Simbol cahaya petir dengan ujung
panah dalam segitiga dimaksudkan
untuk mengingatkan pengguna
akan bahaya tegangan listrik yang
tidak disekat yang berada dibagian
dalam produk dimana bila sampai pada
jumlah yang besar dapat menimbulkan kejutan listrik pada seseorang.
Tanda seru dalam segitiga
dimaksudkan untuk mengingatkan pengguna akan pentingnya
petunjuk pengoperasian dan
pemeliharaan (servis) dalam
literatur yang terlampir bersama
produk.
PERINGATAN: UNTUK MENGURANGI RESIKO TERJADINYA
API ATAU KEJUTAN LISTRIK, JANGAN LETAKKAN UNIT
DI TEMPAT YANG TERKENA AIR HUJAN ATAU LEMBAB.
PERINGATAN: Jangan memasang peralatan ini di tempat
yang sempit seperti rak buku atau tempat yang sejenis.
PERHATIAN: Jangan menutup lubang ventilasi.
Rangkai peralatan sesuai dengan instruksi
pemasangan.
Celah atau lubang dalam kabinet disediakan untuk
ventilasi dan untuk memastikan keandalan pengoperasian
produk dan untuk melindunginya dari kelebihan panas.
Lubang harus tidak boleh diblokir dengan menempatkan produk pada tempat tidur, sofa, karpet atau permukaan serupa lainnya. Produk ini tidak boleh ditempatkan
dalam instalasi tertutup seperti rak buku atau rak kecuali
disediakan ventilasi yang tepat atau instruksi pabriknya
telah diikuti.
PERHATIAN: Produk ini menggunakan Sistem Laser.
Agar dapat menggunakan produk ini dengan benar,
bacalah buku panduan dengan baik dan simpanlah
untuk keperluan mendatang. Bila alat harus diperbaiki,
hubungi pusat servis resmi.
Penggunaan kontrol, penyesuaian, atau prosedur kerja
yang tidak sesuai dengan yang dianjurkan dalam buku ini
dapat menyebabkan terkena sinar radiasi yang berbahaya.
Untuk mencegah terkena sinar langsung dari jarum laser,
jangan membuka bagian dalam. Jika dibuka dapat terjadi
radiasi laser pada penglihatan. JANGAN MENATAP JARUM LASER.
PERHATIAN mengenai Power Cord
Kebanyakan peralatan menganjurkan ditempatkannya di atas sirkuit khusus;
Artinya, satu soket sirkuit dengan power hanya untuk
peralatan dan tidak memiliki soket tambahan atau
cabang sirkuit. Periksa halaman spesifikasi dari buku
panduan ini untuk memastikan. Jangan membebani
soket dinding. Kelebihan beban soket dinding, longgar
atau kerusakan soket, kabel sambungan, power cord
usang, atau isolasi kabel retak atau rusak sangat berbahaya. Setiap dari kondisi ini bisa mengakibatkan
sengatan listrik atau kebakaran. Secara berkala periksa
kabel peralatan anda, dan jika ada indikasi kerusakan
atau penurunan, lepaskan, hentikan penggunaan peralatan, dan dapatkan kabel pengganti yang tepat di
tempat servis yang resmi. Lindungi power cord dari
gangguan fisik atau mekanik, seperti terlalu patah,
kusut, terjepit, dekat dengan pintu, atau terinjakinjak. Berikan perhatian berkala pada steker, soket
dinding dan titik dimana kabel keluar dari peralatan.
Untuk melepaskan power dari set utama, lepaskan
kabel utama. Ketika memasang produk, pastikan
bahwa soket dapat dengan mudah dijangkau.
Menurut hukum dilarang mengkopi, menyiarkan,
menunjukkan, menyiarkan via kabel, memutar di tempat
umum, atau menyewakan material yang ada hak cipta
tanpa izin. Produk ini dilengkapi dengan alat proteksi copy
yang dibuat oleh Macrovision. Sinyal proteksi Copy direkam di Disk tertentu. Saat anda merekam atau memutar
gambar dari disk-disk ini akan muncul suara berisik. Produk
ini memiliki proteksi hak cipta teknologi yang dilindungi
hak paten U.S. dan hak properti intelektual yang dimiliki Macrovision Corporation dan hak lainnya. Penggunaan hak cipta ini harus dengan izin Macrovision
corporation, dan ditujukan hanya untuk penggunaan
dalam rumah dan penggunaan terbatas lainnya
kecuali dengan seizin Macrovision Corporation. Dilarang
membongkar produk ini untuk mempelajari cara kerjanya.
