LG MH1447XP user manuals [es]

ENG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HORNO MICROONDAS
Por favor lea detalladamente este manual antes de utilizar este aparato.
MH1447XP
P/No. : MFL063325
www.lg.com
TABLA DE CONTENIDOS
4 ESPECIFICACIONES TECNICAS
5 INSTALACION
7 INTRODUCCION
10 DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS/PANEL DE CONTROL
11 INSTRUCCIONES DE OPERACION
26 PROCEDIMIENTOS GENERALES PARA COCINAR CARNES
26 PROCEDIMIENTOS GENERALES PARA COCINAR AVES
27 PROCEDIMIENTOS GENERALES PARA COCINAR PESCADO
28 TABLA DE VEGETALES FRESCOS
ó
COCCION Y DORADO
29
COCIMIENTO POR COMBINACION
31
33 OTRAS INSTRUCCIONES DE AYUDA
34 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
35 PREGUNTAS Y RESPUESTAS
3
INFORMACION DE GARANTIA
Potencia de Entrada
Salida
Frecuencia de Microondas
Dimensiones Externas
Dimensiones Internas
Potencia de Consumo
Especificaciones Tecnicas
MH1447XP
220V~ 60Hz
1 000W ( ) IEC 60705
2 450MHz
556mm X 320mm X 405mm (ancho x alto x profundidad)
398mm X247mm X 396mm (ancho x alto x profundidad)
1 400W (Microondas)
1 200W (Grill)
estándar
— 4 —
ó
DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS/PANEL DE CONTROL
CAVIDAD DEL
SELLADORAS
DE PUERTA
PARRILLA DORADORA
HORNO
SISTEMA DE SEGURIDAD
VENTANA VISOR
PANEL DE CONTROL
BANDEJA GIRATORIA
ANILLO ROTATORIO
Su horno será empacado con los siguientes materiales:
Parrilla doradora ......................... 1
Bandeja giratoria ........................ 1
Manual de uso ............................ 1
Anillo rotatorio ............................ 1
Este horno microonda esta diseñado para uso doméstico solamente. No es recomendable para propósitos comerciales.
NOTA:
MH1447XP
Un pito suena cuando se pulsa una tecla del panel de control,
para indicar que se ha ingresado un comando.
— 10 —
1. Presione la tecla
Parar/Borrar.
3. Presione la teclas correspondientes al tiempo deseado: [5], [3] y [0].
5:30
El siguiente mensaje
aparecerá en el indicador.
4.
Presione
Potencia.
5. Presione 8. para seleccionar potencia al 80%. P-80
El siguiente mensaje aparecerá en el indicador.
6. Presione la tecla Inicio.
COCCIÓN
ALTO-POTENCIA.
Presione
2.
Tiempo.
INICIO RÁPIDO
Ejemplo: Para programar Inicio rápido para
2 minutos de
NOTA: Cada presión adicional Inicio rápido, agregará 30 segundos hasta máximo de 10 minutos.
cocción
1. Presione la tecla
Parar/Borrar.
2. Presione la tecla
Inicio r
ápido
4 veces. El horno iniciará la cocción y el indicador comenzará el conteo de tiempo en forma regresiva.
1.
Presione Parar/Borrar.
3. Presione la tecla Inicio.
TABLA NIVELES DE POTENCIA MICROONDAS
Nivel de
Potencia
Descripción
Hervir agua Dorar carne Preparar golosinas Cocinar aves, pescado y verduras Cocinar cortes tiernos de carne Recalentar arroz, pasta y verduras Recalentar comidas preparadas rápidamente Recalentar sandwiches
Cocinar comidas con huevo, leche y queso Cocinar pan o tortas Derretir chocloate Cocinar carne de ternerea Cocinar un pescado completo Cocinar budin y flan Cocinar jamón, aves enteras, cordero Cocinar costillas, lomo Tiernizar carne, aves y frutos de mar. Cocinar cortes menos tiernos de carne Cocinar costillas de cerdo, dorar Entibiar fruta - Ablandar manteca Mantener guisos y comidas calientes Ablandar manteca y queso crema
10
(Alto)
9
8
7
6
5
4 3
2 1
COCCIÓN
Presione Parar/Borrar durante 4 segundos. Mantenga Parar/Borrar presionado hasta que el siguiente mensaje aparezca en el indicador L y se escuchen dos "beeps". Este mensaje permanecerá en el indicador hasta que Ud. presione alguna tecla. Una vez que Ud. presione una tecla, el indicador mostrará la hora del día. Una vez colocada la traba para niños, si presiona cualquier otra tecla, el indicador mostrará el siguiente mensaje: L
Para desactivar la traba proceda de la siguiente forma: Presione y mantenga presionada la tecla Parar/Borrar hasta que la leyenda L desaparezca del
indicador.
