LG MBD62-D0I User Guide [lv,lt]

Mājas mini kinozāle LIETOTĀJA
ROKASGRĀMATA
MODELIS: MBD102I
MBD102-A0I/D0I/X0I MBS102V
MBD62I
Pirms iekārtas pieslēgšanas, izmantošanas un regulēšanas rūpīgi izlasiet visu šajā lietošanas pamācībā sniegto informāciju!
MBD102_62_iPod_LAT_6903
USB
2
Piktogramma ar trijstūrī attēlotu zibens simbolu paredzēta, lai brīdinātu par to, ka iekārtas korpusā atrodas neizolēti bīstama sprieguma avoti, kas var radīt stipru elektriskās strāvas triecienu risku.
Piktogramma ar trijstūrī attēlotu izsaukuma zīmi paredzēta, lai norādītu, ka iekārtas komplektā iekļautajos informatīvajos materiālos sniegti svarīgi ekspluatācijas un tehniskās apkopes norādījumi.
BRĪDINĀJUMS: Neuzstādiet šo aprīkojumu cieši noslēgtā vietā, kā grāmatplauktā vai līdzīgā konstrukcijā.
UZMANĪBU: Nenosprostojiet ventilācijas spraugas. Uzstādiet saskaņā ar ražotāja norādījumiem.
Korpusa spraugas un atveres ir paredzētas ventilācijai, lai garantētu drošu produkta darbību un pasargātu to no pārkaršanas. Šīs atveres nekādā gadījumā nedrīkst nosprostot, piemēram, noliekot produktu uz gultas, dīvāna, paklāja vai līdzīgas virsmas. Šo ierīci nedrīkst ievietot iebūvētā konstrukcijā, kā grāmatu plaukts vai skapis, izņemot gadījumus, ja ir nodrošināta atbilstoša ventilācija vai tiek ievēroti ražotāja norādījumi.
UZMANĪBU!
Iekārtā ir uzstādīta lāzerierīce. Lai nodrošinātu, ka iekārta tiek lietota pareizi, rūpīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to turpmākai izmantošanai. Ja iekārtai nepieciešama tehniskā apkope vai remonts, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Neievērojot šeit sniegtos norādījumus par iekārtas un tās vadības ierīču izmantošanu un iekārtas regulēšanu, jūs varat pakļaut sevi un citus bīstama starojuma riskam. Lai nepieļautu tiešu saskari ar lāzera staru, nekad nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu. Saredzams lāzera starojums, atverot korpusu! NEPIEĻAUJIET, KA LĀZERA STARS SKAR ACIS, UN NESKATIETIES UZ TO!
UZMANĪBU! Aparatūra nedrīkst nonākt kontaktā ar ūdens pilieniem un šļakatām, uz tās nedrīkst novietot priekšmetus, kas satur šķidrumu, piem., vāzes.
UZMANĪBU – informācija par elektrokabeli! Daudzas elektroierīces ieteicams pieslēgt pie
atsevišķām tikai tām paredzētām elektrosadales līnijām.
Proti, šādām ierīcēm jāizmanto sadales līnijas, kas nodrošina spriegumu tikai vienai kontaktligzdai un neapgādā ar strāvu vēl citas ligzdas, kā arī nav savienotas ar atzarojumiem. Lai pārliecinātos, ka iekārta tiks pieslēgta pareizi, noskaidrojiet, kādas prasības noteiktas šīs pamācības tehnisko raksturlielumu sadaļā.
Nepārslogojiet kontaktligzdas. Pārslogotas, pienācīgi nenostiprinātas un bojātas kontaktligzdas, nolietoti elektropagarinātāju kabeļi un elektroiekārtu barošanas kabeļi, kā arī bojāti izolācijas materiāli rada nopietnu apdraudējumu. Ikviena no minētajām nepilnībām var kļūt par elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanās cēloni. Laiku pa laikam pārbaudiet iekārtas elektrokabeli. Ja konstatējat, ka tas ir bojāts vai nolietojies, atvienojiet iekārtu no kontaktligzdas un vērsieties pie pilnvarota tehniskās apkopes speciālista, lai vecā kabeļa vietā uzstādītu jaunu ar tieši tādiem pašiem tehniskajiem parametriem.
Sekojiet, lai elektrokabelis netiktu pakļauts neatbilstošai mehāniskai slodzei; to nedrīkst savērpt, samezglot, pārmērīgi saspiest un locīt, ievērt durvīs, mīdīt ar kājām. Sevišķi rūpīgi sekojiet kontaktdakšu un kontaktligzdu stāvoklim, kā arī tam, vai nav bojāts elektrokabeļa posms, kas atrodas iekārtas korpusa atverē.
Lai atvienotu iekārtu no elektrotīkla, izvelciet elektrokabeļa kontaktdakšu. Uzstādot iekārtu, gādājiet, lai kontaktdakšai būtu viegli piekļūt.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1
LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1
LASER APPARAT CLASSE 1
PRODUIT LASER
UZMANĪBU!
NEATVĒRT! ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENA RISKS!
UZMANĪBU! LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET IEKĀRTAS KORPUSA
VIRSĒJO UN AIZMUGURĒJO PĀRSEGU. IEKĀRTĀ NAV
APKALPOJAMU KOMPONENTU. TEHNISKO APKOPI UN
REMONTU UZTICIET KVALIFICĒTIEM SPECIĀLISTIEM.
BRĪDINĀJUMS. LAI NEPIEĻAUTU AIZDEGŠANĀS UN ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENU RISKU, GĀDĀJIET, LAI IEKĀRTA NENONĀKTU SASKARĒ AR MITRUMU UN ŪDENI.
Šī ierīce ir izgatavota atbilstoši direktīvu 2004/108/EK un 2006/95/EK prasībām.
Iekārtas likvidēšana
1. Ja iekārta marķēta ar šeit redzamo piktogrammu, kurā attēlots pārsvītrots riteņkonteiners, tā likvidējama atbilstoši direktīvas 2002/96/EK prasībām.
2. Visas elektriskās un elektroniskās ierīces jānodod likvidēšanai atsevišķi no sadzīves atkritumiem, īpaši tam paredzētos savākšanas punktos, kuru darbību pārrauga valsts vai pašvaldības iestādes.
3. Korektā veidā likvidējot novecojušo iekārtu, jūs palīdzēsiet izvairīties no kaitējuma, kas pretējā gadījumā varētu tikt nodarīts videi un cilvēku veselībai.
4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par iekārtas likvidēšanu, sazinieties ar savu pašvaldību, atkritumu savākšanas uzņēmumu vai veikalu, kurā iekārta iegādāta
3
Ievads
Apkope un remonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas . . . . . . . . .4
Priekšējais un aizmugurējais panelis . . . . . . . .5
Tālvadības pults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Uzstādīšana un iestatīšana
TV pieslēgumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Antenas pievienošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ārējās ieejas funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Austiņu ligzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mikrofona izmantošana . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
EVERBERĀCIJAS skaļuma regulēšana . . . . . .8
USB funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Saderīgās ierīces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Skaļruņu sistēmas pieslēgšana . . . . . . . . . . . . .9
Pulksteņa iestatīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Taimera funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Iemigšanas taimera funkcija . . . . . . . . . . . . .10
Diska informācijas izvade uz ekrāna . . . . . . .11
Pamatiestatījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Darbs ar izvēlnēm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Valodas izvēlne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Attēla formāta izvēlne . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Audioiestatījumu izvēlne . . . . . . . . . . . . . . . .13
Piekļuves kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Citi iestatījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Darbs ar iekārtu
Taustiņu funkcijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Papildfunkcijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Audio CD un MP3/WMA failu atskaņošana . .17
Programmēta atskaņošana . . . . . . . . . . . . . . .17
JPEG failu demonstrēšana . . . . . . . . . . . . . .18
DivX failu demonstrēšana . . . . . . . . . . . . . . .19
iPod lietošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Radiostaciju iestatīšana . . . . . . . . . . . . . . . .22
Radiostaciju uztveršana . . . . . . . . . . . . . . . . .22
RDS operācijas - papildfunkcija . . . . . . . . . . .23
Displeja spilgtuma maiņa . . . . . . . . . . . . . . . .24
Klusinājums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Apskaņojuma režīmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
EKVILAIZERA efekti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DEMO (DEMONSTRĀCIJA) . . . . . . . . . . . . . . .24
XDSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
MP3 optimizētājs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
XTS Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
VIRTUAL skaņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
UZZIŅAI
Valodu kodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Zonu kodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Traucējumu novēršana . . . . . . . . . . . . . . . .26-27
Tehniskie raksturlielumi
Apkope un remonts
Pirms sazināšanās ar servisa speciālistiem izlasiet šajā sadaļā sniegto informāciju.
KĀ APIETIES AR IEKĀRTU
Iekārtas pārvadāšana
Lūdzu, saglabājiet iekārtas oriģinālo iepakojumu. Lai iekārtu maksimāli pasargātu transportējot, arvien ievietojiet to minētajā iepakojumā.
Gādājiet, lai iekārtas ārējās virsmas arvien būtu tīras
Nekad neizsmidziniet iekārtas tuvumā dažādus aerosolus, piem., insekticīdus.
Nepieļaujiet gumijas un plastmasas priekšmetu ilgstošu atrašanos kontaktā ar iekārtu, jo tie var atstāt nenotīrāmas pēdas.
Iekārtas tīrīšana
Iekārtas tīrīšanai izmantojiet sausu, mīkstu drānu. Ja iekārtas virsmas ir ļoti netīras, izmantojiet mīkstu drānu, kas nedaudz samitrināta ar maigu tīrīšanas līdzekli. Neizmantojiet tādus agresīvus šķidrumus kā spirts un benzīns, kā arī dažādus šķīdinātājus, jo tie var bojāt iekārtas virsmas.
Iekārtas tehniskā apkope
Šis izstrādājums ir augsto tehnoloģiju precīzijas ierīce. Ja optiskās nolases lēca un diskdziņa daļas kļuvušas netīras vai nodilušas, attēla kvalitāte var pasliktināties. Ik pēc 1000 ekspluatācijas stundām ieteicams veikt iekārtas apsekošanu un tehnisko apkopi, ņemot vērā arī tās lietošanas apstākļus. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzam sazināties ar ražotāja pilnvarotu servisa centru.
4
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas
Lai nodrošinātu, ka iekārta tiek lietota pareizi, rūpīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to turpmākai izmantošanai. Šinī rokasgrāmatā sniegta informācija par jūsu iekārtas izmantošanu un apkopi. Ja iekārtai nepieciešama tehniskā apkope vai remonts, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru.
Par simbolu
Demonstrējot DVD videodiskus, TV ekrānā var parādīties simbols , kas norāda, ka noteiktiem
diskiem nav pieejama kāda no šajā pamācībā aprakstītajām funkcijām.
Pamācībā izmantotie apzīmējumi
NB!
Norāda uz īpašiem paskaidrojumiem un informāciju par īpašām funkcionālajām iespējām.
Padoms.
Norāda uz iekārtas izmantošanā noderīgiem padomiem.
Informācija, kas sniegta sadaļās, kuras marķētas ar zemāk attēlotajiem simboliem, attiecas tikai uz atbilstošā formāta diskiem
INorāda uz faktoriem, kas varētu apdraudēt
jūsu iekārtu, vai radīt cita veida materiālus zaudējumus.
DVD un pabeigti DVD±R/RW Video CD Audio CD MP3 faili WMA faili JPEG faili DivX faili
Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences. Dolby, Pro Logic un dubultota D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes. Konfidenciālas nepubliskotas izstrādnes. © Dolby Laboratories, 1992–1997. Visas tiesības aizsargātas
Atskaņojamo disku tipi
DVD (8 un 12 cm diski)
Video CD (VCD) (8 un 12 cm diski)
Audio CD (8 un 12 cm diski)
Ar šo iekārtu var atskaņot arī DVD±RW, SVCD, CD- R un CD-RW diskus, kas satur audioierakstus, MP3, WMA un JPEG failus.
NB!
