LG MB482ULH-G Owner's Manual [es]

MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR CON CONGELADOR SUPERIOR
Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia para el futuro.
MFL40273812
www.lg.com
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ESTA SIMBOLOGÍA SERÁ UTILIZADA EN ESTE MANUAL PARA INDICAR ACCIONES QUE
NO DEBEN REALIZARSE
PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA El uso inadecuado puede provocarle daño físico o heridas personales.
PRECAUCIÓN El uso inadecuado puede dañar la vivienda.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán como reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
PRECAUCIÓN. Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en relación con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
NO UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN
No conecte varios aparatos a un mismo tomacorriente, puede sobrecargarse el cableado, calentarse puede causar variaciones de voltaje y un mal funcionamiento.
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de servicio o por el personal avalado por LG Electronics, para evitar algún riesgo.
CONEXIÓN A TIERRA
En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico. Este electrodoméstico debe ser aterrizado. Consulte a un técnico calificado. Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no pisar el cable de alimentación con los rodillos del aparato.
A B
D
¡¡¡NO GUARDE SUSTANCIAS EXPLOSIVAS!!!
Nunca guarde sustancias explosivas ni químicos en su refrigerador, tales como benceno, alcohol, etc. ¡¡ES PELIGROSO!!
DIVERSIÓN MUY PELIGROSA
Un refrigerador vacío representa un gran peligro para los niños. Quite las puertas o los empaques magnéticos al momento en que ya no los use, asegúrelo de tal manera que no se pueda abrir e introducir un niño.
ACCESIBILIDAD DEL ENCHUFE (Cable de Alimentación)
El refrigerador-congelador debe ser colocado de manera que el enchufe (cable de alimentación) esté accesible para desconectarlo rápidamente en caso de presentarse un accidente.
QUE DEBE HACER CON SU REFRIGERADOR ANTERIOR
Su refrigerador contiene líquidos (refrigerante, lubricante) y está hecho de partes y materiales los cuales son reutilizables y/o reciclables. Todos estos materiales deben ser enviados a un centro de recolección de material de desecho, ya que puede ser utilizado después de un proceso de reciclaje. Para realizar ésto, contacte a la agencia de su localidad.
AL CERRAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR
No apoye el dedo superior en la parte de la manija, ya que éste podría ser presionado contra la parte inferior de la manija del congelador. Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en las que se puede lesionar tales como las áreas de cierres de puertas, bisagras, gabinete. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren cerca.
NO USAR DISPOSITIVOS MECÁNICOS
No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelamiento, solo aquellos recomendados por el fabricante.
NO GUARDAR APARATOS ELÉCTRICOS
No use aparatos eléctricos en el interior del compartimento para almacenar comida, al menos que éstos sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA. El mantenimiento del área inferior de la parte trasera de su
refrigerador (ver imagen) solamente debe ser realizado por personal técnico calificado, el realizarlo por personal no capacitado puede provocar riesgo de choque eléctrico.
Parte Inferior Trasera
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
1. DESEMPAQUE
Despegue de su refrigerador las cintas y etiquetas temporales antes de instalarlo. No retire aquellas etiquetas que muestran advertencias, el modelo y número de serie, o la ficha técnica del producto (algunos modelos) que se encuentran en la pared posterior del refrigerador. Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien con sus dedos un poco de detergente líquido para vajillas encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque.
No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Los estantes vienen instalados en su posición de fábrica. Instale los estantes de acuerdo a sus necesidades de espacio.
2. LEJOS DE FUENTE DE HUMEDAD Y CALOR
En lugares con altas temperaturas, la capacidad de congelación puede verse afectada, al mismo tiempo que aumenta la carga eléctrica. No instale en lugares de alta humedad ya que puede causar oxidación y riesgo eléctrico.
3. SUELO NIVELADO Y RESISTENTE
Su refrigerador debe estar nivelado y sobre piso firme. Si su refrigerador parece inestable o quiere que las puertas cierren mas fácilmente, incline ligeramente su refrigerador hacia atrás girando los tornillos de nivelación.
NOTA: El refrigerador puede ser nivelado con los tornillos de nivelación; levante un poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos de nivelación en sentido de las manecillas del reloj ( ) para levantar la unidad o en contra de las manecillas ( ) para bajarla.
4. TEMPERATURA AMBIENTE
El refrigerador trabajará eficientemente si la temperatura de la habitación se encuentra entre 10 °C y 43 °C (50 °F y 109,4 °F).
5. A UNA DISTANCIA ADECUADA DE ELEMENTOS CERCANOS
La circulación de aire debe ser adecuada para una operación eficiente.
10 cm
Mantenga el refrigerador a una distancia prudente de otros objetos. Una distancia demasiado reducida entre la unidad y los elementos cercanos podría conllevar a un aumento del consumo de electricidad.
NOTA: Tenga cuidado al abrir las puertas, ya que una puede abrir más que la otra. Evite golpear las puertas con objetos cercanos a su alrededor.
10 cm
6. PERÍODO DE ESPERA
Antes de conectar espere cuando menos una hora después de haberlo instalado.
7. CONEXIÓN PELIGRO. PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato debe estar aterrizado apropiadamente.
Conéctelo a un tomacorriente EXCLUSIVO y que no esté dañado. Si no cuenta con la instalación correcta, llame al personal calificado para que la realice.
Bajo ninguna circunstancia corte la tercera terminal (tierra) del enchufe. Es
su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos receptáculos de 2 terminales por uno de 3 terminales conectado debidamente a tierra.
Receptáculo de pared aterrizado para 3 terminales
Clavija de 3 terminales
Asegúrese de
que la conexión
para tierra existe
Figura 1
Toma corriente aterrizado
(con 3 terminales)
Receptáculo de pared para 2 terminales
Clavija de 2 terminales
Figura 2
Toma corriente con 2 terminales.
Para este tipo de conexion es
necesario realizar la conexión a
tierra apropiada
ADVERTENCIA. REEMPLAZO DEL CABLE DE CORRIENTE. Si el cordón de
alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de servicio o personal calificado por LG para evitar algún riesgo. NUNCA desconecte su refrigerador jalando del enchufe. Siempre tome firmemente el enchufe y desconéctelo.
1
FRENTE
Gire los tornillos
para ajustar la altura
3 cm
8. ANTES DE INTRODUCIR ALIMENTOS
Déjelo funcionando de 2 a 3 horas antes de introducir alimentos. Si la operación llegara a interrumpirse espere 5 minutos antes de volver a iniciarlo.
9. INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR (algunos modelos)
Instalación o reemplazo de la Cubierta Inferior:
1. Remueva los 2 tornillos de la parte inferior de su refrigerador (al
frente).
2. Coloque la cubierta inferior en su posición correcta e instale los
tornillos nuevamente, vea Figura 1 como referencia.
Desinstalación de la Cubierta Inferior:
1. Abra la puerta del refrigerador.
Figura 1
2. Una vez que esté abierta la puerta, extraiga los tornillos que sujetan la cubierta.
3. Retire la cubierta inferior.
4. Coloque nuevamente los tornillos en la parte inferior del refrigerador.
10. EN CASO DE DESINSTALACIÓN
Si desea desechar su refrigerador, tome en cuenta la siguiente ADVERTENCIA.
