Lg M4710C-BAT, M4710C-BA User Manual [de]

Benutzerhandbuch

M4710C
Lesen Sie unbedingt die Wichtigen Sicherheitsmaßnahmen, bevor Sie das Produkt verwenden.
Bewahren Sie das Benutzerhandbuch (CD) griffbereit auf, falls Sie etwas nachschlagen müssen.
Beachten Sie das Etikett auf dem Produkt und teilen Sie Ihrem Händler die darauf enthaltenen
Informationen mit, falls Sie Serviceleistungen in Anspruch nehmen möchten.

Sicherheitsvorkehrungen

Warnung
Vorsicht
Wenn Sie eine Warnmeldung ignorieren, kann es zu ernsthaften Verletzungen oder zu Unfällen und Todesfällen kommen.
Wenn Sie eine zur Vorsicht mahnende Meldung ignorieren, kann es zu leichten Verletzungen kommen oder das Produkt kann beschädigt werden.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation des Produkts

Warnung
Halten Sie sich von Wärmequellen wie elektrischen Heizungen fern.
- Es kann zu Stromschlägen, Feuer, Fehlfunktionen oder Deformationen kommen.
Halten Sie das feuchtigkeitsabweisende Verpackungsmaterial oder die Vinylverpackung von Kindern fern.
- Feuchtigkeitsabweisendes Material ist bei Verschlucken schädlich. Führen Sie bei versehentlichem Verschlucken bei der betroffenen Person ein Erbrechen herbei und suchen Sie mit ihr das nächstgelegene Krankenhaus auf. Vinylverpackung kann darüber hinaus zu Erstickung führen. Halten Sie die Verpackung daher von Kindern fern.
Stellen Sie keine schweren Objekte auf das Produkt und setzen Sie sich nicht darauf.
- Wenn das Produkt zusammenbricht oder fallen gelassen wird, könnten Sie verletzt werden. Kinder müssen besonders vor­sichtig sein.
Lassen Sie die Strom- bzw. Signalkabel nicht unbeaufsichtigt auf dem Boden liegen.
Passanten können stolpern, wodurch es zu Stromschlägen, Feuer, Produktstörungen oder Verletzungen kommen kann.
-
Installieren Sie das Produkt an einem sauberen und trockenen Ort.
- Staub oder Feuchtigkeit kann zu Stromschlägen, Feuer oder Produktschäden führen.
Wenn es nach Rauch riecht, andere Gerüche wahrzunehmen oder merkwürdige Geräusche zu hören sind, unter­brechen Sie die Stromversorgung und kontaktieren Sie den Service.
Wenn Sie weiterarbeiten, ohne die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, kann es zu Stromschlägen oder Feuer kommen.
-
Wenn das Produkt fallen gelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde, schalten Sie das Produkt aus und unter­brechen Sie die Stromversorgung.
-
Wenn Sie weiterarbeiten, ohne die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, kann es zu Stromschlägen oder Feuer kommen. Wenden Sie sich an den Service.
Keine Gegenstände auf das Gerät fallen lassen oder das Gerät Erschütterungen aussetzen. Keine Gegenstände wie z. B. Spielzeuge gegen den Bildschirm werfen.
-
Ansonsten besteht Verletzungsgefahr oder die Gefahr von Schäden am Gerät oder am Bildschirm.
Vorsicht
Vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsöffnung des Produkts nicht blockiert ist. Installieren Sie das Produkt
so, dass ausreichend Platz vorhanden ist (weiter als 10 cm von der Wand entfernt).
- Wenn das Produkt zu nahe an einer Wand aufgestellt wird, kann es durch die interne Wärmeentwicklung zu Verformungen kommen oder ein Feuer kann ausbrechen.
Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen durch Tischdecken oder Vorhänge.
- Aufgrund von Überhitzung im Inneren des Produkts können Verformungen auftreten oder ein Feuer kann ausbrechen.
Installieren Sie das Produkt auf einer ebenen und stabilen Fläche, damit das Produkt nicht herunterfallen kann.
- Falls das Produkt zu Boden fällt, könnten Sie verletzt oder das Produkt könnte beschädigt werden.
Installieren Sie das Produkt an einem Ort, an dem keine elektromagnetischen Störungen auftreten.
Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht aus.
- Das Produkt könnte beschädigt werden.
1
Sicherheitsvorkehrungen