• Ar šo iekārtu var nebūt iespējams atskaņot daļu ierakstu, kas veikti ierakstes iekārtās un CD-R/RW, DVD±RW diskos ar noteiktiem tehniskajiem parametriem.
• Nekad nepiestipriniet diskiem nekādas uzlīmes un etiķetes.
Neizmantojiet neregulāras formas diskus (piem., diskus astoņstūra vai sirds formā u. tml.). Tas var radīt iekārtas darbības traucējumus.
Valsts kods
Ierīces reģiona kods ir nodrukāts ierīces apakšpusē. Ar iekārtu iespējams atskaņot tikai tos DVD diskus, kam ir tāds pats marķējums, kā iekārtas aizmugurē, vai marķējums ar atzīmi ALL.
NB! Par valstu kodiem
•Vairums DVD disku futrāļu ir marķēti ar globusa atveidu, uz kura skaidri saskatāmi iespiests viens vai vairāki skaitļi. Šiem skaitļiem jāsakrīt ar jūsu iekārtas valsts kodu, pretējā gadījumā disku nebūs iespējams atskaņot.
• Mēģinot atskaņot DVD ar neatbilstošu valsts kodu, TV ekrānā parādīsies paziņojums "Check Regional Code" ("Pārbaudiet valsts kodu").
DivX
JPEG
WMA
MP3
ACD
VCD
DVD
Ievads
ENERĢIJAS TAUPĪŠANAS REŽĪMS
Jūs varat iestādīt šai ierīcei ekonomisko enerģijas taupīšanas režīmu. Ieslēgtā stāvoklī priekšējā panelī nospiediet un apmēram 3 sekundes turiet nospiestu
1/[
(uz
tālvadības pults poga POWER).
- Ierīcei pārslēdzoties enerģijas taupīšanas režīmā, displeja lodziņā nekas neparādās.
Lai atceltu enerģijas taupīšanas režīmu, priekšējā panelī nospiediet
1/[
(vai POWER uz tālvadības
pults).
5
Introduction
Priekšējais un aizmugurējais panelis
1.
1/[
(IESLĒGŠANAS POGA)
2. Ekrāna lodziņš
3. • SKAĻUMA
./>(PĀRLEKT/NOSKAŅOŠANAS)
• TUN. (-/+) (TJŪNERIS)
• BB/[](PLAY/PAUSE)
• x(STOP)
• MO./ ST. (MONO/ STEREO)
4. • MIC VOLUME KNOB
• FUNC. (FUNKCIJA) (FM, AM, CD, USB, OSD iPod,
PORTABLE, TV-AUDIO)
• CLOCK
• TIMER
• SET/ RDS(papildaprīkojums)
5. PHONES (AUSTIŅAS) (Austiņu spraudnis : 3.5mm)
6. PORTABLE IN ligzda
7. MIC1/ MIC2 (MIC spraudņi)
8. • ATIDARYTI/UŽDARYTI
• DEMONSTRĀCIJA
9. DISKA PAPLĀTE
10. USB konektors
11. iPod konektors
12. Strāvas vads
13. IZEJAS (UZ TV) EURO AV ligzda
14. VIDEO OUT SELEKTORA slēdzis
15. VIDEO OUT slēdzis
16. KOMPONENTU VIDEO IZEJAS (PROGRESĪVĀS IZVĒRSES) savienotājs (Y P
B PR)
17. Antenas spraudnis
18. Skaļruņa izeja
6
Remote Control
1. POWER poga
2. FUNKCIJU IZVĒLES taustiņi (TUNER/BAND, DVD, AUX, USB)
3. NUMERIC pogas (0-9)
4.
EQ master, XDSS plus, XTS Pro, VSM
pogas
5. SETUP poga
6. • KURSORA taustiņi (v / V / b / B )
(Opciju izvēle izvēlnē.)
• PRESET (-/+) pogas (v / V )
• TUN. (-/+) pogas (b / B)
7. SELECT/ ENTER poga
8. MENU poga (Izmantojot IZVĒLNES taustiņu jūs varat atvērt
ekrānā DVD diskos ierakstīto izvēlni.)
9. PROG./MEMO. poga
10. REPEAT poga
11. REPEAT A-B poga
12. • SCAN (
FF/GG
) pogas
• SLOW (t/T) pogas
• SKIP (./>) pogas
• STOP (x)/MO.ST. poga
• PAUSE([])/ STEP poga
• PLAY (
G
) poga
13. • DIMMER poga
• SLEEP poga
• RDS, PTY poga - papildaprīkojums
14. REVERBERĀCIJAS SKAĻUMS ( / ), MIKROF. SKAĻUMS ( / ) taustiņi
15. • CLEAR poga
• ZOOM poga
• MARKER, SEARCH pogas
16. VOLUME -/+ pogas
17. TITLE poga (Izmantojot VIRSRAKSTA taustiņu jūs varat ekrānā atvērt DVD diskos ierakstīto virsraksta logu.)
18. DISPLAY poga
19. • SOUND MODE poga
• AUDIO ( ) poga
• SUBTITLE ( ) poga
• RETURN ( ) poga
20. iPod poga
21. MUTE ( )poga
1
6
5
4
3
2
8
9
18
17
16
19
7
10
12
15
11
21
14
13
Tālvadības pults darbība
Lai izmantotu tālvadības pulti, pavērsiet to uz iekārtas tālvadības signālu sensoru un nospiediet nepieciešamos taustiņus.
Darbības distance: Aptuveni 7 metri.
Darbības leņķis: Aptuveni 30° uz abām pusēm no
iekārtas sensora.
Tālvadības pults barošanas
elementu uzstādīšana
Noņemiet barošanas elementu nodalījuma vāciņu pults apakšpusē un ievietojiet divus R03 (AAA) elementus,
pareizi savietojot un
20
Uzmanību: Neizmantojiet jaunus un vecus
barošanas elementus vienlaikus. Nekad vienlaikus nelietojiet dažādu tipu (piem., parastos, sārma) elementus.
7
Installation and Setup
Uzstādīšana un iestatīšana
TV pieslēgumi
Atkarībā no jūsu rīcībā esošā aprīkojuma izveidojiet vienu no tālāk raksturotajiem pieslēgumiem.
Padomi:
Atkarībā no jūsu televizora un citas pieslēdzamās aparatūras modeļa šo iekārtu ir iespējams pieslēgt vairākos veidos. Izmantojiet vienu no tālāk aprakstītajām pieslēguma iespējām.
Lai izveidotu optimālus savienojumus, pēc vajadzības izmantojiet jūsu televizora, videomagnetofona, stereosistēmas un pārējo iekārtu lietošanas pamācībās sniegto informāciju.
Uzmanību!
Sekojiet tam, lai iekārta būtu pieslēgta televizoram tiešā veidā. Izvēlieties atbilstošo A/V ieeju savā televizorā.
Nepieslēdziet iekārtu televizoram caur videomagnetofonu. Attēlu no DVD diska var izkropļot pretkopēšanas aizsardzības sistēma.
Video pieslēgums
Pieslēdziet MONITORA IZEJAS ligzdu TV VIDEO IEEJAS ligzdai izmantojot klātpielikto video kabeli (V).
Komponentu video pieslēgums
Pieslēdziet iekārtas KOMPONENTU VIDEO IZEJAS ligzdu pie attiecīgajām televizora ligzdām izmantojot YPB PR kabeli (C).
• Ja izmantojat augstas izšķirtspējas vai digitālo televīziju, varat lietot DVD/CD resivera progresīvās izvērses (progressive scan) signālu, lai iegūtu maksimālo izšķirtspēju.
• Ja televizors nenodrošina izraudzīto izšķirtspēju, attēls ekrānā tiek izkropļots. Lūdzu, vispirms izlasiet attiecīgo informāciju televizora lietošanas pamācībā un iestatiet televizoram piemērotu izšķirtspēju.
SCART savienojums
Savieno EURO AV (UZ TV aparātu) ligzdu DVD/CD uztvērējā ar atbilstošo ligzdu TV aparātā, izmantojot SCART kabeli (T).
Piezīmes:
Attēlu skatīšana caur SCART ieeju nav atbalstīta.
Uzmanību!
VIDEO OUT SELEKTORA slēdzis
Izslēgtā stāvoklī izvēlies vai nu KOMPONENTO VIDEO OUT (PROGRESĪVO IZVĒRSI) vai EURO AV (UZ TV aparāta) spailes SCART signālu, atkarībā no tā, kā ierīce ir pieslēgta TV aparātam.
Ieejas avota izvēle
Jūs varat lietot videomagnetofonu vai citu ierīci, kas pieslēgta EURO AV (uz TV) ligzdai ar optisko savienojumu. Sīkāku informāciju par lietošanu skati īpašnieka rokasgrāmatu, kas nāk līdzi ierīcei.
Uz tālvadības pults atkārtoti nospiediet AUX.
TV-AUDIO : lai izvēlētos TV audio signālu no SCART.
Piezīmes:
Jūs varat arī izvēlēties ieejas avotu, atkārtoti nospiežot FUNC. priekšējā panelī.
Televizora aizmugures panelis
S C A R T
C O M P.
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Y
Pb
VIDEO INPUT
Pr
C
L
V T
SCART INPUT
8
Antenas pievienošana
Pieslēdziet komplektācijā iekļautās FM/AM antenas radiouztverei.
Piezīmes:
• Lai nepieļautu trokšņu uztveri, neturiet AM cilpas antenu tieši pie ierīces vai citiem tās mezgliem.
• FM stieples antenu izvelciet līdz pašam galam.
• Pēc FM stieples antenas izvilkšanas turiet to horizontālu, cik vien tas ir iespējams.
PORTATĪVĀ funkcija
Pieslēdzot portatīvu mūzikas atskaņošanas ierīci ligzdai PORTABLE IN šajā ierīcē ar 3.5mm mini stereo kabeli (nav iekļauts konfigurācijā), var klausīties portatīvās ierīces atskaņojumu caur skaļruni.
1. Ar kabeli pieslēdziet portatīvās ierīces austiņu ligzdu
vai izejas līniju šīs ierīces ligzdai PORTABLE IN.
2. Atkārtoti nospiediet pogu AUX, lai izvēlētos funkciju
PORTABLE.
3. Sāciet atskaņot pieslēgto portatīvo ierīci.
4. Noregulējiet skaļumu ar pogu VOLUME.
Piezīmes:
“ 3.5mm mini stereo” ir nopērkams atsevišķi.
Austiņu ligzda
Austiņu ligzdai pieslēdziet austiņu stereo spraudni 3,5 mm). Pieslēdzot austiņas (komplektācijā nav iekļautas) skaļruņi tiks automātiski atslēgti.
Mikrofona izmantošana
Ja jūs pieslēgsiet iekārtai mikrofonu, tas dos jums iespēju dziedāt mūzikas pavadījumā.
1. 1. Pieslēdziet mikrofonu ligzdai MIC1/ MIC 2. Displeja logā parādīsies “ ”.
2. Atskaņojiet mūziku atbilstoši savai gaumei.
3. Dziediet mūzikas pavadījumā. Noregulējiet mikrofona jutību spiežot taustiņu MIC VOL.
(MIN,1 – 14 soļi, MAX)
Ievērībai:
• Izmantojot mikrofonu iestatiet jutību (MIC VOL.) uz
minimumu vai izslēdziet mikrofonus un atvienojiet tos no mikrofona pieslēguma ligzdām.
• Ja mikrofons būs novietots pārāk tuvu skaļrunim, sistēmā var sākties augsta līmeņa skaņas ģenerācija. Šādos gadījumos attāliniet mikrofonu no skaļruņiem vai samaziniet mikrofona jutību izmantojot regulatoru MIC VOL.
• Ja mikrofona ieeja jutība būs pārāk augsta, skaņa var tikt izkropļota. Šādos gadījumos samaziniet mikrofona jutību izmantojot regulatoru MIC.
REVERBERĀCIJAS skaļuma regulēšana
Lietojot mikrofonu jūs varat izmantot reverberācijas efektu.