ADVERTENCIA. Si ya no requiere del uso de esta unidad, contacte a las autoridades locales para
deshacerse de este producto de forma segura ya que usa Ciclo-Pentano o Pentano como gas de soplado aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial de eliminación. Este producto contiene gas aislante inflamable.
DIAGRAMA DE COMPONENTES
NOTA: Algunos componentes mostrados en estos diagramas, pudieran no estar incluidos en su
refrigerador, ya que estos varían según las características de cada modelo.
A
O
P
B C
Q R
de Temperatura
al Frente de la
puerta
Control Externo
E
D
S F G
H
I
J K L
M
Caja para Hielos
Q
en la Puerta del
T
Congelador
V
W
Dispensador de Agua
Y
al frente de la Puerta
del Refrigerador
X
O
A
Lámpara del Congelador (LED) *
B
Parrilla (Estante) del Congelador (Plástico o Vidrio)
C
Control de Temperatura (Congelador)
D
Lámpara Superior del Refrigerador (LED) *
E
Control Externo de Temperatura (Refrigerador) *
F
Control Interno de Temperatura (Refrigerador) *
G
Lámpara del Refrigerador (LED)
H
Parrilla (Estante) del Refrigerador (Vidrio)
I
Cubierta de Compartimento para Frutas y Vegetales
J
Compartimento para Frutas y Vegetales (“2 in 1 Box” o “1 Box”) *
K
Magic Crisper (Plástico) Cubierta del cajón de frutas y vegetales que controla la humedad
L
Cajón para Frutas y Vegetales Mantiene frutas y vegetales frescos
M
Vita Light *
N
Cubierta Inferior *
A
Compartimento Grande (Canasta) del Congelador
P
Ice @ Door (Fábrica para Hacer Hielos)
Q
Bandeja para Hielos
R
Compartimento Pequeño (Canasta) del Congelador
S
Contenedor de Agua
T
Compartimento Pequeño (Canasta) del Refrigerador
U
Ducto Multiflujo de Aire Distribuye el aire a todos los compartimentos del refrigerador
V
Bandeja para Huevos
W
Compartimento Grande (Canasta) del Refrigerador
X
Tornillos Niveladores
Y
Dispensador de Agua
J
B
C D
E F
K
G
H
I
L
M
H
A
Charola (Cubetera) para Hielos
B
Parrilla (Estante) del Congelador (Plástico)
C
Control de Temperatura (Congelador)
D
Control de Temperatura (Refrigerador)
E
Ducto Multiflujo de Aire Distribuye el aire a todos los compartimentos del refrigerador
F
Lámpara del Refrigerador (LED)
G
Parrilla (Estante) del Refrigerador (Vidrio)
Magic Crisper (Plástico) Cubierta del cajón de frutas y vegetales que controla la humedad
I
Cajón para Frutas y Vegetales Mantiene frutas y vegetales frescos
J
Compartimento (Canasta) del Congelador
K
Bandeja para Huevos
L
Compartimento (Canasta) del Refrigerador
M
Tornillos Niveladores
OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
1. CONEXIÓN
Recuerde que su refrigerador debe estar aterrizado.
PRECAUCIÓN. Si la operación es interrumpida, espere 5 minutos antes de restaurarla.
2. MÉTODO PARA HACER HIELOS
“Ice @ Door” (Fábrica de Hielo en la Puerta)
• Para hacer cubos de hielo, saque la bandeja para hielos y vierta agua en ellas (Vea Figura 1). Después
colóquela en su posición original hasta que escuche un “click”.
Figura 1
Bandeja para
Hielos
Bandeja
para Hielos
ADVERTENCIA. Llenar con agua potable solamente.
ADVERTENCIA. Asegúrese que el nivel del agua en la bandeja sea uniforme en toda la superficie,
tome como guía las flechas posicionadas en la parte interior de la misma (Figura 2). El agua no debe sobrepasar este nivel ya que puede derramarse al abrir o cerrar la puerta.
Figura 2
Fechas Indicadoras del
Nivel de Agua
2
Vista Frontal de su Refrigerador
(varía de acuerdo al modelo)
* En algunos modelos
Vista Frontal de su Refrigerador
(varía de acuerdo al modelo)
El nivel del
agua debe de
estar uniforme
La fábrica de hielos tarda alrededor de 4 horas en hacer cubos de hielos. Compruebe el estado del hielo a través de la ventana
Figura 3
Fábrica de
Hielos
Figura 4
transparente.
Para retirar los cubos de hielo, sujete la palanca de la bandeja y tire de ella con cuidado, vea Figura 3. Los cubos caerán a la
caja para hielos (Figura 4).
ADVERTENCIA. No accione la palanca si no se han formado los
Palanca
Caja para Hielos
Figura 5
hielos, ya que puede derramarse agua y congelarse, provocando que se pegue la caja a la fábrica de hielos (Figura 5). Si se derrama agua, inmediatamente límpiela con un trapo. Evite acumular hielos en la caja ya que la palanca puede obstruirse y/o impedir la salida de la misma.
3. DESHIELO
El deshielo se realiza automáticamente, por lo que no tiene que preocuparse por ésto; el agua de deshielo fluye hacia la charola (caja) de evaporación en la parte trasera del refrigerador.
4. AUTO CHEQUEO
El error es representado con letras
Su refrigerador tiene incorporada una capacidad de diagnóstico. Si se desarrolla una falla, mostrará un código de error para ayudar al técnico de reparación. Mientras se muestre este código, las demás funciones
1
2
3
4
de control y visualización no funcionarán.
NOTA: En los controles de temperatura, el código de error es representado mediante letras y/o el encendido no consecutivo de leds (izquierda a derecha/abajo hacia arriba) como en el modo normal de cambio de temperatura.
El primer LED está apagado
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
Ejemplo:
5. FUNCIONES DEL CONTROL DE TEMPERATURA
La temperatura del refrigerador se mantendrá constante independientemente de los cambios en la temperatura ambiente. Recomendamos que, una vez fijados, no cambie los ajustes de temperatura a menos que sea necesario. Este refrigerador tiene un botón de control de temperatura para el compartimento del refrigerador y una perilla de control de temperatura para el compartimento del congelador.
La configuración adecuada del control de temperatura en el compartimento del refrigerador es de 3 °C (37,4 °F).
La configuración adecuada del control de temperatura en el compartimento del congelador es de
-19 °C (-2,2 °F).
Este refrigerador cuenta con un sensor de temperatura en el compartimento del refrigerador. El funcionamiento del compresor iniciará y cesará automáticamente según sea necesario.
5.1 Funciones del Control de Temperatura Externo (aplica a algunos modelos)
• Refrigerador: Controla la temperatura del refrigerador. Control de temperatura externo, Figura 6,
(algunos modelos).
