Lg MS-1987-U User Manual [sk]

Page 1
MICROWAVE OVEN
MIKROVLNNÁ TROUBA/GRILL/KOMBINACE
INSTRUKCJA OBS¸UGI
/GRIL/KOMBINÁCIA
MS-1987U
P/ No. : MFL40347402
Page 2
Page 3
2~32
33~63
64~94
GB
CZ
SK
PL
MICROWAVE OVEN OWNER’S MANUAL
Please read this owner’s manual thoroughly before operating.
návod k obsluze
MIKROVLNNÁ TROUBA/GRILL/KOMBINACE
Pfied uvedením trouby do provozu si dÛkladnû pfieãtûte tento návod k obsluze
MIKROVLNNÁ RÚRA
GRIL / KOMBINÁCIA
NÁVOD NA OBSLUHU
Pred uvedením rúry do prevádzky si dôkladne preãítajte tento návod na obsluhu
INSTRUKCJA OBS¸UGI
MIKROFALOWA
KUCHENKA
1
95~129
Page 4
Nepokúšajte sa uvádzať rúru do prevádzky pri otvorených dvierkach, pretože dvere sú zaistené bezpečnostným blokovacím systémom. Tento bezpečnostný blokovací systém automaticky vypne rúru pri ktoromkoľvek spôsobe varenia, akonáhle sa dvierka otvoria. Došlo by totiž ku škodlivému pôsobeniu mikrovlnnej energie pri jej úniku na prítomné osoby. Nesnažte sa akýmkoľvek spôsobom manipulovať s dverovým bezpečnostným blokovacím systémom.
Nevkladajte žiadne predmety medzi dvierka a čelnú stenu rúry a zamedzte usadzovaniu, hromadeniu zvyškov jedál a čistiacich prostriedkov na povrchu tesniacich plôch.
Nepoužívajte rúru, keď je poškodená. Je veľmi dôležité, aby dvierka rúry riadne doliehali a nasledujúce časti boli bez poškodenia: (1) dvierka (záhyby), (2) dverové závesy a západy zámok (nesmú byť zlomené alebo uvoľnené), (3) tesnenia dvierok alebo tesniace plochy.
Všetky nastavovania a opravy rúry smie vykonávať iba odborný servis.
Ak ohrievate v mikrovlnnej rúre tekutiny, napr. polievky, omáčky a nápoje, môže dôjsť k náhlemu a veľmi prudkému vzkypeniu bez predchádzajúceho viditeľného bublania. Môže tiež dôjsť k náhlemu vystrieknutiu vriacej tekutiny. Predísť vyššie uvedeným javom môžete dodržaním nasledujúcich pokynov:
1. Nepoužívajte vysoké nádoby s úzkym hrdlom.
2. Tekutiny neprehrievajte.
3. Pred vložením nádoby do rúry premiešajte tekutinu a potom ju premiešajte ešte raz asi v polovici celkovej doby ohrevu.
4. Po ohreve tekutinu nechajte ešte krátku dobu v rúre, znova ju opatrne zamiešajte alebo s ňou zatrepte (zvlášť pri kojeneckých fľašiach a nádobách s detskou výživou) a skontrolujte teplotu pred konzumáciou, aby nedošlo k opareniu (zvlášť pri kojeneckých fľašiach a nádobách s detskou výživou). Dávajte pozor pri manipulácii s nádobami.
Bezpečnostné
pokyny
Pokyny na zabránenie vystavenia osôb moÏnému pôsobeniu mikrovlnnej energie.
Upozornenie
Dbajte na to, aby doba varenia bola vÏdy
správne nastavená, pretoÏe príli‰ dlhá doba ohrevu
môÏe spôsobiÈ vznietenie POTRAVÍN
a následné po‰kodenie rúry.
Upozornenie
VÏdy nechajte potraviny chvíºu stáÈ po ohreve
v mikrovlnnej rúre a pred konzumáciou
vÏdy skontrolujte teplotu. Zvlá‰È pri kojeneck˘ch
fºa‰iach a nádobách s detskou v˘Ïivou.
64
Page 5
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generovámikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnná energie
zcela pfiemûní na teplo. Îádn˘ ‰kodliv˘
"zbytek" mikrovln nikdy nezÛstá v pokrmech a
nemÛÏe po‰kodit va‰e zdraví pfii konzumaci
tûchto potraviny.
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generování mikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnná energie
zcela pfiemûní na teplo. Îádn˘ ‰kodliv˘
"zbytek" mikrovln nikdy nezÛstává v pokrmech a
nemÛÏe po‰kodit va‰e zdraví pfii konzumaci
tûchto potraviny.
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generování mikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnná energie
zcela pfiemûní na teplo. Îádn˘ ‰kodliv˘
"zbytek" mikrovln nikdy nezÛstá v pokrmech a
nemÛÏe po‰kodit va‰e zdraví pfii konzumaci
tûchto potraviny.
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generování mikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnná energie
Mikrovlnná trouba je jedním z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Jakmile se dvífika otevfiou,
generovámikrovln se automaticky zastaví. V
prÛbûhu ohfievu potravin se mikrovlnná energie
zcela pfiemûní na teplo. Îádn˘ ‰kodliv˘
"zbytek" mikrovln nikdy nezÛstá v pokrmech a
nemÛÏe po‰kodit va‰e zdraví pfii konzumaci
tûchto potraviny.
Ako pracuje mikrovlnná rúra
Mikrovlny sú formou elektromagnetickej energie podobné ako rozhlasové alebo televízne vlny a obyčajné denné svetlo. Normálne sa mikrovlny pri prechode atmosférou rozptýlia a strácajú sa bez úžitku. Mikrovlnné rúry však obsahujú magnetron, ktorý je skonštruovaný tak, aby umožnil využitie energie obsiahnutej v mikrovlnách, ktoré generuje. Elektrická energia sa mení pomocou magnetrona na mikrovlnnú energiu.
Mikrovlny vstupujú do vnútorného priestoru rúry otvormi v jej stenách. Otočný tanier alebo tácka je umiestená v spodnej časti rúry. Mikrovlny nemôžu prechádzať kovovými stenami rúry, ale prenikajú materiálmi ako je sklo, porcelán a papier, z ktorých sa vyrába riad vhodný pre prípravu pokrmov v mikrovlnnej rúre.
Mikrovlny varnú nádobu priamo nezahrievajú, zahrieva sa však teplom vznikajúcim v pokrme.
Obsah
Ide o veľmi bezpečné zariadenie.
Mikrovlnná rúra je jedn˘m z najbezpeãnej‰ích
domácich spotrebiãov. Akonáhle sa dvierka otvoria,
generovanie mikrovæn sa automaticky zastaví. V priebehu
ohrevu potravín sa mikrovlnná energia úplne premení na teplo. Îiaden ‰kodliv˘ "zvy‰ok" mikrovæn nikdy nezostáva v pokrmoch a nemôÏe po‰kodiÈ va‰e zdravie pri konzumácii
t˘chto potravín.
65
Page 6
Umiestite rúru na zvolené vodorovné miesto
s minimálnou svetlou výškou
85 cm, ale presvedčte sa, že nad rúrou zostane aspoň 30 cm a za ňou aspoň 10 cm voľný priestor pre zaistenie náležitého vetrania. Čelná strana musí byť aspoň 8 cm od hrany dosky, na ktorej je rúra umiestená, aby nedochádzalo k náhodnému dotknutiu horúcej rúry. Výstupný vetrací otvor sa nachádza na vrchnej alebo bočnej stene rúry. Zakrytie tohto otvoru by mohlo spôsobiť poškodenie rúry.
Vybalenie
a inštalácia
Pokiaľ budete postupovať podľa nasledujúcich základných krokov uvedených na tejto dvojstrane, potom veľmi jednoducho zistíte, či vaša rúra správne funguje. Obzvlášť dodržujte rady ohľadom umiestenia rúry. Pri rozbaľovaní rúry odstráňte všetky doplnky a všetok baliaci materiál. Skontrolujte, či rúra nebola počas prepravy poškodená.
Vybaľte rúru z prepravnej krabice a postavte ju na vodorovnú plochu.
SKLENEN¯ TANIER
ROTAâNÁ PODPERA
TÁTO MIKROVLNNÁ RÚRA SA NESMIE POUÎÍVAË PRE ÚâELY KOMERâNÉHO STRAVOVANIA.
66
Page 7
Rúru zapojte do normalizovanej jednofázovej zásuvky. Dbajte, aby mikrovlnná rúra bola jedin˘m spotrebiãom v obvode. Pokiaº rúra nefunguje správne, vytiahnite
vidlicu sieÈového kábla zo zásuvky a znova ju zasuÀte.
Do pohára vhodného pre mikrovlnnú rúru nalejte asi 300 ml vody. PoloÏte pohár s vodou na SKLENEN¯ TANIER a uzavrite dvierka rúry. Pokiaº si nie ste istí, ak˘ pohár smiete pouÏívaÈ, preãítajte si informácie na strane 90.