Piespiediet ECHO VOL.( / ) uz tālvadības pults, lai palielinātu vai samazinātu reverberācijas skaļuma līmeni. (MIN,1 – 14 soļi, MAX)
Austiņu vai līnijas izeja
PORTABLE IN
PORTATīVā IERīCE
FM stieples antena (iekļauta)
AM (vidējo viļņu) cilpas antena (iekļauta)
AM (vidējo viļņu) uztverei pievienojiet cilpas antenu pie izejas, kas marķēta ar AM
9
Installation and Setup
USB funkcija
Izbaudiet (MP3/WMA/PHOTO/VIDEO failu) vides failus, kas saglabāti uz atskaņotāja vai USB atmiņas ierīces, pievienojot šo ierīci iekārtas USB portam.
Saderīgās ierīces
1. Ierīces, kuru instalācijai, pieslēdzot pie datora, ir nepieciešamas papildu programmas, nav atbalstītas.
2. MP3 atskaņotājs : Zibatmiņas tipa MP3 atskaņotājs.
• MP3 atskaņotāji, kam vajadzīga draivera
instalācija, nav atbalstīti.
3. USB zibatmiņas disks : Ierīces, kas uztur USB 2.0
vai USB 1.1.
Atskaņošana īsumā
1. Pievienojiet USB ierīci jūsu iekārtas USB portam.
2. Nospiediet USB, lai izvēlētos USB funkciju.
3. Nospiediet PLAY
Piezīmes:
Ja vēlaties lietot arī citas funkcijas, lūdzu, skatiet sadaļu par CD atskaņošanu. Skatiet 15., 16. un 17. lpp.
USB atvienošana no ierīces
1. Izvēlieties citu funkciju, kas nav USB, lai atvienotu USB.
2. Atvienojiet USB no ierīces.
Piezīmes:
Neatvienojiet USB ierīci tā lietošanas laikā.
• Lai novērstu datu zaudējumus, ir nepieciešams veidot rezerves kopijas.
• Ja lietojat USB pagarinājuma kabeli vai USB centrmezglu, var nenotikt USB ierīces atpazīšana.
• Ierīces, kas izmanto NTFS failu sistēmu, nav atbalstītas. (Ir atbalstītas tikai FAT (16/32) failu sistēmas.)
• Šīs ierīces USB funkcija neatbalsta visas USB iekārtas.
• Nav atbalstīti digitālie fotoaparāti un mobilie telefoni.
• Ja kopējais failu skaits pārsniedz 1000 failus vai vairāk, tad iekārta nav atbalstīta.
• Ja iekārtai pieslēgta USB ierīce ar vairākiem diskiem vai nodalījumiem, displejā būs redzama nodalījuma mape. Ja pēc tam, kad izvēlēta kāda no mapēm, jūs vēlaties atgriezties iepriekšējā izvēlnē, piespiediet RETURN.
Skaļruņu sistēmas pieslēgšana
Pievienojiet skaļruņu kabeļus skaļruņu izejai.
Piezīmes:
• Pieslēdziet skaļruņu kabeļus pie pareizās izejas spailes: + pie + un – pie –. Ja vadi tiks pievienoti pretēji, tad skaņa būs kropļota un nebūs dzirdami basi.
• Pareizi pievienojiet kreiso un labo skaļruni. Ja tie tiks pievienoti pretēji, tad skaņa var būt kropļota.
iPod savienojums
Ar iPod kabeli (I) savienojiet iPod spraudni ierīces priekšpusē ar iPod doka spraudni.
Piezīmes:
Dažiem iPod modeļiem pirms iPod ievietošanas var būt nepieciešams doka ligzdā iespraust vienu no doka adapteriem.
Pirms iPod pievienošanas šai ierīcei noregulējiet skaļumu uz vidēju līmeni.
Priekšējais kreisās puses skaļrunis (L)
Priekšējais labās
puses skaļrunis (R)
SARKANS
MELNS
iPod
I
MENU
10
Pulksteņa iestatīšana
1. Nospiediet pogu CLOCK.
2. Izvēlieties vai nu 24 stundu, vai 12 stundu laika sistēmu, nospiežot ./>.
3. Nospiediet pogu SET, lai apstiprinātu izvēlēto stundu sistēmas iestatījumu.
4. Nospiediet ./> uz priekšējā paneļa, lai iestatītu pareizo stundu.
5. Nospiediet pogu SET.
6. Nospiediet ./> uz priekšējā paneļa, lai iestatītu pareizo minūti.
7. Nospiediet pogu SET un ekrāna lodziņā parādīsies pareizais laiks.
8. Jebkurā brīdī nospiediet pogu CLOCK, lai uz 5 sekundēm parādītos pulkstenis.
Ievērībai:
Ja vēlaties atiestatīt pulksteni, nospiediet pogu
CLOCK un turiet to nospiestu ilgāk par 2 sekundēm.
Taimera funkcija
Izmantojot funkciju TIMER (TAIMERIS) jūs varat programmēt radio, kompaktdisku vai USB atskaņošanas uzsākšanu noteiktā laikā.
1. Nospiediet pogu CLOCK, lai pārbaudītu pareizo laiku. (Ja neiestatīsiet pulksteni, taimera funkcija nestrādās.)
2. Nospiediet pogu TIMER, lai ieietu taimera iestatīšanas režīmā. Ja vēlaties izmanīt iepriekš saglabātos TAIMERA iestatījumus, nospiediet pogu TIMER un turiet to nospiestu ilgāk par 2 sekundēm.
- Ekrāna lodziņā parādīsies iepriekš saglabātā
taimera laiks un norāde “ ”.
3. Ekrāna lodziņā pēc kārtas mirgos katra funkcija (TUNER DVD/CD USB). Nospiediet pogu SET, kad mirgo vēlamā funkcija.
4. a. Izvēloties funkciju TUNER, nospiediet ./>
uz priekšējā paneļa, lai norādītu saglabāto iepriekšējā iestatījuma numuru, un tad nospiediet pogu SET.
b. Izvēloties DVD/CD vai USB funkciju,
- ekrāna lodziņā apmēram uz 0,5 sekundēm parādās norāde – uzraksts “ON TIME”, kas pēc tam nodziest.
5. Iestatiet ieslēgšanās stundu, spiežot pogas ./> uz priekšējā paneļa.
6. Nospiediet pogu SET.
7. Iestatiet ieslēgšanās minūti, spiežot pogas ./> uz priekšējā paneļa.
8. Nospiediet pogu SET.
- Ekrāna lodziņā apmēram uz 0,5 sekundēm parādās norāde – uzraksts “OFF TIME”, kas pēc tam nodziest.
9. Iestatiet izslēgšanās stundu, spiežot pogas ./> uz priekšējā paneļa.
10. Nospiediet pogu SET.
11. Iestatiet izslēgšanās minūti, spiežot pogas ./> uz priekšējā paneļa.
12. Nospiediet pogu SET.
13. Noregulējiet skaļumu, spiežot pogas ./> uz priekšējā paneļa.
14. Nospiediet pogu SET. Ekrāna lodziņā parādās
“”,
kas apliecina, ka
taimera iestatīšana ir pabeigta.
15. Izslēdziet sistēmu. Izvēlētā funkcija automātiski ieslēdzas un izslēdzas iestatītajā laikā.
Ievērībai:
Ja jūs ievietosiet iekārtā DVD,VCD vai DivX (bet ne audio CD/MP3/WMA), taimera funkcija ieslēgsies skaņotājam (TUNER).
Taimera atcelšana un pārbaude
Katru reizi nospiežot pogu TIMER, jūs varat izvēlēties taimera iestatījumus vai atcelt to. Tāpat varat pārbaudīt arī taimera statusu. Lai aktivizētu vai pārbaudītu taimeri, nospiediet pogu TIMER tā, lai ekrāna lodziņā parādītos “ ”. Lai atceltu TAIMERI, nospiediet pogu TIMER tā, lai ekrāna lodziņā nodzistu “ ”.
Iemigšanas taimera funkcija
Kad tiek izmantots iemigšanas taimeris, ierīce tiek automātiski izslēgta, kad ir pagājis noteikts laiks.
1. Nospiediet pogu SLEEP, lai iestatītu vēlamo
iemigšanas laiku. Ekrāna lodziņā parādās norāde SLEEP un iemigšanas laiks.
2. Katru reizi nospiežot pogu SLEEP, iestatījumi
mainās sekojošā secībā. SLEEP 180 (minūtes)
150 (minūtes) → 120
(minūtes)
90 (minūtes) →80 (minūtes)
70 (minūtes) → 60 (minūtes) → 50 (minūtes)
40 (minūtes) → 30 (minūtes) →20 (minūtes)
10 (minūtes) → OFF (nav uzraksta)
Ievērībai:
Nospiežot pogu SLEEP laikā, kad tiek rādīts iemigšanas laiks, IEMIGŠANAS laiks tiek atiestatīts.
Iemigšanas taimera režīma atcelšana
Ja vēlaties atcelt šo funkciju, spiediet SLEEP, kamēr parādās uzraksts “SLEEP 10”, un tad, kad ir redzams šis uzraksts “SLEEP 10”, vēl vienu reizi nospiediet pogu SLEEP.
(12 ST.)
(24 ST.)
vai
11
Installation and Setup
Diska informācijas izvade uz ekrāna
Uz ekrāna iespējams izvadīt vispusīgu informāciju par demonstrējamo disku.
1. Lai piekļūtu informācijai, nospiediet DISPLAY taustiņu. Pieejamās informācijas apjoms atkarīgs no diska tipa un demonstrēšanas režīma.
2. Apskatāmo informāciju var izvēlēties, nospiežot v / V. Lai mainītu vai izvēlētos iestatījumus, jānospiež b / B.
Title (Track) – demonstrējamais darbs (vai celiņš),
darba vai celiņa numurs / to kopskaits.
Chapter – demonstrējamās daļas numurs / daļu skaits.
Time – jau veiktās demonstrācijas ilgums.
Audio – fonogrammas valoda vai audiokanāli.
Subtitle – izraudzītie subtitri.
Angle – Izraudzītais rakurss / rakursu kopskaits.
Sound – izraudzītais apskaņojuma režīms.
NB!
Ja dažu sekunžu laikā netiek nospiests neviens taustiņš, ekrāna saskarne tiek aizvērta.
Pamatiestatījumi
Izmantojot iestatīšanas izvēlni, iespējams mainīt dažādus attēla un skaņas iestatījumus. Šeit varat iestatīt arī subtitru un iestatīšanas izvēlnes valodu. Sīkāka informācija par izvēlnes iestatījumiem pieejama 11. un 14. lpp.
Lai atvērtu un aizvērtu izvēlni
Lai atvērtu izvēlni, nospiediet SETUP taustiņu. Lai izvēlni aizvērtu, nospiediet taustiņu atkārtoti.
Lai pārvietotos uz nākamo līmeni
Nospiediet B.
Lai atgrieztos iepriekšējā līmenī
Nospiediet b.
Darbs ar izvēlnēm
1. Nospiediet SETUP taustiņu. Atvērsies iestatījumu
izvēlne.
2. Lai izvēlētos nepieciešamo opciju, nospiediet v / Vun pēc tam nospiediet B, lai pārvietotos uz nākamo līmeni. Izvēlnē būs redzams aktīvais iestatījums un pārējie pieejamie iestatījumi.
3. Lai izvēlētos nākamo nepieciešamo opciju, nospiediet v / V un pēc tam nospiediet B, lai pārvietotos uz trešo līmeni.
4.
Lai izvēlētos nepieciešamo iestatījumu, nospiediet v / V
un pēc tam nospiediet SELECT/ENTER, lai
apstiprinātu izvēli. Dažiem iestatījumiem var būt nepieciešamas papildu darbības.
5. Nospiediet SETUP vai PLAY, lai no izvēlnes izietu.
Valodas izvēlne
OSD
Izvēlieties iestatīšanas izvēlnes un ekrāna saskarnes valodu.
Disc Audio / Subtitle / Menu
Šeit varat iestatīt disku audioceliņu, subtitru un disku izvēlņu valodu.
Original – opcija, kas jāizmanto, lai izvēlētos diska ieraksta oriģinālvalodu.