Ejemplo: Para cocinar 5 porciones de pescado simplemente proceda de la siguiente manera
2. Presione Pescado sudado 1 vece. 1 aparecerá en la
pantalla.
2.
Presione la tecla
sana 3 veces. 3 El siguientemensaje
aparecerá en el
Comida
indicador.
2 El siguiente mensaje aparecerá en el indicador.
2.
Presione la tecla 2 veces.
2 El siguiente mensaje
aparecerá en el indicador.
Postres
INSTRUCCIONES DE OPERACION
DESCONGELADO AUTOMÁTICO
Tres secuencias de descongelación tiene su horno microonda. Esta característica le da el mejor resultado de descongelamiento a sus alimentos. La guía de cocción mostrará cual secuencia es la recomendada para el alimento que esta descongelando. Con la característica de descongelamiento automático, el horno fija automáticamente el tiempo de descongelación y el nivel de potencia. El horno determina automáticamente el tiempo requerido por cada tipo de alimento de acuerdo al peso que usted le indique. Para mayor comodidad, la característica de descongelamiento automático contiene internamente un beep que permite revisar, girar, arreglar, ordenar o separar los alimentos tal como se recomienda.
Ejemplo: Para cocinar 1,2 kg de bife.
1.
Presione la tecla
Parar/Borrar.
2.
Presione la tecla
Descongelado Automático. dES1
aparecerá en el indicador.
3.
Presione la tecla
aparecerá en el
1.2
indicador.
Presione la tecla
4.
1 y 2.
Inicio.
NOTA: Cuando usted pulsa INICIO, el visor cambia el conteo del tiempo de descongelación en forma inversa. El beep del horno sonará dos veces durante el ciclo de descongelación. En cada beep abra la puerta y gire reordenando los alimentos. Sacar las porciones que están descongeladas. Pulsar inicio para continuar descongelando las demás porciones. El horno no parará de sonar beep hasta que abra la puerta.
Para mejores resultados, remueva el pescado, el marisco, la carne y las aves del envase cerrado original. Estos mantienen jugos de los alimentos el cual puede causar que la superficie externa de los alimentos se cocine.
Coloque los alimentos en un recipiente de vidrio sobre el plato o sobre la parrilla doradora.
DESCONGELADO RÁPIDO
La característica de DESCONGELADO RAPÍDO usted deberá considerarlo para 0,5 kg de carnes. El horno fija en forma automática el tiempo de descongelado del alimento (Solo 0,5 kg de carnes)
Ejemplo: Para descongelar 500 g de carne.
Presione la tecla
1.
Parar/Borrar.
2.
Presione la tecla
Descongelado Rápido.
TABLA DE DESCONGELAMIENTO
AUTOMÁTICO
MENU CANT. TEMP. PROCEDIMIENTO OBSERVACIONES
BIFE
AVES
PESCADO
0,1 a 2,0kg
0,1 a 2,3kg
0,1 a 2,0kg
Congelado
(- 18°C)
Congelado
(- 18°C)
Congelado
(- 18°C)
Coloque la carne en un recipiente bajo en el horno microondas. Haga una pausa y gire el alimento para terminar de descongelar. Al término espere 30 minutos envolviendo la carne en papel de aluminio
Coloque el pollo en un recipiente bajo en el horno microondas. Haga una pausa y gire el alimento para terminar de descongelar. Al término espere 30 minutos envolviendo la carne en papel de aluminio
Coloque el pescado en un recipiente bajo en el horno microondas. Haga una pausa y gire el alimento para terminar de descongelar. Al término espere 20 minutos envolviendo la carne en papel de aluminio
Lo indicado es para carnes crudas
enteras, bifes en trozos
Si hay partes ya descongeladas protéjalas con tiras de papel aluminio especial para microondas.
Lo indicado es para pollos enteros y en trozos
Si hay partes ya descongeladas protéjalas con tiras de papel aluminio especial para microondas.
Lo indicado es para pescados enteros, filetes y en trozos
Si hay partes ya descongeladas protéjalas con tiras de papel aluminio especial para microondas.
23
MANTENER CALIENTE
La función "MANTENER CALIENTE" continuará hasta por 99 minutos hasta que la puerta haya sido abierta o el botón "Parar/Borrar" haya sido presionado.
1. Presione el botón
Parar/Borrar.
