Lg MB-4049FS, MB-4049F User Manual [hu]

MICROWAVE
OVEN
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
еадкйЗцгзйЗД омкзД
MIKROVALNA PEåNICA MNKR
OTA
LASNA
PEåNICA
FURRA ME MIKROVALË
OWNER’S MANUAL
Ã
TÍPUSÚ GRILLEZ
кцдйЗйСлнЗй зД ийнкЦЕанЦгь
PRIRUâNIK ZA VLASNIKA PRIRUâNIK ZA UPOTREBU
Manuali i Përdoruesit
MIKROHULLÁMÚ SÜTÃHÖZ
SA
RO·TILJE
M
MB4049F MB4049FS
P/No:MFL47342663
TÍPUSÚ GRILLEZŒ MIKROHULLÁMÚ SÜTŒHÖZ
OWNER’S MANUAL
PLEASE READ THIS OWNER’S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING.
кцдйЗйСлнЗй зД ийнкЦЕанЦгь
еУОfl, ФУ˜ВЪВЪВ ‚МЛП‡ЪВОМУ ЪУ‚‡ ˙НУ‚У‰ТЪ‚У ФВ‰Л ‡·УЪ‡
GB
HU
PRIRUãNIK ZA VLASNIKA
MOLIMO VAS DA PRIJE KORI·TENJA U CIJELOSTI PROâITATE OVAJ PRIRUâNIK
PRIRUâNIK ZA UPOTREBU
MOLIMO VAS DA PAÎLJIVO PROâITATE OVO UPUTSTVO PRE UPOTREBE.
HR
3
Manuali i Përdoruesit
JU LUTEMI LEXOJENI KËTË UDHËZUES PARA PËRDORIMIT TË PAJISJES.
4~33
BG
R
S
AL
34~64
65~95
96~125
126~156
157~185
33
Az ajtómechanizmusba épített biztonsági reteszelŒ rendszernek köszönhetŒen a mikrohullámú sütŒ nyitott ajtóval nem üzemeltethetŒ. Ez a biztonsági reteszelŒ rendszer az ajtó kinyitásakor automatikusan megszakítja a fŒzési folyamatot; ennek hiányában a kezelŒ veszélyes mikrohullámú energiának lenne kitéve. Éppen ezért semmilyen
körülmények között nem szabad a biztonsági reteszelŒ rendszeren bármilyen módosítást eszközölni.
Soha tegyen semmilyen tárgyat a mikrohullámú sütŒ külsŒ pereme és az ajtó közé, illetve ügyeljen arra, hogy a szigetelŒ felületen semmilyen étel- vagy tisztítószer-maradvány ne halmozódhasson fel.
Soha ne üzemeltessen sérült készüléket. Különösen fontos az, hogy a mikrohullámú sütŒ ajtaja tökéletesen záródjon, és ne sérüljön meg a(z): (1) ajtó (deformálódás), (2) a csuklópánt (zsanér) és a retesz (törés vagy meglazulás), (3) ajtó tömítés és a tömítŒ felületek.
A mikrohullámú sütŒ beállítását és javítását kizárólag szakképzett szerelŒvel végeztesse.
Figyelem
A mikrohullámú energiának való közvetlen kitettség megelŒzéséhez
Biztonsági
elŒírások
Folyadékok - pl. levesek, szószok, italok - melegítésekor a forráspont eltolódása miatt a folyadék - buborék-képzŒdés nélkül - túlhevülhet. Egy idŒ eltelte után a túlhevült folyadék hirtelen forrni kezdhet. E jelenség megelŒzése érdekében fogadja meg az alábbi tanácsokat:
1. Ne használjon egyenes falú, szık nyakú edényeket.
2. Ne hevítse túl a folyadékot.
3. Az edénybe töltés elŒtt, illetve a melegítési idŒ felénél keverje meg a folyadékot.
4. A melegítés befejezése után egy rövid ideig hagyja az edényt a mikrohullámú sütŒben, óvatosan keverje vagy rázza meg, és elfogyasztása elŒtt - az égési sérülések elkerülése érdekében ­ellenŒrizze a folyadék hŒmérsékletét (különösen üveges bébiétel vagy cumisüveg melegítése esetén).
Figyelem
Melegítés után minden esetben hagyja állni
egy ideig az ételt, és csak ezt követŒen
kezdjen hozzá az elfogyasztáshoz. Különösen
érvényes ez az üveges bébiételre vagy a
cumisüvegre.
Kérjük, pontosan tartsa be az elŒírt melegítési
(sütési) idŒket, mert a túlmelegítés az ÉTEL
kigyulladását és a mikrohullámú sütŒ súlyos
károsodását okozhatja.
HU
34
Hogyan mıködik a mikrohullámú sütŒ?
A mikrohullámok a rádió- és televízió hullámokhoz, illetve a közönséges látható fényhez hasonló, nagyfrekvenciás hullámok. Ezek a mikrohullámok a Föld légkörébe lépve rendszerint szétszóródnak és érzékelhetŒ hatás nélkül eltınnek. A mikrohullámú sütŒben azonban egy magnetron állítja elŒ a mikrohullámokat, melyek energiáját a sütŒ felhasználja. A magnetron csŒ elektromos energiát alakít át mikrohullámú energiává.
A mikrohullámok a mikrohullámú sütŒ belsŒ felületén lévŒ nyílásokon keresztül hatolnak be a sütŒtérbe. A sütŒtér alján egy forgótányér vagy tálca található. A mikrohullámok nem képesek átjutni a mikrohullámú sütŒ fém burkolatán, de áthatolnak az üvegen, a porcelánon és a papíron, azaz olyan anyagokon, amelyekbŒl mikrohullámú sütŒben használható edényeket állítanak elŒ.
A mikrohullámok az edényeket nem hevítik fel. Legtöbb esetben az edények a bennük melegített ételtŒl veszik át a hŒt.
Rendkívül biztonságos berendezés
Tartalomjegyzék
A mikrohullámú sütŒ az egyik legbiztonságosabb
háztartási berendezés. Ha a sütŒtér ajtaját kinyitja,
a mikrohullám gerjesztés azonnal leáll. A
mikrohullámok az ételbe történŒ behatolás után
teljes egészében hŒvé alakulnak, és semmilyen az
egészségre káros “maradék energiát" nem hagynak
maguk után.
35
Biztonsági elŒírások Tartalomjegyzék Kicsomagolás és üzembe helyezés
Az óra beállítása Gyermekzár A teljesítményfokozat beállítása A teljesítményfokozatok használata KétlépcsŒs fŒzés Gyors indítás Grillezés Kombinált üzemmódok Automatikus fŒzés Automatikus felolvasztás
Gyors felolvasztás
„Több” vagy „kevesebb”
Útmutató az ételek melegítéséhez Útmutató zöldségfélék elkészítéséhez Útmutató a grillezéshez Fontos biztonsági elŒírások A mikrohullámú sütŒben használható edények Az ételek jellemzŒi Kérdések és válaszok MinŒségtanúsítás
főzés
34 3
5
~
3 36 7 338
9 0
4 4
1
4
2
4
3 44 4
5
451 ~
6 48
~
49 50
~
52
3
5
4
5
5
5
6
5
~
7
5
9
5
6 ~ 6
0 1 6
2
63
HU
8
5
Helyezze a készüléket vízszintes, sík, legalább 85 cm
szabad magasságú felületre és ügyeljen arra, hogy a megfelelŒ levegŒáramlás biztosítása érdekében legalább 10 cm-es szabad távolság maradjon a készülék hátuljánál, illetve 30 cm a tetejénél. A felborulás megakadályozása érdekében a készülék homlokfelülete elŒtt legalább 8 cm szabad hely maradjon.
Kicsomagolás és
üzembe helyezés
Csomagolja ki a készüléket és állítsa fel egy vízszintes, egyenletes felületen.
A következŒkben részletezett alaplépések végrehajtásával egyszerıen és gyorsan ellenŒrizheti készüléke mıködŒképességét. Kérjük, fordítson megkülönböztetett figyelmet a készülék elhelyezésére vonatkozó instrukciókra. A kicsomagolásnál ügyeljen arra, hogy az összes tartozékot és csomagolóanyagot távolítsa el. ElsŒ lépésként ellenŒrizze, hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás során.
EZT A MIKROHULLÁMÚ SÜTÃT TILOS KERESKEDELMI JELLEGÙ CÉLOKRA HASZNÁLNI.
tányérvezetŒ görgŒ
grillezŒ rostély
forgótányér
HU
36
Csatlakoztassa a mikrohullámú sütŒt a fali
Az égési sérülések elkerülése érdekében a szoptatós
üvegek és a bébiételes üvegek tartalmát fogyasztás elŒtt fel kell kavarni vagy fel kell rázni és a hŒmérsékletüket ellenŒrizni kell.
37
konnektorhoz. Ügyeljen arra, hogy az adott hálózati
aljzathoz másik berendezés ne legyen csatlakoztatva.
Ha a készülék nem mıködik megfelelŒen, húzza ki a hálózati vezetéket a fali konnektorból, majd rövid idŒ múlva dugja vissza.