Stlaãte tlaãidlo STOP a stlaãte
1 krát za sebou tlaãidlo
·TART, t˘m nastavíte dobu varenia na
Na displeji sa vám zaãne od ãas odpoãítavaÈ. Akonáhle poãítadlo dosiahne 0, budete poãuÈ ZVUKOV¯ SIGNÁL. Otvorte dvierka rúry a skontrolujte teplotu vody. Pokiaº rúra funguje, voda bude teplá. S pohárom
manipulujte opatrne, môÏe byÈ horúci.
Zatiahnuním za RUKOVÄË otvorte dvierka rúry a do vnútorného priestoru vloÏte ROTAâNÚ PODPERU a na Àu SKLENEN¯ TANIER.
TERAZ MÁTE IN·TALÁCIU RÚRY UKONâENÚ
67
30 sekúnd.
30 sekúnd
Sekúnd
30
Page 8
V prípade, že ste rúru zapojili do siete po prvýkrát alebo v prípade, že sa preruší napájanie, zobrazí sa na displeji „0", musíte hodiny nastaviť.
Pokiaľ hodiny (alebo displej) zobrazujú nejaké podivné znaky, potom odpojte rúru zo zásuvky a zapojte ju späť. Potom nastavte hodiny.
Presvedčte sa, že máte správne inštalovanú rúru podľa vyššie uvedeného popisu.
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR (STOP/STORNO).
Stlačte raz tlačidlo CLOCK (HODINY).
(Pokiaľ chcete nastaviť hodiny do 12 hodinového režimu, potom stlačte CLOCK ešte raz. Pokiaľ by ste po nastavení hodín chceli zmeniť režim, potom musíte odpojením a novým zapojením do siete vymazať nastavenie hodín.)
Otočte gombíkom DIAL (VOªBA) až sa na displeji ukáže :„14".
Stlačením ·TART vykonáte potvrdenie.
Otáčajte gombíkom DIAL až sa na displeji ukáže :„14:35".
Stlačte ·TART. Hodiny sa rozbehnú.
Nastavenie
hodín
Hodiny rúry sa dajú nastaviť ako na 12 tak aj na 24 hodinový spôsob zobrazenia času. Na nasledujúcom príklade vám ukážeme ako nastaviť hodiny na 14:35 v prípade, že používame 24 hodinový režim.
68
Page 9
Stlačte STOP/NULOVANIE
Stlačte STOP/NULOVANIE a tlačidlo pridržte pokiaľ sa neobjaví „L" na displeji a nebudete počuť zvukový signál. Tým ste nastavili DETSKÚ POISTKU .
Ak boli nastavené hodiny, zmizne z displeja časový údaj
„L" zobrazené na displeji signalizuje nastavenie DETSKEJ
POISTKY.
Detskú poistku vyradíte z činnosti tým, že stlačíte a podržíte STOP/NULOVANIE kým „L" nezmizne. Potom budete počuť zvukový signál.
Detská
poistka
Rúra je vybavená bezpečnostnými prvkami, ktoré zabránia náhodnému spusteniu rúry. Po nastavení detskej poistky nie sú prístupné žiadne funkcie rúry a príprava pokrmov je znemožnená. Bohužiaľ, aj tak môže vaše dieťa otvoriť dvierka rúry!
69
Page 10
Rúra má päť stupňov nastavenia výkonu. Automaticky sa nastavuje vysoký výkon, avšak opakovaným stláčaním tlačidla V¯KON môžete zvoliť inú úroveň výkonu.
Presvedčte sa, že máte správne inštalovanú rúru podľa vyššie uvedeného popisu.
Stlačte tlačidlo STOP/NULOVANIE.
Stlačte dvakrát tlačidlo V¯KON pre nastavenie výkonu 80%.
Na displeji sa objaví „640".
Stlačte ·TART.
Úsporné
varenie
Na nasledujúcom príklade vám ukážeme, ako pripraviť pokrm za 5 minút a 30 sekúnd pri nastavenej úrovni
640. Počas prípravy pokrmu v mikrovlnnej rúre môžete predĺžiť čas prípravy od 30 sekúnd do 30 minút opakovaným stlačením tlačidla štart.
V¯KON Stlaãte %
V¯KON
VYSOKÝ
krát 100% 800W
MIERNE VYŠŠÍ
krát 80% 640W
STREDNÝ
krát 60% 480W
ROZMRA­ZOVANIE
krát 40% 320W
MIERNE NIŽŠÍ
NÍZKY
krát 20% 160W
70
Otáčajte gombíkom DIALaž sa na displeji ukáže :„5:30".
Page 11
Úrovne výkonu
mikrovĺn
Výkon mikrovlnnej rúry je možné regulovať v piatich úrovniach, takže je zaistená maximálna možnosť výberu výkonu a plná kontrola nad varením pokrmov. Nižšie uvedená tabuľka obsahuje niekoľko príkladov potravín a odporúčané výkony mikrovlnného žiarenia pre ich uvarenie.
ÚROVEŇ
POUŽITIE
ÚROVEŇ
VÝKON
VÝKONU VÝKONU (%)
VYSOK¯ • Varenie vody 100% 800W
• Pečenie hovädzej sekanej
• Varenie kúskov hydiny, rýb, zeleniny
• Varenie jemne krájaného mäsa
STREDNE • Všetko ohrievanie pokrmov VYSOK¯ • Pečenie mäsa a hydiny
• Varenie húb a plodov mora 80% 640W
• Varenie jedál obsahujúcich syry a vajcia
STREDN¯ • Pečenie koláčov a drobného pečiva
• Príprava vajec
• Varenie vaječných krémov, pudingov 60% 480W
• Príprava ryže a polievok
ROZMRAZOVANIE • Rozmrazovanie všetkých pokrmov STREDNE NÍZKY • Rozpúšťanie masla a čokolády 40% 320W
• Varenie veľmi jemne krájaného mäsa
NÍZKY • Zmäkčenie masla a syrov 20% 160W
• Zmäkčenie mrazených krémov
• Kysnutie cesta
71
Page 12
V priebehu dvojfázového varenia je možné dvierka mikrovlnnej rúry otvoriť a skontrolovať stav potravín. Po zatvorení dvierok a opätovnom stlačení ·TART bude varenie v danej fáze pokračovať.
Na konci 1. fázy sa ozve ZVUKOV¯ SIGNÁL a začne 2. fáza varenia.
Pokiaľ chcete vymazať nastavený program, stačí dvakrát stlačiť STOP/CANCEL.
Stlačte tlačidlo STOP/CANCEL.
Nastavenie výkonu a doby varenia pre 2. fázu.
Dvojfázové
varenie
Na nasledujúcom návode vám ukážeme, ako uvariť ľubovoľné potraviny v dvoch fázach. V prvej fáze budeme variť 11 minút pri VYSOKOM výkone a v druhej fáze 35 minút pri výkone 40%
72
Nastavte výkon a čas varenia pre fázu 1.
Jedenkrát stlačte tlačidlo POWER, aby ste zvolili VYSOKÝ výkon.
Otočte gombíkom DIAL až sa na displeji ukáže hodnota "11:00."
Štyrikrát stlačte tlačidlo POWER, aby ste zvolili výkon 320.
Otočte gombíkom DIAL, až sa na displeji ukáže hodnota „35:00".
Stlačte ·TART.
Page 13
Funkcia QUICK START (R¯CHLY
·TART) vám umožní nastaviť jednoduchým stláčaním tlačidla
·TART dobu varenia pri VYSOKOM výkone v intervaloch po 30-tich sekundách.
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR.
Stlačte 4 krát za sebou tlačidlo ·TART. Tým nastavíte dobu varenia na 2 minúty pri VYSOKOM výkone. Mikrovlnná rúra začne pracovať ešte skôr, než stlačíte tlačidlo po štvrtýkrát.
Počas varenia s R¯CHLYM ·TARTOM môžete kedykoľvek predĺžiť čas varenia opakovaným stláčaním tlačidla ·TART.
Rýchly
štart
Na nasledujúcom príklade ukážeme, ako nastaviť 2 minúty varenia pri vysokom výkone.
73
Page 14
Príprava jedla pomocou automatického ohriatia je veľmi pohodlná a jednoduchá. Rúra bola predprogramovaná, aby automaticky ohrievala jedlo.
Vaša rúra má tri stupne automatického ohrievania: chladené jedlo, zmrazené jedlo a polievka/omáčka.
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR.
Otočným gombíkom nastavte hodnotu „0,6"
Stlačte tlačidlo ·TART.
74
.
Ohrev
Stlačte dvakrát tlačidlo
V nasledujúcom príklade vám ukážeme, ako uvariť 0,6 kg
.
pre nastavenie
.
Page 15
Funkcia Kategória Hmotnosť Riad Teplota pokrmu Pokyny
75
AUTO REHEAT
(automatický
ohrev)
1. CHILLED MEAL (chladený pokrm)
2. FROZEN MEAL (mrazený
pokrm)
3. CHILLED PIZZA (chladená pizza)
0,3–0,6 kg Vlastná
tácka
0,3–0,6 kg Vlastná
tácka
0,2–0,4 kg Nízky rošt Chladený Táto funkcia je určená na ohrev zvyšnej chladenej pizze.
