku svorke, ktorá je označená
písmenom N alebo je označená čiernou farbou.
Vodič HNEDEJ farby musí byť pripojený ku svorke, ktorá je označená
písmenom L alebo je označená červenou farbou.
Vodič ŽLTOZELENEJ ALEBO ZELENEJ farby musí byť pripojený
ku svorke, ktorá je označená písmenom E alebo je označená
znakom W.
Pokiaľ je sieťový napájací kábel poškodený, potom z dôvodu
ochrany pred elektrickým úrazom musí byť bezpodmienečne
nahradený výrobcom alebo jeho poverenou servisnou organizáciou
či obdobným, kvalifikovaným odborníkom.
Technické údaje
MS-1987U
Napájacie napätie230 V striedavé/50 Hz
Výkon800 W (podľa normy IEC60705)
Frekvencia mikrovĺn2450 Mhz
Vonkajšie rozmery455 mm (š) x 281 mm (v) x 325 mm (h)
Príkon Mikrovlny1200 W
94
echnické údajeT
Page 35
<English>
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from
the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
<Czech>
Likvidace star˘ch spotfiebiãÛ
1. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém
poli, znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské unie ãíslo
2002/96/EC.
2. V‰echny elektrické a elektronické v˘robky by mûly b˘t likvidovány
oddûlenû od bûÏného komunálního odpadu prostfiednictvím sbûrn˘ch
zafiízení zfiízen˘ch za tímto úãelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správn˘ zpÛsob likvidace starého elektrického spotfiebiãe pomáhá
zamezit moÏn˘m negativním dopadÛm na Ïivotní prostfiedí a zdraví.
4. Bliωí informace o likvidaci starého spotfiebiãe získáte u místní
samosprávy, ve sbûrném zafiízení nebo v obchodû, ve kterém jste v˘robek
zakoupili.
<Slovak>
Utylizacja starych urzàdzeƒ
1. Kiedy do produktu do∏àczony jest niniejszy przekreÊlony symbol
ko∏owego pojemnika na Êmieci, oznacza to, ˝e produkt jest obj´ty
dyrektywà 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny byç utylizowane
niezale˝nie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do
tego miejsc sk∏adowania wskazanych przez rzàd lub miejscowe w∏adze.
3. W∏aÊciwy sposób utylizacji starego urzàdzenia pomo˝e zapobiec
potencjalnie negatywnemu wp∏ywowi na zdrowie i Êrodowisko.
4. Aby uzyskaç wi´cej informacji o sposobach utylizacji starych urzàdzeƒ,
nale˝y skontaktowaç si´ z w∏adzami lokalnymi, przedsi´biorstwem
zajmujàcym si´ utylizacjà odpadów lub sklepem, w którym produkt zosta∏
kupiony.
Likvidácia vášho starého prístroja
1. Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby
s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici
č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej
správy.
3. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na
miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste
tento produkt zakúpili.
<Polish>
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.