1
2
Figura 6. Control Externo de Temperatura del Refrigerador (Algunos Modelos)
ENERGY SAVE (Ahorro de Energía): Presionando este botón, el refrigerador se mantendrá a su mínima
1
potencia, reduciendo el consumo de energía al estar funcionando menos tiempo el compresor. Esta función no se activará si “EXPRESS FREEZING” está en operación. DOOR ALARM (Alarma de la Puerta): Con esta función escuchará una alarma cuando la puerta del
2
refrigerador o congelador permanezcan abiertas después de 1 min. NOTA: La alarma del congelador solo se encuentra disponible en modelos con capacidad de 16 pies cúbicos. Esta alarma sonará cada 30 segundos, dejará de sonar cuando las puertas estén cerradas correctamente. Esta función se puede desactivar-activar presionando el botón. REFRIGERATOR (Refrigerador): Esta función le permite ajustar la temperatura del refrigerador. El
3
número que aparece le indica los grados a los que se encuentra el interior de su refrigerador. Puede seleccionar 5 posiciones diferentes, de 0 °C a 6 °C (32 °F to 42,8 °F). EXPRESS FREEZING (Enfriamiento Rápido): Una vez que presione este botón, el refrigerador
4
empezará a enfriar a su máxima potencia, teniendo una duración máxima de 2 horas. Si este botón se presiona una segunda vez, ésta función será desactivada. Esta función no se activará si “ENERGY SAVE” está en operación.
Configuración de la Temperatura
COMO AJUSTAR
MAS FRIO RECOMENDABLE MENOS FRIO
1
2
3
4
Presione el botón
REFRIGERATOR hasta que las
líneas lleguen al nivel máximo
y el indicador de temperatura
marque 0 °C (32 °F).
1
2
Presione el botón
REFRIGERATOR hasta que el
indicador marque 3 °C
(37,4 °F) (se iluminará hasta
la tercer línea). Esta es la
3
4
REFRIGERATOR hasta que las
líneas lleguen al nivel mínimo.
El indicador marcará 6 °C
temperatura recomendada para
el óptimo funcionamiento.
• Congelador: Controla el paso de aire frío que va del congelador al refrigerador.
NOTA: Para ver el funcionamiento del Control de Temperatura del congelador, refíerase al tema Funciones
del Control de Temperatura Interno.
5.2 Funciones del Control de Temperatura Interno
• Congelador: Controla el paso de aire frío que va del congelador al refrigerador, Figura 7.
COMO AJUSTAR MAS FRIO RECOMENDABLE MENOS FRIO
Para cambiar de posición el control, impúlselo hacia los lados para que gire. La flecha le indica
FREEZER TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR)
COLD / MENOS FRIO
1
RECOMMENDED / NORMAL
5
COLDER / MAS FRIO
9
FREEZER TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR)
1
COLD / MENOS FRIO
5
RECOMMENDED / NORMAL RECOMMENDED / NORMAL
9
COLDER / MAS FRIO
el nivel de temperatura en que se encuentra su Congelador.
5
E R /C EL TE
M C N
ONG
1
P O TRO
COLD / M
5
RECOMMEND
A ORFRE ZE
9
D
C
L
ENOS FRIO
OLDER / MAS FRI
ED /
NORMAL
O
7
6
55
4
3
Figura 7. Control Interno de
Temperatura del Congelador, perilla
giratoria (todos los modelos)
NOTA: Tenga cuidado de no obstruir o
mover con los alimentos los controles de temperatura, ya que podría cambiar o desconocer el nivel de temperatura al cual se encuentra su refrigerador.
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
Figura 8. Control Interno de
Temperatura del Refrigerador
(algunos modelos)
• Refrigerador: Controla la temperatura del refrigerador. Control de temperatura interno, vea Figura 8 (según el modelo).
COMO AJUSTAR
MAS FRIO RECOMENDABLE MENOS FRIO
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
Presione el botón hasta que
enciendan todas las luces
indicando el máximo nivel.
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
Presione el botón hasta que la
tercer luz encienda. Esta es la temperatura recomendada para el funcionamiento óptimo de su
Presione el botón hasta que
encendida. La temperatura será
refrigerador.
3
3
4
1
2
3
4
Presione el botón
(42,8 °F).
FREEZER TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR)
1
COLD / MENOS FRIO
5 9
COLDER / MAS FRIO
FREEZER TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA CONGELADOR)
1
COLD / MENOS FRIO
5
RECOMMENDED / NORMAL
COLDER / MAS FRIO
9
COLDER
(MAS FRIO)
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
quede sólo la primer luz
la mínima.
USO DEL REFRIGERADOR
1. ESTANTERÍA
Los estantes de su refrigerador se ajustan para cumplir con sus necesidades de almacenamiento. Almacenar apropiadamente los alimentos en su refrigerador y ajustando los estantes para que tengan distintas alturas, hará más fácil la búsqueda de los artículos que necesite. Esto también reducirá el tiempo en el que se encuentran abiertas la puertas, lo que ahorrará energía.
IMPORTANTE: No limpie los estantes de vidrio con agua caliente o tibia cuando se encuentren fríos. Los estantes se pueden quebrar si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impactos fuertes. Para su seguridad, los estantes están fabricados con vidrio templado para que al romperse se fracturen en muchos pedazos pequeños, esto es normal.
NOTA: Los estantes de vidrio son pesados. Tenga especial cuidado cuando los mueva de lugar para evitar impactos por caída.
Parrilla (Refrigerador)
Para retirar la parrilla del refrigerador lleve a cabo las siguientes instrucciones.
NOTA: Tenga cuidado al sacar la parrilla, ya que ésta se sujeta de las paredes del refrigerador.
1. Tome la parrilla de la parte de atrás.
2. Levántela aplicando la fuerza necesaria por la
parte de abajo, Figura 9.
Parrillas
Figura 9
Parrilla (Congelador)
Si necesita retirar la parrilla del congelador siga las indicaciones para no dañarla.
NOTA: Tenga cuidado al sacar la parrilla, ya que ésta se sujeta de las paredes del refrigerador.
1. Sujete la parrilla por la parte del frente Figura 12. 2. Jale la parrilla hacia afuera levantándola levemente
Parrilla
Guía
Figura 12
2. COMPARTIMENTOS
• Compartimento en Puerta
Los compartimentos se pueden quitar para una mejor limpieza y ajuste.
1. Para quitar el compartimento, levántelo y jale hacia afuera.
2. Para sustituir el compartimento, deslícelo sobre la guía y empújelo
hacia abajo hasta que tope.
ADVERTENCIA. Alguien puede resultar herido si los
compartimentos no están firmemente ensamblados. NO permita que los niños jueguen con las canastas. Las esquinas filosas podrían lesionarlos.
NOTA: No ajuste el recipiente si está cargado de alimentos.
• Compartimento “2 in 1 box” / Compartimento para Frutas y Verduras (en algunos modelos) Aunque la puerta esté abierta, el aire no puede afectar a la zona fría. Por lo tanto, aquí puede mantener la comida más fresca. Los compartimentos deben estar cerrados completamente, de no ser así, al tener la puerta abierta, éstos no podrán desempeñar su función. Los compartimentos para verduras o compartimentos fríos pueden abrirse jalando la charola.
• Cajón para Frutas y Verduras (Magic Crisper)
El cajón mágico permite una mejor conservación de las frutas y verduras, ayudándole a mantener la humedad del interior fácilmente. Dispone de una rejilla en la pared inferior para mantener o dejar salir la humedad.
Absorbción
de la Humedad
Demasiada Humedad
• Vita Light (en algunos modelos) Lámpara LED de funcionamiento automático durante todo el día. Permite la fotosíntesis de las verduras.
