LG MAX620BO Owner's Manual [sr]

UPUTSTVO ZA UPOTREBU
DIGITALNI MEDIA PRIJEMNIK
Pre nego što pustite vaš set u rad, dobro pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće.
MAX620BO
SRPSKI
Prvi koraci2
Informacije o bezbednosti
NAPOMENA
NE OTVARAJTE, RIZIK OD
Prvi koraci
NAPOMENA: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA. UNUTRA NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE DA POPRAVLJA. ZA POPRAVKE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA..
proizvoda koji može biti dovoljan pokazatelj za određeni rizik od strujnog udara.
mogu naći u uputstvu koje prati uređaj. UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU
POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili nešto slično.
uvek obratite pažnju na uslove pod kojima vozite. Za vreme vožnje nemojte da menjate mesto na kome sedite ili da radite bilo šta drugo. Pre nego što treba da
STRUJNOG UDARA
Simbol munje unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog neizolovanog napona unutar
Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na važne instrukcije o radu i održavanju (servisu) koje se
Uvek upravljajte vozilom vodeći računa o bezbednosti. Nemojte da vozite kada ste rastrojeni i
uradite nešto drugo, skrenite auto sa puta na siguran način prema važećim propisima.
Nemojte da koristite uređaj veoma dugo na ekstremno niskim ili visokim temperaturama.
(-10 °C do 60 °C)
Da biste smanjili rizik od udara električne struje, nemojte da
pomerate poklopac ili zadnju stranu uređaja. Unutra nema delova koje može sam korisnik da popravlja. Za servis se obratite stručnim serviserima.
Da biste smanjili rizik od požara
ili udara električne struje,
nemojte da izlažete ovaj uređaj kapanju ili prskanju vode, kiše, a ne treba ni da bude pod dejstvom vlage.
Zbog moguće veće temperature
van uređaja, molimo vas da
uređaj koristite samo u kolima.
U toku vožnje držite jačinu zvuka
na propisnom nivou.
Pazite da vam ne ispadne uređaj
i izbegavajte jake udarce.
Ovaj uređaj je napravljen za vozila
sa baterijom od 12 Volti i
negativnim uzemljenjem. Pre instaliranja uređaja u putničkom vozilu, kamionu ili autobusu, proverite od koliko je baterija. Da biste izbegli kratak spoj električne struje, pre početka instalacije proverite da li je isključen kabli za bateriju (E).
Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili akumulatorom.
Bezbedan način za odlaganje baterije ili vađenje baterije iz opreme:
Izvadite staru bateriju ili celi sklop baterije, i obratno postupajte kada postavljate bateriju. Da biste sprečili zagađenje okoline i eventualnu opasnost po zdravlje ljudi i životinja, odložite stare baterije u odgovarajući kontejner na određenim prihvatnim lokacijama. Nemojte da bacate baterije zajedno sa ostalim otpadom. Preporučuje se da koristite lokalne baterije i akumulatore koji nisu štetni. Baterije ne treba da se izlažu visokim temperaturama, kao što su na primer sunce, vatra ili slično.
Odlaganje baterija/akumulatora
1. Ako je baterija/akumulator označen simbolom precrtane
korpe za otpatke, znači da se na bateriju/akumulator odnosi Direktiva Evropske Unije 2006/66/EC.
2. Simbol može biti kombinovan sa hemijskim simbolima za živu (Hg), kadmijum (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmijuma ili 0,004% olova.
3. Sve baterije/akumulatore treba odložiti odvojeno od opšteg gradskog otpada, i to preko namenskih tačaka za prikupljanje, ustanovljenih od strane vlade ili lokalne uprave.
4. Ispravnim odlaganjem starih baterija/ akumulatora sprečavate potencijalne negativne efekte na okolinu, zdravlje životinja i ljudi.
5. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/akumulatora zatražite od gradske uprave, komunalnog preduzeća ili prodavnice u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na uređaju nalazi ovaj
simbol sa precrtanom kantom za
đubre, to onda znači da proizvod
podleže evropskim smernicama European Directive 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronski proizvodi treba da se odlažu posebno od gradskog smeća, na mestima koja su označena od strane države ili lokalnih vlasti.
3.
Pravilno odlaganje vaših starih uređaja će pomoći sprečavanju eventualnih negativnih posledica na okolinu i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju starih uređaja, molimo vas da kontaktirate vaše gradske vlasti, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili svoj uređaj.
