LG MDD263, MDS713-A0U Owner’s Manual [fr]

MDS713_MDD263-A0U_FRE_MEC_2927 6/25/08 10:23 AM Page 1

MDS713-A0U_FRE_MEC_MFL42712927

Modèle: MDS713

(MDS713-A/X0U,MDS713V, MDS713C,MDS713S,MDS713W)

Français

 

MDD263

 

(MDD263-A/X0U,MDS263V)

 

R

MDS713_MDD263-A0U_FRE_MEC_2927 6/25/08 10:23 AM Page 2

Précautions de sécurité

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELEC-

TRIQUE, NE PAS OUVRIR

ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LA FACE ARRIERE). AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE D’ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. CONFIEZ LA MAINTENANCE A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Le symbole d’un éclair à pointe de flèche dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée dans le produit, d’intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l'usager de la présence d'instructions de fonctionnement et d'entretien importantes. Se reporter à la notice du produit

AVERTISSEMENT : POUR EVITER DES INCENDIES OU DES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU L’HUMIDITE

AVERTISSEMENT : n’installez pas cet équipement dans un endroit confiné (étagère…)

ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez le matériel en respectant les instructions du fabriquant.

Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement fiable du produit, ainsi que pour le protéger des surchauffes. Il ne faut jamais obstruer les orifices d’aération en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l'endroit soit correctement ventilé ou que les instructions du fabriquant aient été respectées.

ATTENTION : ce produit utilise un Système Laser.

Pour assurer une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce guide de l’utilisateur et le conserver pour des consultations ultérieures. Si l’unité nécessite de l’entretien, contactez un centre de dépannage agréé.

Le recours à des contrôles, des modifications ou la mise en œuvre de procédures différentes de celles décrites ici, peuvent aboutir à une exposition dangereuse à des radiations.

Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, ne tentez pas d’ouvrir le boîtier. Radiation laser visible à l’ouverture. N’EXPOSEZ PAS LES YEUX AU FAISCEAU.

ATTENTION : cet appareil ne doit pas être exposé à l'eau (gouttes ou éclaboussures), et il convient d’éloigner les objets remplis de liquides (vases…).

PRECAUTION concernant le câble d'alimentation

Il est conseillé de raccorder la plupart des appareils sur des circuits séparés.

La prise murale doit alimenter seulement cet appareil, sans branchements supplémentaires. Reportez-vous à la page spécifications de ce guide de l’utilisateur.

Ne surchargez pas les prises murales. Les prises surchargées, lâches ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation usés, et les isolations de câble endommagées ou cassées sont dangereuses. Toutes ces conditions peuvent aboutir à des chocs électriques ou des incendies. Examinez périodiquement le câble de l’appareil, et s’il semble endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez de l’utiliser et demandez à un centre d’assistance agréé de le remplacer.

Protégez le cordon d’alimentation de toute agression physique ou mécanique, comme une torsion, un pincement, une porte qui se ferme, une personne qui marche dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, prises murales, et au point où le cordon sort de l’appareil.

Pour débrancher le câble de la prise murale, tirez sur la fiche du câble.

Pendant l'installation du produit, assurez-vous que la prise restera facilement accessible.

in NIGERIA

ALIMENTATION: Cette unité est prévue pour fonctionner sur un réseau d’alimentation de 200240V et de 50/60Hz.

CÂBLAGE: Cette unité est fournie avec une fiche d’alimentation secteur de 13 ampères agréée BS 1363, équipée d’un fusible de 3 ampères. Utilisez exclusivement des fusibles de rechange de 3 ampères agréés de type BS 1362, BSi ou ASTA.

N’utilisez jamais cette prise sans que le couvercle du fusible soit en place. Pour vous pourvoir d’un protège-fusible de rechange, contactez votre revendeur. Si le type de fiche fournie ne correspondent pas aux prises de votre maison, il faudra enlever la fiche et la remplacer par une autre qui s‘adapte bien. Veuillez vous reporter aux instructions de câblage ci-dessous :

AVERTISSEMENT: Supprimez la fiche d’alimentation secteur si elle est enlevée du cordon d’alimentation de Cette unité. Une fiche d’alimentation secteur ayant des fils dénudés peut être dangereuse si insérée dans une prise secteur.

Ne branchez aucun câble sur la broche de mise à la terre, marquée E ou portant le symbole

de mise à la terre, de couleur verte ou verte et jaune.