Strombezogene Sicherheitsmaßnahmen

Warnung
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel an den Erdungsstrom angeschlossen ist.
- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder verletzt werden.
Verwenden Sie nur die zugelassene Spannung.
- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder das Produkt könnte beschädigt werden.
Während eines Gewitters das Netzkabel sowie das Signalkabel niemals berühren. Es besteht eine hohe Gefahr eines Stromschlages.
Schließen Sie nicht mehrere Verlängerungskabel, Elektrogeräte oder elektrische Heizungen an eine Steckdose an. Verwenden Sie eine geerdete Steckerleiste, die für die ausschließliche Verwendung am Computer gedacht ist.
- Wegen Überhitzung könnte ein Feuer entstehen.
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Falls der Kontakt nass oder mit Staub bedeckt ist, trocknen Sie den Netzstecker vollständig oder reinigen Sie ihn von Staub.
- Ansonsten könnten Sie durch Restfeuchtigkeit einen Stromschlag erleiden.
Ziehen Sie den Netzstecker, falls das Produkt für längere Zeit nicht verwendet wird.
Staubschichten können Brände verursachen; beschädigte Isolierungen können zu Stromlecks, Stromschlägen oder Feuer führen.
-
Befestigen Sie das Stromkabel vollständig.
- Falls das Stromkabel nicht vollständig befestigt ist, könnte ein Feuer ausbrechen.
Wenn Sie das Stromkabel herausziehen möchten, ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel. Knicken Sie das Stromkabel nicht und stellen Sie auch keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel.
- Die Stromleitung könnte beschädigt werden, was zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen könnte.
Berühren Sie das eine Ende des Stromkabels nicht mit einem metallischen Leiter (z. B. einem Metallstäbchen), wenn das andere Ende noch mit dem Stromnetz verbunden ist. Außerdem sollten Sie das Stromkabel unmittel­bar nach dem Einstecken nicht berühren.
- Sie könnten einen Stromschlag erleiden.
Das Netzkabel wird hauptsächlich zur Unterbrechung verwendet. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose nach der Installation leicht zugänglich ist.
Die Hauptstromversorgung des Gerätes wird über den Netzstecker getrennt. Dieser muss stets leicht erreichbar sein.
Vorsicht
Ziehen Sie nicht den Netzstecker, während das Produkt in Betrieb ist.
- Das Produkt könnte durch einen Stromschlag beschädigt werden.

Vorsichtsmaßnahme beim Bewegen des Produkts

Warnung
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist.
- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder das Produkt könnte beschädigt werden.
Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel entfernt wurden, bevor das Produkt bewegt wird.
- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder das Produkt könnte beschädigt werden.
2
Sicherheitsvorkehrungen
Vorsicht
Vermeiden Sie Erschütterungen beim Bewegen des Produkts.
- Ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erleiden oder das Produkt könnte beschädigt werden.
Heben Sie die Produktverpackung auf. Verwenden Sie sie bei eventuellen Umzügen. Achten Sie darauf, dass der Monitor nach vorne zeigt, und halten Sie ihn zum Bewegen mit beiden
Händen fest.
- Wenn Sie das Produkt fallen lassen, könnten Sie durch das beschädigte Gerät einen Stromschlag erleiden oder es könnte ein Brand verursacht werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an den Service.