LG Electronics ovim izjavljuje da je/su ovaj/ovi proizvod(i)
zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktiva 2004/108/EZ, 2006/95/EZ i 2009/125/EZ.
Centar za evropske standarde:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
Imajte u vidu da ovo NIJE kontakt
Namena proizovoda je da se koristi samo unutra.
Izjava o izloženosti RF zračenju
Ovu opremu bi trebalo instalirati i njom upravljati uz održavanje najmanje udaljenosti od 20 cm između predajnika i tela.
usklađeni sa osnovnim
telefon korisničke službe. Informacije
o korisničkom servisu potražite na
garantnom listu ili se obratite prodavcu
od kog ste kupili ovaj proizvod.
Sadržaj
1 Prvi koraci
2 Informacije o bezbednosti 4 Prednji panel 4 Daljinski upravljač 5 – Instalacija baterije
2 Povezivanje
5 Instalacija 5 – Osnovna instalacija 5 – Skidanje postojećeg
prijemnika 5 – ISO-DIN instalacija 6 Odvojivi kontrolni panel 7 Conectare 7 – Conectare la un automobil
3 Operacije
8 Operacije 8 – Osnovne operacije 8 – Privremeno isključivanje
zvuka 8 – Provera sata 8 – Resetovanje uređaja 8 – Podešavanje osnovnih
postavki
9 Slušanje muzike sa eksternog
uređaja
9 – Sprečite radikalne promene
jačine zvuka prilikom
izmene izvora 9 Slušanje radija 9 – Ručno memorisnaje željenih
frekvencija 10 – Slušanje neke od preset
stanica 10 – Podešavanje TUNER
postavki 11 Upotreba SD karticu 11 – Pauziranje ili ponovno
pokretanje reprodukcije 11 – Traženje određenog dela
datoteke 11 – Prelaz na drugu datoteku 11 – Provera informacija o muzici 11 – Reprodukcija fajlova na
način na koji želite 11 – Brzo pretraživanje željenog
fajla 11 – Zahtevi za puštanje SD
karticu 12 Slušanje muzike povezivanjem
iPod/ iPhone
12 – Pauziranja ili ponovno
pokretanje reprodukcije 12 – Traženje određenog dela
datoteke
Sadržaj
12 – Prelaz na drugu datoteku 12 – Provera informacija o muzici 12 – Reprodukcija fajlova na
način na koji želite
12 – Reprodukcija datoteka po
muzičkim menijima
13 – REŽIM UPRAVLJANJA
preko iPod/iPhone uređaja
13 – Kompatibilni iPod / iPhone
modeli
13 Povezivanje Bluetooth bežičnog
uređaja
14 – Korišćenje Bluetooth
bežičnog povezivanja 14 – Podešavanja 15 – Korišćenje aplikacije “LG
CAR Remote” 16 – Lista funkcija koje telefon
podržava
4 Rešavanje problema
18 Rešavanje problema
5 Dodatak
19 Zvučnici
3
2
3
4
5
Prvi koraci4
F
Prednji panel
Prvi koraci
a T
b
• OFF
c
• APP
Pokretanje i pauziranje reprodukcije.
• TA (Opcionalno)
Kada se pritisne i zadrži, pretražuje stanice koje imaju TA/TP informaciju.
SRC
Dacă este apăsat, selectează sursele funcţiei.
Dacă este ţinut apăsat, aparatul porneşte sau se opreşte.
DISP
Pritisnite i možete da proverite vreme na satu.
Aktivira "LG CAR Remote" aplikaciju.
(EJECT)
d R
Izbacuje iPod/ iPhone DOCKING STATION.
Displej
e
iPod/iPhone DOCKING STATION
f
AUX
g
Ako je povezan sa drugim prenosivim plejerom, možete uživati u muzici sa njega na ovom uređaju.
h Y
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
Povratak na prethodni korak.
Dugme za podešavanje jačine zvuka
i
- Podešava nivo jačine zvuka.
- Potvrđuje postavke.
- Proverite zapise, fajlove ili unapred podešene stanice.
j U
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
CALL
Odgovara na poziv.
END
Prekida poziv.
k
U svakom režimu postavlja stavke reprodukcije.
• MENU Aktivira meni podešavanja.
l 6
Otvara prednji panel.
Senzor daljinskog upravljača
m
Daljinski upravljač
SRC
a
Dacă este apăsat, selectează sursele funcţiei.
• OFF Dacă este ţinut apăsat, aparatul porneşte sau se opreşte.
FUNC
b
Kada se pritisne, postavlja stavke reprodukcije u svakom režimu.