Chladený Povrch poprepichujte pomocou špilky.
Pokrm položte na otočný tanier. Ihneď ako je hotový, nechajte ho pred podávaním 2-3 minúty odstáť.
- Je možné premiešať napr. bolonské špagety, dusené hoväd­zie mäso
- Nie je možné premiešať napr. lasagne, cottage pie
Poznámka:
Pokrmy zabalené vo vrecku/vreckách poprepichujte, ako mäso, tak ryžu/cestoviny a pod.
- Pokrmy, ktoré je možné premiešať, premiešajte, ihneď ako sa ozve pípnutie.
- Pokrmy, ktoré nie je možné premiešať, po pípnutí nemiešajte.
Mrazený Platí vyššie uvedené.
Chladenú pizzu položte na nízky rošt a ten na kovovú tácku. Ihneď ako je ohriata, okamžite ju vyberte. Nechajte ju 2-3 minúty odstáť.
Page 16
Funkcia AUTO COOK (AUTOMATICKÉ VARENIE) vám umožní jednoduchým spôsobom uvariť väčšinu vašich obľúbených jedál voľbou druhu potraviny a zadaním hmotnosti tejto potraviny.
Stlačte STOP/CLEAR.
Stlačte raz tlačidlo AUTO COOK. Na displeji sa objaví znak „Ac-1"
Otočte gombíkom DIAL až sa na displeji objaví "0.6".
Stlačte ·TART.
Automatické
varenie
Na nasledujúcom príklade vám ukážeme, ako uvariť 0,6 kg zemiaky v šupke.
DRUH JEDLA
StlaãiÈ
AUTO COOK
ZEMIAKY V ŠUPKE
krát
SUROVÁ ZELENINA
krát
MRAZENÁ ZELENINA
krát
RYŽA
krát
ČERSTVÉ RYBIE MÄSO
krát
76
Page 17
DRUH
1. ZEMIAKY V ·UPKE
Izbová teplota
Sklenený
tanier
0,2 - 1.0 kg
Umyte a osušte zemiaky. Prepichnite zemiaky niekoľkokrát vidličkou. Vložte ich spoločne s troma papierovými obrúskami na sklenený tanier. Po uvarení ich zakryte fóliou a nechajte stáť 5 minút.
Vložte zeleninu do vhodnej nádoby. Pridajte 30 ml vody na 0,2 kg. Po uvarení nechajte stáť 2 minúty.
Vložte zeleninu do vhodnej nádoby. Pridajte 30 ml vody na 0,2 kg. Nádobu zakryte a uložte ju do stredu skleneného taniera. Po uvarení nechajte stáť 2 minúty.
Prepláchnite ryžu vodou a nechajte odkvapkať. Do hlbokej a objem­nej misy vložte ryžu a nalejte vriacu vodu s 1/4 až 1 lyžičkou soli.
Hmotnosť
Voda
ryža
cestoviny
** Ryža – Po uvarení nechajte misu uzatvorenú 5 minút, respektíve
do vsiaknutia vody.
** Cestoviny - Pri varení premiešavajte. Po uvarení nechajte misu
1 až 2 minúty uzatvorenú. Cestoviny prepláchnite studenou vodou.
Neporciované ryby, rezne
- tmavé ryby: losos, makrela
- svetlé ryby: treska, treska škvrnitá Usporiadajte v jednej vrstve na rozmernú plochú misu. Zavrite misu tesnou plastovou fóliou a niekoľkokrát ju prepichnite. Vložte ju na sklenený otočný tanier. Nastavte hmotnosť a stlačte tlačidlo štart. Po uvarení vyberte misu z rúry. Pred podávaním nechajte tri minúty odstáť.
0,2 – 0,8 kg
0,2 – 0,8 kg
0,1 – 0,3 kg
0,2 – 0,6 kg
Sklenený
tanier
Sklenený
tanier
Misa vhodná
pre použitie
v mikrovlnnej
rúre
Plochá misa
vhodná
pre použitie
v mikrovlnnej
rúre
Izbová teplota
Mrazená
potravina
Izbová teplota
Mrazená
potravina
2. SUROVÁ ZELENINA
3. MRAZENÁ ZELENINA
4. RYÎA
5. âERSTVÉ RYBIE MÄSO
TEPLOTA
POTRAVÍN
NÁDOBA POKYNY
100 g
180 ml
300 ml
200 g 300 g
480 ml
1200 ml
Veko
Áno
Nie
330 ml
600 ml
77
Page 18
Mikrovlnná rúra má štyri možnosti nastavenia rozmrazovania: MEAT (MÄSO), POULTRY (HYDINA), FISH (RYBA), BREAD (CHLIEB). Každá z týchto kategórií má iné nastavenie výkonu. Opakovaným stláčaním tlačidla AUTO DEFROST (AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVANIE) môžete zvoliť jednu z dostupných predvolieb.
Stlačte STOP/CLEAR. Zvážením zistite hmotnosť potravín, ktoré chcete rozmraziť. Odstráňte všetky kovové spony a obaly a potom vložte potraviny do mikrovlnnej rúry a zavrite dvierka.
Stlačte tlačidlo AUTO DEFROST dvakrát, a tým zvolíte program rozmrazovanie HYDINA. Na displeji sa objaví "dEF2".
Zadajte hmotnosť zmrazenej potraviny, ktorú chcete rozmraziť.
Otočte gombíkom DIAL až sa na displeji objaví hodnota "1.4".
Stlačte ·TART.
Automatické
rozmrazovanie
Teplota a hustota potravín býva rôznorodá. Odporúčame pred začiatkom varenia potraviny skontrolovať. Dbajte obzvlášť na veľké porcie mäsa na pečenie, kurčatá. Niektoré suroviny by sa nemali úplne rozmraziť pred varením. Program BREAD (CHLIEB) je vhodný na rozmrazovanie menších kúskov ako je rohlík alebo malý plátok chleba. Proces vyžaduje určitú dobu odstavenia, aby sa aj vnútrajšok rozmrazil. Na nasledujúcom príklade ukážeme, ako rozmraziť 1,4 kg zmrazenej hydiny.
Kategória
StlaãiÈ
DEFROST
MEAT (MÄSO)
krát
POULTRY (HYDINA)
krát
FISH (RYBA)
krát
BRED (CHLIEB)
krát
V priebehu rozmrazovania budete počuť zvukový signál, ktorý znamená, že máte otvoriť dvierka mikrovlnnej rúry, otočiť vložené potraviny a oddeliť jednotlivé kúsky, aby ste tým zaistili rovnomerné rozmrazovanie. Odstráňte všetky porcie, ktoré sú už rozmrazené alebo ich zatieňte, aby sa zaistilo pomalé rozmrazenie. Po kontrole zavrite dvierka a stlačte ŠTART pre dokončenie procesu rozmrazovania. Mikrovlnná rúra nepreruší rozmrazovanie (aj keď budete počuť zvukový signál) dokiaľ neotvoríte dvierka.
78
Page 19
SPRIEVODCA ROZMRAZOVANÍM
.
A
79
0.1 ~ 4.0 kg
0.1 ~ 0.5 kg
• Potraviny, ktoré chcete rozmrazovať, vložte do vhodnej nádoby, použiteľnej v mikrovlnnej rúre a bez zakrytia ju položte na sklenený otočný tanier.
• Pokiaľ je to nutné, zatieňte tenké časti mäsa plochými kúskami hliníkovej fólie. Tým sa zabráni ich prehriatie v priebehu rozmrazovania. Zaistite, aby sa fólie nedotýkali stien mikrovlnnej rúry.
• Potraviny, ako mleté mäso, rezne, klobásky a plátky slaniny od seba oddeľujte čo najskôr.
• Akonáhle rúra vydá zvukový signál, otočte potraviny. Rozmrazené časti vyberte z rúry. Pokračujte ďalej v rozmrazovaní zostávajúcich potravín.
• Po ukončení rozmrazovacieho procesu nechajte potraviny ešte odstáť, aby došlo k úplnému roztopeniu.
• Napríklad veľké kusy na pečenie a celé kurčatá by mali pred začiatkom varenia ešte aspoň hodinu stáť.
KATEGÓRIA
Mäso
Hydina
Ryby
Chlieb
HMOTNOSŤ
Mäso
nechajte stáť 5 až 15 minút.
eprRiady
ovlnnémikr
rúry
(plytké
obrúsok
plytk˘alebo
tanier
Hydina
e)tanier
Ryby
ov˘Papier
čacie prsia (do 2 kíl). Po zaznení zvukového signáluCelé kura, stehienka, prsia, mor
ozmrazení nechajte stáť 20 až 30 minút. Po rozmrazované potravinyotočte r
. Po zaznení zvukového signálu otočte, morské plody, celé rybyFilé, steaky
ozmrazení nechajte stáť 10 až 20 minút.. Po rozmrazované potravinyr
, atďyKrájaný chlieb, žemle, baget
ANIVDRUH SPRACO ANÁDOB
, hovädzie zadné,oštenky, kocky na dusenie, rezne, plátkyMleté hovädzie mäso, r
, plátky (do 2 cm). oláda, klobásy, r, jahňacie kotlety, bravčové kotletymleté bifteky
ozmrazení. Po rozmrazované potravinyPo zaznení zvukového signálu otočte r
Page 20
Mikrovlnná rúra je vybavená funkciou rýchle rozmrazovanie (MEAT – MÄSO).