Vorsichtsmaßnahme beim Verwenden des Produkts

Warnung
Demontieren Sie das Produkt nicht und führen Sie Reparaturen und Änderungen nicht selbst durch.
- Feuer und Stromschläge können die Folge sein.
- Wenden Sie sich an den Service, wenn das Gerät überprüft, kalibriert oder repariert werden soll.
Falls der Bildschirm über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker von der
Steckdose ab.
Halten Sie das Produkt von Wasser fern.
- Feuer und Stromschläge können die Folge sein.
Vorsicht
Stellen Sie keine entflammbaren Substanzen in die Nähe des Produkts und lagern Sie sie nicht in der Nähe.
- Durch unsachgemäßen Umgang mit den entflammbaren Substanzen besteht erhöhte Explosions- oder Brandgefahr.
Wenn Sie die Oberfläche der braunschen Röhre reinigen, unterbrechen Sie die Stromversorgung und verwenden Sie ein weiches Stofftuch, um Kratzer zu vermeiden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem feuchten Tuch.
- Das Wasser könnte in das Innere des Produkts gelangen, wodurch es zu Stromschlägen oder ernsthaften Störungen kom­men kann.
Machen Sie von Zeit zu Zeit eine Pause, um Ihre Augen zu schonen. Halten Sie das Produkt stets sauber. Nehmen Sie zur Entspannung der Muskeln eine bequeme und natürliche Position ein, wenn Sie mit dem Produkt
arbeiten.
Machen Sie regelmäßige Pausen, wenn Sie lange Zeit mit einem Produkt arbeiten. Drücken Sie nicht mit der Hand oder scharfen Gegenständen (z. B. einem Nagel, Bleistift oder Füller) fest auf den
Bildschirm und machen Sie keine Kratzer darauf. Halten Sie den nötigen Abstand vom Produkt ein.
- Ihr Sehvermögen kann beeinträchtigt werden, wenn Sie sich zu nahe an dem Produkt befinden.
Stellen Sie die passende Auflösung und die Uhr gemäß dem Benutzerhandbuch ein.
- Ansonsten kann Ihr Sehvermögen beeinträchtigt werden.
Verwenden Sie für das Reinigen des Produkts ausschließlich genehmigte Reinigungsmittel. (Benzol, Verdünner oder Alkohol sollte nicht verwendet werden.)
- Ansonsten kann es zu Verformungen des Produkts kommen.

Entsorgung

Die Fluoreszenzlampe in diesem Gerät enthält eine kleine Menge Quecksilber. Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Die Entsorgung dieses Produkts muss im Einklang mit den örtlichen Vorschriften erfolgen.
3

Verwenden der Fernbedienung

Bezeichnung der Tasten auf der Fernbedienung

Ein/Aus-Taste
AV-Taste
Taste zur Auswahl des Eingangs
(siehe nächste Seite)
Taste für die automatische Ausschaltfunktion
Beim Ansehen von AV/RGB/HDMI/
Das Produkt schaltet sich nach einer bes-
Drücken Sie mehrmals auf diese Taste, um
Component1/ Component2
timmten Zeit automatisch aus. Drücken
Sie zur Auswahl der gewünschten Zeit
wiederholt auf diese Taste.
Passt das Bild automatisch an.
das gewünscht Format einzustellen.
Über diese Tasten wird keine
bestimmte Funktion ausgeführt.
Nach oben-/unten-
PSM-Taste
Menü-Taste
Tasten
Mute-Taste
1 2 3
4 5 6
7 8
0
ARC-Taste
Auswahl des Bildformats
Auto-Taste
Automatische Anpassungsfunktion (nur für das analoge Signal)
Über diese Tasten wird keine bes­timmte Funktion ausgeführt.
9
Über diese Tasten wird keine bes­timmte Funktion ausgeführt.
Taste Beenden
Lautstärke -Tasten
Bestätigungstaste
*
Über diese Tasten wird keine bes­timmte Funktion ausgeführt.
4
Verwenden der Fernbedienung
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
*
Quelle
AV-Taste
AV drücken, wird sie geändert zu AV Component1 Component2 RGB HDMI/DVI
Taste zur Auswahl des Eingangs
Wenn Sie die Taste einmal drücken, wird folgendes Eingangssignalfenster angezeigt. Wählen Sie den gewünschten Signaltyp über die Taste .

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung

1. Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab.
2. Legen Sie die Batterien richtig ein (+/-).
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung.
• Entsorgen Sie leere Batterien in Recyclingbehältern, um eine Verschmutzung der Umwelt zu vermeiden.
5

Name und Funktion der Teile

OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL& SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP BP
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV
OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDI O (RGB/DVI)
S-VIDEO
* Das im Handbuch abgebildete Produkt könnte sich von dem tatsächlichen Produkt unterscheiden.