Other – opcija citas valodas izvēlei. Izmantojot numerācijas taustiņus, ievadiet nepieciešamās valodas kodu, kas atrodams valodas kodu tabulā
25. lpp., tad nospiediet SELECT/ENTER. Ja kods ievadīts nepareizi, nospiediet CLEAR.
12
Attēla formāta izvēlne
TV ekrāna formāts (TV Aspect)
4:3 – izmantojiet, ja pieslēgts televizors ar parasto
(4:3) ekrānu. 16:9 – izmantojiet, ja pieslēgts televizors ar platformāta (16:9) ekrānu.
Attēla formāts (Display Mode)
Attēla formātu iespējams mainīt tikai tad, ja izmantojat ekrāna formāta iestatījumu 4:3.
Letterbox - režīmā tiek demonstrēts attēls platekrāna formātā un TV ekrāna augšdaļā un apakšdaļā redzama neaizpildīta josla.
Panscan - režīmā tiek demonstrēts platformāta attēls, kas automātiski izvērsts pa visu TV ekrānu, atstājot ārpus tā daļas, kas ekrānā nesatilpst.
Progresīvā skenēšana
Progresīvās skenēšanas video nodrošina visaugstāko attēla kvalitāti ar samazinātu raustīšanos. Ja jūs izmantojiet COMPONENT VIDEO OUT (KOMPONENTU VIDEO IZEJAS) pieslēguma ligzdas, lai pieslēgtu iekārtu standarta (analogajam) televizoram, izslēdziet progresīvo izvērsi. Ja lietojat komponentā video spraudņus, kas pieslēgti televizoram vai monitoram, kas ir saderīgs ar progresīvās skenēšanas signālu, iestatiet progresīvo skenēšanu stāvoklī IESLĒGTS (On).
Lai IESLĒGTU progresīvo skenēšanu:
Savienojiet iekārtas komponentu izeju ar jūsu televizora vai monitora ieeju un pārslēdziet TV/monitora iestatījumus uz komponentu ieeju.
1. Izvēlnē DISPLAY izvēlieties “Progressive Scan”, un tad nospiediet B.
2.
Ar pogām
v / V
izvēlieties “On”.
3. Nospiediet SELECT/ENTER, lai pārslēgtu atskaņotāju progresīvās skenēšanas režīmā.
Ievērībai:
Progresīvo skenēšanu nevar izvēlēties uzstādīšanas izvēlnē, kad VIDEO OUT SELECTOR slēdzis ir pārslēgts pozīcijā SCART.
VIGYÁZAT:
Ieslēdzot progresīvās skenēšanas izejas iestatījumu, attēls būs redzams vienīgi uz televizora vai monitora, kas atbalsta progresīvo skenēšanu. Vispirms izņemiet no iekārtas disku. Ja jūs esat kļūdaini ieslēdzis progresīvo izvērsi, iekārtu nepieciešams atiestatīt. Pēc tam uz tālvadības pults nospiediet pogu STOP ( x ), turiet to nospiestu piecas sekundes un tad atlaidiet. Tiks atjaunots standarta iestatījums video izejai, un attēls atkal būs redzams uz parastā analogā televizora vai monitora.
13
Installation and Setup
Audioiestatījumu izvēlne
Visi DVD diski piedāvā daudzpusīgas apskaņojuma iespējas. Iestatiet iekārtas AUDIO opcijas atbilstoši jūsu izmantotās audio sistēmas tipam.
Dinamiskā diapazona kontrole (DRC)
Pateicoties ciparu audiosignālam, atskaņojot DVD* formāta diskus, iespējams baudīt ļoti precīzu un reālistisku apskaņojumu. Tomēr dažkārt apskaņojuma dinamisko diapazonu (resp., starpību starp skaļākajām un klusākajām skaņām) var būt nepieciešams samazināt. Šādā gadījumā fonogrammu iespējams atskaņot klusāk, vienlaikus saglabājot skaidru un precīzu skaņu. Lai izmantotu šo efektu, aktivizējiet DRC, izvēloties opciju On. * Tikai Dolby Digital.
Vocal
Ieslēdziet Vocal tikai tad, ja atskaņojat daudzkanālu karaoke DVD. Tad diska karaoke kanāli tiks miksēti, veidojot parastu stereoapskaņojumu.
Piekļuves kontrole
Rating
Ļauj bloķēt klasificētus DVD diskus, kas marķēti atbilstoši to saturam. Šāds marķējums nav pieejams visiem diskiem.
1. Izvēlieties Rating opciju LOCK izvēlnē un nospiediet B.
2. Lai piekļūtu LOCK opcijām, jums jāievada parole. Ja parole vēl nav ievadīta, parādās dialoglogs tās
ievadīšanai.
Ievadiet paroli un nospiediet SELECT/ENTER. Lai paroli apstiprinātu, ievadiet to atkārtoti un atkal nospiediet SELECT/ENTER. Ja parole ievadīta kļūdaini, nospiediet CLEAR.
3. Izmantojot v / V taustiņus, izvēlieties piekļuves kontroles līmeni (1–8).
1.–8. līmenis. Visvairāk ierobežojumu ir pirmajam līmenim, vismazāk – astotajam.
Unlock. Izvēloties Unlock opciju, piekļuves kontrole tiek atslēgta un disku iespējams atskaņot pilnībā.
4. Lai apstiprinātu izraudzīto kontroles līmeni, nospiediet SELECT/ENTER un pēc tam aizveriet izvēlni, nospiežot SETUP.
Password
Jūs varat ievadīt un mainīt paroli.
1. Izvēlieties Password opciju LOCK izvēlnē un nospiediet B.
2. Rīkojieties, kā norādīts sadaļas Rating 2. punktā (sk. augstāk). Lai paroli mainītu, nospiediet SELECT/ENTER, kad izvēlnē iezīmēta Change opcija. Ievadiet paroli un nospiediet SELECT/ENTER. Lai paroli apstiprinātu, ievadiet to atkārtoti un atkal nospiediet SELECT/ENTER.
3. Lai aizvērtu izvēlni, nospiediet SETUP.
Ja parole aizmirsta Ja parole aizmirsta, to iespējams izdzēst, rīkojoties
šādi:
1. Lai atvērtu iestatījumu izvēlni, nospiediet SETUP.
2. Ievadiet skaitli 210499 un nospiediet
SELECT/ENTER. Parole tiks izdzēsta.
Area Code
Ievadiet tās valsts kodu, kuras standarti izmantoti, klasificējot DVD videodisku (kodu sarakstu sk. 25. lpp.).
1. Izvēlieties Area Code opciju LOCK izvēlnē un
nospiediet B.
2. Rīkojieties, kā norādīts sadaļas Rating 2. punktā
(sk. iepriekš).
3. Izvēlieties pirmo burtu, izmantojot v / V taustiņus.
4. Nospiediet B un izvēlieties otro burtu, izmantojot
v / V taustiņus.
5. Apstipriniet valsts koda izvēli, nospiežot
SELECT/ENTER.
US
14
Citi iestatījumi
PBC
Ieslēdziet vai izslēdziet demonstrācijas kontroli (PBC), izmantojot attiecīgi On vai Off.
On. Ar PBC aprīkoti video CD tiek demonstrēti PBC noteiktajā režīmā.
Off. Ar PBC aprīkoti video CD tiek demonstrēti tāpat kā audio CD.
DivX(R) Registration
Jūs varat izmantot DivX® VOD (Video On Demand) reģistrācijas kodu, kas sniedz iespēju iznomāt un iegādāties videoierakstus, izmantojot DivX® VOD sistēmu. Sīkāk sk. www.divx.com/vod.
1. Izvēlieties DivX(R) Registration opciju un nospiediet B.
2. Kad izraudzīta izvēlnes opcija Select, nospiediet SELECT/ENTER, un ekrānā parādīsies reģistrācijas kods. Izmantojiet reģistrācijas kodu, lai iegādātos vai iznomātu videoierakstus DivX® VOD sistēmā (www.divx.com/vod). Sekojiet sniegtajiem norādījumiem un lejupielādējiet videoierakstus demonstrēšanai ar šo iekārtu.
3. Lai aizvērtu izvēlni, nospiediet SELECT/ENTER.
NB!
Visus no DivX® VOD lejupielādētos videoierakstus iespējams demonstrēt tikai ar šo iekārtu.
Karaoke imitācija
Kad nodaļa / dziesma / celiņš ir pilnībā izskanējis, šī funkcija parāda ekrānā rezultātu un atskan fanfaru skaņas.
on : ieslēdz “Semi Karaoke” (karaoke imitācijas)
funkciju. Kad jūs beigsiet dziedāt, ekrānā parādīsies novērtējums.
off : izslēdz “Semi Karaoke” (karaoke imitācijas)
funkciju. Ekrānā neparādīsies novērtējums un neatskanēs fanfaru skaņas.
“Semi Karaoke” funkcijai piemēroti diski:
• DVD diski
• DVD Karaoke diski
• VCD diski, kuros ir vairāk par 2 celiņiem
Ievērībai:
Šī funkcija strādā DVD/CD režīmā.
• “Semi Karaoke” funkcija aktivizējas tikai tad, ja ir pieslēgts mikrofons.
• Skatoties filmas izslēdziet karaokes imitācijas funkciju vai arī nepieslēdziet mikrofonu MIC izvēlnē SET UP, ja nodaļai beidzoties atskan fanfaras vai ekrānā parādās novērtējums.
15
Operation
Darbs ar iekārtu
Taustiņu funkcijas
Taustiņi Funkcijas
Z (OPEN / CLOSE) Diska ligzdas atvēršana un aizvēršana. X (PAUSE) Nospiediet X, lai atskaņošanas laikā ieslēgtu pauzes
režīmu. Lai ieslēgtu demonstrēšanu kadru pa kadram, nospiediet
X atkārtoti.
SKIP (. / >) Nospiediet SKIP (. vai >), lai atskaņošanas laikā
pārvietotos uz nākamo daļu vai celiņu vai atgrieztos uz demonstrējamās daļas vai atskaņojamā celiņa sākumu.
Lai pārietu pie iepriekšējās daļas vai celiņa, divreiz īsi nospiediet SKIP ..
SCAN (m / M) Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet SCAN
(m vai M), lai izvēlētos nepieciešamo ieraksta pārlūkošanas ātrumu. DVD : bb, bbb, bbbb, bbbbb, bbbbbb vai
BB, BBB, BBBB, BBBBB, BBBBBB
DVD video diski : bb, bbb, bbbb, bbbbb vai
BB, BBB, BBBB,BBBBB
WMA/MP3, audio CD :m (X2, X4, X8) vai BB (X2, X4, X8)
REPEAT Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet REPEAT, lai
izvēlētos nepieciešamo atkārtojuma režīmu. DVD Video discs: Chapter/Title/Off Video CD, Audio CD, DivX/MP3/WMA discs: Track/All/Off
A-B Atskaņošanas laikā nospiežot A-B taustiņu, iestatiet
punktu A un punktu B, lai būtu iespējams atkārtot ieraksta fragmentu no punkta A (sākumpunkta) līdz punktam B (beigu punktam). Pēc iestatīšanas nospiediet REPEATA-B.
ZOOM Atskaņošanas vai pauzes laikā nospiediet ZOOM, lai
palielinātu videoattēlu (pieejamas 3 palielinājuma pakāpes). Palielināto attēlu iespējams pārvietot, izmantojot bBvV taustiņus.
TITLE Ja attiecīgajam DVD ietvertajam darbam ir izvēlne,
ekrānā tiek parādīta tā. Pretējā gadījumā var atvērties diska izvēlne.
DVD MENU Ekrānā tiek atvērta diska izvēlne.
(SUBTITLE) Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet SUBTITLE, lai
izvēlētos nepieciešamo subtitru valodu.
(AUDIO, valoda) Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet AUDIO, lai
izvēlētos citu fonogrammas valodu vai audioceliņu.
(AUDIO, kanāls) Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet AUDIO, lai
izvēlētos citu audiokanālu (STEREO., LEFT vai RIGHT).