PEMBELI HENDAKNYA MENYADARI BAHWA TIDAK SEMUA
TELEVISI DEFINISI TINGGI BENAR-BENAR KOMPATIBEL
DENGAN PRODUK INI DAN MUNGKIN MENYEBABKAN
DITAMPILKAN PEMBERITAHUAN TERTENTU. SEANDAINYA
ADA PEMBERITAHUAN MASALAH GAMBAR PROGRESSIVE
SCAN 525 ATAU 625, DISARANKAN AGAR PEMAKAI
MEMINDAHKAN SAMBUNGAN KE OUTPUT ‘STANDARD
DEFINITION’ APABILA ADA PERTANYAAN TENTANG
KOMPABILITAS PESAWAT TV KAMI DENGAN MODEL
DVD PLAYER 525p DAN 625p, SILAKAN HUBUNGI
PUSAT LAYANAN PELANGGAN KAMI.
3
Perangkat ini dilengkapi dengan baterai atau
akumulator portabel.
Cara aman untuk mengeluarkan baterai tua
atau baterai dari peralatan: Keluarkan baterai
tua atau kemasan baterai, ikuti langkah-langkah
dalam urutan terbalik dari perakitan. Untuk mencegah kontaminasi lingkungan dan membawa pada
kemungkinan ancaman kesehatan manusia dan
hewan, baterai tua atau baterai masukkan ke dalam
wadah yang sesuai pada bagian pengumpulan. Jangan
buang baterai tua atau baterai bersama dengan sampah
lainnya. Disarankan agar anda menggunakan baterai
dan akumulator lokal, sistem bebas penggantian.
Hindarkan baterai dari panas yang berlebihan
seperti sinar matahari, api atau sejenisnya.
PERHATIAN: Peralatan ini tidak boleh terkena air
(tertetesi atau terciprat) dan benda-benda yang
diisi air, misalnya vas bunga, sebaiknya jangan diletakkan diatasnya.
Anda harus mengatur pilihan format ke [Mastered]
agar membuat disk kompatibel dengan player LG
ketika memformat disk rewritable. Ketika pengaturan
pilihan ke sistem Live File, anda tidak dapat menggunakannya pada player LG.
(Sistem Mastered/Live File : Sistem format disk
untuk Windows Vista)
2 Informasi Keselamatan
6 Fitur-Fitur Unik
6 Aksesoris
6 Pengenalan
6 – Disk yang dapat diputar
6 – Tentang Tampilan Simbol &
7 – Simbol dalam Panduan ini
7 – Kode Regional
7 Persyaratan file yang dapat diputar
7 – Persyaratan file musik MP3/WMA
7 – Perangkat USB yang kompatibel
8 – Persyaratan perangkat USB
8 – Persyaratan file Foto
8 – Persyaratan file DivX
9 Remote control
10 Panel depan
12 Panel belakang
2 Sambungan
13 Sambungan ke speaker
13 – Memasang speaker ke unit
13 Sambungan Antena
14 Sambungan ke TV anda
14 – Sambungan Video
15 – Sambungan Komponen Video
15 Sambungan Peralatan Opsional
15 – Sambungan AUX In
16 – Sambungan USB
16 Penyesuaian Pengaturan Setup
16 – Pengaturan bahasa dasar OSD -
Opsional
17 – Menampilkan dan keluar Menu Setup
17 – BAHASA
18 – TAMPILAN
18 – AUDIO
19 – KUNCI(Kontrol Orangtua)
20 – LAINNYA
3 Pengoperasian
21 Pengoperasian Dasar
21 – Pengoperasian Disk/USB
22 Pengoperasian Lainnya
22 – Tampilan Informasi Disk Di layar
22 – Menampilkan Menu DVD
22 – Menampilkan Judul DVD
22 – Memilih bahasa teks
22 – Pemutaran 1.5 kali lebih cepat
23 – Mulai memutar dari waktu
yang ditentukan
23 – Memori Adegan Terakhir
23 –
Mengubah karakter set untuk menampilkan teks DivX® dengan benar - Opsional
23 – Membuat program pribadi
23 – Melihat file FOTO
24 – Melihat file FOTO dalam slide show
24 – Pengaturan Jam
24 –
Menggunakan player sebagai jam alarm
25 – Pengaturan waktu tidur
25 – Dimmer
25 – DEMO
25 – Mematikan suara sementara
25 – Screen Saver
25 – Pemilihan sistem - Opsional
25 – Menampilkan informasi file
(ID3 TAG)
26 – Menggunakan mikrofon
26 – VOCAL FADER
27 Pengoperasian Radio
27 – Mendengarkan radio
27 – Mencari stasiun radio
27 –
Menghapus semua stasiun tersimpan
27 – Memperbaiki penerimaan FM
28 Penyesuaian Suara
28 – Pengaturan mode surround
28 – Pengaturan USER EQ
29 Pengoperasian Lanjutan
29 – Mendengarkan musik dari
Silakan periksa dan identifikasi aksesoris yang disediakan.