• MENU
Kada se pritisne i drži, aktivira se meni podešavanja.
BAND/DRV
c
Bira neki od opsega u Tuner modu.
d d/M e f g
Reprodukcija i pauza. SHF Nasumična reprodukcija MUTE Privremeno zaustavlja zvuk. VOLUME W/
Podešava nivo jačine zvuka.
S
Povezivanje
5
h c/v
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
Povratak na prethodni korak
w/s
- Lista gore/dole
- Menja podešavanja.
- Pomera se za 10 MP3/WMA zapisa unazad ili unapred ako nema foldera ili ako postoji jedan folder na SD kartici.
- Pomera se na prethodni ili sledeći folder ako postoji više od 2 foldera na SD kartici.
ENTER/ LIST
- Potvrđuje postavke.
- Proverite zapise, fajlove ili unapred podešene stanice.
DISP
i
Pritisnite i možete da proverite vreme na satu.
RPT
j
Ponavlja reprodukciju.
INT
k
Uvodno skaniranje.
Numerisana dugmad (1 do 6)
l
Bira broj prethodno podešene stanice na TUNER-u.
Instalacija baterije
Tip 1
Tip 2
1
NAPOMENA
,
Koristite samo jednu CR2025 (3 V)
litijumsku bateriju.
Izvadite bateriju ako se daljinski ne
koristi na duže.
Ne ostavljajte proizvod na toplom
ili vlažnom mestu.
Kada radite sa baterijom, nemojte
to pomoću metalnog alata.
Ne ostavljajte bateriju zajedno sa
predmetima od metala.
Instalacija
Osnovna instalacija
Pre povezivanja, proverite da li je prekidač za paljenje isključen (OFF) i sklonite priključak akumulatora da biste izbegli kratkospajanje.
Savijte jezičke prema debljini komandne table.
2
kontrolni panel
1. Skinite postojeći prijemnik.
2. Povežite šta treba.
3. Namestite instalacioni naglavak.
4. Instalirajte uređaj u instalacioni naglavak.
Skidanje postojećeg prijemnika
Ako već ima instalacionog naglavka za prijemni uređaj na komandnoj tabli, on mora da se izvadi.
1. Sklonite zadnju potporu sa uređaja.
2. Skinite kontrolni panel i odsecite prsten sa uređaja.
3. Ubacite polugicu u otvor sa jedne strane uređaja. Izvršite iste operacije sa druge strane i izvučite uređaj iz rukavca za montiranje.
ISO-DIN instalacija
2
Povezivanje
kontrolni panel
1. Gurnite uređaj u ISO-DIN okvir.
2. Namestite šrafove skinute sa starog uređaja
3. Gurnite uređaj u okvir otvora na komandnoj tabli.
4. Instalirajte komandni panel ili adapter ploču.
(U zavisnosti od modela, ovaj korak
možda neće biti potreban.)
5. Instalirajte okvir za podešavanje na jedinicu.
6. Instalirajte kontrolni pa.
Povezivanje6
Odvojivi kontrolni panel
Nameštanje kontrolnog panela
2
1. Poravnajte levu stranu panela sa
Povezivanje
držačem.
2. Pritisnite desnu stranu panela ka jedinici dok se ne čuje karakterističan zvuk.
OPREZ
>
Može se desiti da kontrolna
dugmad ne rade pravilno ako kontrolni panel nije namešten kako treba. Ako se to desi, lagano pritisnite displej.
Nemojte da ostavljate kontrolni
panel na mestima gde može biti izložen visokim temperaturama ili direktnom suncu.
Pazite da ne ispustite kontrolni
panel ili da se ne udari na neki drugi način.
Nemojte dozvoliti da isparljive
supstance kao što su benzin, razređivač ili inteksicidi dođu u dodir sa površinom kontrolnog panela.
Vađenje kontrolnog panela
1. Pritisnite 6 da biste otvorili kontrolni panel.
2. Podignite kontrolnu tablu.
3. Pritisnite panel kontrole na desno.
5
6
4. Izvucite kontrolni panel iz uređaja.
5. Stavite kontrolni panel u zaštitno kućište.
Panel kontrole
Zaštitna kutija
NAPOMENA
,
Povremeno obrišite kontakte na poleđini kontrolnog panela pamučnim štapićima za uši natopljenim alkoholom.
Zbog sigurnosti, isključite motor pre čišćenja, i izvadite ključ za paljenje.
Loading...
+ 14 hidden pages