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR.
Zistite hmotnosť potravín, ktoré chcete rozmraziť. Odstráňte všetky kovové spony, či obalový materiál, potom vložte potraviny do mikrovlnnej rúry a zatvorte dvierka.
Stlačte tlačidlo QUICK DEFROST (Rýchle rozmrazovanie) a tým zvolíte program MEAT (MÄSO).
Rýchle
rozmrazovanie
Túto funkciu používajte iba k veľmi rýchlemu rozmrazeniu mletého mäsa s hmotnosťou 0,5 kg. Potom musí mäso ešte chvíľu stáť, aby sa aj vnútorná časť úplne rozmrazila. Na nasledujúcom príklade vám ukážeme, ako rozmraziť 0,5 kg zmrazeného mletého mäsa.
V priebehu rozmrazovania budete počuť zvukový signál, ktorý znamená, že máte otvoriť dvierka mikrovlnnej rúry a otočiť vložené potraviny a oddeliť jednotlivé kúsky, aby ste tým zaistili rovnomerné rozmrazovanie. Odstráňte všetky dávky, ktoré sú už rozmrazené, alebo ich zatieňte, aby sa tým zaistilo pomalé rozmrazovanie. Po kontrole zatvorte dvierka a stlačte ·TART, aby bol proces dokončený. Mikrovlnná rúra nepreruší rozmrazovanie (aj keď budete počuť zvukový signál), dokiaľ neotvoríte dvierka.
80
Page 21
RÝCHLE ROZMRAZOVANIE
PROGRAM
1. Mäso
Hovädzie JahÀacie
Teºacie
DRUH POTRAVINY
Mleté mäso
MIN/MAX.
0,5 kg
• Výhodou automatického rozmrazovania je automatické nastavenie a riadenie rozmrazovacieho procesu s tým, že v priebehu rozmrazovania musíte kontrolovať stav potravín, rovnako ako pri normálnom rozmrazovaní.
• Pre dosiahnutie najlepších výsledkov odstráňte z mäsa a hydiny baliaci papier a plastové fólie (všetok obalový materiál). Obal by totiž udržoval vlhkosť a šťavu z mäsa tesne na povrchu potravín a tým by mohlo dôjsť k uvareniu vonkajšieho povrchu.
• Vložte suroviny do plytkej sklenenej misy, v ktorej sa bude zhromažďovať odkvapkávajúca tekutina.
• Potraviny po odstránení z rúry môžu byť uprostred ešte mierne zmrznuté.
• Po ukončení programu nechajte potraviny stáť 10 minút, respektíve kým sa úplne rozmrazia.
81
Page 22
Európske
82
menu
V nasledujúcom príklade sa dozviete, ako priprav iť 0,5 kg pečen fazule.
Stlačte tlačidlo STOP/CLEAR.
é
Európske menu umožňujú prostredníctvom výberu a zadania typu a hmotnosti potravín
stlačením tlačidla More/Less jednoducho
pripraviťčšinu vašich obľúbených pokrmov.
KATEGÓ RIA
OVSENÉ VLOČKY
OVSENÉ VLOČKY
CESTOVINY
PEČENÉ FAZULE
PÁROK V ROŽKU
RAGÚ
MIEŠANÉ VAJCIA
Sc 1 Sc 2
Sc 3 Sc 4
Sc 5 Sc 6
Trikrát stlačte tlačidlo European Menu. Na displeji sa zobrazí "Sc 3".
Zvoľte požadovanú hmotnos ť pečených fazú ľ. Zadajte 0,5 kg stlačením tlačidla MORE pä ťkrát.
Stlačte tlačidlo START .
Page 23
Pokrm
1.
2.
3.
NÁDOBA
Nádoba vhodná do mikrovlnnej rúry
Nádoba vhodná do mikrovlnnej rúry
Nádoba vhodná do mikrovlnnej rúry
In‰trukcie
Vezmite 170 - 200 g stredne veºk˘ch zemiakov. Omyte a osu‰te zemiaky. Prepichnite zemiaky niekoºkokrát vidliãkou. VloÏte zemiaky na sklenen˘ tanier. Nastavte hmotnosÈ a stlaãte ‰tart. Po uvarení,
VloÏte cestoviny do vriacej vody s 1/4 ãajovej lyÏiãky soli do ‰irokej hlbokej nádoby.
HmotnosÈ 100 g 200 g 300 g Pokrievka Vriaca voda 400 ml 700 ml 1000 ml Nie
Varte nezakryté. AÏ rúra pípne, dobre premie‰ajte cestoviny a stlaãte ‰tart pre pokraãovanie. Po uvarení, premie‰ajte a nechajte odstáÈ 1 minútu podºa potreby. Prepláchnite cestoviny studenou vodou.
Nasypte fazuºu do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. PoloÏte nádobu na sklenen˘ tanier. Po ohriati zamie‰ajte a nechajte odstáÈ 1-2 minúty zakryté.
Teplota pokrmu
Izbová
Izbová
Izbová
Hmotnostn˘
limit
1 - 4 porcie
0,1 kg - 0,3 kg
0,2 kg - 0,8 kg
1 porcia 2 porcie 3 porcie 4 porcie
Ovsené vloãky 1/3 ‰álky 2/3 ‰álky 1 ‰álka 1/3 ‰álky 1 balenie
(asi 40 g)
(1 balenie) (2 balenia) (3 balenia) (4 balenia)
Studené mlieko
3/4 ‰álky 1 1/2 ‰álky 2 1/4 ‰álky 1 1/3 ‰álky
180 ml 360 ml 540 ml 720 ml
OVSENÉ VLOČKY
83
CESTOVINY
PEČENÉ FAZULE
PÁROK V ROŽKU
vhodnej nádoby do nálevu vrátane konzervy obsah VloÏte kg0,6 - kg 0,2 vhodnáNádoba Izbová4.
zamie‰ajte.e dobrohriati po nezakryté, ejte Ohr. rúryovlnnej mikrdo ovlnnejmikrdo
servírujte.aOsu‰te rúry
Page 24
Pokrm NÁDOBA In‰trukcie
Teplota pokrmu
Hmotnostn˘
limit
RAGÚ
84
. rúryovlnnej mikrdo vhodnej nádoby do dusené VloÏte kg0,6 - kg 0,2 vhodnáNádoba Izbová5.
stáÈ.minúty 2 nechajte aemie‰ajte pre dobrohriati Po te. zabaºne Vovlnnejmikrdo
rúry
MIEŠANÉ VAJCIA
mliekalyÏica 1 vajce:1 mliekalyÏice 2 vajcia:2 mliekalyÏice 3 vajcia:3 mliekalyÏice 4 vajcia:4
. misyokej ‰irdo mlieka avajec poãet poÏadovan˘ VloÏte vajcia4 - 1 vhodnáNádoba Chladené6.
amie‰ajte ze Dobr. z rúryvyberte ení uvarPo ahajte. ‰ºJemne ovlnnejmikrdo
nestuhnú. k˘m zakryté odstáÈ minúty 1-2 nechajte arúry
mnoÏstva.aeby potra podºmlieko Pridajte
Page 25
Na nasledujúcom návode vám ukáÏeme, ako uvariÈ ºubovoºné
85
Teplý sendvič
STOP/CLEARSTOP/CLEARtlaãidlotlaãidloStlaãte Stlaãte
Varenie pre deti
Teplý sendvič
a týmStlačte tlačidlo
ogram zvolíte pr
Page 26
Varenie pre deti
86
Túto funkciu používajte na rýchlu prípravu sendvičov pre deti.
Kategória Hmotnosť Riad Pokyny
Teplý sendvič 3 kusy Kuchynská papierová utierka
(Pokrm: izbovej teploty)
Prísady:
Biely chlieb – 3 ks Zemiak – 1 ks Syr – 50 g Maslo – 25 g Soľ, šalát na dochutenie
Základná príprava:
1. Zemiak na niekoľkých miestach poprepichujte. Ohrie­vajte pri 100% výkone počas 5-6 minút.
2. Nastrúhajte syr a zemiak na stredne veľké kúsky. Osoľte ho.
3. Sendviče pripravte takto:
chlieb, maslo, strúhaný zemiak, syr.