Kabel Video (1) Antena FM (1)
R emote control (1) Baterai (1)
Pengenalan
Disk yang dapat diputar
Unit ini memutar DVD±R/R W adan CD-R/RW
yang berisi file title audio, DivX, MP3, WMA
dan/atau JPEG. Beberapa DVD±R W/D VD±R
atau CD-RW/CD-R tidak dapat diputar pada
unit ini meskipun sesuai kualitas rekaman atau
kondisi fisik dari disk, atau karakteristik dari
peralatan rekaman dan software legal.
D VD -VIDEO (Disk 8 cm / 12 cm)
Disk seperti film yang dapat
dibeli atau disewa.
D VD±R (Disk 8 cm / 12 cm)
Hanya mode video dan telah jadi.
D VD -R W (Disk 8 cm / 12 cm)
Hanya mode video dan telah jadi.
DVD+R: Video mode only
Juga mendukung disk double layer
D VD+R W (Disk 8 cm / 12 cm)
Hanya mode video dan telah jadi.
Audio CD: CD musik atau CD-R/
CD-RW dalam format CD musik
yang dapat dibeli.
“&” mungkin muncul di layar TV selama pengoperasian
dan Ikon ini menandakan bahwa fungsi yang dijelaskan
dalam buku panduan ini tidak tersedia untuk media tersebut.
&
Page 7
Persiapan
7
Simbol dalam Panduan ini
DVD dan D VD±R/R W telah jadi
File DivX
File MP3/WMA, Audio CD
File JPG
r
y
u
i
Kode Regional
Unit ini memiliki kode regional yang tercetak pada belakang
unit. Unit ini hanya dapat memutar disk DVD berlabel sama
dengan yang tercetak di belakang unit atau “ALL”.
y Kebanyakan disk DVD mempunyai globe
dengan satu nomor atau lebih yang dapat
cover. Nomor ini harus sesuai dengan kode
regional unit anda atau disk tidak dapat diputar.
y Jika Anda mencoba memutar DVD dengan kode
wilayah yang berbeda dengan kode unit anda, pesan
"Periksa Kode Regional" akan muncul di layar TV.
Catatan
,
Menunjukkan catatan khusus dan fitur operasi.
Perhatian
>
Menunjukkan peringatan untuk mencegah
kemungkinan kerusakan dari kesalahan.
Persyaratan file
yang dapat diputar
Persyaratan file musik
MP3/WMA
Kompatibilitas MP3/WMA dengan player ini
terbatas sebagai berikut:
y
Perangkat USB yang kompatibel
y
y Frekuensi sampel : 32 - 48 kH z (MP3), 32 - 48
kHz (WMA)
yBit rate : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps
(WMA)
y File maksimum : Dibawah 999
y Ekstensi file : “.mp3”/ “.wma”
y Format file CD-ROM : ISO9660/ JOLIE T
Kami menyarankan anda menggunakan Easy-CD
Creator, yang membuat sebuah file sistem ISO 9660.
y MP3 Player : Flash t ipe MP3 player.
y USB Flash Dr ive : Perangkat yang mendukung
Fungsi USB pada unit ini tidak mendukung
di sebagian perangkat USB.
Lepaskan tutup baterai di belakang Remote Control, dan
masukkan satu baterai R03
(ukuran AAA) dengan 4 dan 5
secara benar.
• • • • • •
FUNC TION : Memilih fungsi
dan sumber input.
SLEEP : Mengatur sistem untuk
mati secara otomatis pada waktu
tertentu.
POWER (1)
mematikan unit.
OPEN/CLOSE (B) : Membuka
dan menutup disk tray.
TITLE : Jika judul DVD yang
sedang diputar memiliki menu,
menu judul muncul pada layar.
Sebaliknya, menu disk mungkin
muncul.
DISPL AY
: Mengakses tampilan
pada layar.
MENU
: Mengakses menu pada
disk DVD.
SE TUP : Mengakses atau keluar
menu pengaturan.
• • • • • • b • • • • •
PRESE T (
W/S
program Radio.
TUN.-/+(A/D) : Penalaan stasiun
radio yang diinginkan.
