LG MS07SQ INSTALLATION MANUAL [fr]

MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
www.lg.com
Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit. Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel autorisé. Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour référence ultérieure.
Mural
Traduction de l’instruction originale Pour plus d'informations, reportez-vous au CD ou au site web de LG (www.lg.com).
FRANÇAIS
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
2
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous.
• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Une telle application pourrait représenter un danger pour votre santé et entraîner une plus grande consommation de courant.
• Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires à l’aide des rideaux ou des persiennes lorsqu’il est en marche.
• Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le climatiseur.
• Ajustez le sens du débit d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la circulation de l’air in-
FRANÇAIS
térieur.
• Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.
• Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air in­térieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
• Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et la saleté qui se sont accumulées à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l’air ou réduire les fonctions de refroidisse­ment / déshumidification.
Pour vos archives
Agrafez votre reçu sur cette page dans le cas où vous en avez besoin pour prouver la date d’achat ou pour des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici:
Numéro du modèle:
Numéro de série:
Ces numéros sont disponibles sur l’étiquette de chaque côté du climatiseur.
Nom du distributeur:
Date d’achat:
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’U­TILISER L’APPAREIL.
Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situ­ations dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit.
AVERTISSEMENT
!
Le non respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves.
ATTENTION
!
Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager le produit.
AVERTISSEMENT
!
• Les travaux d’installation ou de dépannage effectués par des personnes non qualifiées peuvent vous exposer aux risques en même temps que les autres personnes.
• L’installation DOIT être conforme aux codes de construction locaux.
• Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à un technicien de maintenance qualifié qui maîtrise les con­signes de sécurité et dispose d’outils et d’instruments de test appropriés.
• Le fait de ne pas lire attentivement et de ne pas respecter les instructions de ce manuel peut provoquer un dysfonction­nement de l’équipement, des dégâts matériels, des blessures individuelles et/ou la mort.
3
FRANÇAIS
Installation
• N’utilisez pas un cordon d’alimentation, une fiche ou une prise démontable endommagés.
- Sinon, ils peuvent provoquer un incendie ou un choc élec­trique.
• Pour les travaux électriques, contactez le fournisseur, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de service agréé.
4
• Vous devez toujours mettre le produit à la masse.
• Installez le panneau et le couvercle de la boîte de commande
• Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés.
FRANÇAIS
• Utilisez un disjoncteur ou un fusible dont les estimations sont
• Vous ne devez pas modifier ou prolonger le câble d’alimenta-
• Ne faites pas fonctionner le climatiseur pendant longtemps
• Faites attention lorsque vous déballez et installez le produit.
• Pour l’installation, contactez toujours le fournisseur ou un
• N’installez pas le produit sur un support d’installation dé-
• Assurez-vous que le lieu d’installation ne va pas se détériorer
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
-
Vous ne devez pas démonter ou dépanner le produit. Il existe un risque d’incendie ou de choc électrique.
- Il existe un risque d’incendie ou de choc électrique.
de façon sécurisée.
- Il existe un risque d’incendie ou de choc électrique.
- Un mauvais câblage ou une mauvaise installation peut causer un incendie ou un choc électrique.
correctes.
- Il existe un risque d’incendie ou de choc électrique.
tion.
- Il existe un risque d’incendie ou de choc électrique.
lorsque l’humidité est très élevée et lorsqu’une porte ou fenêtre a été laissée ouverte.
- Il est possible que l’humidité se condense, mouille ou en­dommage les meubles.
- Vous pouvez être blessé(e) par des bords pointus. Faites surtout attention aux extrémités du boîtier et aux ailettes du condensateur et de l’évaporateur.
Centre de service agréé.
- Il existe un risque d’incendie, de choc électrique, d’explosion
ou de blessures.
fectueux.
- Une telle installation peut causer des blessures, des acci-
dents ou endommager le produit.
avec le temps.
- Si la base s’effondre, elle sera accompagnée dans sa chute par le climatiseur, ce qui va causer des dégâts matériels, une défaillance du produit et des blessures individuelles.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
• Risque d'incendie et d'explosion.
- Utilisez un gaz interne (azote) lorsque vous recherchez la présence de fuites sur les tuyaux, procédez au nettoyage ou réparez des tuyaux, etc. Si vous utilisez un gaz combustible comme l'oxygène, vous risquez un incendie ou une explosion.
• Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air. Ne com­pressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflam­mable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
- Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
Fonctionnement
• N’utilisez pas de gaz ou de combustibles inflammables à prox­imité du produit.
- Il existe un risque d’incendie ou de défaillance du produit.
ATTENTION
!
Installation
• Vérifiez toujours le niveau de gaz (réfrigérant) pour détecter des fuites après l’installation ou le dépannage du produit.
- Un niveau de réfrigérant faible peut causer une défaillance du
produit.
• Installez le tuyau de vidange pour garantir une évacuation nor­male de l’eau.
- Un mauvais raccordement peut provoquer des fuites d’eau.
• Maintenez le niveau même lorsque vous installez le produit.
- Pour éviter des vibrations et des fuites d’eau.
• N’installez pas le produit dans un endroit où les bruits ou l’air chaud provenant de l’unité extérieure pourraient être préjudi­ciables aux voisins.
- Un tel scénario pourrait vous mettre en conflit avec les
voisins.
• Le produit doit être soulevé et transporté par deux ou plusieurs personnes.
- Evitez des blessures individuelles.
• N’installez pas le produit dans un endroit où il sera exposé di-
5
FRANÇAIS
6
• Thickness of copper pipes used are as shown “Flaring work”
• Do not use copper pipes having a collapsed.
FRANÇAIS
• For R410A model, use piping, flare nut and tools which is
• It is desirable that the amount of residual oil less than 40
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
rectement au vent de mer (embrun salé).
- Cela risque provoquer la corrosion du produit. La corrosion, plus particulièrement celle des ailettes du condensateur et de l’évaporateur, pourrait provoquer le dysfonctionnement ou une performance insuffisante du produit.
Table.
- Never use copper pipes thinner than that in the table even when it is available on the market
- Otherwise, the expansion valve or capillary tube may become blocked with contaminants.
specified for R410A refrigerant.
- Using of (R22) piping, flare nut and tools may cause abnor­mally high pressure in the refrigerant cycle (piping), and pos­sibly result in explosion and injury.
mg/10m.
Loading...
+ 13 hidden pages