SLOW
Pauzes režīmā nospiediet SLOW (t vai T), lai izvēlētos nepieciešamo palēnināto ātrumu. DVD : t (1/2, 1/4, 1/8, 1/16) vai T (1/2, 1/4, 1/8, 1/16) Video CD : T (1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
Vispārēja rakstura piezīmes:
•Dažiem DVD diskiem var nedarboties pietuvināšanas funkcija.
•A-B atkārtošanas funkcija pieejama tikai attiecībā uz patlaban skanošo dziesmu.
• Ja jūs vēlaties izmantot funkciju REPEAT (ATKĀRTOT) jūsu VCD diskam, to var izdarīt izslēdzot (off) PBC izvēlnē SET UP (IESTATĪJUMI).
Diski
VCDDVD
VCD
DivXDVD
DivXDVD
DVD
DVD
VCDDVD
VCDDVD
WMA
VCDACD
DivXMP3DVD
WMA
VCDACD
DivXMP3DVD
ALL
DivXVCDDVD
ALL
ALL
16
Papildfunkcijas
Hronometrāžas laika meklēšana
Hronometrāžas laika meklēšana
1. Atskaņošanas laikā nospiediet DISPLAY.
2. Nospiediet v / V, lai izvēlētos pulksteņa ikonu; parādīsies ievades lauks --:--:--.
3. Norādiet nepieciešamo sākumlaiku stundās, minūtēs un sekundēs. Ja ievadot kļūdāties, nospiediet CLEAR, lai kļūdu izdzēstu. Pēc tam ievadiet pareizos datus.
4. Nospiediet SELECT/ENTER apstiprinājumam. Ieraksts tiks atskaņots, sākot no norādītā laika.
Marķieru meklēšana Marķieru ievadīšana
Atskaņošanu iespējams sākt ne vairāk kā deviņos sistēmas atmiņā saglabātos marķētos punktos. Lai ievadītu marķējumu, nepieciešamajā ieraksta vietā nospiediet MARKER taustiņu. Šajā brīdī TV ekrānā uz mirkli parādīsies marķiera ikona. Atkārtojiet procedūru, lai ievadītu līdz deviņiem marķieriem.
Lai noskatītos vai izdzēstu marķēto epizodi
1. Diska atskaņošanas laikā nospiediet SEARCH. Ekrānā parādīsies marķieru meklēšanas izvēlne.
2. 10 sekunžu laikā nospiediet b / B , lai izvēlētos atskaņojamās epizodes vai izdzēšamā marķiera numuru.
3. Nospiežot SELECT/ENTER, tiks atskaņots ieraksts, sākot no attiecīgā marķējuma punkta. Nospiežot CLEAR, attiecīgais marķieris tiks izdzēsts.
4. Jebkuru marķēto epizodi iespējams atskaņot, ievadot tās marķiera numuru marķieru meklēšanas izvēlnē.
Ekrānsaudzētājs
Ekrānsaudzētājs tiek aktivizēts, atstājot iekārtu stop režīmā aptuveni 5 minūtes.
Pēdējās epizodes saglabāšana atmiņā
Šī iekārta ieraksta atmiņā pēdējo kadru no pēdējā atskaņotā diska.Pēdējais kadrs saglabājas iekārtas atmiņā arī tad, ja jūs izņemiet disku vai izslēdziet iekārtu. Atkārtoti ievietojot disku, kurā ir saglabātā epizode, tā tiek automātiski parādīta no jauna.
NB!
Iekārta pēdējo kadru neierakstīs atmiņā, ja tā tiks izslēgta pirms jūs uzsāksiet diska atskaņošanu.
1,5 reizes paātrinātā atskaņošana
Mūziku un filmu var izbaudīt daudz ātrāk. Ar 1,5 reizes lielu paātrinājumu jūs varat skatīties
attēlu un klausīties skaņu ātrāk nekā pie normāla diska ātruma.
1. Normālas atskaņošanas laikā nospiediet pogu
PLAY. Attēls uz ekrāna un skaņa būs ar 1,5 reizes lielu paātrinājumu.
2. Lai atgrieztos uz normālu atskaņošanu,
nospiediet PLAY.
Sistēmas izvēle
Iekārtā jābūt iestatītam atbilstošam televīzijas sistēmas režīmam. Ja displeja lodziņā parādās uzraksts NO DISC, nospiediet un ilgāk par 5 sekundēm turiet nospiestu pogu PAUSE/STEP, lai izvēlētos sistēmu (PAL, NTSC vai AUTO).
Ja izraudzītā sistēma nesakrīt ar televizora sistēmu, var nebūt pieejamas normālas attēla krāsas.
NTSC: izvēlieties, ja iekārta pieslēgta pie NTSC TV. PAL: izvēlieties, ja iekārta pieslēgta pie PAL TV. AUTO: izvēlieties, ja iekārta pieslēgta pie vairāku
sistēmu TV.
ACD
WMA
MP3VCDDVD
DVD
DivXVCDDVD
DivXVCDDVD
17
Operation
Audio CD un MP3/WMA failu atskaņošana
Ar šo iekārtu var atskaņot audio CD un MP3/WMA failus.
MP3/ WMA/ Audio CD
Ievietojot iekārtā disku ar MP3/WMA failiem vai audio CD, televizora ekrānā parādās izvēlne. Lai izvēlētos celiņu vai failu, nospiediet v / V un pēc tam nospiediet PLAY vai SELECT/ENTER, lai sāktu atskaņošanu. Jūs varat izmantot dažādas atskaņošanas režīma funkcijas. Sk. 15, 16. lpp.
ID3 BIRKA
Ja atskaņojamais fails satur papildus informāciju, piemēram, dziesmas nosaukumu, šo informāciju iespējams pārlūkot ekrānā vairākas reizes spiežot taustiņu DISPLAY (DISPLEJS). Informācija [ mapes un faila nosaukums, dziesma, izpildītājs, albūms, žanrs, komentāri, hronometrāža ] par MP3/WMA failu tiks parādīta displeja logā TV ekrānā.
Lai pārietu uz nākošo vai iepriekšējo failu, spiediet taustiņu SKIP (IZLAIST)
(. / >).
Padomi:
• Nospiediet pogu MENU, lai pārietu uz nākamo lapu.
• Ar CD, uz kura ir MP3/WMA un JPEG faili, varat pārslēgties starp MP3/WMA un JPEG. Nospiediet pogu TITLE un izvēlnes augšdaļā būs izcelts vārds MUSIC vai PHOTO.
Programmēta atskaņošana
Izmantojot programmēšanas funkciju, jūs varat saglabāt resivera atmiņā informāciju par ierakstiem no jebkura diska. Programmā var iekļaut 300 celiņus.
1. Ievietojiet disku. Audio CD un MP3/WMA diski:
2. Izvēlieties celiņu no saraksta (List) un nospiediet PROG.MEMO. vai arī iezīmējiet (resp.,
pievienošanas) ikonu un nospiediet SELECT/ENTER, lai pievienotu izraudzīto celiņu programmas sarakstam (Program). Tieši tāpat pievienojiet pārējos celiņus.
NB!
Jūs varat pievienot arī visus diskā iekļautos celiņus uzreiz. Iezīmējiet (pievienot visu) ikonu un nospiediet SELECT/ENTER.
3. Programmas sarakstā izvēlieties celiņu, ar kuru vēlaties sākt programmas atskaņošanu. Lai pārvietotos uz nākamo lappusi, nospiediet MENU.
4. Nospiediet PLAY vai SELECT/ENTER. Celiņi tiks atskaņoti tādā secībā, kādā tie iekļauti programmas sarakstā. Visi programmā iekļautie celiņi tiks atskaņoti vienu reizi.
5. Lai no programmas atskaņošanas pārietu pie atskaņošanas parastā kārtībā, izvēlieties celiņu no AUDIO CD (vai MP3/WMA) saraksta un nospiediet PLAY.
Programmā iekļauto celiņu atkārtota atskaņošana
1. Atskaņojot disku, nospiediet REPEAT. Parādīsies atkārtojuma ikona.
2. Nospiediet REPEAT, lai izvēlētos nepieciešamo atkārtojuma režīmu.
• TRACK: tiek atkārtots tobrīd atskaņojamais
celiņš.
• ALL: tiek atkārtoti visi programmā iekļautie
celiņi.
• Off (No display): atkārtota atskaņošana
nenotiek.
Celiņu dzēšana no programmas
1. . Izmantojot vV, izvēlieties celiņu, kuru vēlaties izdzēst no programmas saraksta.
2. Nospiediet CLEAR. Varat arī iezīmēt (dzēšanas) ikonu un nospiest SELECT/ENTER taustiņu. Tieši tāpat izdzēsiet pārējos celiņus
Visas programmas dzēšana
Izmantojot v / V, izvēlieties (dzēst visu) un nospiediet SELECT/ENTER.
NB!
Programmas tiek dzēstas arī tad, kad izņemat disku.
Uz MP3 / WMA disku atskaņošanu ar šo iekārtu attiecas šādi ierobežojumi:
• Nolases frekvence: 32–48 kHz (MP3), 24–48 kHz (WMA).
• Bitu pārraides ātrums: 32–320 kb/s (MP3), 40–192 kb/s (WMA).
• Iekārta nespēs nolasīt MP3/WMA failu, ja tam nebūs paplašinājuma “.mp3” / “.wma”.
• CD-R jābūt ISO 9660 formātā.
• Ja MP3 un WMA faili ierakstīti, izmantojot programmatūru, kas neveido failu sistēmu (piem., Direct­CD), tos nav iespējams atskaņot. Ieteicams izmantot Easy-CD Creator, kas veido ISO 9660 failu sistēmu.
• Failu nosaukumos drīkst būt ne vairāk kā 8 rakstzīmes, un tiem jāietver paplašinājums .mp3 vai .wma.
• Nosaukumos nedrīkst izmantot tādas rakstzīmes kā / ? * : “ < > l u. tml.
• Diskā nedrīkst būt vairāk kā 999 faili.
Lai iekārta spētu nodrošināt optimālu ieraksta skanējumu, tajā ievietotajiem diskiem un ierakstiem jāatbilst zināmu tehnisko standartu prasībām. Rūpnieciski izgatavotiem DVD šī atbilstība tiek nodrošināta ražošanas procesā. Savukārt, lai nodrošinātu atbilstību ierakstāmajiem diskiem, t. sk. CD-R ar MP3 un WMA failiem, jums jāievēro augstāk izklāstītās tehniskās prasības.
Lūdzam ņemt vērā, ka MP3 un WMA failu un citu mūzikas ierakstu lejupielādei no interneta jānotiek ar atļauju. Mūsu uzņēmumam nav tiesību piešķirt šādas atļaujas. Tās arvien jāsaņem no autortiesību īpašniekiem.
18
JPEG failu demonstrēšan
Ar šo iekārtu var demonstrēt diskos ierakstītus JPEG failus. Pirms JPEG failu demonstrēšanas izlasiet blakusslejā sniegtos norādījumus par to ierakstīšanu.
1. Ievietojiet disku un aizveriet diska ligzdu. Televizora ekrānā parādīsies PHOTO izvēlne.
2. Nospiediet v / V, lai izvēlētos mapi, un pēc tam nospiediet SELECT/ENTER. Parādīsies mapes failu saraksts. Ja no failu saraksta vēlaties atgriezties pie iepriekšējā mapju saraksta, izmantojiet
tālvadības pults v / V taustiņus, lai iezīmētu , un pēc tam nospiediet PLAY vai SELECT/ENTER
3. Ja vēlaties apskatīt noteiktu failu, nospiediet v / V, lai to iezīmētu, un pēc tam nospiediet PLAY vai SELECT/ENTER. Laikā, kad apskatāt failu, jūs varat nospiest STOP, lai pārietu uz iepriekšējo (JPEG) izvēlni.
Slīdrāde
Izmantojiet vVbB, lai iezīmētu (Slide Show), pēc tam nospiediet PLAY vai SELECT/ENTER. (Izšķirtspēju mainīt nav iespējams.)
Padomi:
Ir pieejami četri attēlu nomaiņas ātruma (Slide Speed) iestatījumi :
> (lēni), >> (normāli), >>> (ātri) un II (izsl.). Izmantojiet v /V /b /B lai iezīmētu. Pēc tam ar b / B izvēlieties nepieciešamo iestatījumu un nospiediet SELECT/ENTER.