W/S/A/D
kiri/kanan) : Gunakan untuk
navigasi pada layar tampilan.
ENTER(b) : Menetapkan
pilihan menu.
RE TURN (x) : Bergerak mundur
dalam menu.
REC(X) : Perekaman.
• • • • • • c • • • • •
STOP(Z) : Stop pemutaran
atau perekaman.
PL AY
(d), MO./ST. : Memulai
pemutaran.
Pilih Mono/ Stereo.
PAUSE/STEP (M) : Pause
pemutaran.
SKIP (
C/V
track/file berikutnya atau sebelumnya.
SC AN (
c/v
mundur atau maju.
• • • • •
a
: Menyalakan dan
) : Memilih
(atas/bawah/
) : Pindah ke bab/
) : Pencarian
D.SKIP : Memilih disk dikehendaki.
MUTE : Mematikan suara.
VOL (+/-) ( Volume) : Kontrol
volume.
EQ
($) : Anda dapat memilih
impresi suara.
LG EQ (9) :
Natural atau Spesialisasi Lokal
dengan LG EQ.
• • • • • • d • • • • •
Tombol numerik 0-9:
Memilih nomor pilihan di dalam
menu.
REPEAT/R ANDOM
mode putar.
SUBTITLE(]) : Ketika
pemutaran, tekan SUBTITLE (])
berulang untuk memilih bahasa
teks diinginkan.
Tombol kontrol TV : Mengontrol
TV. (hanya TV LG)
Mengontrol TV.
Anda dapat mengontrol level
suara, sumber input, dan power
switch dari TV LG. Tahan tombol
POWER (TV) dan tekan PR/CH
(+/–) berulang hingga TV
hidup atau mati.
PROG./MEMO. : Mengakses
menu Program.
CLEAR : Menghapus nomor
track pada daftar program.
MIC VOL (+/ - ) : Mengatur
volume mikrofon.
ECHO VOL (+/ - ) : Mengatur
volume echo.
VOC AL FADER
menikmati fungsi sebagai karaoke,
dengan mengurangi vokal penyanyi
dari musik dalam berbagai sumber.
Untuk menghubungkan kabel ke unit, tekan setiap
tombol jari plastik untuk membuka terminal sambungan
pada unit. Masukkan kabel dan lepaskan tombol jari.
Hubungkan setiap kabel bergaris hitam ke terminal
bertanda - (minus) dan ujung yang lain ke terminal
bertanda + (plus).
Perhatian
>
Speaker terdiri dari magnet, sehingga dapat
terjadi ketidakteraturan warna pada layar TV
atau monitor PC. Harap menggunakan speaker
jauh dari layar TV atau monitor PC.
Sambungan Antena
Hubungkan antena FM/ AM yang tersedia untuk
mendengarkan radio.
Catatan
,
Untuk mencegah terjadi noise, jauhkan
y
antena loop AM dari unit dan komponen
lainnya.
y Pastikan sepenuhnya memperpanjang kawat
antena FM. Setelah menghubungkan kawat
antena FM, jaga agar sehorisontal mungkin.
Hubungkan jack COMPONENT VIDEO OUT
(PR OGRESSIVE SCAN) pada unit unit ke jack
input pada TV yang sesuai menggunakan
kabel komponen.
Anda dapat mendengarkan suara melalui
sistem speaker.
Sambungan Peralatan
Opsional
Sambungan AUX In
Hubungkan Output dari perangkat tambahan
ke konektor AUX (L/R) IN.
2
Sambungan
Merah
Putih
Ke jack audio output pada
komponen anda
( T V, VCR, dll.)
Catatan
,
Hijau
Biru
Merah
Catatan
,
Jika TV anda menerima format sinyal progresif,
anda harus menggunakan koneksi ini dan
menetapkan [Progressive Scan] di pengaturan
[Tampilan] ke [Aktif] (Lihat halaman 18).
Jika TV ada hanya memiliki satu output untuk
audio (mono), hubungkan ke jack audio kiri
putih) pada unit.
Page 16
Sambungan16
Sambungan USB
Hubungkan port USB dari USB Memory (atau MP3
player, dsb.) ke port USB pada bagian depan unit.
2
Sambungan
Catatan
,
Melepaskan Perangkat USB dari unit
1. Pilih mode fungsi yang berbeda atau
tekan STOP (Z) dua kali berturut-turut.
2. Lepaskan perangkat USB dari unit.
Penyesuaian Pengaturan
Setup
Dengan menggunakan menu Pengaturan, anda dapat membuat berbagai penyesuaian item seperti gambar dan suara.