Rückansicht

Stromanschluss: Schließen Sie hier das Stromkabel an.
Anschluss für Kabelfernbedienung
Serielle RS-232C-Eingänge
Eingänge für PC-Signal
PC-Sound-Buchse: : Verbinden Sie das Audiokabel mit der *LINE OUT-Buchse der PC-Soundkarte.
AV-Anschlüsse
*LINE OUT
Ein Anschluss für Lautsprecher mit integriertem Verstärker. Stellen Sie sicher, dass Sie den Anschlussstecker der PC-Soundkarte vor dem Anschluss prüfen. Wenn der Audio Out der PC­Soundkarte nur einen Speaker Out besitzt, verringern Sie die PC-Lautstärke.
Wenn der Audio Out der PC-Soundkarte sowohl Speaker Out als auch Line Out unterstützt, konvertieren Sie mittels Jumper der Karte des Programms zu Line Out. (Informationen hierzu finden Sie im Handbuch der Soundkarte.)
6

Anschluss an externe Geräte

AUDIO (RGB/DVI)
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN
REMOTE CONTROL IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO

Anschluss an den PC

Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Computer, das Produkt und die Peripheriegeräte ausgeschaltet sind. Schließen Sie dann das Kabel für das Eingangssignal an.
Beim Anschluss des D-Sub-Signaleingangskabels
A
Beim Anschluss des HMDI-DVI-Signaleingangskabels(nicht enthalten)
B
A
RGB IN
Rückseite des Produkts
Macintosh-Adapter (nicht enthalten)
Verwenden Sie den Standard-Macintosh-Adapter, da der auf dem Markt erhältliche Adapter nicht kompatibel ist (unterschiedliches Signalsystem).
HDMI/DVI IN
B
(nicht enthalten)
Rückseite des Produkts
Schließen Sie das Audiokabel an.
Rückseite des Produkts
MAC
PC
PC/
PC
PC
MAC
Schließen Sie das Stromkabel an.
Rückseite des Produkts
7
Anschluss an externe Geräte
Quelle Quelle
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Ein/Aus-Taste am Produkt drücken.
1
Schalten Sie den PC ein.
2
SOURCE
AUTO/SET
ON/OFF
EIN/AUS-TASTE
Wählen Sie ein Eingangssignal. Drücken Sie INPUT (Quelle) auf der Fernbedienung, um ein Eingangssignal auszuwählen.
Betätigen Sie wahlweise die Taste SOURCE auf der Geräterückseite.
Beim Anschluss eines D-Sub-Signaleingangskabels:
A
Wählen Sie RGB aus: 15-Pin D-Sub-Analogsignal.
B
Beim Anschluss eines HDMI-DVI-Signaleingangskabels:
Wählen Sie
HDMI/
DVI aus:
HDMI-DVI-
Digitalsignal.
Hinweis
Anschluss von zwei Computern
Schließen Sie die Signalkabel (HDMI-DVI) an die Computer an. Drücken Sie INPUT (Quelle) auf der Fernbedienung, um den Computer auszuwählen, der ver­wendet werden soll.
Schließen Sie die Computer direkt an eine geerdete Steckdose oder Steckerleiste an.
8
Anschluss an externe Geräte

RGB-Signale

Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie ANALOGE RGB-Signale eines PCs auf dem anderen Produkt anzeigen möchten.
Verwendung verschiedener Produkte, die aneinander angeschlossen sind Schließen Sie ein Ende des Signaleingangskabels (15-Pin-D-Sub-Signalkabel) an den RGB OUT.Anschluss von Produkt 1 an und schließen Sie das andere Ende an den RGB IN.
15-Pin-D-SUB-Signalkabel
RGB IN
RGB OUT
PC
Produkt 1
RGB IN
RGB OUT
Produkt 2
RGB IN
RGB OUT
Produkt 3
RGB IN
RGB OUT
Produkt 4
Hinweis
Bei mehrfachen stufenweisen Eingangs/Ausgangsanschlüssen sollten verlustfreie Kabel verwendet werden. Wir empfehlen den Einsatz von Signalverteilern.
9
Anschluss an externe Geräte
Quelle
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET

Anschluss an Videorekorder/DVD-Player

Schließen Sie das Videokabel (siehe unten) und dann das Stromkabel (siehe Seite 7) an.
Bei Anschluss über ein BNC-
A
Kabel
Schließen Sie den Eingangsanschluss der Farbe entsprechend an.
Produkt
AV IN
L-AUDIO-R
VIDEO
Anschluss des S-Video-Kabels
B
Verwenden Sie den S-Video­Eingangsanschluss, um Filme bei hoher Bildqualität ansehen zu können.
Produkt
AV IN
L-AUDIO-R
VIDEO
BNC-Kabel
(nicht enthalten)
Videorekorder/DVD-Player
OUT
AV
S-VIDEO
Audiokabel
(nicht enthalten)
Audiokabel
(nicht enthalten)
Videorekorder/DVD-Player
OUT
AV
Wählen Sie ein Eingangssignal. Drücken Sie INPUT (Quelle) auf der Fernbedienung, um ein Eingangssignal auszuwählen.
Betätigen Sie wahlweise die Taste SOURCE auf der Geräterückseite.
S-VIDEO
S-Video-Kabel
(nicht enthalten)
Bei Anschluss über ein BNC-Kabel
A
Anschluss eines S-Video-Kabels
B
Hinweis
Wählen Sie AV aus.
Wählen Sie AV aus.
Bei gleichzeitigem Anschluss eines Koaxialkabels und eines S-Video-Kabels besitzt der S-Video-Eingang
10
Anschluss an externe Geräte
VIDEO
YP
B
P
R
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
YP
B
P
R
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
1
2
Quelle Quelle
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET

Anschluss an HDTV/DVD-Geräte (480p/576p/720p/1080i/480i/576i)

Schließen Sie das Video-/Audiokabel (siehe unten) und dann das Stromkabel
(siehe Seite 7) an.
Schließen Sie den Eingangsanschluss der Farbe entsprechend an.
A
BNC-Kabel
(nicht enthalten)
Produkt
Audiokabel
(nicht enthalten)
B
BNC-Kabel
(nicht enthalten)
HDTV-Gerät
Wählen Sie ein Eingangssignal. Drücken Sie INPUT (Quelle) auf der Fernbedienung, um ein Eingangssignal auszuwählen.
Produkt
HDTV-Gerät
Audiokabel
(nicht enthalten)
Betätigen Sie wahlweise die Taste SOURCE auf der Geräterückseite.
Wählen Sie COMPONENT 1 aus.
A
Wählen Sie COMPONENT 2 aus.
B
11
Anschluss an externe Geräte
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
AUDI O
(RGB/DVI)
Quelle Quelle
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET
Anschluss eines HDMI/DVI/RGB- Kabels aus der VCR/DVD/SET-TOP-BOX
(480p/576p/720p/1080i)
Schließen Sie das Video-/Audiokabel (siehe unten) und dann das Stromkabel (siehe Seite 7) an.
Produkt
HDMI/DVI IN
RGB IN
RGB OUT
HDMI-Signalkabel
(nicht enthalten)
AUDI O (RGB/DVI)
VCR/DVD/Set-top Box
B
D-Sub-
Signalkabel
VCR/DVD/Set-top Box
HDMI/DVI IN
A
HDMI-Signalkabel
(nicht enthalten)
VCR/DVD/Set-top Box
Produkt
RGB IN
RGB OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
Audiokabel
RCA-PC-
Wählen Sie ein Eingangssignal. Drücken Sie INPUT (Quelle) auf der Fernbedienung, um ein Eingangssignal auszuwählen.
Produkt
RCA-PC-
Audiokabel
Betätigen Sie wahlweise die Taste SOURCE auf der Geräterückseite.
Beim Anschluss eines HDMI-DVI-Signaleingangskabels:
A
Beim Anschluss eines HDMI-Signaleingangskabels:
Wählen Sie
Beim Anschluss eines D-Sub-Signaleingangskabels:
B
Wählen Sie RGB aus
HDMI/
DVI aus
12
12
L-AUDIO-R
VIDEO
AV
OUT
AV IN
S-VIDEO
Anschluss an externe Geräte