Si vous adaptez une autre prise, veuillez installer un fusible de 3 ampères, soit dans la prise, soit au tableau électrique.

IMPORTANT: Les fils du câble d’alimentation de cet appareil répondent au code de couleurs suivant :

- BLEU : NEUTRE, MARRON : PHASE – Si les couleurs des fils du cordon d’alimentation de Cette unité ne correspondent pas à celles d'identification des bornes de votre prise, procédez comme il suit : Le fil bleu doit être raccordé à la borne identifiée avec la lettre N ou colorée de noir. Le fil marron doit être raccordé à la borne identifiée avec la lettre L ou colorée de rouge.

2 Système Mini Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur

MDS713_MDD263-A0U_FRE_MEC_2927 6/25/08 10:23 AM Page 3

Types de disques compatibles

Type

Logo

DVD-VIDEO: les disques comme les films disponibles

à la vente ou à la location.

DVD-R: mode vidéo et finalisé uniquement

DVD-RW: mode vidéo et finalisé uniquement

DVD+R: mode vidéo uniquement, prend également en charge les disques double couche

DVD+RW: mode vidéo uniquement

Audio CD:

De plus, cette unité peut lire les DVD± R/RW et CD-R ou CD-RW contenant des titres audio, des fichiers MP3, WMA et JPEG. En fonction de l’état de l’appareil d’enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou

DVD±R/RW) lui-même, certains disques CD-R/RW (ou DVD± R/RW) pourraient ne pas être lisibles par l’unité en raison de la qualité d’enregistrement ou de l’état physique du disque, des propriétés de l’appareil d’enregistrement et du logiciel de création. Le disque ne sera pas lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Le lecteur ne prend pas en charge ces types de disques.

« Dolby », « Pro Logic », ainsi que le symbole double-D sont des marques déposées par les laboratoires Dolby.

Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby.

Fabriqué sous licence des brevets des États-Unis numéros : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535 et d'autres brevets des États-Unis ou mondiaux publiés ou en cours. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées enregistrées et les logos et symboles DTS sont des marques déposées de DTS, Inc ©

1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés. (MDS713)

A propos de l’affichage du symbole

« » pourrait apparaître sur votre téléviseur lors du fonctionnement, il indique que la fonction décrite dans ce guide de l’utilisateur n’est pas disponible sur ce type de disque vidéo DVD.

Code régional

Cette unité dispose d’un code régional imprimé à l’arrière de l’unité. Cette unité ne peut lire que des disques DVD étiquetés de la même façon qu’à l’arrière de l’unité, ou « ALL ».

La plupart des DVD comportent un globe avec un ou plusieurs chiffres sur la partie clairement visible de la couverture. Ce chiffre doit correspondre au code régional de votre unité, sinon le disque ne pourra pas être lu.

Si vous essayez de lire un DVD avec un code régional différent de votre lecteur, le message « Vérifiez le code régional » apparaît sur l’écran de votre téléviseur.

Copyrights

Il est interdit par la loi de copier, diffuser, montrer, diffuser par câble, lire en public ou louer de produits sous copyrighté sans autorisation. Ce produit utilise la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Des parasites apparaîtront lors de l'enregistrement et de la lecture de ces disques. Ce produit intègre une technologie de protection de copyright protégée par des clauses de certains brevets aux Etats-Unis et d’autres droits à la propriété intellectuelle possédés par Macrovision Corporation et d’autres propriétaires des droits. L’utilisation de cette technologie de protection de copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée une utilisation au domicile ou à d’autres usages restreints uniquement sauf autorisation de Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse ou le désassemblage sont interdits.

LES UTILISATEURS DOIVENT ETRE AVERTIS QUE TOUS LES TELEVISEURS HAUTE DEFINITION NE SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET POURRAIENT CAUSER L’APPARITION D’OBJETS A L’IMAGE. DANS LE CAS DE PROBLEMES D’IMAGE PROGRESSIVE SCAN 525 OU 625, IL EST RECOMMANDE A L’UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION SUR LA SORTIE « DEFINITION STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC CETTE UNITE MODELE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENTELE.