4. Sendviče položte do rúry na papierovú kuchynskú utierku.
5. Zvoľte menu a spustite ohrev stlačením Štart.
Page 27
Ohrievanie
pokrmov
Pre úspešné ohrievanie pokrmov v mikrovlnnej rúre je dôležité dodržať niekoľko zásad. Pre správne nastavenie potrebného času ohrevu je potrebné poznať množstvo (hmotnosť) ohrievaných potravín. Najlepší výsledok sa dosiahne rozložením potravín do kruhu. Jedlo izbovej teploty sa ohreje rýchlejšie ako studené jedlo z chladničky. Obsah konzerv vyberte z plechovky a uložte do nádoby vhodnej pre mikrovlnnú rúru. Obsah nádoby sa ohreje oveľa rovnomernejšie, pokiaľ bude nádoba prikrytá vekom alebo odvetrávanou fóliou. Veko dávajte dole opatrne, horúca para by mohla spôsobiť oparenie. Na ohrievanie rôznych jedál využívajte nižšie uvedené rady.
POKRM
Plátky mäsa
3 plátky
(0,5 mm)
1 - 2
Položte plátky mäsa na tanier vhodný do mikrovlnnej rúry. Zakryte mikroténovou fóliou a prepichnite ju, aby mohol pokrm vetrať. Pozn.: vydusená šťava z mäsa alebo omáčka udrží mäso šťavnaté
Položte kúsky kurčaťa na tanier vhodný do mikrovlnnej rúry. Zakryte mikroténovou fóliou a prepichnite ju, aby mohol pokrm vetrať.
Položte kúsky ryby na tanier vhodný do mikrovlnnej rúry. Zakryte mikroténovou fóliou a prepichnite ju, aby mohol pokrm vetrať.
Položte lasagne na tanier vhodný do mikrovlnnej rúry. Zakryte mikroténovou fóliou a prepichnite ju, aby mohol pokrm vetrať.
Ohrievajte prikryté v hlbokej nádobe do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
Ohrievajte prikryté v hlbokej nádobe do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
Mäsovú toustovú zmes a žemle ohrievajte oddelené. Zmes pripravujte v zakrytej ohňovzdornej nádobe do mikrovlnnej rúry. Počas prípravy raz premiešajte. Žemľu ohrievajte podľa návodu nižšie.
2 - 3
3 – 3 1/2
1 – 2
4 – 6
1 1/2 - 3 4 1/2 - 7
1 – 2 1/2 3 1/2 - 6
1 – 1 1/2
Kúsky kurčaťa
1 ks prsíčka
1 ks spodné alebo
horné stehno
Rybie filé
(170-230 g)
Lasagne
(1 porcia 300 g)
Guláš, kotlíkové
jedlá 1 šálka 3 šálky
Krémové alebo syrové pokrmy
1 šálka 3 šálky
Mäsové toasty
(1/2 šálky mäsovej
hmoty bez žemle)
DOBA OHREVU
(PRI VÝKONE
VYSOKÝ)/min
ŠPECIÁLNE INŠTRUKCIE POKRM
Zemiaková kaša
1 šálka 4 šálky
2 1/2 - 3 1/2
6 – 9
Ohrievajte prikryté v hlbšej nádobe do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
Zapekaná fazuľa 1 1/2 - 3
Ohrievajte prikryté v hlbokej nádobe do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
Ravioly alebo
cestoviny
s omáčkou
1 šálka 4 šálky
2 1/2 - 4
7 1/2 - 11
Ohrievajte prikryté v nádobe do mikrovlnnej rúry. V polovici doby varenia zamiešajte.
Ryža 1 šálka 4 šálky
1 – 1 1/2 3 1/2 - 5
Ohrievajte prikryté v nádobe do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
Rohlík alebo
žemľa na sedviče
1 kus
15 – 30 sekúnd
Zabaľte do papierovej utierky a položte na sklenený tanier
Zelenina
1 šálka 4 šálky
1 1/2 - 2 1/2 3 1/2 - 5 1/2
Ohrievajte prikryté v nádobe do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
Polievka
1 porcia (0,3 l)
1 1/2 - 2
Ohrievajte prikryté v nádobe do mikrovlnnej rúry. V polovici doby prípravy zamiešajte.
DOBA OHREVU
(PRI VÝKONE VYSOKÝ)/min
ŠPECIÁLNE INŠTRUKCIE
87
Page 28
Čerstvá
zelenina
POKRM
MNOŽSTVO
ČAS
STÁNIA
/min
Artičoky
(kus 230 g)
2 str. veľké 4 str. veľké
4 1/2 - 7
10 – 12
Odrežte. Pridajte dve polievkové lyžice vody a dve lyžice vývaru. Zakryte.
2 - 3
Špargľa (čerstvé
výhonky)
450 g 2 1/2 - 6 Pridajte 1 pohár vody. Zakryte. 2 - 3
Zelené fazuľky 450 g 7 – 11
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra. V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Červená repa,
čerstvá
450 g 11 – 16
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Brokolica,
čerstvé výhonky
450 g 5 - 8
Vložte brokolicu do zapekacej nádoby. Pridajte pol pohára vody.
2 - 3
Kapusta,
čerstvá, krájaná
450 g 5 1/2 - 7 1/2
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy zamiešajte
2 - 3
Mrkva, čerstvá,
pokrájaná
na plátky
200 g 2 - 3
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Karfiol, čerstvý,
vcelku
450 g 5 - 7
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy otočte.
2 - 3
Čerstvá zelerová
vňať, krájaná
na plátky
2 hrnčeky (0,5 l)
4 hrnčeky (1 l)
11 - 16
Nakrájajte na plátky. Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
DOBA OHREVU
(PRI VÝKONE VYSOKÝ)/min
INŠTRUKCIE
POKRM
MNOŽSTVO
ČAS
STÁNIA
/min
Kukurica, čerstvá 2 klasy 4 - 8
Olúpte. Pridajte 2 polievkové lyžice vody do zapekacej nádoby. Zakryte.
2 - 3
Huby, čerstvé,
nakrájané
na plátky
230 g 1 1/2 - 2 1/2
Huby vložte do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Paštrnák, čerstvý,
krájaný
450 g 4 - 7
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Hrášok, čerstvý
4 hrnčeky
(1 l)
6 - 9
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Sladké zemiaky,
pečené vcelku
(kus 120 – 230 g)
2 kusy 4 kusy
5 1/2 - 7 1/2 9 1/2 - 14 1/2
Prepichnite zemiaky niekoľkokrát vidličkou. Položte ich na dve papierové obrúsky. V polovici prípravy obráťte.
2 - 3
Špenát čerstvý,
celé listy
450 g 4 1/2 - 7 1/2
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 2 litre a zakryte.
2 - 3
Cuketa, čerstvá,
krájaná
450 g 4 1/2 - 7 1/2
Pridajte 1/2 pohára vody do nádoby s objemom asi 1,5 litra a zakryte. V polovici prípravy zamiešajte.
2 - 3
Cuketa, čerstvá,
celá
450 g 6 - 9
Prepichnite. Položte na 2 papierové obrúsky. V polovici prípravy obráťte a premiestnite.
2 - 3
DOBA OHREVU
(PRI VÝKONE VYSOKÝ)/min
INŠTRUKCIE
88
Page 29
1. Nepokúšajte sa akokoľvek neodborne zasahovať do zariadenia rúry, t. j. akýmkoľvek spôsobom nastavovať a opravovať dvierka, ovládací panel, bezpečnostné blokovacie spínače, alebo akúkoľvek inú súčasť rúry. Je to nebezpečné pre každého, aby vykonával akékoľvek servisné operá­cie alebo opravu, ktoré by mali za následok zloženie ktoréhokoľvek dielu, ktorý zaisťuje ochranu proti zasiahnutiu energiou mikrovlnného žiarenia. Opravu smie vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik.
2. Nikdy nezapínajte (nepoužívajte) rúru pokiaľ je prázdna. Odporúčame vždy, keď je prázdna, nechať v rúre pohár s vodou. Voda bezpečne pohltí mikrovlnnú energiu, pokiaľ dôjde k náhodnému zapnutiu.
3. V rúre nesušte prádlo, môže zuhoľnatieť alebo aj zhorieť, pokiaľ je príliš dlho ohrievané.
4. V rúre nepripravujte potraviny zabalené do papierových obrúskov, s výnimkou prípadov, keď je to v predpise na takto pripravené jedlo obsiahnuté v kuchárskej knihe.
5. Nepoužívajte pri varení jedál noviny miesto papierových obrúskov.
6. Nepoužívajte drevený riad, pretože sa môže ľahko prehriať a zuhoľnati­eť. Nepoužívajte porcelánový riad, ktorý je ozdobený pokovaním (napr. zlatom alebo striebrom). Vždy odstráňte kovové spony. Kovové pred­mety v rúre môžu spôsobiť elektrické výboje a tým závažne poškodiť mikrovlnnú rúru
7. Nikdy nepoužívajte mikrovlnnú rúru s utierkou, obrúskom alebo akou­koľvek prekážkou medzi dvierkami a čelnou stranou rúry, môže to spôsobiť únik mikrovlnného žiarenia z vnútrajška rúry.
8. Nepoužívajte recyklované papierové výrobky, keďže môžu obsahovať nečistoty, spôsobujúce v rúre iskrenie a/alebo oheň pri varení.