A DOOR HANDLE fogantyúnál fogva nyissa ki a sütŒtér ajtaját. Helyezze a sütŒtérbe a FORGÓ
TÁNYÉRVEZETÃ GYÙRÙT, majd erre az ÜVEG
FORGÓTÁNYÉRT.
Egy mikrohullámú sütŒben használható edénybe töltsön 300 ml vizet. Helyezze az edényt a ÜVEG
FORGÓTÁNYÉRRA, majd zárja be a sütŒtér ajtaját. Ha nincs tisztában a mikrohullámú sütŒben használható edény-fajtákkal, lapozzon a . oldalra.
59
30 másodperces fŒzési idŒ beállításához
nyomja meg az STOP/CLEAR gombot, majd nyomja meg a START gombot egyszer.
A készülék kijelzŒje 30 másodpercrŒl indulva
visszaszámlálásba kezd. A 0 érték elérésekor sípjelzés hallható. Nyissa ki a sütŒtér ajtaját és ellenŒrizze a víz hŒmérsékletét. Amennyiben a mikrohullámú sütŒ megfelelŒen mıködik, a víz meleg lesz. Óvatosan vegye ki az edényt, mert
a fala forró lehet.
30
másodperces
HU
A SÜTÃ TELEPÍTÉSE BEFEJEZÃDÖTT.
Az óra beállítása
HU
38
A mikrohullámú sütő első bekapcso­lásakor vagy hálózati feszültség­kimaradás után a kijelzőn a „0" időérték látható. Ilyenkor az órát be kell állítani.
Ha az órakijelzés helyén (vagy a kijelző bármely részén) furcsa szimbólumok jelennek meg, húzza ki a hálózati vezetéket a fali konnektor­ból, majd rövid idő múlva dugja azt vissza és állítsa be az órát.
Az óra 12 órás vagy 24 órás kijelzési rendszerben képes működni. Az alábbi példában a beépített órát 14 óra 35 percre állítjuk be 24 órás kijelzési rendszerben. Győződjön meg róla, hogy minden csomagolóanyagot eltávolított a sütőből.
Győződjön meg arról, hogy a mikrohullámú sütő üzembe helyezé­sét a használati útmutató korábbi fejezeteiben leírt módon hajtotta-e végre.
Nyomja meg az STOP/CLEAR gombot.
Nyomja meg egyszer a CLOCK gombot.
(Amennyiben a 12 órás időformátumot kívánja használni, nyomja meg még egyszer a CLOCK gombot. Amennyiben az óra beállítását követően más opciót szeretne módosítani, ki kell húznia, majd vissza kell dugnia a berendezés dugóját.)
Nyomja meg négyszer a 10 MIN gombot. Nyomja meg háromszor az 1 MIN gombot. Nyomja meg ötször a 10 SEC gombot.
A CLOCK gombbal végezze el az idő beállítását.
Az óra működni kezd.
Gyermekzár
Nyomja meg és tartsa nyomva az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot mindaddig, míg az “L" kijelzés meg nem jelenik a kijelzŒn, és egy sípjelzést nem hall. A gyermekzár bekapcsolása ezzel megtörtént. Az órakijelzés eltınik a kijelzŒrŒl, de néhány másodperc múlva ismét megjelenik.
Bármely gomb megnyomásakor az “L" jelzés jelenik meg a kijelzŒn.
A gyermekzár kikapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot mindaddig, míg az “L" kijelzés el nem tınik a
kijelzŒrŒl. A gomb elengedésekor egy sípjelzést hall.
A mikrohullámú sütŒt olyan biztonsági rendszerrel láttuk el, amely megakadályozza a véletlen bekapcsolást. A gyermekzár bekapcsolása után a mikrohullámú sütŒ egyetlen funkciója sem mıködik, így melegítésre nem használható. A mikrohullámú sütŒ ajtaját azonban a gyermek továbbra is ki tudja nyitni.
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
39
HU
A teljesítményfokozat
HU
40
beállítása
Az Ön mikrohullámú sütŒje 5 különbözŒ teljesítményfokozattal rendelkezik.
Az alábbi példában a behelyezett étel 80%-os teljesítményen, 5 perc 30 másodpercig tartó melegítését állítjuk be.
GyŒzŒdjön meg arról, hogy a mikrohullámú sütŒ üzembe helyezését a használati útmutató korábbi fejezeteiben leírt módon hajtotta-e végre.
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
Az MICRO POWER (teljesítmény) gombot kétszer, ezzel szelektálódik a 80%-os teljesítményı MICRO mód. A kijelzŒn az
640
látható lesz.
Teljesítményfokozat
Magas (HIGH MAX)
Közép-magas (MEDIUM HIGH)
Közepes (MEDIUM)
Kiolvasztás, közép-alacsony
(DEFROST, MEDIUM LOW)
Alacsony (LOW)
%
100%
80%
60%
40%
20%
Teljesítmény
800W
640W
480W
320W
160W
Nyomja meg ötször az 1 MIN gombot. Nyomja meg háromszor a 10 SEC gombot.
Nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
A mikrohullámú sütŒ 5 különbözŒ teljesítményfokozata maximálisan rugalmassá és
41
ellenŒrizhetŒvé teszi az ételek elkészítésének folyamatát. Az alábbi táblázatban a választható teljesítményfokozatok javasolt alkalmazásait olvashatja.
A teljesítményfokozatok
használata
TELJESÍTMÉN
ALKALMAZÁS
Y-FOKOZAT
Magas Vízforralás (HIGH MAX) Darált marhahús barnítása
Baromfi, hal, zöldségek fŒzése
Hússzeletek puhítása
Közép-magas Mindenféle melegítés (MEDIUM HIGH) Hús és baromfi pirítása
Gomba és rákfélék fŒzése
Sajtos és tojásos ételek fŒzése
Közepes Sütemények és lángos sütése (MEDIUM) Tojás elŒkészítése
Puding fŒzése
Rizs, leves fŒzése
Kiolvasztás, Mindenféle felolvasztás közép-alacsony Vaj és csokoládé felolvasztása (DEFROST, Hússzeletek kisebb mértékı puhítása MEDIUM LOW)
Alacsony (LOW) Vaj és csokoládé lágyítása
Jégkrém lágyítása
ÉlesztŒs tészta kelesztése
TELJESÍTMÉ
NY SZINT
100%
80%
60%
40%
20%
TELJESÍTMÉNY
800W
HU
640W
480W
320W
160W
KétlépcsŒs
fŒzés
Nyomja meg az STOP/CLEAR gombot.
Állítsa be az elsŒ lépéshez a teljesítményfokozatot és a fŒzési idŒt. (Ez a folyamat kihagyható, ha a MAGAS (HIGH) teljesítményfokozatot állította be. A MAGAS (HIGH) teljesítményfokozat kiválasztásához nyomja meg a MICRO gombot.
Nyomja meg a 10 MIN gombot egyszer. Nyomja meg az 1 MIN gombot egyszer.
Állítsa be a második lépéshez a teljesítményfokozatot és a fŒzési idŒt. A MICRO gomb négyszeri megnyomásával válassza ki a teljesítményt
Nyomja meg az 10 MIN gombot háromszor. Nyomja meg az 1 MIN gombot ötször.
Nyomja meg az START gombot.
A kétlépcsŒs fŒzés alkalmával a sütŒ ajtaja kinyitható és az étel ellenŒrizhetŒ. Csukja be a sütŒ ajtaját és nyomja meg az START gombot; ekkor a megkezdett lépés fŒzési folyamata folytatódik.
Az elsŒ lépés végén egy hangjelzést hall, és megkezdŒdik a második lépés. Ha a programot törölni szeretné, nyomja meg az STOP/CLEAR gombot.
A következŒ példában bemutatjuk, hogyan kell elkészíteni egy ételt két lépésben. Az elsŒ lépésben az ételt 11 percen keresztül MAGAS (HIGH) teljesítményen fŒzzük; a második lépésben pedig teljesítményen tovább fŒzzük 35 percen keresztül.
HU
42
320W
320W
Gyors
indítás
Az alábbi példában 2 perces, magas teljesítményen történŒ fŒzést állítunk be a készüléken.
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
A MAGAS TELJESÍTMÉNYFOKOZATON történŒ 2 perces fŒzéshez nyomja meg négyszer az INDÍTÁS gombot. A mikrohullámú sütŒ már a negyedik gombnyomás elŒtt bekapcsol.
A gyors indítással megkezdett fŒzés közben a fŒzési idŒ 10 percig meghosszabbítható az INDÍTÁS gomb többszöri megnyomásával.
A GYORS INDÍTÁSI funkció lehetŒvé teszi, hogy csupán az INDÍTÁS gomb használatával a fŒzési idŒt 30 másodperces lépésekkel beállíthassuk, MAGAS
TELJESÍTMÉNYFOKOZATON.
43
HU
Grillezés
Az alábbi példában bemutatjuk, hogyan kell a kívánt ételt 12 perc 30 másodpercig grillezŒ üzemmód sütni.