Anda dapat juga mengatur bahasa untuk teks dan menu
Pengaturan, diantara banyak hal, untuk lebih jelasnya dari
setiap menu Pengaturan.
Pengaturan bahasa dasar OSD
- Opsional
Pada saat pertama kali penggunaan unit ini,
menu pengaturan bahasa awal muncul pada
layar TV anda. Anda harus melengkapi pilihan
bahasa awal sebelum menggunakan unit.
Inggris akan dipilih sebagai bahasa awal.
1.
Tekan POWER 1 untuk menyalakan unit.
Menu pengaturan bahasa akan muncul pada
layar.
2.
Gunakan W/S/A/D untuk memilih bahasa
kemudian tekan ENTER (b).
Menu konfirmasi akan muncul.
Pilih sesuai format TV untuk digunakan berdasarkan bentuk dari layar TV anda.
[4:3]
Pilih ketika TV 4:3 standar terhubung.
2
Sambungan
[16:9]
Pilih ketika lebar TV 16:9 terhubung.
Mode Tampilan
Pengaturan mode tampilan hanya bekerja
ketika mode Format TV diatur ke 4:3.
[Letterbox]
Menampilkan gambar yang luas dengan
pita hitam di bagian atas dan bawah layar.
[Panscan]
Ini mengisi seluruh layar 4:3, memotong
gambar yang diperlukan.
Progressive Scan
(Untuk hubungan Komponen Video)
Pilih ketika jack COMPONENT
VIDEO(PR OGRESSIVE SCAN) OUT mengeluarkan
sinyal progressive. Jika TV anda menerima format
sinyal progressive, anda akan menikmati hasil
warna akurat dan gambar kualitas tinggi dengan
memilih [Aktif]. Jika TV anda tidak menerima
format sinyal progressive, pilih [Mati].
Jika anda mengatur Progressive Scan ke [Aktif]
dalam kesalahan, anda harus mereset unit. Pertama,
keluarkan disk dalam unit. Lalu, tekan dan tahan STOP (Z)
selama lima detik. Video output akan kembali
ke seting standard, dan gambar akan terlihat
pada TV anda.
AUDIO
DRC (Dynamic Range Control)
Membuat suara tetap jelas ketika volume dikecilkan
(hanya Dolby Digital). Atur ke [Aktif] untuk efek ini.
Vokal
Pilih [Aktif] untuk menggabungkan channel
karaoke pada stereo normal.
Fungsi ini hanya efektif untuk DVD karaoke
multi-channel.
MENGENAI DIVX VIDEO: DivX® merupakan format
video digital dibuat oleh DivX, Inc. Ini merupakan
perangkat Sertifikat DivX resmi yang memutar video
DivX. Kunjungi www.divx.com untuk informasi lebih lanjut
dan perangkat software untuk mengkonversi file ke DivX video.
MENGENAI DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Perangkat
DivX Certified® ini harus teregister untuk memutar
2
isi DivX Video-on-Demand (VOD). Untuk mendapat-
Sambungan
kan kode registrasi, lokasi bagian DivX VOD dalam
perangkat menu pengaturan. Pergi ke vod.divx.com
dengan kode ini untuk melengkapi proses registrasi
dan belajar lebih banyak tentang DivX VOD.
Catatan
,
Semua video yang didownload dari DivX® VOD
hanya dapat diputar pada unit ini.
Semi Karaoke
Ketika bab/ judul/ track selesai seluruhnya,
fungsi ini menampilkan nilai pada layar
dengan suara riuh sorak.
[Aktif]
Ketika anda selesai bernyanyi nilai akan
muncul pada layar.
[Mati]
Riuh sorak dan nilai tidak muncul pada layar.
Catatan
,
y Disk DVD, DVD Karaoke dengan lebih dari
2 track tersedia disk untuk fungsi ini.
y Ketika anda menonton film, semi Karaoke
“Mati" pada menu [Pengaturan] atau nikmati
tanpa menghubungkan MIC jika riuh sorak
atau nilai muncul ketika penggantian bab.
Masukkan disk dengan membuka D isc tray atau
hubungkan perangkat USB ke port USB.
2.
Pilih fungsi DVD/CD atau USB dengan menekan
FUNCTION.
3. Pilih file (atau track/ title) yang anda ingin putar
denganmenekan
Catatan
,
y Saat memainkan disk atau USB Flash Drive yang
berisi dengan file DivX, MP3 / WMA dan JPEG
bersama-sama, anda dapat memilih menu file
yang anda ingin putar dengan menekan
MENU.
y Pada kebanyakan disk Audio CD dan DVD-ROM,
playback mulai secara otomatis.
y Unit hanya memutar file musik di dalam
perangkat penyimpan USB atau disk secara
otomatis. (Kecuali untuk folder)
W/S/A/D
.
