F-N_MCV902-MCD502_FRE_MFL32702808
MINI SYSTÈME Hi-Fi
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODÈLES: MCV902
MCV902-A0U/D0U/X0U,
MCS902F, MCS902S,
MCS902AW, MCS902W
MCD502
MCD502-A0U/D0U/X0U,
MCS502F
Avant de raccorder, de faire fonctionner ou de régler cet appareil, prière de lire attentivement et en entier, le présent mode d'emploi.
USB
Précautions relatives à la sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE) IL N'Y A PAS DE PIÈCES POUVANT ÊTRE RÉPARÉES
PAR L’UTILISATEUR DANS CETTE UNITÉ CONFIER À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ce témoin clignotant avec le symbole d’une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d’un voltage dangereux non isolé, dans le boîtier de l’appareil, qui peut s’avérer d’une amplitude suffisante pour provoquer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation qui se trouve dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence de directives de fonctionnement ou d’entretien importantes dans le manuel d’instruction qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREILA LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire.
AVERTISSEMENT : Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les instructions du constructeur.Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions de constructeur l’autorisent.
ATTENTION:
Ce produit utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, réglages ou l'emploi de procédures autres que celles spécifiées ici peut résulter dans une exposition dangereuse à la radiation.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
ATTENTION: L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, ne devrait être placé sur l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation
Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les brancher sur un circuit spécialisé.
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Vérifiez la page des spécifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en être sûr.
Évitez de surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, les prises murales desserrées ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation effilochés, ou l'isolation des câbles endommagée ou fêlée sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble de votre appareil, et si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utilisation de l'appareil, et demandez à un technicien autorisé de remplacer le câble par la pièce de rechange appropriée.
Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, évitant par exemple qu'il soit tordu, entortillé ou pincé, que l'on ferme une porte ou que l'on marche sur le câble. Faites très attention aux fiches, aux prises murales et au point où le câble sort de l'appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
ALIMENTATION: Cette unité est prévue pour fonctionner sur un réseau d’alimentation de 200-240V et de 50/60Hz.
CÂBLAGE: Cette unité est fournie avec une fiche d’alimentation secteur de 13 ampères agréée BS 1363, équipée d’un fusible de 13 ampères. Utilisez exclusivement des fusibles de rechange de 13 ampères agréés de type BS 1362, BSi ou ASTA.
N’utilisez jamais cette prise sans que le couvercle du fusible soit en place. Pour vous pourvoir d’un protège-fusible de rechange, contactez votre revendeur. Si le type de fiche fournie ne correspondent pas aux prises de votre maison, il faudra enlever la fiche et la remplacer par une autre qui s‘adapte bien. Veuillez vous reporter aux instructions de câblage ci-dessous :
AVERTISSEMENT: Supprimez la fiche d’alimentation secteur si elle est enlevée du cordon d’alimentation de ce unité. Une fiche d’alimentation secteur ayant des fils dénudés peut être dangereuse si insérée dans une prise secteur.
Ne branchez aucun câble sur la broche de mise à la terre, marquée E
ou portant le symbole de mise à la terre, de couleur verte ou verte
et jaune.
Si vous adaptez une autre prise, veuillez installer un fusible de 13 ampères, soit dans la prise, soit au tableau électrique.
IMPORTANT: Les fils du câble d’alimentation de cet appareil répondent au code de couleurs suivant :
- BLEU : NEUTRE, MARRON : PHASE – Si les couleurs des fils du cordon d’alimentation de ce unité ne correspondent pas à celles d'i- dentification des bornes de votre prise, procédez comme il suit : Le fil bleu doit être raccordé à la borne identifiée avec la lettre N ou colorée de noir. Le fil marron doit être raccordé à la borne identifiée avec la lettre L ou colorée de rouge.
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Il est possible de configurer l’unité en mode d'économie d'énergie.
Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche
1/ ] (POWER) et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes.
-Lorsque l’unité passe en mode d’économie d’énergie, rien ne s’affiche dans la fenêtre d’affichage.
Pour annuler le mode économie d’énergie, appuyez sur la touche 1/ ] (POWER).
2
Avant utilisation
Table des matières
Avant utilisation
À propos des symboles relatifs aux instructions / Remarques sur les disques /
Notes sur les bandes . . . . . . . . . . . . . . . .3 Panneau avant / arrière . . . . . . . . . . . . . .4 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Raccordements
Raccordement du système des enceintes . .6
Raccordements de l’antenne / Connexions d’un appareil auxiliaire /
Connexions d’appareils optionnels . . . . . .7
Fonctionnement
Réglage Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9 Fonction Sommeil / Réglage de l’Horloge .9 Fonction Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Préréglage des stations radio /
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Fonction RDS - OPTIONNEL . . . . . . . . .12
Reproduction de Bande /
Enregistrement d’une bande . . . . . . . . . .13 Lecture d'un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Lecture programmée / Répéter / Pour contrôler les informations sur les
fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 À propos de MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . .16 Fonction USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Référence
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Caractéristiques Techniques . . . . . . . . . .19
À propos des symboles relatifs aux instructions
Indique les dangers susceptibles d’endommager l’appareil ou d’autres matériels.