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
A készüléknek ezzel a funkciójával lehetŒvé válik az étel barnítása és pirítása.
Nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
HU
44
Nyomja meg a GRILL gombot.
Állítsa be a kívánt fŒzési idŒt. Nyomja meg egyszer a 10 MIN gombot. Nyomja meg kétszer az 1 MIN gombot.
Nyomja meg háromszor a 10 SEC gombot.
Kombinált
üzemmódok
Az alábbi példában bemutatjuk, hogyan lehet beprogramozni a készüléket a 3. kombinált üzemmódban történŒ 25 perces fŒzésre.
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
Az Ön mikrohullámú sütŒje kombinációs üzemmódban is mıködik, mely azt jelenti, hogy egyszerre képes grillezŒ és mikrohullámú üzemmódban elkészíteni az ételt. Az étel elkészítéséhez szükséges idŒ általában rövidebb, mintha a két üzemmódot külön-külön használná.
A kvarc fıtŒegység az étel külsŒ felületét grillezi (pirítja), míg a mikrohullámok belülrŒl melegítik az ételt. A kombinált üzemmód feleslegessé teszi az étel elŒmelegítését.
Kombinált üzemmódok
Kategória Mikrohullámú teljesítmény (%) Grill teljesítmény (%)
Co-1 20 80 Co-2 40 60 Co-3 60 40
Az étel kivételekor legyen óvatos, mert a fŒzŒedény forró lehet!
45
Nyomja meg háromszor a gombot. A kijelzŒn megjelenik a kijelzés."Co-3"
Állítsa be a kívánt fŒzési idŒt. Nyomja meg kétszer a 10 MIN gombot. Nyomja meg ötször az 1 MIN gombot.
Nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
COMBI
HU
Automata fozés
HU
46
Nyomja meg a STOP/CLEAR (indító/megállító) nyomógombot.
Az alábbi példában bemutatom, hogyan kell megfozni 0,6 kg friss zöldség.
Az AUTO COOK (automata fozés) funkció lehetové teszi, hogy az étel típusához és súlyához tartozó beállításokkal kedvenc ételeit.
kategória héjas burgonya friss zöldség
fagyasz zöldségtott
marhasült sertéssült
Csirkecomb
könnyedén elkészíthesse
Nyomja meg az AUTO COOK
(speciális fozés) gombot
Nyomja meg az AUTO COOK nyomógombot a zöldség funkció kiválasztásához.
A 0,6 kg beállításához ötször nyomja meg a Több gombot.
Nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
szer
szer
szor
szer
szer
szer
ÉTEL TÍPUSA
47
.
héjas burgonya
1
friss zöldség
.
2
.
fagyasztott
3
zöldség
ÉTEL HŐMÉRS.
szobahomérséklet
szobahomérséklet
fagyasztott
KONYHAEDÉNY
üvegtálca
mikrohullámú sütoben
használható edény
mikrohullámú sütoben
használható edény
SÚLYHATÁR
0,1 - 1,0 kg
0,2 - 0,8 kg
0,2 - 0,8 kg
ELKÉSZÍTÉS MÓDJA
Válasszon közepes méretu(170-200 g) burgon yákat.
Mossa meg és szurkálja meg oket több helyen.
burgonyákat egy majd
nyomja meg az indítógombot. Sütés után vegye ki a
burgonyákat a sütobol,
oket állni 5 percig.
Helyezze a zöldségeket mikrohullámú sütoben használható edénybe.
le háztartási fóliával. Fozés után
zöldségeket és hagyja állni 2 percig. A vizet a zö ldség
szerint: ** 0,2 kg – 0.8 kg: 2 evokanál ** 0,5 kg – 0.8 kg: 4 evokanál
Helyezze a zöldségeket mikrohullámú sütoben
használható edénybe.
le háztartási fóliával. Fozés után
zöldségeket és hagyja állni 2 percig. A vizet a
zöldség szerint:
** 0,2 kg – 0.8 kg: 2 evokanál ** 0,5 kg – 0.8 kg: 4 evokanál
mennyiségétol függoen adagolja az alábbiak
mennyiségétol függoen adagolja az alábbiak
szárítsa meg oket, majd egy villával
üvegtálcára. Állítsa be a súlyszintet,
és háztartási fóliával letakarva
Öntsön vizet az edénybe és fedje
Öntsön vizet az edénybe és fedje
Helyezze a
keverjem
keverjem
eg a
eg a
HU
ÉTEL TÍPUSA
48
.
marhasült
4
.
sertéssült
5
.
6
Csirkecomb
ÉTEL HŐ MÉRS.
fagyasztott
fagyasztott
fagyasztott
KONYHAEDÉNY
Alacsony grillező rács és fémtálca
Alacsony grillező rács és fémtálca
Magas grillező rács
és fémtálca
SÚLYHATÁR
0,5 - 0,8 kg
0,5 - 0,8 kg
0,2 – 0,8 k
ELKÉSZ ÍTÉS MÓDJA
Kenje be a húst olvasztott margarinnal vagy vajjal. Helyezze az alacsony
grillező rácsra, a fémtálca fölé. Amikor a mikrohullámú sütő sípjelzést ad,
fordítsa meg a húst, majd nyomja meg az Indítás gombot. Sütés után hagyja állni 10 percig (fóliával lefedve).
Kenje be a húst olvasztott margarinnal vagy vajjal. Helyezze az alacsony
grillező rácsra, a fémtálca fölé. Amikor a mikrohullámú sütő sípjelzést ad, fordítsa meg a húst, majd nyomja meg az Indítás gombot. Sütés után
hagyja állni 10 percig (fóliával lefedve).
Mossa és szárítsa meg a csirkecombokat. Kenje be a húst olvasztott margarinnal vagy vajjal. Helyezze el a combokat a magas grillező rácson, a fémtálca fölé. Amikor a mikrohullámú sütő sípjelzést ad, fordítsa meg a húst, majd nyomja meg az Indítás gombot. Sütés után hagyja állni 2-5 percig (fóliával lefedve)
Mivel az ételek hŒmérséklete és sırısége eltérŒ lehet, javasoljuk, hogy fŒzés elŒtt ellenŒrizze az elkészítendŒ ételt.
A mikrohullámú sütŒ 3 kiolvasztási fokozattal rendelkezik: HÚS (MEAT), SZÁRNYASOK
(POULTRY), HAL (FISH) és KENYÉR (BREAD); mindegyik felolvasztási fokozathoz
eltérŒ teljesítményfokozat tartozik. A különbözŒ felolvasztási fokozatokat az AUTOMATIKUS FELOLVASZTÁS (defrost) gomb többszöri megnyomásával lehet kiválasztani.
Az AUTOMATIKUS FELOLVASZTÁS gomb kétszeri megnyomásával válassza ki a SZÁRNYASOK (POULTRY) felolvasztó programot.
Nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
5. Felolvasztás közben a sípjelzés elhangzásakor nyissa ki a sütŒtér ajtaját és az egyenletes felolvasztás érdekében fordítsa meg, illetve válassza szét az ételt. A már felolvadt részeket távolítsa el, vagy takarja le a további olvadás lelassítása érdekében. A mıvelet befejezése után zárja be a sütŒtér ajtaját és az INDÍTÁS gombbal folytassa a felolvasztást. A készülék csak akkor szakítja meg a felolvasztási folyamatot, ha a
sütŒtér ajtaját kinyitja (az esetleges sípjelzések nem a felolvasztás végét jelzik).
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot. Mérje meg a felolvasztandó ételt. Ne feledje, hogy az összes fémtartalmú csomagoló- és kötözŒanyagot el kell távolítani. Helyezze az ételt a sütŒtérbe és csukja be az ajtót.
HÚS (MEAT)
SZÁRNYASOK
(POULTRY)
HAL
(FISH)
KENYÉR
(BREAD)
Felolvasztási
fokozat
Nyomja meg a
DEFROST gombot
szer
szer
szor
szer
HU
49
Különösen a tŒkehúsokban és a csirkehúsban található nagyméretı ízületekre kell nagy figyelmet fordítani; bizonyos ételeket fŒzés elŒtt nem kell teljesen felolvasztani. A hal például olyan gyorsan elkészül, hogy esetenként a fŒzést vagy sütést enyhén fagyott állapotban kell elkezdeni. A BREAD (kenyér) automatikus program kisméretı péksütemények - pl. zsömle vagy cipó - felolvasztására alkalmas. Ez utóbbiak felolvasztásánál meghatározott állásidŒre van szükség ahhoz, hogy a közepük is felolvadjon. Az alábbi példában 1,4 kg mélyhıtött szárnyast fogunk automatikusan felolvasztani.
Adja meg a felolvasztani kívánt étel súlyát. Az 1.4 kg beállításához nyomja meg a MORE gombot tizenné­gyszer.