Anschluss an AV-Ausgänge

Wenn Sie das Eingangssignal des Hauptbildschirms auf AV (CVBS) setzen, können Sie das Signal, das Sie sich ansehen, an den AV-Ausgang übertragen.
Videorekorder/Fernseher
BNC-Kabel
(nicht enthalten)
Audiokabel
(nicht enthalten)
Produkt
BNC-Kabel
(nicht enthalten)
Audiokabel
(nicht enthalten)
Hinweis
Videorekorder/Fernseher
Bei mehrfachen stufenweisen Eingangs/Ausgangsanschlüssen sollten verlustfreie Kabel verwendet werden. Wir empfehlen den Einsatz von Signalverteilern.
13
13

Anordnung der Kabel mit dem Kabelmanagement

OUT
IN
RGB OUT
AV OUT
1
2
S-VIDEO
YP
B
P
R
SERVICE)
* Gilt nur für Modelle mit Standfuß.
Ordnen Sie die Kabel in der Mitte an (siehe Abbildung).
1.
2.
Setzen Sie das Kabelmanagement in die dafür vorgesehene Vertiefung ein.
OUT
RGB OUT
IN
1
2
S-VIDEO
AV OUT
Kabelmanag ement
* Zum Entfernen.
Halten Sie den Kabelstrang mit beiden Händen fest und ziehen Sie ihn nach unten.
Warning
Do not use the cable management as a handle for the Monitor.
Do not press the cable management.
14

Auswählen und Einstellen des Bildschirms

ON/OFF
AUTO/SET
SOURCE

Name der Tasten der Bildjustierung

Power- (Ein/Aus) Taste
Betriebsanzeige
MENU- (Menü) Taste
OSD-Auswahl-/-
• Berühren Sie den Ein/Aus-Sensor.
• Diese Anzeige leuchtet blau, wenn das Display im Normalzustand
• Verwenden Sie diese Taste, um das OSD- (On Screen Display) Menü ein-/auszublenden.
• Verwenden Sie diese Tasten, um Menüpunkte auszuwählen oder die
Einstelltasten
SOURCE
arbeitet (Modus „Ein“). Befindet sich das Display im Standby-Modus (Energiesparmodus), leuchtet diese Anzeige bernsteinfarben.
Einstellungen in der OSD-Anzeige anzupassen.
• Nach oben-/unten-Tasten
AUTO/SET
ON/OFF
• Regeln Sie die Lautstärke.
15
Automatischer Abgleich erfolgt. Stellen Sie die Auflösung auf 1360 X 768 ein.
Quelle
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Automatischer Abgleich erfolgt.
SOURCE
AUTO/SET
Name der Tasten der Bildjustierung
Taste AUTO/SET
(Auto/Auswahl)
Taste SOURCE
[Für PC-Analog-Signal]
[Bei aktivem XGA-Modus und
ausgewählten 1360 x 768]
Wählen Sie ein Eingangssignal.
AV Composite Video Component 1 HDTV, DVD Component 2 HDTV, DVD RGB 15-Pin D-Sub-Analogsignal HDMI/DVI Digitalsignal
IR-Empfänger
Einheit, die das Signal der Fernbedienung empfängt
16
Auswählen und Einstellen des Bildschirms

OSD-Menü

Symbol
BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Funktionsbeschreibung
Einstellen der Helligkeit, des Kontrasts und der Farbstärke nach Wunsch
Einstellen der Audiofunktion
Einstellen der Zeitfunktion
Einstellen des Screen-Status entsprechend der Umgebung
Auswahl der Bildformateinstellungen
Hinweis
OSD (On-Screen-Display)
Aufgrund der grafischen Darstellung können Sie den Screen-Status bequem über die OSD­Funktion einstellen.
17
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Automatischer Abgleich erfolgt.

Einstellungen des OSD- (On Screen Display) Menüs

Öffnet
das OSD-
Menü.
3
4
5
6
Bewegt Sie an
die gewünschte
Stelle.
Drücken Sie die Taste MENU (Menü). Das OSD-Hauptmenü wird angezeigt.
1
Um auf eine Steuerung zuzugreifen, verwenden Sie die Tasten .
2
Wenn das gewünschte Symbol markiert ist, drücken Sie die Taste SET (Bestätigen).
Verwenden Sie die Tasten , um jeweils die gewünschte Stufe einzustellen.
Akzeptieren Sie die Änderungen über die Taste SET (Bestätigen).
Verlassen Sie das OSD über die Taste EXIT (Beenden).
Wählt ein Menüsym
bol.
Bewegt Sie an
die gewünschte
Stelle.
Verwenden Sie die Fernbedienung, um Einstellungen im OSD-Menü vorzunehmen.
Wählt ein Menüsym
bol.
Stellt den Status ein.