9. Neoplachujte ihneď po pečení sklenený otočný tanier vo vode, mohol by popraskať alebo sa rozpadnúť.
10. Malé množstvá potravín vyžadujú kratšiu dobu na varenie alebo ohrev. Pokiaľ sa použije normálny čas, potom budú potraviny rozvarené alebo pripálené
11. Presvedčte sa, že predná strana dvierok rúry je najmenej 8 cm vzdiale­ná od hrany povrchu, na ktorom je rúra umiestená. Zabránite tým náhodnému dotyku zariadenia.
12. Pred varením prepichnite šupky zemiakov, jabĺk a všetkých obdobných druhov ovocia a zeleniny
13. Nevarte v rúre vajíčka v škrupinke. Vo vnútri vznikajúci tlak môže spôsobiť vybuchnutie vajíčka.
14. Nepožívajte mikrovlnnú rúru na fritovanie potravín v hlbšej vrstve tuku.
15. Pred pečením alebo rozmrazovaním úplne odstráňte z potravín plasto­vý baliaci materiál. V niektorých prípadoch však potraviny musia byť zabalené do plastovej fólie určenej na varenie v mikrovlnnej rúre.
16. Je zakázané používať rúru, ak sú poškodené dvierka alebo tesnenie dvierok, pokiaľ opravu mikrovlnnej rúry nevykoná odborník.
17. Ak sa objaví dym, vypnite rúru a odpojte ju z elektrickej siete vytiahnu­tím napájacieho kábla zo zásuvky a nechajte rúru zavretú, aby sa plamene utlmili.
18. Ak sa ohrieva jedlo v nádobkách pre jednorázové použitie z plastu, papiera alebo iných horľavých materiálov, kontrolujte často rúru a tieto nádoby kvôli možnému vznieteniu.
19. Deťom povoľte používanie mikrovlnnej rúry bez dozoru iba v prípade, že boli odpovedajúcim spôsobom poučené a tým pádom budú schopné používať mikrovlnnú rúru bezpečným spôsobom a budú si vedomé nebezpečenstva nevhodného používania.
20. Tekutiny a iné potraviny sa nesmú ohrievať v nepriedušne uzavretých nádobách, pretože môže dôjsť k ich vybuchnutiu.
UPOZORNENIE
89
Vždy skontrolujte správne nastavenie doby
etože prílištepelného spracovania potravín, pr
enia môže spôsobiť VZNIETENIEdlhá doba var
Dôležité bezpečnostné pokyny
.potravín a následné POŠKODENIE RÚRY
e neskoršie použitieečítajte a uložte prne si ich prPozor
Page 30
Nikdy nepouÏívajte kovové alebo pokované nádoby v mikrovlnnej rúre.
Mikrovlnné žiarenie nemôže prechádzať kovovým materiálom. Vlny sa odrazia od kovového materiálu v rúre a spôsobia výboje, t. j. jav, ktorý sa podobá blesku. Väčšinu nekovových, tepelne odolných varných nádob je možné použiť aj v mikrovlnnej rúre. Niektoré materiály však môžu obsahovať určité látky, ktoré z nich robia nádoby nevhodné pre mikrovlnné rúry. Pokiaľ si nie ste istí, či sa smie daná nádoba používať v mikrovlnnej rúre alebo nesmie, uvádzame tu jednoduchý návod, ako túto skutočnosť zistiť. Vložte nádobu do rúry a pridajte sklenenú nádobu naplnenú vodou. Spustite mikrovlnnú rúru na 1 minúty pri vysokom výkone (HIGH). Pokiaľ sa voda ohreje, ale skúmaná nádoba zostane na dotyk chladná, potom je vhodná do mikrovlnnej rúry. Pokiaľ voda nezmení svoji teplotu, ale nádoba sa ohreje, potom materiál tejto nádoby absorbuje mikrovlnné žiarenie a nie je vhodný do rúry. Pravdepodobne je vo vašej kuchyni mnoho riadu, ktorý sa dá použiť ako varné nádoby do mikrovlnnej rúry. Prečítajte si prosím nasledujúce delenie nádob.
Jedálne taniere
Veľká časť jedálnych tanierov sa môže v mikrovlnnej rúre používať. Pokiaľ máte pochybnosti tak si preštudujte dokumentáciu výrobcu alebo vykonajte test.
Sklenen˘ riad
Varné sklo je vhodné do mikrovlnnej rúry. To platí pre všetky druhy tepelne upravených sklenených varných nádob. V mikrovlnnej rúre nepoužívajte jemné sklo, ako poháriky na likéry či na víno, mohli by pri ohreve tekutín prasknúť.
Umelohmotné zásobníky
Môžu sa používať pre uskladnenie potravín, ktoré majú byť rýchlo ohriate. Nehodia sa však pre uskladnenie potravín, ktoré vyžadujú dlhšiu dobu tepelného spracovania v rúre, keďže môže dôjsť k roztaveniu či deformácii plastovej nádoby.
Papier
Papierové tácky a krabičky vyhovujú podmienkam spracovania potravín v mikrovlnnej rúre s tou podmienkou, že doba varenia je krátka a potraviny uložené v papierových nádobách obsahujú málo tuku a vody. Papierové obrúsky sú tiež veľmi užitočné pre obalenie potravín a pre obloženie plechov na pečenie, v ktorých sa tepelne spracovávajú potraviny s vysokým obsahom tuku, ako napr. anglická slanina. Všeobecne platí zásada: nepoužívajte farebné papiere, pretože farba môže púšťať. Niektoré výrobky z recyklovaného papiera môžu obsahovať prímesi spôsobujúce iskrenie alebo aj vznietenie pri použití v mikrovlnnej rúre.
Plastové varné vrecká
Keďže sú špeciálne vyrábané pre varenie, tak vyhovujú aj použitiu v mikrovlnnej rúre. Pred použitím nezabudnite urobiť otvor vo vrecku, aby para mohla uniknúť. Nikdy nepoužívajte v mikrovlnnej rúre obyčajné umelohmotné vrecká, pretože by sa spiekli alebo by praskli.
Umelohmotné varné nádoby pre mikrovlnné rúry
V obchodoch je možné dostať široký výber rôznych druhov a veľkostí nádob pre mikrovlnné rúry. Vo väčšine prípadov budete môcť použiť nádoby, ktoré už vlastníte, bez toho, aby ste museli nakupovať nové vybavenie do kuchyne.
Keramick˘ a kameninov˘ riad
Nádoby z týchto materiálov sa väčšinou dajú použiť v mikrovlnnej rúre, ale je lepšie sa pred ich použitím dopredu presvedčiť pomocou testu.
UPOZORNENIE: Väã‰ina nádob s vysok˘m obsahom olova alebo Ïeleza nie je vhodná ako varná nádoba. Nádoby by sa mali pred pouÏitím vyskú‰aÈ, ãi vyhovujú prevádzke v mikrovlnnej rúre
Riad vhodný
90
ovlnnú rúrue mikrpr
Page 31
Neustály dohºad
Aj keď recepty boli spísané s najväčšou starostlivosťou, váš úspech pri príprave týchto jedál závisí na tom, koľko pozornosti budete venovať pokrmom v priebehu varenia. Po celú dobu varenia sledujte stav pripravovaného pokrmu. Mikrovlnná rúra je vybavená vnútorným osvetlením, ktoré sa automaticky rozsvieti akonáhle sa rúra zapne. Umožní sa tým sledovanie vnútrajška rúry a priebehu procesu varenia. V receptoch uvádzané príkazy ako vybrať, zamiešať a pod. sú uvádzané iba ako najnižšie nutné odporúčané množstvo krokov. Pokiaľ by sa pokrm začal variť nejakým neočakávaným spôsobom, tak jednoducho vykonajte potrebné úpravy, ktoré sú podľa vás potrebné, aby ste napravili odchýlku.
Faktory, ktoré ovplyvÀujú dobu varenia
Dobu prípravy ovplyvňuje mnoho faktorov. Teplota použitých surovín v nádobe môže veľmi ovplyvniť dobu varenia. Napríklad koláč pečený z ľadovo studeného masla, mlieka a vajec bude trvať o mnoho dlhšie, ako keď tieto suroviny budú mať izbovú teplotu. Pri všetkých receptoch v tejto príručke sú časové údaje uvedené s určitým rozsahom. Môže sa stať, že keď použijete spodný časový údaj, tak zostane jedlo nedovarené a možné, že podľa vašej chuti budete niekedy voliť čas dlhší ako je uvedený ako maximálny v tejto kuchárke. Zásadou tejto knižky je, že čo sa týka časových údajov varenia, tak zostáva konzervatívna. Trošku prevarené jedlo nemusí byť dobré. Pri niektorých receptoch, hlavne pri chlebe, koláčoch, a pudingoch je odporúčané vybrať pokrmy z mikrovlnnej rúry mierne nedovarené. Toto nie je omyl. Keď necháte pokrm (väčšinou prikrytý) chvíľu stáť mimo rúru, potom ešte určitú dobu bude proces "varenia" pokračovať, keďže teplo absorbované v okrajových častiach potravín bude postupne postupovať smerom do vnútra. Pokiaľ pokrm zostane v mikrovlnnej rúre tak dlho, dokiaľ sa úplne neuvarí vnútrajšok, potom vonkajšia vrstva bude už prevarená alebo aj spálená. Postupne budete získavať skúsenosti, ako pri ktorom pokrme nastaviť dobu varenia a nasledujúcu dobu, než pokrm "dojde".