Système Mini Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur

3

MDS713_MDD263-A0U_FRE_MEC_2927 6/25/08 10:23 AM Page 4

Nous sommes heureux de vous présenter votre nouvelle Mini Hi-fi DVD

Sommaire

Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .2 Types de disques compatibles . . . . . . . . .3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Unité principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Raccordement de l’unité . . . . . . . . . . . . . .7 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Paramètres de langue initiaux pour

l’affichage à l’écran (en option) . . . . . . . . . .9 Réglage initial du code de zone (en option) .9 Régler les paramètres . . . . . . . . . . . . .9-10 Afficher les informations du disque . . . . . .11 Régler l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Utilisez votre lecteur comme réveil . . . . .11 Régler le mode son . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Lire un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Lire un fichier film DivX . . . . . . . . . . . . . .14 Ecouter des fichiers audio CD, MP3

ou WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15 Regarder des fichiers photos . . . . . . .15-16 Ecouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Ecouter une cassette . . . . . . . . . . . . . . .17 Enregistrement de cassette . . . . . . . . . . .17 Enregistrement synchronisé de CD . . . . .18 Ecouter de la musique de votre lecteur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Connecter votre lecteur USB portable . . . . .18 ENREGISTREMENT USB DIRECT . . . . . . .19 Codes des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Codes de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . .21 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Mode économie d’énergie

Vous pouvez définir pour l’unité un mode de fonctionnement

économique en énergie.

Lorsque l’unité est sous tension, appuyez sur le bouton STANDBY/ON 1 et maintenez-le enfoncé environ 3 secondes.

-Rien n'apparaît dans la fenêtre d'affichage lorsque l'unité est hors tension.

Pour annuler, appuyez sur STANDBY/ON 1 , CLOCK, TIMER ou

REVERSE MODE/DEMO.

4 Système Mini Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur

MDS713_MDD263-A0U_FRE_MEC_2927 6/25/08 10:23 AM Page 5

Installation

Connecter les haut-parleurs à l’unité

Raccordez les câbles à l’unité

Faites correspondre la bande de couleur du câble à celle de la borne de connexion située à l’arrière de l’unité.

Pour connecter le câble à l’unité, appuyez sur chaque doigt en plastique pour ouvrir la borne de connexion. Insérez le câble et relâchez le doigt. La borne va s’ouvrir, prête à recevoir un câble.

MDS713 Modèle

Raccordez l’extrémité rouge de chaque câble aux bornes marquées +(plus) et les extrémités noires aux bornes marquées -(moins).

Pour raccorder le câble aux haut-parleurs centraux, appuyez sur chaque doigt

en plastique pour ouvrir les bornes de connexion à l'arrière du haut-parleur

central. Insérez le câble et relâchez le doigt en plastique. (MDS713 Modèle)

COULEUR

HAUT-

POSITION

PARLEUR

Gris

Arrière

Derrière vous et à droite

 

 

 

Bleu

Arrière

Derrière vous et à gauche

 

 

 

Vert

Centre

Au-dessus de l'écran, directement devant vous.

 

 

 

Orange

Caisson de basses

 

 

 

 

Rouge

Avant

Devant vous, à droite de l'écran

 

 

 

 

Blanc

Avant

Devant vous, à gauche de l'écran

 

 

 

MDD263 Modèle

COULEUR

HAUT-

POSITION

PARLEUR

 

 

Rouge

Avant

Devant vous, à droite de l’écran

 

 

 

Blanc

Avant

Devant vous, à droite de l’écran

 

 

 

Raccordez l’extrémité rouge de chaque câble aux bornes marquées +(plus) et les extrémités noires aux bornes marquées -(moins).

Faites attention à ce qui suit

Assurez-vous que les enfants n’introduisent pas leurs mains ni aucun objet dans l’évent du haut-parleur.

Event du haut-parleur : orifice situé sur le coffret (enceinte) du haut-parleur pour un son de basses plein

Opérations de la télécommande

Orientez la télécommande vers le capteur de réception et appuyez sur les boutons.

Mise en place des piles de la télécommande

Retirez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande, et insérez deux piles R03 (taille AAA) en respectant les polarités 3 et #. Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées. Ne mélangez jamais des piles de types différents (standard, alcaline, etc …).

Système Mini Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur

5

MDS713_MDD263-A0U_FRE_MEC_2927 6/25/08 10:23 AM Page 6

Unité principale

Plateau de disques

STANDBY/ON 1

Allumez ou éteignez.