Iestatot opciju Off, Slide režīms tiek atslēgts.
Attēla paturēšana ekrānā
1. Slīdrādes laikā nospiediet PAUSE/STEP. Tagad iekārta pārslēgsies režīmā PAUSE (PAUZE).
2. Lai atgrieztos slīdrādes režīmā, nospiediet PLAY vai PAUSE/STEP.
Pāriešana pie cita faila
Lai pārietu pie nākamā vai iepriekšējā faila, laikā, kad apskatāt attēlu, vienreiz nospiediet SKIP (. vai >).
Attēla pagriešana
Lai pagrieztu attēlu pa labi vai pa kreisi, laikā, kad to apskatāt, nospiediet v /V /b /B.
Pietuvinājums
Vairākas reizes piespiediet ZOOM.
Zoom on y Zoom off
(Pietuvinājums ieslēgts (on) y Pietuvinājums izslēgts (off))
Piespiediet v/
B/M, lai palielinātu video attēlu.
Piespiediet V/
b/m, lai samazinātu video attēlu.
Uz JPEG disku demonstrēšanu ar šo iekārtu attiecas šādi ierobežojumi:
•Atkarībā no JPEG tipa failu izmēriem un daudzuma iekārtai var paiet ilgāks laiks nolasot diska saturu. Ja pēc dažām minūtēm joprojām nav pieejama ekrāna saskarne, daži faili var būt pārāk lieli. Šādā gadījumā samaziniet JPEG failu izšķirtspēju līdz mazāk nekā 2 megapikseļiem (2760 x 2048 pikseļi) un ierakstiet tos citā diskā.
• Diskā nedrīkst būt vairāk kā 999 faili un mapes.
• Daži diski var nebūt izmantojami to tehniskā stāvokļa vai ierakstes formāta dēļ.
• Sagatavojot failus ierakstīšanai CD, pārliecinieties, ka tiem visiem ir .jpg paplašinājums.
• Failus, kam ir .jpe vai .jpeg paplašinājums, pārdēvējiet par .jpg failiem.
• Iekārta nespēs nolasīt failu, ja tā paplašinājums nebūs “.jpg”, ja Windows Explorer tos atpazīst kā JPEG attēlfailus.
PHOTO
List
JPEG Folder 1 JPEG Folder 2 JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 JPEG Folder 5 JPEG Folder 6 JPEG Folder 7 JPEG Folder 8
Preview
19
Operation
DivX failu demonstrēšana
Ar šo iekārtu jūs varat atskaņot DivX failus.
1. Ievietojiet disku un aizveriet diska ligzdu. Te levizora ekrānā parādīsies MOVIE izvēlne.
2. Nospiediet v / V, lai izvēlētos mapi, un pēc tam nospiediet SELECT/ENTER. Parādīsies mapes failu saraksts. Ja no failu saraksta vēlaties atgriezties pie iepriekšējā mapju saraksta, izmantojiet tālvadības pults v / V taustiņus, lai
iezīmētu , un pēc tam nospiediet PLAY vai SELECT/ENTER.
3. Ja vēlaties skatīties noteiktu failu, nospiediet v / V, lai to iezīmētu, un pēc tam nospiediet PLAY vai SELECT/ENTER.
4. Lai izietu, nospiediet STOP.
Padomi:
• Lai pārvietotos uz nākamo lappusi, nospiediet
MENU.
• Izmantojot CD ar MP3/WMA, JPEG un MOVIE
failiem, iespējams piekļūt MUSIC, PHOTO un MOVIE izvēlnēm. Jūs varat izvēlēties MUSIC, PHOTO vai MOVIE satura izvēlni, nospiežot TITLE taustiņu.
NB!
• Pirms DivX failu demonstrēšanas vienmēr ieslēdziet
subtitru demonstrēšanas (SUBTITLE ON) režīmu, aktivizējot subtitru failu.
• Ja subtitru failā iekļautas vairāk nekā divas
valodas, izmantošanai pieejami tikai subtitri oriģinālvalodā.
• Demonstrējot DivX failus, nav iespējams mainīt
apskaņojuma režīmu un virtuālā apskaņojuma iestatījumus.
• DivX subtitru faila nosaukumam jāsakrīt ar paša
DivX faila nosaukumu, lai būtu iespējams subtitrus parādīt.
Norāde par Divx subtitru izvadi
Ja subtitri netiek demonstrēti korekti, nospiediet un apm. 3 sekundes pieturiet SUBTITLE taustiņu. Pēc tam atkal nospiediet SUBTITLE un izvēlieties valodas kodu, kas nodrošina subtitru korektu izvadi.
0:00:00
Uz DivX disku demonstrēšanu ar šo iekārtu attiecas šādi ierobežojumi:
Pieejamā DivX failu izšķirtspēja nepārsniedz
800x600 (P x A) pikseļus.
DivX subtitru faila nosaukums nedrīkst pārsniegt
45 rakstzīmes.
• Ja DivX fails satur neizpildāmu kodu, attiecīgā fragmenta vietā ekrānā var būt redzama svītra ( _ ).
• Ja kadru skaits pārsniedz 30 sekundē, iekārta var darboties ar traucējumiem.
• Ja ierakstītā faila video- un audiomateriāla struktūra nav mijas formātā, tiek atskaņots tikai video- vai audiosignāls.
Demonstrējamie DivX faili
".avi ", ".mpg ", ".mpeg ", ".divx"
Demonstrējamie subtitru formāti
SubRip(*.srt/*.txt)
SAMI(*.smi) SubStation Alpha(*.ssa/*.txt) MicroDVD(*.sub/*.txt) SubViewer 2.0(*.sub/*.txt) VobSub(*.sub)
Demonstrējamie kodeki
"DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ",
"MP43 ", "3IVX ".
Atskaņojamie audioformāti
"AC3 ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".
• Nolases frekvence 32 - 48 kHz (MP3),
24 - 48kHz (WMA)
• Bitu pārraides ātrums: 32 - 320kbps (MP3),
40 - 192kbps (WMA)
1 / 5
MOVIE
List
Movie Folder 1 Movie Folder 2 Movie Folder 3 Movie Folder 4 Movie Folder 5 Movie Folder 6 Movie Folder 7 Movie Folder 8
20
iPod lietošana
iPod daudz ērtāk ir klausīties, lietojot komplektācijā pievienoto tālvadības pulti.
iPod ir Apple Computer, Inc. prečzīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs.
Vispārīgā lietošana
1. Pievienojiet iPod ierīcei ar iPod kabeli. Skatīt 9. lpp. Jūsu iPod automātiski ieslēgsies
2. Ieslēdziet ierīci.
3. Uz tālvadības pults nospiediet iPod pogu, lai pārslēgtos uz iPod režīmu. Uz TV ekrāna parādās iPod izvēlne. Sākotnējā iPod izvēlne ir OSD iPod režīmā.
4. Izmantojot pogas v / V un SELECT/ENTER uz tālvadības pults, atveriet izvēlņu sarakstu.
5. Lai atskaņotu, nospiediet SELECT/ENTER.
Vispārīgās funkcijas
NB!
•Tas darbojas visiem iPod modeļiem ar doka spraudni.
• Saderība ar konkrēto iPod modeli var atšķirties.
• Atkarībā no iPod programmatūras versijas iPod vadīšana no ierīces var nebūt iespējama. Mēs iesakām instalēt jaunāko programmatūras versiju.
• Pirms iPod pieslēgšanas šai ierīcei mēs iesakām noregulēt skaļuma līmeni uz vidējo.
• iPOD režīmā MIC funkcija nav atbalstīta.
iPod atskaņošana attālinātajā iPod režīmā
iPod var darbināt, izmantojot komplektācijā iekļauto tālvadības pulti un vadības pogas uz iPod.
1. Uz tālvadības pults nospiediet pogu iPod, līdz
displeja lodziņā parādās uzraksts “IPOD”.
NB!
Atkārtoti nospiežot pogu iPod uz tālvadības pults, var izvēlēties vai nu attālināto iPod režīmu, vai OSD iPod režīmu.
2. Izmantojiet pogas v / V un SELECT/ENTER uz
tālvadības pults vai vadības pogas uz iPod, lai uz iPod attēlotu izvēlņu sarakstu.
3. Nospiediet SELECT/ENTER, lai atskaņotu.
NB!
• Pieslēdzot ierīci un TV izejai VIDEO IN/OUT, TV ekrāns īslaicīgi izslēdzas.
Ja vēlaties skatīt video vai fotoattēlus, ar video kabeli savienojiet VIDEO OUT spraudni ierīces aizmugurē ar VIDEO IN spraudni uz TV.
Video vai fotoattēlu faili tiek rādīti tikai tad, ja ierīce ir pieslēgta VIDEO OUT ligzdai.
Fotoattēlu failus var skatīt tikai ar slīdrādi
Lietošana
Nopauzētā stāvoklī nospiediet B lai atsāktu atskaņošanu.
Atskaņošanas laikā nospiediet X lai pauzētu atskaņošanu.
Atskaņošanas laikā nospiediet xxlai apturētu atskaņošanuLai turpinātu atskaņošanu, nospiediet ENTER. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu SKIP (. vai >) lai pārietu uz nākamo celiņu vai atgrieztos uz pašreizējā celiņa sākumu. Ātri nospiediet SKIP divreiz, lai pārietu uz iepriekšējo celiņu. Mūzikas fails: Atskaņošanas laikā nospiediet un turiet nospiestu pogu SCAN (m vai M) un pēc tam atlaidiet vajadzīgajā vietā. Video fails: Atskaņošanas laikā nospiediet un turiet nospiestu pogu SKIP (. vai >) un pēc tam atlaidiet vajadzīgajā vietā. Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet pogu REPEAT, lai izvēlētos vēlamo atkārtošanas režīmu. (celiņš/viss/izslēgts )
pāriet uz iepriekšējo izvēlni.
Tālvadības pults pogas
B (ATSKAŅOT)
X (PAUZĒT)
xx
(STOP)
SKIP (pārlekt) (./>)
SCAN (skenēt) (m / M)
REPEAT(atkārtot)
MENU (izvēlne)
iPod
pogas
B X
B X
-
./>
REPEAT
(atkārtot)
MENU
(izvēlne)
21
Operation
iPod atskaņošana OSD iPod režīmā
iPod var vadīt no OSD izvēlnes TV ekrānā, izmantojot komplektācijā iekļauto tālvadības pulti. iPod vadības pogas nedarbojas, kad tiek lietots OSD iPod režīms.
1. Uz tālvadības pults nospiediet iPod pogu, līdz
displeja lodziņā parādās uzraksts “OSD IPOD”.
2. Ar tālvadības pults pogām v / V un
SELECT/ENTER atveriet izvēlņu sarakstu.
3. Nospiediet SELECT/ENTER, lai atskaņotu.
Mūzika
Sašķiro un atskaņo failus pēc atskaņošanas sarakstiem, māksliniekiem, albumiem, žanriem, dziesmām un komponistiem.
Fotoattēli / video
Video vai fotoattēlu faili netiek atskaņoti OSD iPOD režīmā. Ja vēlaties atskaņot video vai fotoattēlu failus, pārslēdzieties uz attālināto iPod režīmu.
Pašreiz atskaņo
Parāda un atskaņo pēdējo atskaņoto mūzikas failu
iPod paziņojumi
Remote iPod
Please use Monitor output
for viewing Video and photo
from iPod.
Savienojot ierīci ar TV caur COMPONENT VIDEO IN/OUT attālinātajā iPod režīmā, parādās ekrāns, kas attēlots kreisajā pusē. Savienojiet ierīci ar TV caur VIDEO IN/OUT.
Izvēloties fotoattēlu vai video izvēlni OSD iPod režīmā, parādās ekrāns, kas attēlots kreisajā pusē. Pārslēdziet ierīci uz attālināto iPod režīmu.
Pievienojot iPod, ko šī ierīce neatbalsta, parādās ekrāns, kas attēlots kreisajā pusē. Atkarībā no iPod programmatūras versijas iPod vadīšana no ierīces var nebūt iespējama. Mēs iesakām instalēt jaunāko programmatūras versiju.