• Compartimento “Ice Home Bar” (algunos modelos) Para obtener los hielos sin necesidad de abrir la puerta, solo presione sobre el área que tiene impresa la palabra “PUSH” (ubicada en la puerta del “Home Bar”). Después de ésto la puerta del “Home Bar” se abrirá.
5 9
Home Bar
Puerta del Home Bar
P
U
S
H
NOTA: Verifique la posición de ésta antes de introducir los alimentos ya que puede atorarse si no se cierra adecuadamente.
3. CONTENEDOR DE AGUA (algunos modelos)
3.1 Llenado del Contenedor de Agua
Para abastecer el agua, levante la tapa como se muestra en la figura. Puede ser llenado con un vaso o una jarra.
NOTA: La capacidad del contenedor de agua puede variar según el modelo.
3.2 Si necesita vaciar el contenedor de agua:
• Retire el contenedor de agua.
• Levante los seguros de la tapa y retírela del contenedor.
• Desheche el agua restante.
NOTA: No es necesario vaciar el contenedor de agua antes de removerlo.
ADVERTENCIA. Llenar con agua potable solamente.
3.3 Cómo colocar el Contenedor de Agua
Para colocar el contenedor en su posición original, asegúrese que la válvula se ensamble correctamente en el orificio de la puerta, esto lo puede lograr presionando hacia abajo el contenedor ya colocado en la puerta (como se muestra en la figura). Asegúrese de que el contenedor quede por debajo de los dos bordes de la puerta del refrigerador.
NOTA: Si el contenedor de agua no está bien colocado puede haber escurrimiento y no saldrá agua por el dispensador en la puerta.
3. Libere los seguros, Figura 10.
4. Deslícela hacia afuera, Figura 11.
Figura 11
Seguro
Parrilla
Figura 10
hasta que salga el seguro de la guía Figura 13.
Seguro de la Guía
Figura 13
Compartimento
“1 Box“ (1 Cajón)
Compartimento
“2 in 1 Box” (2 Cajones)
Salida de Humedad
Escasez de Humedad
Rejilla
Vita Light
PUSH
Caja para
Hielos
ADVERTENCIA. Al dejar abierta la puerta del
“Home Bar”, es posible que los niños se puedan golpear al pasar cerca del refrigerador. Evite que jueguen o se cuelguen y provoquen que se dañe.
Seguro de la Tapa
Presione
hacia abajo
4
Bordes de la Puerta
Rejilla
Levante
___ ___
CENTROS DE SERVICIO EXCLUSIVO LG
COMERCIALIZADORA KALEO, SA DE CV. BLVD. LAZARO CARDENAS NO. 429 FRACCIONAMIENTO JARDINES DEL LAGO C.P. 21330, MEXICALI
LB EL AC IT
COMISION DE SERVICIO A LA INDUSTRIA Y AL COMERCIO, S. A. DE C.V. MANUEL J. CLOUTHIER S/N LOCAL B-17, PLAZA COMERCIAL SORIANA TANGAMANGA C.P. 78269, SLP
LB EL AC IT
COMISION DE SERVICIO A LA INDUSTRIA Y AL COMERCIO S.A. DE C.V. AV. PICO BOLIVAR No. 951 LOCAL 28 Y 29 LAS PUENTES SECTOR 8 C.P. 66460, SAN NICOLAS DE LOS GARZA
LB EL AC IT
MEGAPLUS PROLONGACION EMILIO CARRANZA # 209-A ATASTA C.P. 86100, VILLAHERMOSA
LB EL AC IT
JOSE EDUARDO GUEVARA DELGADO AV. SOR JUANA INES DE LA CRUZ # 344 LOCAL A SAN LORENZO, C.P. 54033, TLALNEPANTLA
LB EL IT
CORENMEX, S.A DE C.V CADIZ No. 5 LOCAL 1. COL.INSURGENTES MIXCOAC C.P. 3920, CIUDAD DE MEXICO
LB EL IT
GEVCOM TLALNEPANTLA AV. GUSTAVO BAZ 166 L7 LA ESCUELA, TLALNEPANTLA
LB EL AC IT
GEVCOM LINDAVISTA PONIENTE 140 No.414 LOCAL 1A INDUSTRIAL VALLEJO C.P. 7720, DEL. GUSTAVO A MADERO
LB EL AC IT
JUAREZ SAUCEDO FEDERICO ORIENTE 20 NO. 319 COL. REFORMA, C.P. 57840, NEZAHUALCOYOTL
EL
SERVICIO TECNICO ALDAMA 81 LOCAL 3, BUENAVISTA, C.P. 06350
LB EL AC
GOMEZ MILLAN REFRIGERACION VENUSTIANO CARRANZA NO. 124 SUR BENITO JUAREZ, C.P. 80200, CULIACAN
LB EL AC IT
MASTER SERVICE IGNACIO RAMIREZ NO. 567 SANTA TERE C.P. 44160, GUADALAJARA
LB EL AC IT
SERVICENTER VERACRUZ AV.DIAZ MIRON # 1149 COL. DIAZ MIRON C.P. 91909, VERACRUZ
LB EL AC IT
SETESA 5 DE FEBRERO No.2786 RANCHO BLANCO C.P. 44890, GUADALAJARA
LB EL AC IT
COMSER AV. RAFAEL CUERVO # 60 PLAZA SORIANA LOS PINOS LOCAL 31 COL. PLAYA LINDA C.P. 91810, VERACRUZ
LB EL AC IT
ELKA ELECTRONICS AV. EMILIANO ZAPATA NO. 202 ROJO GOMEZ, C.P. 42030, PACHUCA DE SOTO
LB EL AC IT
TECNOSERVICIO DEL CENTRO SAN SEBASTIAN NO. 612 LOCAL 6 LA MARTINICA, C.P. 37500, LEON DE LOS ALDAMA
LB EL AC IT
DINAMICA COMP. DE AGS., S.A. DE C.V. JARDINES ETERNOS NO. 210 INT. 1 FRACC. LA CONCORDIA, C.P. 20040, AGUASCALIENTES
EL IT
GUANAJUATO AGUASCALIENTES
JALISCO VERACRUZ
SERVICIOS ESPECIALIZADOS FEDERICO IBARRA NO. 5056 EL COLLI, C.P. 45070, ZAPOPAN
EL IT
HIDALGO
ESTADO DE MEXICO DISTRITO FEDERAL
ASISTENCIA ELECTRONICA PROFESIONAL AV. BENITO JUAREZ NO. 107 C.P. 57210, NEZAHUALCOYOTL
LB EL AC IT
SINALOA
BAJA CALIFORNIA SAN LUIS POTOSI
NUEVO LEON TABASCO
LB: LINEA BLANCA (REFRIGERADORES, LAVADORAS, SECADORAS, ASPIRADORAS, HORNOS DE MICROONDA, LAVAVAJILLAS) EL: ELECTRONICA (TV, MEDIA BOX INALAMBRICA, MONITORES, AUDIO, VIDEO, PORTARETRATOS DIGITAL, PROYECTOR) AC: AIRE ACONDICIONADO IT: PC LAPTOP, UNIDADES OPTICAS (ROM), USB
Estimado cliente: Estamos actualizando constantemente nuestra Red de Centros de Servicio. Para obtener servicio técnico en una ciudad diferente a las arriba listadas, por favor llame a nuestro Centro de Atención e Información al Cliente, o visite nuestra pagina de Internet.