TIMER (Reportez-vous à la section Utilisez votre lecteur comme un réveil.) Avec la fonction de minuterie, vous pouvez allumer ou éteindre la lecture DVD/CD, TAPE, USB et la réception radio à l'heure souhaitée.

CLOCK (Reportez-vous à la section Régler l'horloge)

EQ Vous pouvez sélectionner 7 impressions sonores fixes

REVERSE MODE pour afficher une série d'options pour la lecture des cassettes

- Appuyez sur REVERSE MODE/DEMO lorsque l'unité est éteinte pour lancer la démonstration des fonctions sur la fenêtre d'affichage. Pour annuler cette fonction, appuyez sur STANDBY/ON 1 ou à nouveau sur REVERSE MODE/DEMO.

ZPUSH EJECT positionTAPE1

Connecteur USB

Raccordez ici un lecteur USB compatible.

Prise casque

Raccordez un casque à la prise casque (3,5 mm) pour écouter le son à travers un casque (non fourni).

• XDSS Plus (MP3 Optimizer)

Renforce les aigus, les graves et l'effet surround, XDSS ON s'affiche à l'écran, appuyez à nouveau sur revenir en mode normal (page 12)

Bouton STOP

USER EQ réglage de la qualité du son

Fenêtre d'affichage

MULTI JOG Tournez le MULTI JOG pas à pas, vers la droite et la gauche

-Réglage manuel /saut CD /réglage de l'heure.

Z OPEN

DISC SKIP Sélectionnez le disque de votre choix.

DUBB./CD SYNC./ST.MO. Enregistrement synchronisé d'un CD sur une cassette, ou enregistrement d'une cassette sur une cassette.

-ST.MO. Pour améliorer la réception FM en mode

TUNER.

SET confirme l'heure choisie pour le réglage de l'horloge.

-CDII Pause

 

MIC1/MIC2 (en option) Branchez le microphone.

 

( 6,3 mm)

 

PORT. IN Pour connecter un appareil portable et

 

lire son contenu via les haut-parleurs du système.

 

• Boutons de sélection des options

 

Appuyez pour sélectionner les fonctions. (TUNER,

 

TAPE,AUX/PORTABLE,DVD/CD,USB).

 

- REC./II Enregistrement USB direct (page 19) /

 

Enregistrement d'une cassette (page 17)

 

• Réglage du VOLUME

 

TAPE : retour ou avance rapide (bb/BB)

 

-

TUNER : réglage automatique (bb/BB)

 

-

CD : boutons de recherche (bb/BB )

 

- USER EQ : réglage (bb/BB )

Zemplacement PUSH

- FORWARD / REVERSE PLAY (b/B) -TAPE

- PLAY ou lecture x1,5 - CD (Page 13)

EJECT - TAPE2

PRESET (b/B) Choisissez un numéro de

 

 

 

présélection pour la station de radio.

6 Système Mini Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur

LG MDD263, MDS713-A0U Owner’s Manual

MDS713_MDD263-A0U_FRE_MEC_2927 6/25/08 10:23 AM Page 7

Raccordement de l’unité

VIDEO OUT / COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN) / AUX IN

Raccordement de la prise VIDEO

Raccordez la prise VIDEO de l'unité aux prises d'entrée correspondantes sur votre TV à l'aide d'un câble Vidéo.

Prise COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN )

Raccordez une extrémité du câble Composante(Y PB PR )à la prise SORTIE VIDEO COMPOSANTE (BALAYAGE PROGRESSIF) de l'unité et l'autre extrémité à la prise ENTREE COMPOSANTE de votre TV.

 

 

 

Prise AUX IN (R/L)

Branchement de l’an-

 

 

Connectez un magnétoscope ou

 

 

un appareil auxiliaire, etc... aux

tenne

 

 

prises INPUT de cette unité.

Fixez l’antenne cadre AM

MDS713

MDD263

Appuyez sur le bouton INPUT de

sur son pied

la télécommande jusqu'à ce que le

 

 

Raccordez l’antenne cadre

 

 

témoin « AUX » s'affiche à l'écran.

 

 

 

AM au lecteur.

 

 

 

Connectez l’antenne FM

La réception sera optimale si les deux extrémités libres de l’antenne sont en ligne droite et horizontales.

Système Mini Hi-Fi DVD | Guide de l’utilisateur

7

Loading...
+ 16 hidden pages