Ja iPod pietrūkst jaudas vai iPod nav pareizi pievienots vai ierīce nav atpazīta, parādās ekrāns, kas attēlots kreisajā pusē.
22
Radiostaciju iepriekšiestatīšana
Jūs varat iepriekšiestatīt līdz 50 FM un AM staciju.
1. Nospiediet pogu
TUNER/BAND
, lai izvēlētos
vēlamo frekvenci (AM vai FM).
2.
Izvēlieties vēlamo staciju, spiežot pogu TUN. (-/+).
Automātiska stacijas atrašana
- Turiet nospiestu pogu TUN. (-/+) ilgāk nekā 0,5
sekundes. Skenēšana tiek pārtraukta, kad ierīce ir atradusi staciju.
Manuāla stacijas atrašana
-
Atkārtoti un īsi nospiediet pogu TUN. (-/+).
3. Nospiediet pogu PROG./MEMO..
Ekrāna lodziņā mirgos iepriekšiestates numurs.
4. Nospiediet pogu PRESET (v/V), lai izvēlētos
vēlamo numuru.
5. Vēlreiz nospiediet pogu PROG./MEMO..
Tagad stacija ir saglabāta.
6. Atkārtojiet soļus no 1. (vai 2.) līdz 5., lai saglabātu citas stacijas.
Visu saglabāto staciju izdzēšana
Nospiediet un divas sekundes turiet nospiestu pogu PROG./MEMO., ekrāna lodziņā parādās uzraksts “ERASE ALL”, pēc tam vēlreiz nospiediet pogu
PROG./MEMO., un tad visas stacijas būs izdzēstas. Informācijai
Ja visas stacijas jau ir ievadītas, tad ekrāna lodziņā uz īsu brīdi parādīsies uzraksts “FULL” un pēc tam mirgos iepriekšiestates numurs. Lai izmainītu iepriekšiestates numuru, izpildiet soļus
4.-5.
Iepriekšiestatu atsaukšana
Nospiediet un turiet nospiestu pogu PRESET (v/V), kamēr parādās vēlamais iepriekšiestates numurs, vai arī nospiediet to atkārtoti.
Radio klausīšanās
1. Nospiediet pogu
TUNER/BAND
, lai izvēlētos vēlamo frekvenci (AM vai FM). Radio ir noregulēts uz pēdējo izvēlēto staciju.
2. Atkārtoti nospiediet pogu PRESET (v/V), lai
izvēlētos vēlamo iepriekšiestatīto staciju.
- Katru reizi nospiežot pogu, ierīce pārslēdzas uz
vienu iepriekšiestatīto staciju pēc kārtas.
3. Pieregulējiet skaļumu, atkārtoti nospiežot pogu
VOLUME
(-/+)
.
Kā klausīties radiostacijas, kas nav iepriekšiestatītas
• Manuālai stacijas izvēlei skatiet sadaļu “Manuāla stacijas atrašana” šīs lapas kreisajā pusē.
• Automātiskai stacijas izvēlei skatiet sadaļu “Automātiska stacijas atrašana” šīs lapas kreisajā pusē.
Radio izslēgšana
Nospiediet 1(POWER), lai izslēgtu ierīci, vai izvēlieties citas funkcijas režīmu (DVD/CD, USB, AUX).
Informācijai
Ja FM programma ir ar trokšņiem; Nospiediet pogu MO./ ST. tā, lai ekrāna lodziņā parādītos uzraksts STEREO”. Programmai nebūs stereo efektu, taču uztveršana būs uzlabojusies. Lai atjaunotu stereo efektus, vēlreiz nospiediet pogu MO./ ST.”.
Lai uzlabotu uztveršanu; Pagroziet pievienotās antenas.
23
Operation
RDS operācijas - papildfunkcija
Šī iekārta ir aprīkota ar RDS standarta radiodatu sistēmu, kas nodrošina plaša informācijas klāsta pārraidi uz FM radiouztvērēju. RDS, ko tagad izmanto daudzās valstīs, ļauj pārraidīt radiostaciju identifikācijas datus un tīkla informāciju, raidījumu tipa raksturojumu, norādes par mūzikas žanriem, pareiza laika signālu u. tml.
RDS DATI
Noskaņojot uztvērēju uz FM staciju, kas raida arī RDS datus, displejā parādās stacijas nosaukums un iedegas RDS indikators, kā arī raidkanāla (PS), raidījumu tipa (PTY), radioteksta (RT) un pareiza laika (CT) indikatori, ja stacija raida šo informāciju.
PIEKĻUVE RDS INFORMĀCIJAI
Līdztekus sākotnējai informācijai par raidstaciju, kas parādās, to pirmoreiz uztverot, RDS standarts nodrošina ļoti plaša datu klāsta pieejamību. RDS pamatrežīmā tiek norādīts raidstacijas nosaukums, apraides tīkls un tamlīdzīgi dati. Piespiežot RDS jūs varat pārskatīt dažāda veida datus sekojošā secībā:
(PS ↔FREQUENCY↔PTY↔RT ↔CT)
PS (Programme Service) – displejā redzams raidkanāla nosaukums.
PTY (raidījumu tipa noteikšana) – displejā redzams raidījuma tipa nosaukums.
RT (radioteksts) – teksta īsziņas ar īpašu informāciju no raidstacijas. Lai būtu iespējams attēlot visu tekstu, tas var pārvietoties pa displeju.
CT (pareiza laika signāls) – pateicoties šim signālam, displejā iespējams redzēt pulksteņa rādījumus.
NB!
Dažas raidstacijas var nenodrošināt visas papildu iespējas. Ja attiecīgie dati nebūs pieejami, displejā parādīsies atbilstošs paziņojums, piem., PTY
NONE, RT NONE, CT NONE vai PS NONE.
Raidījumu tematiska meklēšana, izmantojot PTY
Ļoti noderīga RDS iespēja ir pārraižu marķēšana ar raidījumu tipa noteikšanas (PTY) kodiem, kas satur informāciju par pārraižu tematiku. Tabulā sniegti PTY sistēmā izmantotie saīsinātie tematikas apzīmējumi un to atšifrējums
Raidījumu meklēšanu pēc to tematikas iespējams veikt šādi:
1. Nospiediet TUNER/BAND, lai pārietu uz FM
diapazonu.
2 Nospiediet tālvadības pults PTY taustiņu.
Displejā parādīsies pēdējais iepriekš izmantotais PTY tematikas apzīmējums.
3. Atkārtoti nospiežot PTY, izvēlieties
nepieciešamās tematikas apzīmējumu.
4. Kad tematikas apzīmējums izraudzīts, nospiediet
TUN.(-/+). Iekārta uzsāks automātisku tematisko meklēšanu. Tā tiks pārtraukta, atrodot atbilstošu staciju.
NEWS Ziņas AFFAIRS Aktualitātes INFO Informācija SPORT Sports EDUCATE Izglītība DRAMA Radioteātris CULTURE Kultūra SCIENCE Zinātne VARIED Dažādi sarunu raidījumi POP M Popmūzika ROCK M Rokmūzika EASY M Vieglā mūzika LIGHT M Populāra vieglā mūzika CLASSICS Klasiskā mūzika OTHER M Citi mūzikas žanri WEATHER Meteoroloģiskā informācija FINANCE Raidījumi par finansēm CHILDREN Bērnu raidījumi SOCIAL Sabiedriski politiskie raidījumi RELIGION Reliģiskie raidījumi PHONE IN Tiešraides ar tālruni studijā TRAVEL Ceļojumi un tūrisms LEISURE Brīvais laiks un vaļasprieki JAZZ Džeza mūzika COUNTRY Kantrīmūzika NATION M Tautas mūzika OLDIES Retromūzika FOLK M Folkmūzika DOCUMENT Populārzinātniskie raidījumi TEST Raidstacijas tests ALARM! Apraide ārkārtas situācijās
24
Displeja spilgtuma maiņa
Izmantojot šo funkciju, var mainīt priekšējā paneļa displeja spilgtumu laikā, kad iekārta ieslēgta. Atkārtoti nospiediet DIMMER taustiņu.
Klusinājums
Lai klusinātu skaņu, nospiediet MUTE. Jūs varat izmantot klusinājuma funkciju, kad jāatbild uz tālruņa zvaniem u. tml.
Apskaņojuma režīmi
Atkarībā no tā, kāda rakstura fonogrammu vēlaties atskaņot, varat izmantot jau ieprogrammētos telpiskā 2 kanālu apskaņojuma režīmus:
Atkārtoti nospiediet pogu SOUND.
BYPASS
ON STAGE STUDIO CLUB HALL
THEATER 1 CHURCH BYPASS...
NB!
Sākotnējais apskaņojuma režīms – BYPASS.
EKVILAIZERA efekti
Jūs varat izvēlēties 7 fiksētus skaņu efektus un noregulēt BASS (zemo) MIDLE (vidējo) un TREBLE (augsto frekvenču) skaņu.
- Izvēlieties vēlamo skaņas režīmu, izmantojot EQ master.
NORMAL USER EQ POP CLASSIC
JAZZ DRAMA ROCK
- Nospiediet pogu “EQ master”, lai izvēlētos USER EQ.
1. . Lai pārslēgtos uz “USER EQ” iestatīšanas režīmu, nospiediet pogu SET, kad ir attēlots uzrakts “USER EQ”.
2. IAtrodoties USER EQ režīmā, priekšējā panelī atkārtoti nospiediet B
[]
vai
xx
Pēc tam jūs varat izvēlēties vēlamo skaņu efektu no BASS, MIDDLE vai TREBLE (basiem, vidējām vai augstajām frekvencēm).
3. Kad parādās atlasītā izvēlne, priekšējā panelī nospiediet . / > lai iestatītu skaņas līmeni uz MIN, -4 ~ +4, MAX.
- Tad uz brīdi parādās skaņas līmenis un
iestatīšana ir pabeigta.
4. Atkārtojiet no 2. līdz 3. solim, lai iestatītu citu skaņu efektu.
5. Nospiediet pogu SET.
DEMO (DEMONSTRĀCIJA)
Nospiediet pogu “DEMO” uz priekšējā paneļa, kad ierīce ir izslēgta, lai demonstrētu funkciju ekrāna lodziņā. Lai atceltu, vēlreiz nospiediet pogu “POWER” vaiDEMO”.
XDSS (Īpaši dinamiskā skaņu sistēma)
Nospiediet XDSS plus, lai pastiprinātu augstās un zemās frekvences un telpiskās skaņas efektu. Iedegas norādes “XDSS ON” vai “NORMAL”
MP3 optimizētājs
Šī funkcija ir optimizēta saspiestiem MP3 failiem, lai uzlabotu basu skaņu. Katru reizi nospiežot XDSS plus, iestatījums mainās sekojošā secībā. XDSS ON t MP3 -- OPT ON t NORMAL
XTS Pro
Funkcija producē oriģinālās skaņas optimālo skanējumu. Katru reizi nospiežot XTS Pro, pēc kārtas parādās “XTS -- P ON” vai “NORMAL”.
Ievērībai:
XTS Pro funkcija nedarbosies, kad būs pieslēgtas austiņas.
VIRTUAL skaņa
Nospiediet VSM, lai iestatītu VIRTUĀLO skaņu.
3D STEREO
Pozicionēta trīsdimensiju apskaņojuma renderēšanas tehnoloģija, kas reālā laika režīmā apstrādā stereosignālu un ir optimizēta darbam ar stereosistēmu skaļruņiem. Nodrošina efektīgus virtuālā telpiskā apskaņojuma efektus.
VIRTUAL skaņa
Patentēta skaņas miksēšanas sistēma pārveido 5.1 kanālus 2 kanālu stereo skaņā ar izteiktu virziendarbību. Un tas pietuvina 2 kanālu vai 2.1 skaņu 5.1 kanālu sistēmas skanējumam.