CENTRO DE INFORMACION AL CLIENTE
Lada Nacional sin costo 01 800 347 1919 y/o en el Distrito Federal 5321 1919
Pagina Web: http://www.lg.com.mx/
4. DISPENSADOR DE AGUA
Su refrigerador cuenta con un sistema que le permite tener agua fría sin necesidad de abrir la puerta del refrigerador.
NOTA: Uso exclusivo para agua (sin azúcar), cualquier otro líquido podría dañar el sistema.
Para obtener agua, sólo empuje hacia atrás la palanca del dispensador con un vaso hasta que el agua salga. Despues de dispensar, retire suavemente el vaso de la palanca con el fin de evitar goteos.
Bandeja
La bandeja puede ser removida fácilmente, sujetándola y deslizándola hacia afuera.
Para volver a colocar la bandeja sólo deslícela hacia adentro.
SUGERENCIAS PARA ALMACENAR COMIDA
Guarde los alimentos frescos en el compartimento refrigerador.
Congele los alimentos en porciones pequeñas.
Cuando congele alimentos, una vez que los descongele, no los vuelva a congelar, ya
que pierden su valor nutricional y su sabor puede cambiar; después de descongelarlos pueden guardarse en el refrigerador hasta 48 horas.
No almacene alimentos que puedan descomponerse a bajas temperaturas (por ejemplo: piñas, plátanos, y melones).
No guarde ajo dentro del refrigerador.
Cuando almacene alimentos utilice recipientes cerrados, para evitar que pierdan la
humedad y se mezclen olores.
Siempre limpie los alimentos antes de refrigerarlos. Lave las frutas y verduras y siempre séquelas.
Es recomendable guardar la cebolla en bolsas plásticas, para evitar que otros alimentos se contaminen con el olor.
Si almacena nieve por períodos de tiempo largos, colóquela en la parrilla del congelador, no en el compartimento de la puerta.
Cuando almacene huevos, colóquelos en el estante más alto de la puerta o en la primera parrilla del refrigerador para mantenerlos frescos durante más tiempo.
Deseche toda la comida que comienza a descomponerse; puede contaminar otros alimentos.
Guarde las carnes frías, quesos y embutidos en bolsas o recipientes de plástico con sello hermético.
No almacene envases de vidrio en el congelador, pueden quebrarse.
No guarde alimentos calientes dentro del refrigerador, disminuye la eficiencia.
En los modelos con dispensador de agua se recomienda cambiar el agua almacenada
al menos cada 7 días.
LIMPIEZA
Es importante conservar el refrigerador limpio para evitar olores no deseados. Los alimentos derramados se deben limpiar inmediatamente, ya que pueden acidificar y manchar las superficies de plástico si se dejan secar.
ADVERTENCIA.
• Retire siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar alrededor de los
componentes eléctricos (lámparas, interruptores, etc.).
• Limpie el exceso de humedad para evitar que se introduzcan líquidos en algunas piezas eléctricas.
• No toque las supercies congeladas con las manos mojadas, ya que los objetos húmedos se adhieren
a las superficies muy frías.
Exterior
Utilice una solución tibia de detergente o jabón suave para limpiar la superficie del refrigerador. Retírela con un trapo mojado y a continuación séquelo.
Interior
Es recomendable limpiar con regularidad. Lave todos los compartimentos con una solución de bicarbonato o detergente suave y agua caliente. Enjuáguelos y séquelos. El uso de otro tipo de sustancias puede dañar su refrigerador.
Después de la Limpieza
Verifique que la conexión no está dañada o sobrecalentada y que se encuentra conectada apropiadamente.
Kit de Bandeja para Hielos “Indoor Ice Maker” (Fábrica de Hielos)
Saque la bandeja para hielos y retírela del kit, vea Figura 14. Limpie el interior y el exterior de la bandeja para hielos con detergente y enjuáguelo con abundante agua de uso (Figura 15).
Pase un paño húmedo y limpio, después seque, Figura 16.
Figura 14
Fábrica de
Hielos
Figura 15
PRECAUCIÓN. No introduzca el kit de la bandeja de hielo en agua. Si lo hace, será necesario secar
completamente.
Puertas y Sellos
Para las partes plásticas, no utilice limpiadores, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores a base de petróleo.
Partes Plásticas (Cubiertas y Paneles)
No utilice toallas de papel, aspersores para vidrio, limpiadores abrasivos o fluidos inflamables. Estos pueden rayar o dañar el material.
Cubierta Trasera
Limpie la cubierta trasera por lo menos dos veces al año, para que su refrigerador trabaje eficientemente. Compruebe que el cable de alimentación no esté dañado y que el enchufe no se ha sobrecalentado y está bien introducido en la toma de corriente.
Contenedor de Agua
1. Retire el contenedor de agua, vea la Figura 17 (no es necesario vaciar el contenedor antes de removerlo).
2. Retire la tapa del contenedor de agua abriendo los broches de la tapa y lávelo con detergente.
3. Enjuáguelo con abundante agua de uso, Figura 18.
4. Séquelo con un paño húmedo (Figura 19).
Figura 17
El refrigerador no funciona
Hay una interrupción de energía
QUE HACER CUANDO...
Verifique si no se fundió algún fusible en la instalación eléctrica.
Revise si el cable de corriente está conectado.
Compruebe que el contacto eléctrico no esté dañado.
Identifique si tiene varios aparatos eléctricos de alto consumo de energía
Verifique si no se fundió algún fusible en la instalación eléctrica.
Revise si el cable de corriente está conectado.
Compruebe que el contacto eléctrico no esté dañado.
Identifique si tiene varios aparatos eléctricos de alto consumo de energía
Si se desconecta la energía de su hogar, llame a su compañía de energía y pregunte cuánto tiempo durará sin suministro eléctrico.
• Si no habrá energía en las próximas 24 horas o menos, mantenga las puertas
del refrigerador cerradas, para que los alimentos se conserven fríos y congelados.
• Si no habrá energía por más de 24 horas, use alguna de las siguientes opciones:
1. Saque todos los alimentos congelados y guárdelos en una hielera.
trabajando al mismo tiempo, desconecte los que no necesite.
trabajando al mismo tiempo, desconecte los que no necesite.
2. Coloque en el congelador 0,907 Kg (2 lbs) de hielo seco por cada pie cúbico
(28 L) del espacio del congelador. Esto ayudará a que los alimentos congelados
La temperatura del refrigerador o del congelador es muy caliente
duren así de 2 a 4 días. Utilice guantes para manejar hielo seco (CO puede sufrir quemaduras.
3. Si no cuenta con hielo seco (CO
alimentos perecederos.
Verifique que el control de temperatura esté en posición correcta.
Retírelo de fuentes de calor o de la luz directa del sol.
Abra las puertas sólo lo necesario.
Tiene demasiados alimentos que obstruyen la salida del aire.
No deje abiertas las puertas por mucho tiempo.