Automatikus
felolvasztás
Fokozat Étel
Min./Max. mennyiség
Az automatikus felolvasztási fokozatok részletezése
Marhahús
Bárányhús
Borjúhús
Csirke
Pulyka
Hal
Rákfélék
0,1/4,0 kg
0,1/4,0 kg
0,1/4,0 kg
0,1/0,5 kg
Darálthús, csontozott comb, pörkölthöz feldarabolt hús, hátszín, fartŒ, hamburger
Hússzeletek (2,5 cm vastag), göngyölt hús
Kotlett (450 g, 1,2 cm vastag)
Egész (2 kg alatt), mellfilé, comb
Mell (2,5 kg alatt)
Filézett, szeletelt, egész
Tengeri rák, homárfarok, garnélarák, kagyló
Szeletelt barna/fehér kenyér, fehér/barna zsömle, franciakenyér, kifli
* Az automatikus felolvasztási funkció elŒnye a felolvasztási folyamat automatikus beállítása és vezérlése, azonban - a hagyományos
felolvasztáshoz hasonlóan - a folyamat során az ételt idŒnként ellenŒrizni kell.
* A hatékonyabb kiolvasztás érdekében a tŒkehúsról és a szárnyasokról távolítsa el az eredeti papír vagy mıanyag csomagolást.
Ha ezt nem teszi meg, a csomagolás nem engedi eltávozni a keletkezŒ gŒzt, és így az étel külsŒ részei megfŒhetnek. * A lecsöpögŒ lé összegyıjtése érdekében a mélyhıtött ételt helyezze egy megfelelŒ üvegedénybe vagy pirító állványra. * ElŒfordulhat, hogy a sütŒtérbŒl kivett étel közepe enyhén fagyos marad. * Ha a mélyhıtött étel csomagolását nehéz eltávolítani, kezdje el a kiolvasztást, majd a teljes kiolvasztási idŒ negyedének elérésekor
állítsa le. Vegye ki az ételt és távolítsa el a csomagolást. * A kiolvasztandó kenyérszeleteket helyezze konyharuha közé, a franciakenyeret pedig vágja ketté. * Kiolvasztás után hagyja állni az ételt 10 percig.
1. HÚS (MEAT)
2. SZÁRNYASOK (POULTRY)
3. HAL (FISH)
4. KENYÉR (BREAD)
50
HU
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot. Mérje meg a felolvasztandó ételt. Ne feledje, hogy az összes fémtartalmú csomagoló- és kötözŒanyagot el kell távolítani. Helyezze az ételt a sütŒtérbe és csukja be az ajtót.
A GYORS FELOLVASZTÁS gombbal válassza ki a HÚS (MEAT) felolvasztó programot.
A mikrohullámú sütŒ egy gyorskiolvasztási fokozattal is rendelkezik HÚS (MEAT).
Ezzel a funkcióval 0,5 kg darálthúst, csirke falatokat, filézett halat lehet felolvasztani. A felolvasztásánál
Felolvasztás közben a sípjelzés elhangzásakor nyissa ki a sütŒtér ajtaját és az egyenletes felolvasztás érdekében fordítsa meg, illetve válassza szét az ételt. A már felolvadt részeket távolítsa el, vagy takarja le a további olvadás lelassítása érdekében. A mıvelet befejezése után zárja be a sütŒtér ajtaját és az
INDÍTÁS gombbal folytassa a felolvasztást. A készülék csak akkor szakítja meg a felolvasztási folyamatot, ha a sütŒtér ajtaját kinyitja (az esetleges sípjelzések nem a felolvasztás végét jelzik).
HU
51
meghatározott állásidŒre van szükség ahhoz, hogy a közepük is felolvadjon. Az alábbi példában 0,5 kg mélyhıtött darált húst fogunk automatikusan felolvasztani.
Gyors
felolvasztás
Fokozat Étel
Min./Max. mennyiség
Marhahús
Bárányhús
Borjúhús
0,5 kg
Darálthús
* Az automatikus felolvasztási funkció elŒnye a felolvasztási folyamat automatikus beállítása és vezérlése, azonban - a
hagyományos felolvasztáshoz hasonlóan - a folyamat során az ételt idŒnként ellenŒrizni kell.
* A hatékonyabb kiolvasztás érdekében a tŒkehúsról és a szárnyasokról távolítsa el az eredeti papír vagy mıanyag
csomagolást. Ha ezt nem teszi meg, a csomagolás nem engedi eltávozni a keletkezŒ gŒzt, és így az étel külsŒ részei
megfŒhetnek. * A lecsöpögŒ lé összegyıjtése érdekében a mélyhıtött ételt helyezze egy megfelelŒ üvegedénybe vagy pirító állványra. * ElŒfordulhat, hogy a sütŒtérbŒl kivett étel közepe enyhén fagyos marad. * Kiolvasztás után hagyja állni az ételt 10 percig.
1. HÚS (MEAT)
52
HU
53
Az alábbi példában bemutatjuk, hogyan változtathatjuk meg az automati­kus főzési programban a főzési időt hosszabbra vagy rövidebbre.
Nyomja meg az STOP/CLEAR gombot.
„Több” vagy „kevesebb”
főzés
Ha úgy találja, hogy az AUTO COOK program használatakor az élelmiszerek túlfőnek vagy nem főnek meg eléggé, a MORE/LESS gomb segítségével növelheti vagy csökkentheti a főzési időt.
Az automatikus funkció nélkül történő főzés esetén bármikor meghosszab­bítható a főzési idő a MORE/LESS gomb segítségével. Nem kell leállítani a főzési folyamatot.
Állítsa be a kívánt AUTO COOK programot. * Lásd: AUTO COOK ( . old) Válassza ki az étel súlyát.
Nyomja meg a START gombot.
Nyomja meg a MORE gombot egyszer. A főzési idő hosszabb lesz 10 másodperccel annyiszor, ahányszor megnyomja a gombot.
Nyomja meg a LESS gombot egyszer. A főzési idő rövidebb lesz 10 másodperccel annyiszor, ahányszor megnyomja a gombot
.
46
HU
Étel Special Instructions
Melegítési idŒ (MAGAS fokozaton)
Étel Special Instructions
Melegítési idŒ (MAGAS fokozaton)
Útmutató az ételek
Hús-szeletek
3 szelet (0,5 cm vastag)
Csirke darabok
1 mell 1 láb és comb
Halfilé
(170-230 g)
Lazannya
1 adag (300 g)
Ragu
1 tálka 4 tálka
Ragu krém vagy sajt
1 tálka 4 tálka
Töltött hús vagy grillezett marhaszelet
1 szendvics
(1/2 tálka hústöltelék)
Zsemle nélkül
1-2 perc
2-3 perc
3-3,5 perc
1-2 perc
4-6 perc
1,5-3 perc 4,5-7 perc
1-2,5 perc 3,5-6 perc
1-2,5 perc
A szeleteket mikrohullámozható tányérra kell helyezni. Fedje le légáteresztŒ fóliával. o Megjegyzés: Mártás vagy szósz segít megŒrizni a hús szaftosságát.
A húst mikrohullámozható tányérra kell helyezni. Fedje le légáteresztŒ fóliával.
A halat mikrohullámozható tányérra kell helyezni. Fedje le légáteresztŒ fóliával.
A lazannyát mikrohullámozható tányérra kell helyezni. Fedje le légáteresztŒ fóliával.
Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. A fŒzési idŒ felénél meg kell keverni.
Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. A fŒzési idŒ felénél meg kell keverni.
A tölteléket és a zsemlét külön kell melegíteni. Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. Egyszer meg kell keverni. A zsemlét a következŒkben leírtak szerint kell melegíteni.
Burgonyapüré
1 tálka 4 tálka
Párolt bab
1 tálka
Ravioli vagy tészta mártással
1 tálka 4 tálka
Rizs
1 tálka 4 tálka
Szendvics cipó vagy zsemle
1 db
FŒzelékek
1 tálka 4 tálka
Leves
1 adag
2,5-3,5 perc
6-9 perc
1,5-3 perc
2,5-4 perc
7,5-11 perc
1-1,5 perc 3,5-5 perc
15-30 másodperc
1,5-2,5 perc 3,5-5,5 perc
1,5-2 perc
Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. A fŒzési idŒ felénél meg kell keverni.
Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. A fŒzési idŒ felénél meg kell keverni.
Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. A fŒzési idŒ felénél meg kell keverni.
Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. A fŒzési idŒ felénél meg kell keverni.
Csomagolja be papírtörölközŒbe és helyezze a forgótányérra.
Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. A fŒzési idŒ felénél meg kell keverni.
Mikrohullámozható tálban, lefedve kell HEVÍTENI. A fŒzési idŒ felénél meg kell keverni.
54
melegítéséhez
Az ételek mikrohullámú sütŒben történŒ felmelegítése vagy forrósítása során számos fontos tényezŒt kell figyelembe venni. Le kell mérni a melegítendŒ étel tömegét, vagy meg kell határozni a melegítés idŒtartamát. A maximális hatékonyság érdekében az ételt kör alakban kell elhelyezni az edényben. A szobahŒmérsékletı étel gyorsabban melegszik, mint a hıtŒszekrényben tárolt. A konzerv-ételt ki kell venni a konzervdobozból és mikrohullámozható edénybe kell áttenni. Az étel egyenletesebben melegszik át, ha mikrohullámozható fedéllel vagy légáteresztŒ mıanyag fóliával fedjük le. A forró gŒz okozta égési sérülések elkerülése érdekében a fedelet nagyon óvatosan kell eltávolítani. Az ételek melegítésénél vagy forrósításánál vegye figyelembe az alábbi javaslatainkat.