Avots Displejs Efekts
2.1 ch. VIRTUAL 3D STEREO
5.1 ch VIRTUAL VIRTUAL skaņa
→→
25
REFERENCE
Zona Kods
Afganistāna AF Argentīna AR Austrālija AU Austrija AT Beļģija BE Butāna BT Bolīvija BO Brazīlija BR Kambodža KH Kanāda CA Čīle CL Ķīna CN Kolumbija CO Kongo CG Kostarika CR Horvātija HR Čehu Republika CZ Dānija DK Ekvadora EC Ēģipte EG Salvadora SV
Zona Kods
Etiopija ET Fidži FJ Somija FI Francija FR Vācija DE Lielbritānija GB Grieķija GR Grenlande GL
Herda un Makdonalda salas
HM Honkonga HK Ungārija HU Indija IN Indonēzija ID Izraēla IL Itālija IT Jamaika JM Japāna JP Kenija KE Kuveita KW Lībija LY Luksemburga LU
Zona Kods
Malaizija MY Maldivu salas MV Meksika MX Monako MC Mongolija MN Maroka MA Nepāla NP Nīderlande NL
Nīderlandes Antiļu salas AN
Jaunzēlande NZ Nigērija NG Norvēģija NO Omāna OM Pakistāna PK Panama PA Paragvaja PY Filipīnas PH Polija PL Portugāle PT Rumānija RO Krievijas Federācija RU
Zona Kods
Saūda Arābija SA Senegāla SN Singapūra SG Slovākijas Republika SK Slovēnija SI Dienvidāfrika ZA Dienvidkoreja KR Spānija ES Šrilanka LK Zviedrija SE Šveice C H Taivāna TW Taizeme TH Turcija TR Uganda UG Ukraina UA
Amerikas Savienotās Valstis US
Urugvaja UY Uzbekistāna UZ Vjetnama VN Zimbabve ZW
Zonu kodi
Izvēlieties zonas kodu no šī saraksta.
Valoda Kods
Abhāzu 6566 Afāru 6565 Afrikandu 6570 Albāņu 8381 Amehāru 6577 Arābu 6582 Armēņu 7289 Asamisu 6583 Aijmāru 6588 Azerbaidžāņu 6590 Baškīru 6665 Basku 6985 Bengāļu 6678 Butāņu 6890 Bihari 6672 Bretoņu 6682 Bulgāru 6671 Birmiešu 7789 Baltkrievu 6669 Kambodžiešu 7577 Katalāņu 6765 Ķīniešu 9072 Korsikāņu 6779 Horvātu 7282 Čehu 6783 Dāņu 6865 Holandiešu 7876 Angļu 6978 Esperanto 6979 Igauņu 6984 Farēru 7079
Valoda Kods
Fidžiešu 7074 Somu 7073 Franču 7082 Frīziešu 7089 Gallu 7176 Gruzīnu 7565 Vācu 6869 Grieķu 6976 Grenlandiešu 7576 Guarani 7178 Gudžaratu 7185 Hausa 7265 Ebreju 7387 Hindu 7273 Ungāru 7285 Islandiešu 7383 Indonēziešu 7378 Interlingva 7365 Īru 7165 Itāļu 7384 Japāņu 7465 Javiešu 7487 Kannada 7578 Kašmiriešu 7583 Kazahu 7575 Kirgīzu 7589 Korejiešu 7579 Kurdu 7585 Laosiešu 7679 Latīņu 7665 LatviešuLingala 7686
Valoda Kods
Lingala 7678 Lietuviešu 7684 Maķedoniešu 7775 Malgašu 7771 Malajiešu 7783 Malajalamas 7776 Maltiešu 7784 Maoru 7773 Marati 7782 Moldāvu 7779 Mongoļu 7778 Nauriešu 7865 Nepāļu 7869 Norvēģu 7879 Orijiešu 7982 Pendžabiešu 8065 Puštu 8083 Persiešu 7065 Poļu 8076 Portugāļu 8084 Kvačua 8185 Romāņu 8277 Rumāņu 8279 Krievu 8285 Samoiešu 8377 Sanskrits 8365 Skotu-gallu 7168 Serbu 8382 Serbu-horvātu 8372 Šona 8378 Sindi 8368
Valoda Kods
Singāļu 8373 Slovāku 8375 Slovēņu 8376 Somāliešu 8379 Spāņu 6983 Sudāniešu 8385 Suahili 8387 Zviedru 8386 Tagalogu 8476 Tadžiku 8471 Ta milu 8465 Ta t āru 8484 Telugu 8469 Taju 8472 Tibetiešu 6679 Tigrinja 8473 Tongiešu 8479 Turku 8482 Turkmēņu 8475 Tvai 8487 Ukraiņu 8575 Urdu 8582 Uzbeku 8590 Vjetnamiešu 8673 Vol apīku 8679 Velsiešu 6789 Volofu 8779 Khosa 8872 Jidišs 7473 Jorubiešu 8979 Zulu 9085
Valodu kodi
Izmantojiet šo sarakstu, lai iestatītu jums vajadzīgo valodu sekojošiem sākotnējiem uzstādījumiem: Diska audio, diska subtitri, diska izvēlne.
TÁJÉKOZATÁS
26
Traucējumu novēršana
Pirms vēršanās servisā ielūkojieties šajā pamācībā, lai noteiktu iespējamo traucējuma iemeslu.
Izpausme
Nav strāvas.
Tīkla slēdzis ieslēgts, bet iekārta nestrādā
Nav attēla.
Nav skaņas vai skaņa ir ļoti klusa.
Atskaņotā attēla kvalitāte ir slikta.
Iekārta neuzsāk atskaņošanu.
Dzirdama skaļa dūkoņa vai troksnis.
Cēlonis
• Nav pievienota barošanas aukla
• Nav ievietots disks.
• TV uztvērējam nav iestatīta DVD signāla padeve.
• Nav pareizi pievienots videosignāla kabelis.
• Pievienotais TV uztvērējs ir izslēgts.
• Ierīcei, kas pievienota ar videosignāla kabeli, nav iestatīta DVD signāla padeve.
•Ar audiosignāla kabeli pievienotā ierīce nav ieslēgta.
• Disks ir netīrs.
• Nav ievietots disks.
• Ievietots disks, kuru nav iespējams atskaņot.
•Disks ievietots otrādi.
• Disks nav ievietots ligzdā.
•Disks ir netīrs
•TV uztvērēja ekrānā ir izvēlne.
• Ir iestatīts novērtējums.
• Disks ir netīrs.
•Slikts savienojums ar skaļruņiem un komponentiem.
• Iekārta novietota pārāk tuvu televizoram.
Novēršana
• Barošanas vada spraudni stingri iespraudiet sienas rozetē.
• Ievietojiet disku. (Raugieties, lai DVD displejā deg DVD vai audio CD indikators.)
• Lai attēls no iekārtas būtu redzams TV ekrānā, iestatiet atbilstošu televizora video ieejas režīmu.
•Videosignāla kabeli stingri pievienojiet ligzdās.
• Ieslēdziet TV uztvērēju.
• Lai skaņa no iekārtas būtu dzirdama, iestatiet pareizu audio sistēmas ieejas režīmu.
• Ieslēdziet ierīci, kura pievienota ar audiosignāla kabeli.
• Notīriet disku.
• Ievietojiet disku. (Raugieties, lai DVD displejā deg DVD vai audio CD indikators.)
•Ievietojiet disku, kuru ir iespējams atskaņot. (Pārbaudiet diska veidu, krāsu sistēmu un reģiona kodu.
• Disku ievietojiet ar atskaņojamo pusi uz leju.
• Disku pareizi ievietojiet ligzdas robežās.
• Notīriet disku.
• Nospiediet SETUP pogu, lai izslēgtu ekrāna izvēlni.
• Izslēdziet novērtējuma funkciju vai mainiet novērtējumu.
• Notīriet disku.
• Pareizi pievienojiet skaļruņus un komponentus.
• TV uztvērēju atvirziet tālāk no audio komponentiem.
27
REFERENCE
Izpausme
Nav iespējams noskaņoties uz radiostacijām.
Pareizi nedarbojas tālvadības pults
Priekšējā paneļa displejs ir pārāk blāvs
Priekšējā paneļa displejā nav rādījumu.
Cēlonis
• Nepareizi novietota vai slikti pievienota antena.
• Stacijas signāls ir pārāk vājš (veicot automātisku noskaņošanu
• Nav ieprogrammētas stacijas vai ieprogrammētās stacijas ir izdzēstas (noskaņojoties uz ieprogrammētām stacijām).
• Tālvadības pults nav pavērsta pret iekārtas tālvadības sensoru.
•Tālvadības pults atrodas pārāk tālu no iekārtas.
•Starp iekārtu un tālvadības pulti atrodas kāds šķērslis.
• Izlādējušās tālvadības pults baterijas.
•Priekšējā paneļa displejā nav rādījumu.
• Ierīce pārslēdzas uz enerģijas taupīšanas režīmu.
Novēršana
• Pareizi pievienojiet antenu.
• Noregulējiet antenu vai vajadzības gadījumā pievienojiet ārējo antenu.
•Veiciet manuālu noskaņošanu uz staciju.
•Ieprogrammējiet stacijas (22 lpp.).
• Pavērsiet tālvadības pulti pret iekārtas tālvadības sensoru
• Tālvadības pulti lietojiet maksimāli 23 pēdu (7 m) attālumā.
• Novāciet šķērsli.
• Ielieciet jaunas baterijas.
• Nospiediet DIMMER.
• Lai atceltu enerģijas taupības režīmu.
P/NO : MFL40275893
Tehniskie raksturlielumi
Pamatdati
Barošanas avots Skatiet ierīces aizmugures paneli. Energopatēriņš Skatiet ierīces aizmugures paneli. Masa 3,08kg (MBD102I Models)
3,00kg (MBD62I Models)
Gabarīt i(P x A x Dz) 300 x 130 x 243 mm
CD/DVD
Lāzers Pusvadītāju lāzers, viļņa garums 650 nm Sistēmas PAL 625/50, NTSC 525/60 Frekvenču amplitūda (audio) 40 Hz līdz 20 kHz Signal-to-noise ratio (audio) Vairāk nekā 75 dB (1 kHz, NOP -3 dB, 20 kHz LPF/A-filtrs) Dinamiskais diapazons (audio) Vairāk nekā75 dB Nelineārie kropļojumi (audio) 0,5 % (1 kHz pie 1 W poz.) (20 kHz LPF)
Video
Video izeja 1,0 V (p-p), 75 ,
negative sync./ RCA kon. x 1/ SCART (TO TV)
COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1.0 V (p-p), omi
, negative sync./ RCA kon. x 1
(PB)/(PR) 0,7 V (p-p), 75 omi RCA kon. x 1
Tuner
FM Noskaņošanas diapazon 87,5 - 108,0MHz vai 65 - 74MHz, 87,5 - 108,0MHz
Starpfrekvence 10,7MHz Signāla-trokšņa attiecība
60/55dB
Frekvenču amplitūda 50 - 10 000Hz
AM Tuning Range 522 - 1620kHz vai 520 - 1 720kHz
Intermediate Frequency 450kHz Signāla-trokšņa attiecība
30dB
Frekvenču amplitūda 80 - 1800Hz
Pastiprinātājs
Telpiskais režīms 50W + 50W (MBD102I Models)
30W + 30W (MBD62I Models) T. H.D 0.5% Frekvenču josla 40 - 20000Hz Attiecība signāls/troksnis 75dB
Akustiskās sistēmas
Skaļruņa nosaukums MBS102V MBS62V Tips
Bass Reflektors 2 kanālu 2 skaļruņu Bass Reflektors 2 kanālu 2 skaļruņu Pretestība 4 4 Frekvenču josla 60 - 20000Hz 60 - 20000Hz Skaņas spiediena līmenis 82dB/W (1m) 82dB/W (1m) Nominālā ieejas jauda 50W 30W Maks. ieejas jauda 100W 60W Neto izmēri (platums x augstums x garums)160 x 308 x 233mm 160 x 308 x 204 mm Masa (1EA) 2,8kg 2,5kg
Konstrukcija un tehniskie raksturlielumi var tikt mainīti bez brīdinājuma.
Loading...