Untuk Lakukan ini
Stop Tekan
Playback
Pause Ketika playback , tekan
Frame-by-Frame
playback
Melewatkan ke
chapter/track/ file
berikutnya/
sebelumnya
Menemukan
titik secara cepat
dengan memutar
cepat file maju
atau mundur
Memutar secara
berulang atau
secara acak
Memperlambat
kecepatan
pemutaran
.
Z
.
Tekan
d
Tekan M berulang untuk memutar judul Frame-by-Frame.
(hanya DVD, DivX)
Ketika playback , tekan Catau
untuk pindah ke chapter/
V
track/file berikutnya atau kembali
ke awal dari chapter/ track/
file yang aktif.
Tekan C dua kali dengan
cepat untuk kembali ke chapter/
track/file sebelumnya.
Ketika playback, tekan c atau
berulang untuk memilih
v
kecepatan pencarian.
Untuk kembali ke kecepatan
normal, tekan
Tekan REPEAT/R ANDOM
berulang, dan judul, bab atau
track yang aktif akan diputar
kembali secara berulang
atau acak.
- Mode Random: hanya file
musik.
Dalam mode pause, tekan c
atau v untuk memilih kecepatan diinginkan. (hanya DVD)
Untuk mulai pemutaran di setiap waktu yang
dipilih pada file atau judul.
1. Tekan DISPL AYketika playback.
2.
Tekan W/Suntuk memilih ikon waktu jam dan
“--:--:--” muncul.
3.
Masukkan waktu mulai yang diperlukan dalam
jam, menit, dan detik dari kiri ke kanan. Jika
anda salah memasukkan angka, tekan CLEAR
untuk menghapus angka yang anda masukkan.
Kemudian masukan angka yang benar.
Sebagai contoh, untuk menemukan adegan di
1 jam, 10 menit, dan 20 detik, masukkan “11020”
dengan menggunakan tombol numerik.
4. Tekan ENTER b untuk konfirmasi. Pemutaran
mulai dari waktu yang dipilih.
Memori Adegan Terakhir
r
Unit ini mengingat adegan terakhir dari disk yang
diputar terakhir. Adegan terakhir tersimpan di memori
meskipun Anda telah mengeluarkan disk atau mematikan unit. Apabila disk yang dimasukkan adegannya disimpan memori, adegan secara otomatis dipanggil.
Mengubah karakter set untuk
menampilkan teks DivX®
dengan benar - Opsional
y
Jika subtitle tidak tampil dengan benar saat
pemutaran, tekan dan tahan SUBTITLE (]) selama
3 detik kemudian tekan SUBTITLE (]) untuk memilih
kode bahasa lainnya sampai teks ditampilkan
dengan benar dan kemudian tekan ENTER (b).
Membuat program pribadi
u
Anda dapat memutar isi dari disk dalam urutan
yang diinginkan dengan mengatur urutan dari
musik pada disk. Program ini akan dihapus
ketika disk dikeluarkan.
1. Pilih musik yang dikehendaki lalu tekan
PROG./MEMO. atau pilih "#” dan kemudian
tekan ENTER (b) untuk menambah file musik
ke daftar program.
2.
Untuk menambah semua musik di disk, pilih “^“
dan kemudian tekan ENTER (b).
3. Pilih file musik dari daftar program kemudian
tekan ENTER (b) untuk memulai pemutaran
terprogram.
4. Untuk menghapus musik dari daftar program,
pilih musik yang ingin dihapus lalu tekan CLEAR
atau pilih ikon “-“ dan kemudian tekan
ENTER (b). Untuk menghapus semua daftar
program, pilih “=“ kemudian tekan
ENTER (b).
Melihat file FOTO
i
Unit ini dapat memutar disk dengan file foto.
1.
Pilih fungsi DVD/CD atau USB dengan menekan
FUNCTION.
2. TekanENTER (b).
Daftar dari file dalam folder muncul.
Jika anda di dalam daftar file dan ingin kembali
daftar folder sebelumnya, gunakan tombol W/S
di remote untuk menyorot g... dan tekan
ENTER(b).
3. Jika Anda ingin melihat file tertentu, tekan
W/S
atau PL AY (d). Saat melihat file, Anda dapat menekan
STOP (Z) untuk pindah ke menu sebelumnya.
1. Sorot file (bukan folder) yang anda suka
sebagai awal slide show.