HU
Útmutató zöldségfélék
Kukorica, friss
Gomba, friss, szeletelt
Pasztinák, friss, szeletelt
Zöldborsó, friss
Édesburgonya, egész (170-230 g/db)
Burgonya, egész (170-230 g/db)
Sóska, friss, levelek
Courgette, friss, szeletelt
Courgette, friss, egész
Tisztítsa meg. 1,5 literes fŒzŒedényben adjon hozzá 2 teáskanál vizet. Fedje le.
Helyezze a gombákat egy 1,5 literes, fedett hŒálló tálba. A fŒzési idŒ felénél keverje meg.
1,5 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá 1/2 csésze vizet. A fŒzési idŒ felénél keverje meg.
1,5 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá 1/2 csésze vizet. A fŒzési idŒ felénél keverje meg.
Villával szurkálja meg. Helyezze 2 papírtörölközŒbe. A fŒzési idŒ felénél fordítsa meg.
Villával szurkálja meg. Helyezze 2 papírtörölközŒbe. A fŒzési idŒ felénél fordítsa meg.
2 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá 1/2 csésze vizet.
1,5 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá 1/2 csésze vizet.
Szurkálja meg. Helyezze 2 papírtörölközŒbe. Fordítsa meg, és a fŒzési idŒ felénél rendezze át.
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
4-8 perc
1,5-2,5 perc
4-7 perc
6-9 perc
4-9 perc
6-12 perc
5,5-7,5 perc
9,5-14 perc
4,5-7,5 perc
4,5-7,5 perc
6-9 perc
2 csŒ
230 g
450 g
4 tálka
2 közepes 4 közepes
2 db 4 db
450 g
450 g
450 g
Zöldség TeendŒk
Mennyiség Hagyja állni
FŒzési idŒ
(MAGAS
fokozaton)
Zöldség TeendŒk
Mennyiség Hagyja állni
FŒzési idŒ
(MAGAS
fokozaton)
Articsóka (230g/db)
Spárga, friss, egész
Zöldbab
Répa, friss, egész
Brokkoli, friss, egész
Káposzta, friss, darabolt
Répa, friss, szeletelt
Karfiol, friss, egész
Zeller, friss, szeletelt,
Tisztítsa meg. Adjon hozzá 2 teáskanál vizet és 2 teáskanál szószt. Fedje le.
Adjon hozzá 1 csésze vizet. Fedje le.
1,5 literes hŒálló tálban adjon hozzá 1/2 csésze vizet. A fŒzési idŒ felénél keverje meg.
1,5 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá 1/2 csésze vizet. A fŒzési idŒ felénél rendezze át.
Helyezze a brokkolit egy sütŒedénybe. Adjon hozzá
1/2
csésze vizet.
1,5 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá
1/2
csésze vizet. A fŒzési idŒ
felénél keverje meg.
1,5 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá
1/4
csésze vizet. A fŒzési idŒ
felénél keverje meg.
Tisztítsa meg. 1,5 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá
1/4
csésze vizet. A
fŒzési idŒ felénél keverje meg.
Szeletelje fel. 1,5 literes, fedett hŒálló tálban adjon hozzá
1/2
csésze vizet. A
fŒzési idŒ felénél keverje meg.
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
2-3 percig
4,5-7 perc
2,5-6 perc
7-11 perc
11-16 perc
5-8 perc
5,5-7,5 perc
2-3 perc
5-7 perc
11-16 perc
2 közepes 4 közepes
450 g
450 g
450 g
450 g
450 g
200 g
450 g
2 tálka 4 tálka
HU
55
elkészítéséhez
Javaslatok húsételek grillezéséhez
Vágja le a zsíros részeket a húsról. Ügyeljen arra, hogy a húsba ne vágjon bele
(ellenkezŒ esetben a hús felkunkorodik).
Rendezze el a húsokat a rácson. Olvasztott vajjal vagy olajjal kenje be.
FélidŒben fordítsa meg a húst.
Javaslatok halételek grillezéséhez
Az édesvízi vagy tengeri halhúst helyezze a rácsra. Egészben sütött halat grillezés elŒtt átlósan be kell vagdosni (irdalás). Sütés elŒtt és közben az édesvízi vagy tengeri halhúst be kell kenni vajjal, margarinnal vagy olajjal. Így a halhús nem lesz száraz. Javasoljuk az alábbi táblázatban feltüntetett grillezési idŒk alkalmazását. Az egész halat és a halszeleteket a grillezési idŒ felénél óvatosan meg kell fordítani. Szükség esetén a vastagabb halfilét is óvatosan megfordíthatja.
Étel Tömeg
Elkészítési idŒ
(perc)
Javaslatok
Útmutató a
Hamburgerhús
Bifsztek (2,5 cm vastag) Véres Közepes Átsült
Sertésszelet (2,5 cm vastag)
Bárányszelet (2,5 cm vastag)
Kolbász (2,5 cm vastag)
50g x 2
100g x 2
230g x 2 230g x 2 230g x 2
230g x 2
230g x 2
230g
13-16 19-23
18-20 22-24 26-28
27-32
25-32
13-16
Kenje be olajjal vagy olvasztott vajjal. A vékony szeleteket a rácsra helyezheti. A vastagabbakat egy csepptálcára tegye. FélidŒben fordítsa meg.
Fordítsa meg többször.
Étel Tömeg
Elkészítési idŒ
(perc)
Javaslatok
Halfilé
1 cm vastag 1,5 cm vastag
Halszeletek
2,5 cm vastag
Egész hal
Kagyló rák (fŒzetlen)
230g 230g
230g
225–350g/db
450g
450g 450g
17-21 20-24
24-28
16-20 24-28
16-20 16-20
Kenje be olajjal vagy olvasztott vajjal. A vékony szeleteket a rácsra helyezheti. A vastagabbakat egy csepptálcára tegye. FélidŒben fordítsa meg.
A vastagabb és nagyobb olajtartalmú halaknál hosszabb sütési idŒt alkalmazzon.
Sütés közben rendszeresen kenje.
56
grillezéshez
HU
10. Kisebb mennyiségı étel rövidebb fŒzési vagy melegítési idŒt igényel. Normál fŒzési vagy melegítési idŒ alkalmazásakor a kisebb mennyiségı étel túlmelegedhet vagy megéghet.
11. A mikrohullámú sütŒt a véletlen felbillenés megakadályozása érdekében úgy kell elhelyezni, hogy a sütŒtér ajtajának külsŒ felülete legalább 8 cm-rel beljebb legyen az elhelyezési felület szélétŒl.
12. FŒzés/sütés elŒtt szurkálja át a burgonya, alma vagy az ehhez hasonló zöldségek és gyümölcsök héját.
13. Egész tojást tilos a mikrohullámú sütŒben fŒzni. A tojáshéjon belül megnövekvŒ nyomás a tojás felrobbanását okozhatja.
14. A mikrohullámú sütŒben tilos olajban vagy zsírban sütést alkalmazni.
15. FŒzés vagy felolvasztás elŒtt távolítsa el a mıanyag csomagolást az ételrŒl. Egyes esetekben azonban az ételt mıanyag fóliával kell lefedni melegítés vagy fŒzés közben.
16. Ha a sütŒtér ajtaja megsérül, a mikrohullámú sütŒt mindaddig nem szabad üzemeltetni, míg az ajtót szakember meg nem javítja.
17. Ha füstölést észlel, hagyja zárva a mikrohullámú sütŒ ajtaját és kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a hálózati csatlakozó kábelt a fali konnektorból.
18. Ha eldobható mıanyag, papír vagy egyéb éghetŒ anyagból készült edényben melegíti illetve fŒzi az ételt, gyakran ellenŒrizze, hogy az edény nem kezd-e deformálódni.
19. A gyermekeknek csak akkor engedje felügyelet nélkül használni a mikrohullámú sütŒt, ha megfelelŒen elmagyarázta nekik a biztonságos használat módját, és Œk megértették a helytelen használatból eredŒ veszélyeket.
20. Folyadékokat és ételeket nem szabad légmentesen lezárt edényben hevíteni, mert felrobbanthatnak.
1. Soha ne próbálja meg önállóan megjavítani, átalakítani vagy beállítani a mikrohullámú sütŒ ajtaját, vezérlŒpanelét, biztonsági reteszét vagy bármely egyéb egységét. A javítást kizárólag szakember végezheti.
2. Soha ne üzemeltesse üresen a mikrohullámú sütŒt. Használaton kívül javasolt egy pohár vizet tartani a sütŒtérben. A víz a mikrohullámú sütŒ véletlen bekapcsolása esetén elnyeli a mikrohullámú energiát.