) o hielera, consuma lo antes posible los
2
Figura 16
Bandeja para
Hielos
Tap a
Figura 19
), ya que
2
Se escuchan ruidos anormales
el ajuste apropiado de los tornillos niveladores.
Retire los objetos innecesarios en la parte posterior del refrigerador.
Verifique que no haya una baja de voltaje, si es así, llame a la compañía de luz.
Revise que el refrigerador esté sobre una superficie uniforme, si no es así, realice
El refrigerador guarda olores
Hay humedad en el gabinete
Se calienta la parte frontal del refrigerador
El compresor trabaja muy frecuentemente y por períodos muy largos
Guarde los alimentos en recipientes tapados. Limpie frecuentemente el interior de su refrigerador.
Es normal en período de humedad alta. La puerta se pudo haber quedado abierta, revise que esté cerrada.
No se preocupe, es parte normal del funcionamiento del refrigerador, y esto sucede para evitar la formación de condensación o de “sudor”. Si esto pasa, limpie con un paño seco.
Verifique si los controles de temperatura están al máximo, si es así colóquelos en posición media.
Revise que las puertas estén bien cerradas.
No almacene alimentos muy calientes.
No deje las puertas abiertas por períodos muy largos.
Retire el refrigerador de las fuentes de calor.
RECUERDE: Un congelador lleno se mantiene más tiempo frío que uno parcialmente lleno. Un congelador lleno de carne se mantiene más tiempo frío que uno que contenga pastelillos u otros alimentos horneados.
LO QUE NECESITA CONOCER ACERCA DE SU REFRIGERADOR
1. EL DESEMPEÑO O EFICIENCIA DE SU REFRIGERADOR PUEDE VERSE AFECTADO
Si está colocado en un lugar caliente o húmedo.
Si abre frecuentemente la puerta.
Si introduce agua u objetos extraños en las áreas de salida de aire frío.
Si obstruye las salidas de aire frío con alimentos.
Si introduce alimentos calientes.
2. EN PERÍODO DE VACACIONES LE RECOMENDAMOS LO SIGUIENTE
Si las vacaciones son por un período de tiempo corto, coloque los alimentos congelables en el congelador.
Si va a estar fuera de casa por un período de tiempo largo, haga lo siguiente:
1. Saque toda la comida.
2. Desconecte el cable de corriente.
3. Deje abiertas las puertas para evitar formación de olores.
4. Limpie completamente el interior.
5. Vacíe y limpie el contenedor de agua y no olvide purgar el sistema (accionando el interruptor).
3. SI PIENSA CAMBIARSE O CAMBIAR DE POSICION SU REFRIGERADOR
Remueva o asegure todos los aditamentos dentro del refrigerador.
Para evitar daños en los tornillos niveladores, gírelos totalmente hasta
la base.
Coloque el cable de alimentación de corriente en el gancho localizado en parte posterior de su refrigerador.
Vacíe y limpie el contenedor de agua y no olvide purgar el sistema (accionando la palanca).
Después de esto puede mover su refrigerador.
Cubra el suelo con un pedazo de cartón para evitar que este se dañe
FRENTE
Gire los tornillos hasta
la base del refrigerador
o maltrate.
Siempre tire directamente hacia afuera. No mueva el refrigerador de lado a lado ni lo arrastre cuando lo trate de mover.
Mueva o instale el refrigerador entre dos o más personas. No seguir estas instrucciones puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
4. REEMPLAZO DE LÁMPARA
Su refrigerador cuenta con una lámpara tipo LED, para cambiarla es necesario llamar a su Centro de Servicio, el cambio solo debe ser realizado por personal calificado.
ADVERTENCIA. En caso de reemplazo, la nueva lámpara debe ser de la misma especificación que
el original.
5. EL ÁREA FRONTAL SE CALIENTA
La pared frontal del gabinete del refrigerador se podrá calentar algunas veces, sobre todo después de la instalación. ¡NO SE ALARME! es parte del funcionamiento normal para evitar condensación o “sudor”.
6. LA PARTE POSTERIOR SE CALIENTA
¡NO SE ALARME! Es normal el calentamiento, ya que por la parte posterior pasa la tubería del sistema de funcionamiento.
Modelo:
Número de serie:
Frente
Atrás
CERTIFICADODEGARANTIA
Garantiza: L
Fábrica: LG ELECTRONICS MONTERREY MEXICO S.A DE C.V.
Especificaciones técnicas ydeus
modo de usodesue ui o, remitirsealmanualdeinstrucciones ad unto.
Condiciones de instalación necesarias para su funcionamiento:
RemitirsealManualdeInstrucciones adjunto.
Condicionesdevalidez de la gara nt ía :
LG ELECTRONICSARGENTINA S.A. garantizaque el equipo será reparado sincargo en losServicios
Técnicos autorizados. Atales efectos, es imprescindible que: 1-La
2-El presente certificadonoseencuentre alterado 3-El compradororiginalacredite 4-Seráncausasdeanulación de esta
5-La garantía carece de validezsiseobserva
-No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
-Encasodefalla,LGELECTRONICS ARGENTINAS.A. aseguraalcompradorlareparacióny/o reposición
de laspartes para su correcto funcionamientoenunplazo no mayora30 días.
6-Cual uier cuestión udicialueudieradar lu ar la resenteseráresueltaantelausticia ordinariade
CapitalFederal.
IMPORTANTE: a) Nos reservamos el derecho de efectuar cambios de diseños y modificaciones sin incurrir en compromiso alguno de incorporar estos cambios en los productos ya vendidos; b) Las condiciones de instalación necesarias para el funcionamiento de los productos LG, con las especificaciones técnicas de indicación del producto para su correcta individualización, más la información para la solicitud de servicios u obtención de repuestos que figuran en el manual de instrucciones forman parte de esta garantía.
ADVERTENCIA: a) El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por lo cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad respecto a nuestros productos; b) Hacemos constar que estos productos han sido diseñados para uso familiar y/o individual según sea el caso. Los usos comerciales, industriales o afectaciones de cualquier otro tipo no están amparados por esta garantía, no asumiendo en consecuencia los daños y perjuicios directos o indirectos que pudiera sufrir el comprador, usuarios o terceros.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedadque pudieracausarlamalainstalaciónouso indebid LG ELECTRONICSARGENTINA S.A. aseguraque este equipo cumple conlanorm vigentes S.I.C. y M Res. 92/98 (IRAM / IEC). P
LAZO:Por el términode1(un) añoa
PLAZO PARA COMPRESORES: Por el término de 3 (tres) años a partir de la fecha de compra.
GELECTRONICS ARGENTINAS.A. Av. Del Libertador 498-Piso 22-C1001ABR Capital Federal-Argentina 0800-888-5454 ó 0810-555-5454 www.lg.com.ar
Av. Industrias 180 Fraccionamiento Industrial PIMSA Ote. Apodaca, N.L.
p
q
o: p
arauna informaciónmás detalladadelas especificaciones técnicas y
j
fecha de compra figure con el sello y firma de la casa vendedora en el presente certificado.
AUso im ro ioodistintodel usodoméstico.