Hustota potravín
Ľahké, porézne pokrmy ako chlieb a iné pečivo sú hotové o mnoho skôr ako potraviny s vysokou hustotou ako napr. stehno. Musíte dávať pozor pri mikrovlnnom spracovaní poréznych potravín, aby sa okraje nevysušili a nestvrdli.
V˘‰ka pokrmu
Horná časť vysokých kusov potravín, ako napríklad pri stehne, sa upečie rýchlejšie ako spodná časť. Preto odporúčame vysoké porcie pokrmov v priebehu pečenia otočiť, niekedy aj viackrát.
Obsah vody v potravinách
Pretože teplo generované mikrovlnným žiarením odparuje vodu z potravín, je nutné relatívne suché potraviny, ako roštenka a niektorú zeleninu, pred uvarením v mikrovlnnej rúre postriekať vodou alebo ich v nádobe prikryť.
Kosti a pokrmy s obsahom tuku
Kosti vedú teplo a tuk je skôr uvarený ako mäso. Je nutné pozorne sledovať proces varenia, pokiaľ sa zhotovuje pokrm z kúskov mäsa vrátane kostí alebo tuku, aby nedošlo k neočakávanému procesu a jedlo nebolo prevarené.
MnoÏstvo potravín
Množstvo vyžiareného mikrovlnného žiarenia zostáva konštantné nezávisle na tom, koľko potravín do rúry vložíte. Tým pádom čím viac surovín do mikrovlnnej rúry vložíte, tým viac času budete potrebovať na uvarenie jedla. Pokiaľ znížite množstvo uvedené v recepte na polovicu, tak nezabudnite skrátiť čas prípravy aspoň o jednu tretinu.
Plátky potravín
Mikrovlnné žiarenie prenikne pri potravinách maximálne do hĺbky 2 cm , vnútorné časti surovín sa uvaria teplom, ktoré vzniká vo vrchnej vrstve a postupuje do vnútornej časti pokrmu. Iba vonkajší povrch je uvarený mikrovlnnou energiou, vnútrajšok sa uvarí vďaka odvodu tepla do vnútorných častí. Najhoršou formou pre mikrovlnnú rúru je silný hranol suroviny. Rohy takého kusu už budú spálené, beztoho aby pritom došlo k ohriatiu vnútrajšku. Potraviny v guľatých tenkých plátkoch a jedlo vo forme krúžkov sa veľmi dobre pripravuje v mikrovlnnej rúre.
Zakrytie
Zakrytím nádoby dôjde k zachyteniu tepla a pary čo urýchli proces varenia. Použite prikrývky alebo mikrotenovú fóliu určenú pre mikrovlnné rúry s jedným ohnutým rohom, aby nedošlo k prasknutiu.
Hnednutiu
Pečene a hydina, ktoré sa pripravujú 15 min alebo aj dlhšie, mierne zhnednú vo vlastnom tuku. Jedlá, ktoré sa v mikrovlnnej rúre upravujú kratšiu dobu, je dobré pomazať prostriedkom na zhnednutie ako napr. worchesterová, sójová, barbecueová omáčka, aby sa dosiahlo potrebnej hnedastej farby. Keďže stačí pridať veľmi malé množstvo, pôvodná chuť pokrmu sa nezmení.
Zakrytie papierom na peãenie
Je to ochrana proti rozstrekovaniu tuku a čiastočne zabraňuje ak strate tepla u potravín. Keďže toto zakrytie nie je tak tesné ako zakrytie prikrývkou či mikroténovou fóliou, umožní mierne vysychanie pokrmu.
Rozmiestenie a vzdialenosti
Jednotlivé kúsky pokrmov, ako napr. opekané zemiaky, malé pečivo alebo predkrmy, môžete zahrievať omnoho účinnejšie, keď ich umiestite v mikrovlnnej rúre v rovnomerných vzdialenostiach od seba, najlepšie v kruhovom obrazci. Nikdy jednotlivé kúsky nedávajte na sebe
Charakteristika potravín
91
eovlnnej rúrenie v mikra var
Page 32
Mie‰anie
Miešanie potravín je jedným z najdôležitejších technologických krokov pri varení v mikrovlnnej rúre. Pri štandardnom spôsobe varenia sa používa miešanie k zmiešavaniu potravín. Pokrmy v mikrovlnnej rúre sa musia miešať preto, aby sa teplo roznieslo, rozdelilo v celej hmote. Miešajte pokrmy vždy smerom od okrajov smerom do vnútrajška, pretože sa krajné časti ohrievajú ako prvé.
Obracanie
Veľké porcie potravín, ako roštenka alebo celé kurča, by sa mali v mikrovlnnej rúre otáčať, tým sa zaistí rovnomerné opečenie hornej a spodnej časti. Je dobré obracať aj porciované kurčatá a kotlety.
Umiestenie hrub‰ích kúskov ku kraju
Keďže mikrovlnné žiarenie je pohlcované krajnou časťou potravín, je vhodné klásť silnejšie plátky mäsa, hydiny a rýb ku krajným častiam nádoby na pečenie. Vďaka tomu väčšie kúsky dostanú väčšiu dávku mikrovlnného žiarenie a pokrm sa uvarí rovnomerne.
Tienenie
Pomocou prúžkov alobalu (hliníková fólia zabraňuje prechodu mikrovĺn) je možné zabaliť hrany a rohy štvorcových alebo hranatých kúskov surovín, tak aby sa zabránilo spáleniu či prevareniu týchto porcií. Nepoužívajte väčšie množstvo hliníkovej fólie a dbajte na to, aby alobal bol prichytený vo vnútri varnej nádoby. Pokiaľ bude vyčnievať, potom môže spôsobiť „iskrenie" vo vnútri mikrovlnnej rúry.
Zväã‰enie objemu
Veľké alebo hutné kusy potravín môžu zväčšiť svoj objem, tým pádom môže byť mikrovlnná energia absorbovaná na neočakávaných miestach spodku alebo stredu porcie.
Prepichovanie
Potraviny uzavreté v škrupinke, kôre alebo šupke môžu v mikrovlnnej rúre vybuchnúť, pokiaľ sa ich šupka pred varením neprepichne. Medzi tieto potraviny radíme žĺtky a bielka vajec, mušle a ustrice a úplné kusy zeleniny a ovocia.
Ako vyskú‰aÈ ãi je pokrm uvaren˘.
Pretože sa suroviny v mikrovlnnej rúre varia veľmi rýchlo, je nutné často skúšať ich stav. Niektoré potraviny sa nechávajú v mikrovlnnej rúre až do úplného uvarenia, avšak väčšinu potravín, ako mäso a hydina, je nutné vybrať z rúry ešte pred úplným uvarením s tým, že sa v dobe odstavenia dovaria. Vnútorná teplota potravín stúpne v dobe pokoja o 3°C až 8°C.
Doba státia
Uvarené jedlá je potrebné často nechať stáť 3 až 10 minút po vybratí z mikrovlnnej rúry. Väčšinu jedál je nutné nechať v zakrytom stave, aby sa tým zabránilo ich vychladnutiu. Výnimku tvoria potraviny, ktoré majú byť suché, ako napr. sušienky, sucháre, atď. Odstatie umožní jedlu, aby sa úplne dovarilo a taktiež napomáha zmiešaniu a plnému rozvinutiu chutí.
ČISTENIE MIKROVLNNEJ RÚRY
1. UdrÏujte vnútorn˘ povrch rúry v ãistote
Odstraňujte fľaky od jedál a rozstrieknuté časti tekutín zo stien rúry a z miest medzi dvierkami a tesnením. Najlepšie je vytečené zvyšky jedla ihneď odstrániť vlhkou handričkou. Úlomky a fľaky absorbujú mikrovlnnú energiu a tým predĺžia dobu varenia. Vlhkou handričkou odstráňte drobky, ktoré spadnú medzi dvierka a rám. Tieto miesta je nutné čistiť zvlášť starostlivo, aby u dvierok bolo zaistené dokonalé tesnenie. Mastné škvrny odstraňujte handričkou navlhčenou v saponáte, potom ich otrite iba čistou vodou a rúru nakoniec osušte. Nepoužívajte žiadne agresívne rozpúšťadlá a čistiace prostriedky s brúsnym účinkom. Sklenený tanier môžete umyť ručne alebo v umývačke riadu.