3. Vizes ruhát tilos a mikrohullámú sütŒben szárítani, mert túl hosszú melegítés után a ruha elszenesedhet vagy meggyulladhat.
4. PapírtörölközŒbe csomagolt ételt - hacsak a fŒzési útmutató kifejezetten elŒ nem írja - nem javasolt a mikrohullámú sütŒben hevíteni.
5. helyett nem szabad újságpapírt használni az ételek becsomagolásához.
6. Ne használjon fából készült edényeket, mert túlhevülhetnek és elszenesedhetnek. Fém-szegéllyel vagy fém-mintázattal ellátott porcelán edényeket nem szabad a mikrohullámú sütŒben használni. A fémbŒl készült kötözŒanyagokat mindig távolítsa el az ételrŒl. A sütŒtérbe helyezett fémtárgyak elektromos ívkisülést okozhatnak, ami súlyosan károsíthatja a készüléket.
7. Ügyeljen arra, hogy mıködés közben ne maradjon konyharuha, szalvéta vagy egyéb akadály a sütŒtér külsŒ pereme és az ajtószigetelés között, mert ez mikrohullámú energiaszivárgást okozhat.
8. Ne használjon újrahasznosított papírból készült termékeket, mert ezek olyan anyagokat tartalmazhatnak, amelyek a sütŒtérben szikrázást és/vagy tüzet okozhatnak.
9. Közvetlenül a fŒzés/sütés befejezése után ne tegye a forgótányért hideg vízbe, mert eltörhet vagy megrepedhet.
FIGYELEM
Kérjük ellenŒrizze, hogy a fŒzési idŒ megfelelŒen van-e beállítva, mert a túlfŒzés TÜZET okozhat és KÁROSÍTHATJA a SÜTÃT.
HU
57
Fontos biztonsági elŒírások
Gondosan tanulmányozza és Œrizze meg a
késŒbbi hivatkozás céljából
Fontos biztonsági elŒírások
58
Gondosan tanulmányozza és Œrizze meg a késŒbbi hivatkozás céljából
21 Csak olyan eszközöket vegyen igénybe, amelyek alkalmasak a
mikrohullámú sütŒben történŒ használatra.
22 Ha mıanyag vagy papírcsomagolásban hevíti az ételt, tartsa
szemmel a sütŒt, nehogy a csomagolás lángra lobbanjon.
23 Ha füstöt észlel, kapcsolja ki a berendezést, vagy húzza ki a
tápvezetéket. Az esetleges égést az ajtó zárva tartásával fojtsa el.
24 Italok mikrohullámmal történŒ hevítése nyomán a folyadék
HU
késleltetve, felbuzogva lendülhet forrásba. Ezért ügyeljen, amikor az edényhez nyúl.
25 A cuclisüvegek, bébiételes üvegek tartalmát – az égési sérülések
elkerülése érdekében – keverje fel vagy rázza össze, majd fogyasztás elŒtt ellenŒrizze az étel hŒmérsékletét.
26 Nyers tojást héjában, ill. kemény tojást egészben nem szabad
mikrohullámú sütŒben hevíteni: felrobbanhat, akár a hevítés
befejezte után is. 27 Az ajtószigetelések, mélyedések és szomszédos részek tisztítása 28 A sütŒt rendszeresen meg kell tisztítani, az étellerakódásokat el kell
távolítani. 29 A sütŒt tisztán kell tartani. Ennek elmulasztása a felület
károsodásához vezethet, ami csökkentheti a készülék élettartamát,
és veszélyes helyzeteket okozhat. 30 A sütŒhöz csak az ajánlott hŒfokszondát használja (olyan készülékek
esetében, amelyek lehetŒvé teszik hŒfokszonda használatát). 31 Ha a berendezésben fıtŒ egységek vannak, a használat során a
készülék átforrósodik. Ügyeljen, ne érintse meg a készülék
belsejének fıtŒ egységeit.
32 A készüléket kisgyermekek, belátóképességükben korlátozott vagy
fizikailag bizonytalan személyek ne használják!
33 A mikrohullámú sütŒ használata közben a díszítŒ ajtót nyitva kell
tartani.
34 A készüléket egy elérhetŒ hálózati csatlakozóra közvetlenül, vagy
kapcsoló beiktatásával, a vezetékezési szabályok betartásával lehet a hálózati feszültségre csatlakoztatni.
35 A készülék üvegajtajának tisztításához ne használjon súroló hatású
tisztítószert vagy éles/hegyes fémeszközt, mert az üveg felülete megkarcolódhat és az üveg homályossá válhat.
36 Csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, tapasztalattal és gyakorlattal nem rendelkező személyek (és gyerekek) felügyelet nélkül nem használhatják a készüléket, hacsak a biztonságukért felelős személyek előzőleg erre ki nem oktatták őket.
FIGYELEM : Ha az ajtó, vagy annak szigetelése megsérül, a sütŒt
mindaddig tilos üzemeltetni, amíg hozzáértŒ szakember meg nem javítja.
FIGYELEM : Minden olyan szerviztevékenység, javítás, amely a
mikrohullámú energia kijutását megakadályozó borítás eltávolításával jár, veszélyes. Az ilyen javítást csak
szakember végezheti.
FIGYELEM : Folyadékot vagy más élelmiszert lezárt edényben ne
hevítsen, mert felrobbanhat.
FIGYELEM : Gyermekek a sütŒt csak akkor használhatják, ha
megfelelŒ kioktatást kapnak a sütŒ biztonságos kezelésérŒl, és megértik a rendellenes használatban rejlŒ veszélyeket.
FIGYELEM : Használat közben a megérinthetŒ alkatrészek
felforrósodhatnak! Kisgyereket ne engedjen a készülék közelébe!
A mikrohullámú sütŒben
A mikrohullámú sütŒben nem szabad fémbŒl készült vagy fém­szegéllyel ellátott edényeket használni
A mikrohullámok a fémbe nem képesek behatolni. A mikrohullámok a fémrŒl visszaverŒdnek és ívkisülést okoznak a sütŒtérben, amely a villámlásra emlékeztetŒ figyelmeztetŒ jelzés. A legtöbb hŒálló, nemfémes fŒzŒedény a mikrohullámú sütŒben is használható. Ha valamely edény használhatóságát illetŒen kétségei támadnának, tegyen egy egyszerı próbát. A kérdéses edényt helyezze a mikrohullámú sütŒbe, egy vízzel megtöltött üvegedény mellé. Mıködtesse 1 percig a mikrohullámú sütŒt maximális fokozaton. Ha a víz felmelegszik és a kérdéses edény hideg marad, az edény használható a mikrohullámú sütŒben. Ha azonban a víz hŒmérséklete nem változik, de a kérdéses edény felmelegszik, akkor az edény elnyeli a mikrohullámokat, ezért a mikrohullámú sütŒben nem használható. Önnek valószínıleg jelenleg is számos olyan edénye van a konyhában, amely használható a mikrohullámú sütŒben. A kiválasztás megkönnyítése érdekében tanulmányozza át az alábbi felsorolást.
Étkészletek
A legtöbb étkészlet használható a mikrohullámú sütŒben. Kétség esetén olvassa el a gyártó tájékoztatóját vagy végezze el a mikrohullámú tesztet.
Üvegáru
A hŒálló üvegedények a mikrohullámú sütŒben használhatók. Ez bármely gyártmányú edzett üvegedényre érvényes. Soha ne használjon azonban finom üvegárut - pl. öblös üvegpoharat vagy borospoharat - mert ezek az ital melegedésekor eltörhetnek.
Mıanyag tárolóedények
Ezek az edények az ételek gyors felmelegítésére használhatók. Nem szabad azonban az ilyen edényekben hosszú ideig melegíteni az ételeket, mert a mıanyag deformálódhat, illetve megolvadhat.
Papír
Alacsony zsírtartalmú ételek rövid ideig tartó melegítéséhez a papírtálcák és konténerek biztonságosan használhatók. A papírtörölközŒ kiválóan alkalmas az ételek becsomagolására, illetve a melegítŒ edények aljára helyezve hatékonyan magába szívja a zsiradékot, ha zsíros ételeket (pl. szalonnát) melegít vagy fŒz. Színezett papírt azonban nem javasolt használni, mert a színezŒ anyag felolvadhat. Az újrafelhasznált papír esetenként olyan szennyezŒ anyagokat tartalmazhat, amely a mikrohullámú sütŒben ívkisülést vagy gyulladást idézhet elŒ.
Mıanyag zacskók
A keverés a mikrohullámú technológiák egyik legfontosabb eleme. Hagyományos fŒzésnél a keverés célja az elegyítés. A mikrohullámmal készített ételek esetében azonban a keverést a hŒ terjedése és egyenletes elosztása érdekében alkalmazzuk. A keverést mindig a külsŒ peremtŒl a középpont felé kell végezni, mivel az ételek külsŒ része melegszik fel gyorsabban.
Mıanyag edények
Széles alak és méret-választékban állnak rendelkezésre a mıanyag mikrohullámú edények. Legtöbb esetben a már meglévŒ mıanyag edények is használhatók mikrohullámú fŒzésre, és nincs szükség újabb konyhai beruházásra.