)
pp B)Exceso ocaída de tensióneléctrica,que implique usoencondiciones anormales. C)Intervención del monitor por personal no autorizado porLGELECTRONICS ARGENTINAS.A. D)La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
A)Faltadefactura de compra original ofalta de fechadelamisma. B)Tachaduras en losdatos delcertificado de garantía ofactura de compra.
A)Lasroturas,golpes, caídas oralladuraspor cualquier B)Dañosocasionados porotros equiposinterconectados al
qjqp g
su
calidad de tal exhibiendolafactura original con fecha de compra.
bajoningúnconceptoyen ningunadesus partes.
garantía:
lo siguiente:
causa.
producto..
p
,
j
o
delequipo.
partir de la fechadecompraacreditada porlafacturaoriginal.
6 7 95
as de seguridad eléctricas
Esta garantía limitada es aplicable solamente a productos de la marca LG comercializados por LG Electronics México, S.A. de C.V. y por sus distribuidores nacionales autorizados. LG Electronics México, S.A. de C.V. garantiza el funcionamiento de sus equipos, además de la mano de obra empleada en la reparación de los mismos, por el periodo comprendido de acuerdo a tabla anexa, contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega del producto, bajo las siguientes:
El servicio de garantía solo podrá ser efectuado por nuestros
Centros de Servicio Autorizado, siempre y cuando los productos LG hayan sido comercializados por LG Electronics México, S.A. de C.V. , así como sus distribuidores autorizados dentro de la República Mexicana. La dirección del Centro de Servicio Autorizado más cercano a usted puede ser consultada en la siguiente dirección de Internet: http://mx.lgservice.com/ o llamando a los siguientes teléfonos: desde la Ciudad de México y su área metropolitana 5321 1919 o desde el resto de la republica 01800 347 1919. Así mismo, en el anverso encontrará el listado de Centros de Servicio en la Republica Mexicana en donde se puede hacer valida la garantía de este producto. Para hacer efectiva la presente garantía se deberá presentar el producto y esta póliza debidamente llenada y sellada con fecha de entrega por el establecimiento donde se realizó la compra o el comprobante de compra (factura) del producto en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Autorizados en la República Mexicana en los cuales se podrán adquirir de igual forma, las partes, componentes y/o accesorios de este producto.
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
Cuando el equipo ha sido alterado, reparado o instalado por personal no autorizado por LG Electronics México, S.A. de C.V.
___ ESTA GARANTÍA NO SERA VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS ___
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
___ POLIZA DE GARANTIA___
CONDICIONES
___
___
Durante la vigencia de esta garantía, LG Electronics México, S.A. de C.V. se compromete a reparar o en su
defecto cambiar el producto por otro igual o de características similares, cuando el producto presente falla imputable a la fabricación del mismo, así como las piezas y componentes que se llegarán a requerir sin ningún cargo
para el consumidor, y cubrir los gastos necesarios erogados que se deriven de la transportación del producto una vez que este ha sido entregado a la red de Centros de Servicio Autorizado.
Las refacciones y partes utilizadas para la reparación del
aparato no tendrán ningún costo para el cliente, siempre y cuando el período de garantía estipulado en la presente póliza no se haya terminado.
El tiempo de reparación del producto en ningún caso será
mayor de 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Autorizados.
Esta garantía no incluye la instalación y el mantenimiento del
equipo. Esta garantía no cubre daños o reparaciones necesarias como consecuencia de fallas en la instalación del equipo.
PERIODOS DE GARANTIA
Product Po eriodo de Garantia
Televisor de LCD y Plasma 2 años en todas sus partes Media Box Inalambrica 1 año en todas sus part es Televisor de CR 2T años en cinescopio, 1 año en resto de partes (mano de obra incluida solo en el primer año) Monitore 3s años en todas sus partes Audio y Vide1o año en todas sus partes Refrigeradores 3 años en compresor, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida solo en el primer año) Lavadoras y Secadoras10 años en Motor DD, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida solo en el primer año) Aspiradora1s año en todas sus partes Lap To p (PC) 1 año en todas sus partes Unidades Opticas (ROM), USB 1 año en todas sus partes Aire Acondicionado Residencial 5 años en compresor, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida solo en el primer año) Aire Acondicionado Comercial1 año en todas sus partes Horno de Microondas 1 año en todas sus partes Portaretratos digita 1l año en todas sus partes Lavavajilla 1s año en todas sus partes Proyecto 3r meses en lampara, 1 año en resto de las partes Control Remoto y Accesorios3 meses
En caso de extravío de la presente póliz a, el consumidor puede solicitar una reposición con el establecimiento de compra o con LG Electronics México, S.A. de C.V., con previa presentación de su comprobante de compra (factura).
PRODUCTO: ______________________________________________________________________ MODELO: ______________________SERIE: ____________________________________________ DISTRIBUIDOR: ___________________________________________________________________ DIRECCIÓN: __________________________________ COLONIA: _________________________ CIUDAD: ____________________________ FECHA DE ENTREGA: ________________________
Sello de Tienda
CENTRO DE INFORMACION AL CLIENTE
Lada Nacional sin costo 01 800 347 1919 y/o en el Distrito Federal 5321 1919
COMERCIALIZADOR:
NOMBRE Y DOMICILIO DEL FABRICANTE
LG ELECTRONICS MONTERREY MEXICO S.A. DE C.V. AV. INDUSTRIAS No. 180 FRACCIONAMIENTO INDUSTRIAL PIMSA OTE. APODACA, N.L. C.P. 66603 TEL. (81) 81 96 55 00 FAX. (81) 81 96 55 39 LADA SIN COSTO 01 (800) 901 11 11 LADA SIN COSTO 01 (800) 347 19 19
MARCA
LG
Sor Juana Inés de la Cruz No. 555, Col. San Lorenzo Industrial, Tlalnepantla de Baz, Estado de México, C.P. 54033
Pagina Web: http://www.lg.com.mx/
HOJA DE
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS
MEXICO
Tel. 01 800 347 1919 (0155) 5321 1919 (0155) 5321 1901
GUADALAJARA
Tel. 01 800 347 1700 (0133) 3647 4986
Página de Internet: http//mx.lgservice.com
P
Si usted tiene algun
problema con nuestro
producto, por favor llame:
MONTERREY
Tel. 01 800 347 1600 (0181) 8346 2810
MERIDA
Tel. 01 800 347 1800 (01999) 926 79 00 (01999) 926 79 06
D
O
R
C
E
Para cualquier duda, información
o servicio referente a tu refrigerador LG
Llama sin costo al
01 800 901 11 11
TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN / FRECUENCIA:
14 PIES CUBICOS
MB452CLH-G
MB452CWH-G
127 V~ / 60 Hz
MODELOS
POTENCIA NOMINAL:
16 PIES CUBICOS
MB542CLH-G
MB542CWH-G
R
E
C
O
T
C
U
R
T
I
F
I
E
D
116 W
HOJA DE GARANTÍA PARA PERÚ
HOJA DE GARANTÍA PARA SUDAMÉRICAHOJA DE GARANTÍA PARA MÉXICO
LG Electronics Perú S. A.
12 Meses
LG Electronics Perú S. A., (“LG”) garantiza el producto en caso de defectos de partes o mano de obra durante el período de garantía, bajo uso normal.