2. UdrÏujte vonkaj‰í povrch rúry v ãistote
Vonkajší povrch rúry očistite handričkou navlhčenou v saponáte a vode, potom ho vytierajte iba čistou vodou a rúru nakoniec osušte jemnou handričkou alebo papierovým obrúskom. Aby ste predišli poškodeniu funkčných častí vo vnútri mikrovlnnej rúry dbajte na to, aby sa nikdy nedostala voda do vetracích otvorov. Pokiaľ budete utierať ovládací panel, tak najskôr otvorte dvierka, aby ste predišli nechcenému zapnutiu mikrovlnnej rúry. Panel očistite vlhkou handričkou a okamžite ho osušte handričkou suchou.
3. Ak sa para nahromadí na vnútornej strane dvierok alebo okolo vonkajšej
časti dvierok, potom panel otrite jemnou handričkou. To sa stane v prípade, že mikrovlnná rúra sa používa vo veľmi vlhkom prostredí, ale pritom nič nesignalizuje žiadnu poruchu zariadenia.
4. Dvierka a dverové tesnenie je nutné udržovať v čistote. Na omývanie
používajte iba teplú vodu so saponátom, otrite handričkou s čistou vodou a potom ich starostlivo vytrite do sucha. NEPOUŽÍVAJTE BRÚSNE MATERIÁLY AKO SÚ ČISTIACE PRÁŠKY ALEBO KOVOVÉ A PLASTOVÉ STIERKY. Kovové časti sa udržujú ľahšie čisté častejším vytieraním vlhkou handričkou.
Charakteristika potravín
92
eovlnnej rúrenie v mikra var
Page 33
Otázky
OTÁZKA: âo sa stalo, ak nesvieti vnútorné osvetlenie rúry poãas
prevádzky?
ODPOVEë: MôÏe byÈ viac dôvodov preão nesvieti.
Îiarovka je prasknutá. Dvierka nie sú úplne zatvorené.
OTÁZKA: MôÏe mikrovlnná energia prenikaÈ cez priehºadné okno
dvierok?
ODPOVEë: Nie Otvory dovoºujú prechod svetla, ale nedovolia prienik mikro-
vlnnej energie von.
OTÁZKA: Preão je poãuÈ zvukov˘ signál, keì sa stlaãí tlaãidlo na
ovládacom paneli?
ODPOVEë: Zvukov˘ signál dáva spätnú informáciu, Ïe voºba bola správne
vykonaná.
OTÁZKA: MôÏe sa mikrovlnná rúra po‰kodiÈ, pokiaº je uvedená do
ãinnosti prázdna?
ODPOVEë: Áno Nikdy ju nezapínajte prázdnu alebo bez skleneného otoã-
ného taniera.
OTÁZKA: Preão vajcia pri varení prasknú?
ODPOVEë: Keì sa vajcia peãú, smaÏia alebo varia ako stratené vajcia,
potom Ïætok môÏe prasknúÈ v dôsledku nahromadenej pary pod blanou. MôÏete tomu predísÈ prepichnutím Ïætkov pred varením. Nikdy nevarte celé vajcia v ‰krupinke.
OTÁZKA: Preão sa odporúãa nechaÈ jedlo stáÈ po ukonãení varenia?
ODPOVEë: Po ukonãení spracovania v mikrovlnnej rúre bude pokraãovaÈ
proces varenia (peãenia) e‰te po vybratí z rúry. Táto doba státia dokonãí uvarenie vnútraj‰ku rovnomern˘m spôsobom. âas stá­tia závisí na hustote danej suroviny.
OTÁZKA: Je moÏné robiÈ popcorn v mikrovlnnej rúre?
ODPOVEë: Áno, pokiaº pouÏijete jednu z dvoch nasledujúcich metód
1. PouÏitie ‰peciálnej nádoby urãenej pre spracovanie popcor­nu v mikrovlnnej rúre.
2. PouÏitie vopred priemyselne zabalenej kukurice, ktorá má na obale uveden˘ presn˘ ãas a v˘kon mikrovlnného ohrevu pre získanie Ïiadúceho koneãného v˘sledku.
DODRÎIAVAJTE NÁVODY JEDNOTLIV¯CH V¯ROBCOV POPCORNU PRE ICH V¯ROBKY. NENECHÁVAJTE RÚRU BEZ DOZORU OD MOMENTU, KEDY KUKURIâNÉ SEMIENKA ZAâNÚ PUKAË. POKIAª BY KUKURICA PO UPLYNUTÍ DOBY DANEJ NÁVODOM NEZAâALA PUKAË, OKAMÎITE VYPNITE RÚRU. PREPÁLENIE BY MOHLO SPÔSOBIË VZNIETENIE KUKURICE.
UPOZORNENIE
NIKDY NEPOUÎÍVAJTE HNEDÉ PAPIEROVÉ VRECÚ·KA NA PRAÎENIE KUKURICE. NESKÚ·AJTE ZNOVA OPRAÎIË ZVY·NÉ KUKURIâNÉ SEMENÁ.
OTÁZKA: Preão mikrovlnná rúra nevarí vÏdy tak r˘chlo ako uvádza
recept?
ODPOVEë: Znovu sa pozrite na recept v kuchárskej knihe a presvedãite sa,
Ïe ste sa ním presne riadili; potom môÏete zisÈovaÈ, ão spôso­bilo rozdielne doby varenia. Kuchárske predpisy spolu s uvede­ním ãasu ohrevu sú informatívne a majú za úlohu zabrániÈ pri­páleniu - to je totiÏ najãastej‰í problém pri pouÏívaní mikrovln­n˘ch rúr. Rozdielne veºkosti, tvary, hmotnosti a rozmery môÏu vyÏadovaÈ dlh‰í ãas varenia. Posúìte sami podºa ãasu uvede­ného v kuchárke, v akom stave je pokrm, práve tak, ako ste boli zvyknutí pri beÏnom spôsobe varenia.
93
odpovedea
Page 34
Upozornenie
Značenie vodičov napájacieho kábla
Tento v˘robok musí byÈ zapojen˘ do elektrickej siete
s ochranou pred nebezpeãn˘m dotykov˘m napätím (uzemnenie)
Vodiče sieťového napájacieho kábla sú farebne označené takto:
MODRÝ – nulový vodič
HNEDÝ – fáza
ŽLTOZELENÝ – ochranný uzemňovací vodič
Pretože farby vodičov v napájacom kábli tohto prístroja nemusia zodpovedať farebnému značeniu svoriek vašej sieťovej vidlice, dodržujte nasledujúce:
Vodič MODREJ farby musí byť pripojený ku svorke, ktorá je označená písmenom N alebo je označená čiernou farbou.
Vodič HNEDEJ farby musí byť pripojený ku svorke, ktorá je označená písmenom L alebo je označená červenou farbou.
Vodič ŽLTOZELENEJ ALEBO ZELENEJ farby musí byť pripojený ku svorke, ktorá je označená písmenom E alebo je označená znakom W.
Pokiaľ je sieťový napájací kábel poškodený, potom z dôvodu ochrany pred elektrickým úrazom musí byť bezpodmienečne nahradený výrobcom alebo jeho poverenou servisnou organizáciou či obdobným, kvalifikovaným odborníkom.
Technické údaje
MS-1987U
Napájacie napätie 230 V striedavé/50 Hz Výkon 800 W (podľa normy IEC60705)
Frekvencia mikrovĺn 2450 Mhz Vonkajšie rozmery 455 mm (š) x 281 mm (v) x 325 mm (h) Príkon Mikrovlny 1200 W
94
echnické údajeT
Page 35
<English>
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
<Czech>
Likvidace star˘ch spotfiebiãÛ
1. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém poli, znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské unie ãíslo 2002/96/EC.
2. V‰echny elektrické a elektronické v˘robky by mûly b˘t likvidovány oddûlenû od bûÏného komunálního odpadu prostfiednictvím sbûrn˘ch zafiízení zfiízen˘ch za tímto úãelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správn˘ zpÛsob likvidace starého elektrického spotfiebiãe pomáhá zamezit moÏn˘m negativním dopadÛm na Ïivotní prostfiedí a zdraví.
4. Bliωí informace o likvidaci starého spotfiebiãe získáte u místní samosprávy, ve sbûrném zafiízení nebo v obchodû, ve kterém jste v˘robek zakoupili.
<Slovak>
Utylizacja starych urzàdzeƒ
1. Kiedy do produktu do∏àczony jest niniejszy przekreÊlony symbol ko∏owego pojemnika na Êmieci, oznacza to, ˝e produkt jest obj´ty dyrektywà 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny byç utylizowane niezale˝nie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc sk∏adowania wskazanych przez rzàd lub miejscowe w∏adze.
3. W∏aÊciwy sposób utylizacji starego urzàdzenia pomo˝e zapobiec potencjalnie negatywnemu wp∏ywowi na zdrowie i Êrodowisko.
4. Aby uzyskaç wi´cej informacji o sposobach utylizacji starych urzàdzeƒ, nale˝y skontaktowaç si´ z w∏adzami lokalnymi, przedsi´biorstwem zajmujàcym si´ utylizacjà odpadów lub sklepem, w którym produkt zosta∏ kupiony.
Likvidácia vášho starého prístroja
1. Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
3. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
<Polish>
Loading...