Cserép, kŒ és kerámia edények
A fenti anyagokból készült edények rendszerint kiválóan használhatók a mikrohullámú sütŒben is, de a biztonság kedvéért javasolt a korábban leírt tesztet elvégezni.
FIGYELEM
A magas ólom- vagy vastartalmú edények a mikrohullámú sütŒben nemhasználhatók. Behelyezés elŒtt ellenŒrizze, hogy az edény alkalmas-e mikrohullámú sütŒben történŒ használatra.
HU
59
használható edények
Kövesse figyelemmel a fŒzést és a sütést
A használati útmutatóban felsorolt recepteket nagy körültekintéssel dolgoztuk ki, de elkészítésük sikere nagymértékben függ attól, hogy a fŒzési vagy sütési folyamatot figyelemmel kíséri-e. Egyik szeme mindig legyen a mikrohullámú sütŒben készülŒ ételen. A mikrohullámú sütŒ olyan világítással van ellátva, amely a sütŒtér ajtajának kinyitáskor automatikusan bekapcsol, és így Ön ellenŒrizheti az étel állapotát. A receptekben közölt utasításokat - felemelés, keverés, stb. - a minimálisan szükséges lépéseknek kell tekinteni. Ha az étel nem fŒ egyenletesen, tegyen minden Ön által szükségesnek ítélt lépést annak érdekében, hogy a problémát megoldja.
A mikrohullámú fŒzést befolyásoló tényezŒk
A fŒzési idŒt számos tényezŒ befolyásolja. A receptben felsorolt összetevŒk hŒmérséklete nagymértékben befolyásolja a fŒzési idŒt. Ha például egy süteményhez jéghideg vajat, tejet és tojást használ, a sütési idŒ lényegesen hosszabb lesz, mint szobahŒmérsékletı összetevŒk használata esetén. Az itt közölt receptek fŒzési-sütési idŒtartományokat adnak meg. Ha az idŒtartomány alsó határértékéhez közeli idŒket alkalmaz, az étel rendszerint félig sült vagy fŒtt lesz, de elŒfordulhat az is, hogy az Ön egyéni ízlése az elŒírt maximális idŒnél hosszabb fŒzési idŒ alkalmazását igényli. E könyv vezérelve az, hogy a recepteknek a fŒzési idŒ tekintetében konzervatívnak kell lenniük. A túlfŒzés, illetve túlsütés az étel halála. Bizonyos receptek, fŒleg a kenyér, sütemény és puding receptek, azt javasolják, hogy az ételt még nem teljesen elkészült állapotban vegyük ki a mikrohullámú sütŒbŒl. Ez nem tévedés. Ha ezeket az ételeket állni hagyjuk (esetleg le is takarjuk), a fŒzési vagy sütési folyamat a mikrohullámú sütŒn kívül is folytatódik, mivel a külsŒ rétegben felgyülemlett hŒ fokozatosan terjed az étel közepe felé. Ha ezeket az ételeket addig hagynánk a mikrohullámú sütŒben, amíg teljesen el nem készülnek, akkor a külsŒ réteg az elŒbb említett folyamat miatt túlsülne vagy megégne. Egy idŒ után már Ön is nagy biztonsággal meg tudja állapítani a különbözŒ ételekhez használandó fŒzési és állásidŒket.
Az étel sırısége
A könnyı, porózus ételek - pl. a kenyér és a sütemények - gyorsabban elkészülnek, mint a nehéz, sırı ételek (pl. sültek vagy pörköltek). Porózus szerkezetı ételek mikrohullámmal történŒ elkészítésekor ne feledje, hogy a külsŒ réteg nem sül keményre.
Az étel magassága
A magas ételek - különösen a különbözŒ sültek - felsŒ része gyorsabban megfŒ, illetve megsül, mint az alsó. Éppen ezért sütés vagy fŒzés közben a magas ételeket javasolt többször is megfordítani.
Az étel víztartalma
párologtatja, a viszonylag száraz ételeket - pl. sültek és egyes zöldségek - javasolt a sütés elŒtt vízzel lepermetezni, vagy a sütés során letakarni.
Az étel csont- és zsírtartalma
A csontok a keletkezett hŒt elvezetik, a zsír pedig gyorsabban sül, mint a hús. A csontos és zsíros húsok sütésekor (fŒzésekor) ügyelni kell arra, hogy az ilyen ételek gyakran egyenetlenül sülnek, illetve hajlamosak a túlsülésre is.
Az étel mennyisége
A mikrohullámok száma a sütŒtérbe helyezett étel mennyiségétŒl független, állandó érték. Éppen ezért minél több ételt helyez a sütŒtérbe, annál hosszabb lesz az elkészítési idŒ. Ne feledje, hogy fél adag étel elkészítésekor a sütési (fŒzési) idŒt legalább egyharmaddal kell csökkenteni.
Az étel alakja
A mikrohullámok csak mintegy 2 cm mélységig hatolnak be az ételbe, és a vastagabb ételek belseje a fokozatos hŒterjedés útján sül vagy fŒ meg. EbbŒl következik, hogy a mikrohullámú energia az ételeknek csak a külsŒ rétegét süti vagy fŒzi meg közvetlenül; a többirŒl a hŒvezetés gondoskodik. A mikrohullámú sütés szempontjából legkedvezŒtlenebb alak a vastag négyszögletes (téglatest). A sarkok már régen megégnek, amikor a középpont elkezd melegedni. A vékony kör- vagy gyırı alakú ételeket lehet a legsikeresebben elkészíteni a mikrohullámú sütŒben.
Lefedés
A lefedés visszatartja a hŒt és a vízgŒzt, mely tényezŒk az étel elkészülési idejét lerövidítik. A lefedéshez használhat fedŒt vagy mikrohullámú fóliát.
Pirítás
A hús- és szárnyas ételek 15 perces vagy ennél hosszabb sütési idŒ után saját zsírjukban pirulni (barnulni) kezdenek. Az ennél rövidebb ideig sütött ételeket az étvágygerjesztŒ szín elérése érdekében különbözŒ pirító szószokkal - pl. Worcestershire szósz, szójaszósz, barbecue szósz - javasolt bekenni. Mivel viszonylag kevés szószt kell erre a célra felhasználni, az elkészült étel ízét ez az eljárás - a receptben leírt módszerhez képest - nem módosítja lényegesen.
Lefedés zsírpapírral
A zsírpapírral történŒ lefedés megakadályozza a kifröccsenést és némi hŒt is visszatart. Mivel azonban a fedŒhöz és a mikrohullámú fóliához képest lazább fedést biztosít, az étel enyhén kiszáradhat.
Elhelyezés és távolságtartás
A több darabból álló ételek - pl. a héjában sült burgonya, apró sütemények és vegyes elŒételek - sokkal egyenletesebben sülnek (fŒnek), ha egymástól egyenlŒ távolságra, lehetŒleg körkörösen helyezzük el azokat. Soha ne tegye egymásra az ételeket.
Az ételek
jellemzŒi
60
HU
Az ételek
Keverés
A keverés a mikrohullámú technológiák egyik legfontosabb eleme. Hagyományos fŒzésnél a keverés célja az elegyítés. A mikrohullámmal készített ételek esetében azonban a keverést a hŒ terjedése és egyenletes elosztása érdekében alkalmazzuk. A keverést mindig a külsŒ peremtŒl a középpont felé kell végezni, mivel az ételek külsŒ része melegszik fel gyorsabban.
Megfordítás
A nagyméretı, magas ételeket - pl. rostélyost és egész csirkét - a teljes átsüléshez meg kell fordítani. Ugyanígy érdemes sütés közben megfordítani a bontott csirkét és a hússzeleteket is.
A vastagabb részek elhelyezése
Mivel a mikrohullámok az étel külsŒ részében koncentrálódnak, logikusan következik, hogy az elkészítendŒ hússzeletek vagy csirke vastagabb részét az edény külsŒ része felé kell orientálni. Így a vastagabb részek több mikrohullámú energiát kapnak, és az étel egyenletesebben sül át.
Árnyékolás
Mikrohullámú alufólia csíkokkal (melyek a mikrohullámokat nem engedik át) a szögletes ételek sarkai és élei lefedhetŒk, így ezek a részek megóvhatók a túlsütéstŒl. Ha túl sok fóliát használ, vagy a fóliacsíkokat nem rögzíti megfelelŒen, ívkisülés léphet fel a sütŒtérben.
Felemelés
A vastag vagy sırı szerkezetı ételeket javasolt megemelve elhelyezni a sütŒtérben, mert így a mikrohullámok alulról is hozzáférnek és az étel közepe is gyorsabban megsül.
Kilyukasztás
A héjjal, bŒrrel vagy hártyával körülvett ételek a sütés vagy melegítés közben felrobbanhatnak, ha elŒzŒleg nem szurkáljuk át a külsŒ réteget. Ilyen étel pl. a tojássárgája és tojásfehérje, a kagyló, az osztriga, illetve az egész zöldségek és gyümölcsök.