Esta garantía es intransferible y válida solo en Perú para productos comercializados por LG a través de sus distribuidores autorizados en
CONDICIONES DE LA GARANTÍA CASOS QUE LA GARANTÍA NO CUBRE
LG Electronics garantiza una asistencia
gratuita a sus productos dentro del período de garantía a través de sus centros de servicio autorizados.
Perú.
1. LG Electronics Inc., garantiza servicio técnico contra cualquier defecto de fábrica
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el producto, tome todas las precauciones y evite accidentes.
durante el período de cobertura de garantía.
2 .El servicio de garantía sólo será efectuado
demuestre la fecha de compra.
A solicitud de LG, el usuario deberá proveer un documento legal que
en los centros de servicio autorizados.
3. El certificado de garantía deberá ser presentado junto con la factura del producto.
LG, a su discreción, reparará o sustituirá el producto por uno de similares condiciones y características.
4. El certificado de garantía deberá ser completado debidamente por el vendedor al momento de la compra.
La garantía no cubre accesorios (controles remotos, cables, etc.)
5. Todo certificado de garantía deberá ser sellado por el almacén.
La garantía queda inválida si el producto:
1. Ha sido alterado, manipulado, abierto o intentado abrir por cualquier
persona no autorizada.
2. Su serie esté alterada o faltante.
3. Sea usado con nes comerciales.
4. Haya sido adquirido por remate.
Período de Garantía:
• Refrigeradora: 12 meses, desde la fecha original de compra, sin
exceder 18 meses desde la fecha de fabricación.
Modelo:
Serie:
• Atención en Domicilio: 12 meses, desde la fecha de compra, dentro de
las zonas de cobertura.
Fecha de Compra:
• Productos de Exhibición: 3 meses, desde la fecha de compra; no cubre
partes cosméticas, accesorios, ni partes funcionales con desgaste por uso (pantallas, motores, luces, etc.).
Disponibilidad de Partes:
Distribuidor:
Nombre del Cliente:
Dirección:
• Funcionales: 18 meses desde la fecha de fabricación.
• Cosméticas: 12 meses desde la fecha de fabricación.
Tel.:
LG no garantiza la disponibilidad inmediata de partes.
CERTIFICADO DE GARANTÍA LG
1. Daños causados por accidentes, transporte uso inadecuado del equipo, uso en
condiciones ambientales deficientes o por agentes naturales (humedad, fuego, rayos, etc.)
2. Daños causados por oscilaciones excesivas
en la red eléctrica.
3. Equipos que presenten alteraciones en el
número de serie.
4. Equipos expuestos a modificaciones internas
o externas.
5. Se suspenderá el derecho a la garantía a aquel
equipo que haya sido revisado por un centro de servicio no autorizado por LGEPS.
6. Partes consumibles o accesorios adicionales
El reemplazo de bombillas, filtros o cualquier otra parte consumible.
Las bandejas, repisas, gavetas o cajones, agarraderas y cualquier otro accesorio del producto. También se excluyen las partes que no fueron incluidas originalmente con el producto.
7. Desgaste o deterioro natural.
En el caso de que la fecha de compra del aparato sea dudosa, el criterio a utilizar para determinar la duración de la garantía será 15 meses a partir de la fecha de fabricación (Verificado con base en el número de serie).
En el caso en que no se pueda aplicar el servicio de garantía, el técnico autorizado deberá aclarar el por qué, analizando y verificando el caso.
Modelo: Serie: Fecha de Compra:
1
Taller: Recibido:
Modelo: Serie:
2
Fecha de Compra: Taller: Recibido:
Modelo: Serie:
3
Fecha de Compra: Taller: Recibido:
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
)
Nota: En caso la fecha de compra no pueda ser vericada, el período de
garantía inicia a los 60 días desde la fecha de fabricación.
Casos no cubiertos por la Garantía:
1. Instalación, desinstalación, instrucción, mantenimiento, revisión
periódica.
COSTA RICA
Línea Telefónica: 0 - 800 - 507 - 5454
Centros de Información LG
NICARAGUA
Línea : 001 - 800 - 507 - 0007Telefónica
2. Vericación, modicación o reparación de instalaciones del domicilio.
3. Daño, mal funcionamiento o falla resultado de:
(a) accidente, abuso, negligencia, instalación o uso inadecuados,
REP. DOMINICA
Línea : 1 - 800 - 751 - 5454Telefónica
PANAMÁ
Línea : 800 - 5454Telefónica
solo o con otros equipos, accesorios o consumibles. (b) someter el producto a ambiente corrosivo, intemperie u otras condiciones extremas. (c) causa externa ajena al producto, incluyendo, pero no limitado, a
ECUADOR
Línea : 1 - 800 - 101092Telefónica
PUERTO RICO
Línea : 001 - 800 - 510 - 9564Telefónica
pestes, sustancias, hechos fortuitos o acción de terceros. (d) interrupción o inadecuado suministro de electricidad, agua, aire, etc. (e) manipulación o transporte inadecuado, que causen golpes,
EL SALVADOR
Línea : 00 - 800 - 6309Telefónica
TRINIDAD & TOBAGO
Línea : 1 - 877 - 4909112Telefónica
abolladuras, rayones y otros daños que no sean de origen. (f) desgaste por uso normal y ordinario. (g) no seguir las instrucciones y recomendaciones contenidas en el manual de usuario.
GUATEMALA
Línea : 1 - 801 - 422 - 5454Telefónica
VENEZUELA
Línea : 0 - 800 - 5424477Telefónica
4. Daños o partes faltantes de productos de exhibición, remate, sin
empaque original o deteriorado.
5. Cualquier caso reportado fuera del período de garantía.
LG otorga al comprador esta garantía y excluye cualquier término que no aparezca expresamente contenido.
El cambio de equipo no implica el cambio de accesorios y viceversa.
En caso el producto almacene información, es responsabilidad del usuario realizar copias de seguridad periódicas de la misma. LG sin
JAMAICA
Línea : 1 - 800 - 2342675Telefónica
Para mayor información sobre productos, repuestos, accesorios o servicios, contacte a nuestro
departamento de Atención al Cliente a los números asignados para cada país o escríbanos a:
clientes@lge.com
LG Electronics Panamá S. A.
Departamento de Atención al Cliente
perjuicio podrá eliminar la información, dejando el producto con la
conguración de fábrica.
LG no asume responsabilidad directa o indirecta por el uso, la pérdida
o recuperación de la información almacenada; ni por interrupción de
For more information about products, parts, accessories or services, please contact our
Customer Care department at the assigned numbers for each country or email us to:
customers@lge.com
uso, pérdida de benecios, costos de instalación, desinstalación, o
T
I
F
I
C
A
D
O
T
C
U
D
O
R
P
reemplazo del producto.
La responsabilidad de LG no excederá el precio de venta original del producto.
LG Electronics Panamá S. A.
Departamento de Atención al Cliente
Cómo obtener Servicio:
Contacte a LG al 0-800-1-2424, solicite una visita a domicilio (la visita puede tener recargo) o lleve el producto al centro de servicio LG más cercano.
Presente un documento de compra válido al personal de LG para validar la garantía, cuando sea requerido.
LG ELECTRONICS PERÚ S. A.
Av. República de Colombia 791 Piso 12
San Isidro - Lima
8
Loading...