Remarque Indique des fonctions spécifiques
à cet appareil.
Remarques sur les disques
Maniement des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords afin de àne pas laisser de traces de doigts sur la surface. Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
Après la lecture, stockez le disque dans sa boîte.
N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une automobile garée exposée à la lumière directe du soleil.
Nettoyage des disques
La présence de traces de doigts et de poussière peuvent provoquer une détérioration de la qualité d’image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du centre vers la périphérie.
N'employez pas de produits dissolvants forts tels que l'alcool, l'essence, le diluant, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou un pulvérisateur contre la statique destiné aux vieux disques en vinyle.
Notes sur les bandes
Bloquer l’enregistrement
Enlever le/les onglet(s) de la cassette (avec un petit tournevis) pour éviter d’en effacer accidentellement son contenu.
Côté A
Languette de protection du côté A
Languette de protection du côté B
Pour enregistrer à nouveau, couvrir l’orifice laissé à découvert l’onglet avec un ruban adhésif.
Bande de protection
<![endif]>Avant utilisation
3
Panneau avant/arrière |
Modèle MCV902 |
|
||
1 |
|
9 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
10 |
|
|
4 |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
16 |
|
|
|
|
17 |
6 |
|
11 |
|
18 |
7 |
|
12 |
|
19 |
|
|
|
13 |
20 |
8 |
|
|
14 |
|
|
|
|
||
1. |
• Touche DISC SKIP |
Modèle MCD502 |
|
|
|
• Touches CD SELECT (DISC1, DISC2, DISC3) |
|
|
|
|
• Touche Z OPEN/CLOSE |
|
|
|
2. |
DISPLAY WINDOW |
|
|
|
3. |
Touche |
/ ] (POWER) |
15 |
|
4. |
• Touche XDSS |
|
|
|
|
• Touche AUTO TUNING DOWN/UP |
|
|
|
|
Touche REWIND/FAST FORWARD |
|
|
|
|
(bb/BB) |
7. |
Position Z POUSSER EXPULSER - BANDE 1 |
|
|
• Touche PRESET DOWN/UP |
8. |
• Connecteur GAME LINK |
||
|
|
Touche BACKWARD PLAY (b): OPTIONNEL |
|
(VIDEO IN, AUDIO L/R) |
|
|
|
Touche FORWARD PLAY (B) |
|
• Connecteur USB |
|
|
• Touche STOP (x)/CLEAR |
9. |
CD DOOR |
||
|
• Touche OAO |
10. |
• Touche CLOCK |
||
5. • Boutons de SÉLECTION DE FONCTION |
|
• Touche TIMER |
|||
|
|
[ TUNER, TAPE, CD, AUX/AV, USB ] |
|
• Touche ST./MONO/NOR. DUBB. |
|
|
• Touche PLAY MODE (DEMO) |
|
• Touche CD SYNC./HI-DUBB. |
||
|
• Touche PROG. MEMO. |
11. |
• MIC1/MIC2 (MIC JACK) |
||
|
• Touche RECz/PAUSE[] |
||||
|
|
: 6.3 mm - OPTIONNEL |
|||
|
|
(RECORD/RECORD PAUSE) |
|
||
|
|
|
• MIC VOL. (TOUCHE VOLUME MIC (micro)) |
||
|
• Touche SET/RDS(OPTIONNEL)/ |
|
|||
|
|
- OPTIONNEL |
|||
|
|
CD[]/AM-NOISE |
|
||
|
|
12. |
Position Z POUSSER EXPULSER - BANDE 2 |
||
|
• VOLUME CONTROL KNOB |
||||
|
13. |
SPEAKER TERMINAL (Modèle MCV902) |
|||
|
• Touche EQ |
||||
|
14. |
CORDON D'ALIMENTATION |
|||
|
• Touche SURROUND |
||||
|
15. |
BORNE D'ENCEINTE ACOUSTIQUE |
|||
|
• Touche USER EQ |
||||
|
|
(Modèle MCD502) |
|||
|
• Touche MP3 OPT (OPTIMISATION MP3) |
|
|||
|
16. |
TERMINAL ANTENNE AM/FM |
|||
|
• MULTI JOG |
||||
|
17. |
AUX IN (connecteur ENTRÉE AUXILIAIRE) |
|||
|
|
MANUAL TUNING |
|||
|
|
18. |
Connecteur VIDEO OUT |
||
|
|
CD SKIP (./>) |
|||
|
|
19. |
Connecteur SYSTÈME WOOFER |
||
|
|
CLOCK ADJUST |
|||
|
|
|
(Modèle MCV902) |
||
6. |
|
|
PHONES (ÉCOUTEURS) |
|
|
|
|
20. |
TERMINAL HAUT-PARLEUR WOOFER |
||
|
(Prise écouteurs): 6.3mm |
||||
|
|
SECONDAIRE (Modèle MCV902) |
|||
|
|
|
|
|
4
Télécommande
|
|
Touche LINK (Modèle MCV902) |
|
Touche WOOFER POWER |
|
||
(Modèle MCV902) |
Touche MUTE |
||
Touche POWER |
|
||
|
|
• Touche USB |
|
Touches PRESET/FOLDER( / |
) |
• Touche FUNCTION |
|