Az állapot ellenŒrzése
Mivel az ételek rendkívül gyorsan sülnek, illetve fŒnek a mikrohullámú sütŒben, az állapotukat gyakran kell ellenŒrizni. Egyes ételeket a mikrohullámú sütŒben lehet hagyni a teljes elkészülésig, de a legtöbb ételt - pl. a hús- és szárnyas ételeket - a teljes elkészülés elŒtt ki kell venni a sütŒtérbŒl és állni kell hagyni, hogy befejezhesse a sülést. Az állásidŒben az ételek belsŒ hŒmérséklete 3 - 8°C-kal emelkedhet.
ÁllásidŒ
A sütŒtérbŒl történŒ kivétel után az ételeket rendszerint 3 - 10 percig szokás állni hagyni. A sütŒtérbŒl kivett ételeket a hŒvisszatartás érdekében általában letakarják, kivéve, ha kifejezetten a száraz szerkezet elérése a cél (pl. egyes sós és édes sütemények esetében). Az állásidŒ segít az étel végleges elkészülésében, illetve a jellegzetes íz kialakulásában és elterjedésében.
A mikrohullámú sütŒ tisztítása
HU
61
jellemzŒi
1. Tartsa tisztán a sütŒteret
A kifröccsent vagy kiömlött étel rátapad a sütŒtér falára, illetve a sütŒtér és az ajtó közötti szigetelŒ felületre. A kiömlött ételt a legjobb azonnal eltávolítani egy nedves ruhával. A szétszóródott morzsák és a kiömlött étel elnyelik a mikrohullámok egy részét, és így meghosszabbítják a sütési-fŒzési idŒt. A sütŒtér és az ajtó közötti szigetelŒ felületre tapadt morzsákat egy nedves ruhával távolítsa el. Ezt a felületet a tökéletes szigetelés fenntartása érdekében folyamatosan tisztán kell tartani. A zsírfoltokat szappanos ruhával távolítsa el, majd öblítse le és tisztítsa meg a kérdéses felületet. Ne használjon maró tisztítószert vagy súrolószert. A forgótányér kézzel vagy mosogatógépben is elmosható.
2. Tartsa tisztán a mikrohullámú sütŒ külsŒ burkolatát
Szappanos vízzel tisztítsa meg a mikrohullámú sütŒ külsŒ burkolatát, majd tiszta vízzel öblítse át, végül puha ruhával vagy papírtörölközŒvel törölje szárazra. A belsŒ alkatrészek épségének megóvása érdekében ügyeljen arra, hogy a tisztítás során ne kerülhessen víz a készülék belsejébe a szellŒzŒnyílásokon keresztül. A kezelŒszervek tisztítása elŒtt nyissa ki a mikrohullámú sütŒ ajtaját, így elkerülheti a készülék véletlen bekapcsolását. Nedves ruhával tisztítsa meg a gombokat, majd azonnal törölje át száraz ruhával is. A tisztítás befejezését követŒen nyomja meg a STOP gombot.
3. Ha vízpára csapódik le a sütŒtérben, vagy a külsŒ burkolaton, törölje szárazra
egy puha ruhával. Ez a jelenség rendszerint akkor fordul elŒ, ha a mikrohullámú sütŒt magas páratartalmú környezetben üzemelteti. Nem a készülék meghibásodására utal.
4. Az ajtót és az ajtószigetelést tisztán kell tartani. A tisztításhoz csak szappanos,
majd tiszta vizet használjon, és a mıvelet végén törölje szárazra a megtisztított felületeket. SOHA NE HASZNÁLJON KARCOLÓ ANYAGOKAT, PL. SÚROLÓSZEREKET, ILLETVE FÉM- VAGY MÙANYAG SÚROLÓSZIVACSOT. A fém részek folyamatos tisztántartása egyszerıbb lesz, ha rendszeresen áttörli azokat egy nedves ruhával.
5. GŒzzel tisztító készüléket ne használjon.
Kérdések és
válaszok
K: Mit tegyek, ha a sütŒtérben lévŒ izzó nem világít?
V: Ennek több oka lehet.
Az izzó kiégett. Az ajtó nincs becsukva.
K: A mikrohullámok áthatolnak-e a kémlelŒablakon?
V: Nem. A különbözŒ furatok és kimenetek csak a fényt engedik át, a
mikrohullámok nem hatolnak át ezeken.
K: Miért ad sípjelzést minden gombnyomásnál a készülék?
V: A sípjelzés segít ellenŒrizni azt, hogy a kívánt funkciót megfelelŒen
választotta-e ki.
K: Károsodik-e a készülék, ha üresen üzemeltetjük?
V: Igen. Soha ne üzemeltesse a mikrohullámú sütŒt üresen, vagy a
forgótányér nélkül.
K: Miért pattog fŒzés közben a tojás?
V: Sütés, fŒzés vagy melegítés közben a tojássárgája a hártyán belül
fejlŒdŒ gŒz következtében pattoghat. Ezt a jelenséget elkerülhetjük, ha elŒzetesen kiszurkáljuk a hártyát. Egész tojást (héjában) tilos mikrohullámú sütŒben melegíteni.
K: Miért kell állni hagyni az ételt a sütés befejezése után?
V: A mikrohullámú sütés befejezése utáni állásidŒ alatt az étel tovább
sül, illetve fŒ. Az állásidŒ alatt az étel egyenletesen átsül. Az állásidŒ hossza az étel sırıségétŒl függ.
K:Szabad-e pattogatott kukoricát sütni a mikrohullámú sütŒben?
V: Igen, ha az alábbi két módszer valamelyikét alkalmazza:
1. Speciálisan mikrohullámú sütŒben történŒ felhasználásra tervezett kukorica pattogató edény használatával.
2. Ha gyárilag elŒrecsomagolt kukoricát vásárol, melyet a tökéletes eredmény érdekében meghatározott teljesítményfokozaton, meghatározott ideig kell melegíteni.
MINDIG PONTOSAN KÖVESSE A PATTOGATOTT KUKORICA GYÁRTÓJÁNAK UTASÍTÁSAIT. PATTOGATÁS KÖZBEN A KUKORICÁT NEM SZABAD FELÜGYELET NÉLKÜL HAGYNI. HA A GYÁRTÓ ÁLTAL ELÃÍRT IDÃ UTÁN SEM PATTOG KI A KUKORICA, KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉKET. A TÚLSÜTÉS A KUKORICA MEGGYULLADÁSÁT OKOZHATJA.
FIGYELEM
A KUKORICÁT NEM SZABAD BARNA PAPÍRZACSKÓBAN PATTOGATNI. SOHA NE PRÓBÁLJA MEG A MEGMARADT SZEMEKET KIPATTOGATNI.
K: Miért nem készül el az étel a mikrohullámú sütŒben olyan
gyorsan, ahogyan a fŒzési útmutató elŒírja?
V: EllenŒrizze, hogy a fŒzési útmutatóban leírt idŒtartamot és
utasításokat pontosan követte-e. Az útmutatóban közölt idŒtartam és teljesítményfokozat értékek csak javaslatok, melyek segítenek megelŒzni a túlsütést, amely a leggyakrabban elŒforduló probléma. Az étel méretében, alakjában és tömegében elŒforduló változások a szükséges sütési/fŒzési idŒt is befolyásolják. Éppen ezért azt javasoljuk, hogy a fŒzési útmutatóban megadott sütési idŒ beállítása mellett folyamatosan ellenŒrizze az ételt és hagyatkozzon saját megítélésére.
62
HU
FIGYELEM
Régi eszközök ártalmatlanítása
1. A termékhez csatolt áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli, hogy a termék a 2002/96/EC EU-direktíva hatálya alá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyıjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyıjtŒ eszközök használatával.
3. Régi eszközeinek megfelelŒ ártalmatlanítása segíthet megelŒzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
4. Ha több információra van szüksége régi eszközeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó környezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
<Hungarian>
HU
63
MinŒségtanúsítás
This appliance must be earthed
A LG Electronics tanúsítja, hogy az alábbi táblázatban felsorolt mikrohullámú sütŒk az alábbi mıszaki adatoknak megfelelnek.
A minŒség tanúsítása a 2/1984.(III.10.) BkM-IpM sz. együttes rendelet szerint történt.
Az M.T. 35/1978.(VI.6.), valamint az azt módosító 74/1987.(XII.10.) M.T. sz. rendelet értelmében a forgalomba hozó erre a termékre 8 évig biztosítja az alkatrészeket, illetve gondoskodik a termék javításáról. Az idŒtartamot az eladás idŒpontjától kell figyelembe venni!
Érintésvédelmi osztály
MB4049F/MB4049FS
Üzemi feszültség Leadott teljesítmény Mikrohullám frekvencia KülsŒ méretek
Teljesítmény
Mikrohullámú GrillezŒ
felvétel
Kombinált
mm (szé) x mm (ma) x mm (mé)
455
230 V~/50 Hz
800W (IEC60705 szabvány)
2450 MHz
281
1200 W
1000 W 2150 W
325
64
Loading...