2.
Gunakan W/S/A/D untuk menyorot kecepatan.
lalu, gunakan A/D memilih pilihan (3s/ 5s/ 8s)
yang anda ingin gunakan dan tekan ENTER (b).
3. Gunakan
Show) kemudian tekan ENTER (b).
Megenai menu bantuan untuk slide show.
W/S/A/D
Menu Tombol Pengoperasian
untuk menyorot (Slide
3
Pengoperasian
a/d
Prev./ Next
Close
Hide
x
b
W/S
A/D
RETURN
ENTER
Pengaturan Jam
1. Hidupkan.
2. Tekan CLOCK selama 2 detik.
3. Pilih dari pilihan, dengan menggunakan
atau
C
- AM 12:00 (Untuk tampilan AM dan PM) atau 0:00
(Untuk tampilan 24 jam)
4.
Tekan SE T/CD M untuk konfirmasi pilihan anda.
5. Pilih jam, dengan menggunakan
a
C
6. Tekan SE T/CD M.
7. Pilih menit, dengan menggunakan
atau
C
8. Tekan SE T/CD M.
V
tau V
V
.
.
.
Memutar
gambar.
Pindah ke
file lainnya.
Kembali ke
menu.
Menyembunyikan
menu bantuan.
Menggunakan player sebagai
jam alarm
1. Hidupkan.
2. Tekan TIMER. Setiap fungsi berkedip.
3. Tekan SE T/CD M ketika fungsi diinginkan
untuk membangunkan ditampilkan.
4.
“ON TIME” akan ditampilkan. Ini dimana anda meng-
atur waktu diinginkan untuk alarm mulai. Gunakan
atau V untuk merubah jam dan menit
C
dan tekan SE T/CD M untuk menyimpan.
5. “OFF TIME” akan ditampilkan. Ini dimana anda
mengatur waktu diinginkan untuk fungsi berhenti.
6.
Gunakan C atau V untuk merubah jam dan
menit dan tekan SE T/CD M untuk menyimpan.
7. Anda akan ditampilkan volume (VOL) anda
ingin dibangunkan. Gunakan
merubah volume dan SE T/CD M untuk menyimpan.
Ikon jam “(” menunjukkan bahwa alarm diset.
8. Tekan tombol TIMER 2 kali. Anda dapat memeriksa status pengaturan.
Catatan
,
y Jika anda mengeset waktu jam, anda dapat
memeriksa waktu dengan menekan CLOCK
meskipun ketika unit mati.
y Jika anda mengeset waktu jam dan alarm, anda dapat
memeriksa ikon alarm CLOCKmeskipun ketika unit mati.
y Jika anda mengeset waktu jam dan alarm, anda
dapat memeriksa ikon alarm “(“ dan informasi
pengaturan dengan menekan TIMER meskipun
ketika unit mati. Kemudian fungsi ini akan
bekerja di setiap hari.
Tekan SLEEP sekali atau lebih untuk memilih
waktu tunda antara 10 dan 180 menit, setelah
unit akan dimatikan.
Untuk membatalkan fungsi tidur, tekan SLEEP berulang hingga “SLEEP 10” muncul, dan kemudian tekan
SLEEP sekali lagi ketika "SLEEP 10" ditampilkan.
Catatan
,
y Anda dapat memeriksa sisa waktu sebelum
unit dimatikan.
Tekan SLEEP. Sisa waktu muncul dalam
y
jendela tampilan.
y Fungsi tidur akan bekerja setelah dimmer.
Dimmer
Tekan SLEEP sekali. Jendela tampilan akan gelap
setengahnya. Untuk membatalkannya, tekan SLEEP
berulang kali sampai redup dimatikan.
DEMO
Tekan DEMO sekali. Dalam status power off untuk
menunjukkan fungsi pada jendela tampilan.
Mematikan suara
sementara
Tekan MUTE mematikan suara unit anda.
Anda dapat menghilangkan suara anda, misalnya, untuk menjawab telepon, muncul “q”
di jendela tampilan.
Screen Saver
Gambar screen saver muncul ketika Anda membiarkan unit dalam mode stop selama lima menit.
Pemilihan sistem - Opsional
Anda harus memilih mode sistem yang tepat
untuk sistem TV anda. Jika “NO DISC” muncul pada
jendela tampilan, tekan dan tahan PAUSE/STEP (M)
selama lebih dari lima detik untuk dapat memilih
sistem. (AUTO/PAL/NTSC )
Menampilkan informasi file
(ID3 TAG)
Ketika memainkan file MP3 yang berisi
informasi file, Anda dapat menampilkan
informasi dengan menekan DISPL AY.
keluar. Dalam hal ini, pindahkan mikrofon
jauh dari speaker atau kurangi level suara
dengan menggunakan MIC VOL..
y Jika suara melalui mikrofon sangat keras,
mungkin akan terjadi gangguan. Dalam hal
ini, putar MIC VOL. ke minimum.