2. Presione el botón
Mantener Caliente. Hold
aparecerá en la pantalla.
3. Presione el botón Inicio.
Hold
aparecerá en la pantalla.
Su horno tiene la función "MANTENER CALIENTE" la cual mantiene su alimento caliente después que se haya completado la cocción.
N
TABLE DE COCCI
Presione la tecla
2.
Dorador.
GrIL
aparecerá en el indicador.
N
Ó
modo
combinaci
2.
Presione la tecla 3 veces. Co-3 aparecerá en el indicador.
ón
Combi
I
Ó
cocción
ó
de
cocción.
ó
ó
COCCI
óN
ciclo d
e
cocción.
COCCI
óN
ó
ó
ó
ó
ó
ó
ó
INFORMACION DE GARANTIA
Condiciones de Garantía para Hornos microondas
LG Electronics Perú SA, (“LG”) garantiza el producto en caso de defectos de partes o mano de obra durante el periodo de garantía, bajo uso normal.
Esta garantía es intransferible y válida solo en Perú para productos comercializados por LG a través de sus distribuidores autorizados en Perú.
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el producto, tome todas las precauciones y evite accidentes.
A solicitud de LG, el usuario deberá proveer un documento legal que demuestre la fecha de compra.
LG, a su discreción, reparará o sustituirá el producto por uno de similares condiciones y características.
La garantía no cubre accesorios (controles remotos, cables, platos, etc.) La garantía queda inválida si el producto: (1) ha sido alterado,
manipulado, abierto o intentado abrir por cualquier persona no
autorizada, (2) su serie esté alterada o faltante (3) sea usado con nes
comerciales (4) haya sido adquirido por remate.
Periodo de garantía
Microondas: 12 meses, desde la fecha original de compra, sin exceder 18 meses desde la fecha de fabricación.
Atención en domicilio: 3 meses, desde la fecha de compra, dentro de las zonas de cobertura.
Productos de exhibición: 3 meses,desde la fecha de compra; no cubre partes cosméticas, accesorios, ni partes funcionales con desgaste por uso (panel de control,motores, platos, etc.)
Disponibilidad de partes:
Funcionales : 18 meses desde la fecha de fabricación. Cosméticas : 12 meses desde la fecha de fabricación. LG no garantiza la disponibilidad inmediata de partes.
Nota: En caso la fecha de compra no pueda ser vericada, el periodo
de garantía inicia a los 60 días desde la fecha de fabricación.
- 36 -
INFORMACION DE GARANTIA
Casos no cubiertos por la garantía
1. Instalación, desinstalación, instrucción, mantenimiento, revisión
periódica.
2. Vericación, modicación o reparación de instalaciones del domicilio.
3. Daño, mal funcionamiento o falla resultado de:
(a) accidente, abuso, negligencia, instalación o uso inadecuados,
solo o con otros equipos, accesorios o consumibles;
(b) someter el producto a ambiente corrosivo, intemperie, u otras
condiciones extremas;
(c) causa externa ajena al producto, incluyendo, pero no limitado, a
pestes, sustancias, hechos fortuitos o acción de terceros.
(d) interrupción o inadecuado suministro de electricidad, agua, aire,
etc.
(e) manipulación o transporte inadecuado, que causen golpes,
abolladuras, rayones y otros daños que no sean de origen. (f) desgaste por uso normal y ordinario. (g) no seguir las instrucciones y recomendaciones contenidas en el
manual de usuario.
4. Daños o partes faltantes de productos de exhibición, remate, sin
empaque original o deteriorado.
5. Cualquier caso reportado fuera del periodo de garantía.
LG otorga al comprador esta garantía y excluye cualquier término que no aparezca expresamente contenido.
El cambio de equipo no implica el cambio de accesorios y viceversa.
LG no es responsable de los actos, omisiones y conducta de terceros con conexión o relación al producto.
LG no asume responsabilidad directa o indirecta por el uso,interrupción de uso pér dida de benecios, costos de instalación, desinstalación, o reemplazo del producto.
La responsabilidad de LG no excederá el precio de venta original del producto.
- 37 -
INFORMACION DE GARANTIA
Cómo obtener servicio
Contacte a LG al 0-800-1-2424, solicite una visita a domicilio (la visita puede tener recargo) o lleve el producto al centro de servicio LG más cercano.
Presente un documento de compra válido al personal de LG para validar la garantía, cuando sea requerido.
LG ELECTRONICS PERU SA Av. República de Panamá 3055 Piso 11 San Isidro - Lima
- 38 -
)DEULFDGRHQ&KLQD
Loading...