Touches VOLUME ( / ) |
|||
|
|
||
Touche SLEEP |
|
||
|
|
Touche DIMMER |
|
Touches CD FUNCTION |
Touche PROGRAM/MEMO |
||
Touche PLAY/PAUSE (B/[]) • |
|||
|
|||
Touche CD STOP(x) • |
Touches TAPE FUNCTION |
||
Touches CD SKIP/SEARCH • |
|||
• Touche BACKWARD PLAY (b) |
|||
(.bb/BB>) |
|
||
|
: OPTIONNELLE |
||
Touches TUN.(-/+) |
• |
||
• Touche FORWARD PLAY (B) |
|||
Touche REPEAT • |
|||
• Touche REPRODUCTION AVANT |
|||
|
|
||
Touche D.SKIP |
(bb) |
||
• Touche de REMBOBINAGE RAPIDE |
|||
|
|
||
Touche EQ PATT. • |
(BB) |
||
(EQUALIZER PATTERN) |
|
• Touche de SÉLECTION BANDE 1-2 |
|
|
• Touche ENREGISTREMENT/PAUSE |
||
Touche XDSS • |
|||
ENREGISTREMENT (z/[]) |
|||
Touche SURR. (SURROUND) • |
|||
Touche OAO • |
• Touche ARRÊT BANDE (x) |
||
Touches NUMERIQUES |
Touche RANDOM |
||
Touche INFO (affichage de |
l’information du fichier MP3/WMA)
Mise en place de la pile de la télécommande
|
|
Retirez le couvercle de la pile |
|
|
qui se trouve à l’arrière de la |
|
|
télécommande, puis insérez |
<![if ! IE]> <![endif]>AAA |
<![if ! IE]> <![endif]>AAA |
deux piles R03 (taille AAA) et |
|
|
faites correspondre la polarité |
|
|
en alignant correctement les |
pôles et .
Attention
:Ne mélangez pas des piles anciennes avec des piles neuves. Ne mélangez jamais dif-
férents types de piles (standard, alcaline, etc.).
Plage de fonctionnement de la télécommande
Pointez la télécommande en direction du capteur
à distance et appuyez sur les touches.
• Distance : Environ 7 m du capteur à distance.
• Angle : Environ 30° dans chaque direction vers le capteur à distance.
<![endif]>Avant Utilisation
5
Raccordements
Raccordement du système des enceintes
Modèle MCV902
Haut-parleur |
|
|
Haut-par- |
|
|
|
|
|
|||
multicanal |
|
|
leur multi- |
|
|
(Gauche) |
|
|
canal |
|
|
|
|
|
(Droite) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Couleur du fil: Bleu |
Gris |
||||
|
|
|
|
||
Hautpar- |
|
Haut-par- |
|
|
|
leur frontal |
|
leur |
|
|
|
(Gauche) |
|
frontal |
|
|
|
|
|
|
(Droite) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blanc |
Rouge |
Woofer |
|
Woofer |
|||||
secondaire (A) |
secondaire (B) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Orange
Remarques:
•Ne pas placer les haut-parleurs multicanaux/secondaires près de la TV.
•Si l’écran de la TV se décolore, placer les haut-parleurs à au moins 30cm de distance.
Connexion des haut-parleurs frontaux.
Connecter les fils des haut-parleurs sur les terminaux des haut-parleurs frontaux.
Connexion des haut-parleurs multicanaux
Connecter les fils des haut-parleurs sur les terminaux des haut-parleurs multicanaux.
Connexion du woofer secondaire
Connecter les fils du woofer secondaire (A) aux terminaux des woofers secondaires et le fil du système woofer au connecteur du système woofer.
Connecter les fils du woofer secondaire (B) aux terminaux du woofer secondaire (A).
Modèle MCD502
Haut |
Haut |
-parleur droit |
-parleur gauche |
Rouge |
Blanc |
Connexion des haut-parleurs frontaux
Connexter les fils des haut-parleurs sur les terminaux des haut-parleurs.
Remarques:
•Connecter les haut-parleurs avec les câbles fournis, les couleurs des câbles devant coïncider avec celles des terminaux.
•Vous assurer que les câbles des haut-parleurs coïncident avec les terminaux appropriés : + avec + et – avec –. L’inversion des câbles provoquerait une distorsion du son et une déficience de la base.
•Si les haut-parleurs frontaux ont une estimation d’entrée faible, régler soigneusement le volume pour éviter un rendement excessif du haut-parleur
•Raccordez correctement les enceintes gauche et droite. Si le raccordement est inversé, le son peut sortir déformé.
6