VOCAL FADER
Anda dapat menikmati fungsi karaoke, dengan
mengurangi vocal penyanyi dari musik dalam
berbagai sumber. (MP3/ WMA/ CD/ dll.)
Tekan VOC AL FADER, dan “FADE ON” akan
muncul pada jendela tampilan.
Membatalkannya, tekan VOC AL FADER kembali.
Kualitas dari VOCAL FADER mungkin berbeda
tergantung dari kondisi perekaman dari file
musik.
Unit dapat digunakan untuk memutar musik dari ber-
t bagai jenis perangkat eksternal. (Lihat halaman 15)
1. Hubungkan perangkat eksternal ke konektor AUX
IN pada unit.
2. Hidupkan power dengan menekan 1(Power).
3. Pilih fungsi AUX dengan menekan AUX pada
unit atau FUNC TION padaremote control.
4.
Hidupkan perangkat eksternal dan mulai pemutaran.
Perekaman ke USB
Anda dapat merekam berbagai sumber suara ke USB.
1. Hubungkan perangkat USB ke unit.
2. Pilih salah satu fungsi di mana anda ingin rekam.
Playback sumber suara pertama kali.
3. Tekan REC.pada unit atau
control.
Perekaman satu track/ file - Anda dapat merekam
ke USB setelah pemutaran file yang anda inginkan.
Perekaman semua track/ file - Rekam ke USB
dalam stop.
Perekaman daftar program - Setelah menandai
file yang dikehendaki dan anda dapat merekam
ke USB. (Hanya AUDIO CD )
4.
Berhenti perekaman, tekan STOP di unit atau Z
di remote control.
REC
X
pada remote
Pengoperasian
Catatan
,
y Anda dapat memeriksa nilai prosentase
rekaman pada rekaman USB di layar selama
perekaman. (hanya AUDIO CD atau MP3/
WMA CD)
y Selama perekaman MP3/ WMA, tidak ada
suara.
y Ketika anda stop rekaman saat pemutaran,
file yang sudah direkam pada saat itu akan
disimpan. (hanya AUDIO CD)
y Jangan melepaskan perangkat USB atau me-
nonaktifkan unit selama perekaman USB. Jika
tidak, file yang tidak lengkap akan terbuat dan
tidak dihapus pada PC.
y Jika USB tidak dapat merekam, muncul pesan
seperti “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” atau
“NO REC” yang ditampilkan pada jendela
tampilan.
Mohon simpan karton pengiriman dan bahan pengepakan. Apabila Anda perlu mengirimkan unit
ini, agar terlindung secara maksimum, kemas ulang
seperti produk ini terkemas seperti aslinya dari pabrik.
Jaga permukaan luar tetap bersih
Jangan gunakan cairan volatile seperti
semprotan insektisida dekat unit.
Pengelapan dengan tekanan yang kuat
dapat merusak permukaan.
Jangan menempelkan benda dari karet atau
plastik pada unit dalam waktu yang lama.
Membersihkan Unit
Untuk membersihkan player, gunakan kain lembut
dan kering. Jika permukan benar-benar kotor,
gunakan bahan lembut yang dibasahi dengan
deterjen. Jangan menggunakan zat pelarut (solven)
kuat seperti alkohol, bensena, atau bahan pengencer
cat karena zat-zat ini dapat merusak permukaan unit.
Catatan tentang Disk
Penanganan Disk
Jangan menempelkan kertas atau plester pada disk.
Penyimpanan Disk
Setelah menggunakan, letakkan disk di tempatnya. Jaga agar disk tidak terkena sinar matahari
dan jangan meninggalkannya di dalam mobil
di bawah sinar matahari langsung.
Pembersihan Disk
Jangan menggunakan bahan pelarut seperti alkohol,
thinner, cairan pembersih komersial, atau semprotan anti
macet yang diperuntuk-kan bagi rekaman vinil lama
Merek Dagang dan
Lisensi
5
Lampiran
Merawat Unit
Unit adalah alat presisi berteknologi tinggi. Jika
lensa optik dan bagian penggerak disk (disc
drive) kotor atau aus maka kualitas gambar
akan menurun. Untuk informasi rinci, mohon
hubungi pusat servis resmi terdekat.