Automatische Bildeinstellung

Sie müssen die Bildschirmanzeige justieren, wenn Sie das Produkt an einen neuen Computer anschließen oder den Modus wechseln. Weitere Informationen zur optimalen Einstellung des Bildschirms erhalten Sie im folgenden Abschnitt.
Drücken Sie die Taste AUTO/SET (Auto/Auswahl) am PC­Analogsignal (AUTO auf einer Fernbedienung). Dann wird für den aktuellen Modus ein optimaler Bildschirmstatus ausgewählt.
Wenn Sie mit den Einstellungen nicht zufrieden sind, müssen Sie Bildlage, Takt und Taktrate im OSD-Menü einstellen.
[Bei aktivem XGA-Modus und
ausgewählten 1360 x 768]
Speichert die
Einstellung.
Verlässt das OSD-Menü.
18
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Bildeinstellungen CSM
Erweitert Grundeinstellung
BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Anwender1
100
50 50 50
0
Kontrast
Helligkeit Farbe Schärfe Tint
R G
BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Anwender
0
0 0
Rot
Grün Blau
BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE

Einstellen der Bildfarbe

Bildeinstell ungen
CSM
Die
Bildeinstellungen
-Funktion stellt die Bildqualität des Bildschirms automatisch in Abhängigkeit der AV-Benutzerumgebung ein.
Dynamisch : Wählen Sie diese Option für ein scharfes Bild.
Standard : Die allgemeinste und natürlichste Bildeinstellung.
Weich : Wählen Sie diese Option für ein weiches Bild.
Anwender1,2 : Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte Einstellungen.
Kontrast: Stellen Sie hier den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen ein. Helligkeit : Einstellung der Bildhelligkeit Farbe : Einstellung der Farbstärke Schärfe : Einstellung der Bildschärfe Tint : Einstellung des Farbtons
Auswahl einer voreingestellten Farbpalette
Kalt : leicht bläuliches Weiß
Normal : neutrales Weiß
Warm : leicht rötliches Weiß
Anwender : Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte Einstellungen.
Rot/Grün/Blau
Wählen Sie Ihre eigenen Farbstufen.
Hinweis
Wenn die Einstellung
Bildeinstellungen
im Menü BILD auf Dynamisch, Standard,
Weich gesetzt ist, werden die entsprechenden Menüs automatisch eingestellt.
19
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Bildeinstellungen Automatisch
Manuell
XD Kontrast
XD Farbe
XD NR
MPEG NR
CSM
Erweitert Grundeinstellung
Ein
Ein
Aus
0
BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Bildeinstellungen
Kino
Schwarzwert
CSM
Erweitert
Grundeinstellung
Aus
Tief
BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Einstellen der Bildfarbe
XD
Erweitert
XD ist die einzigartige Bildverbesserungstechnik von LG zur Anzeige einer echten HD-Quelle über einen hoch entwickelten digitalen Signalverarbeitungsalgorithmus. Im RGB-PC- oder HDMI/DVI-PC-Modus ist diese Funktion nicht verfügbar. Diese Option wird nach Auswahl von Anwender1 oder Anwender2 im Menü Bildeinstellungen aktiviert.
Automatisch : XD wird automatisch auf Automatisch gesetzt.
Manuell : Wenn Sie Manuell wählen, können Sie Einstellungen für XD Kontrast, XD Farbe,
XD NR und MPEG NR vornehmen.
XD Kontrast : Passt den Kontrast automatisch optimal an die Helligkeit an.
XD Farbe : Passt Farben automatisch an, um Farben so wirklichkeitsnah wie möglich
wiederzugeben.
XD NR : Filtert Rauschen heraus, so dass das Originalbild in voller Qualität angezeigt
werden kann.
MPEG NR : Wählen Sie MPEG NR, um beim Betrieb über den AV-Eingang eventuell
auftretendes Bildrauschen zu mindern.
Grundeinst ellung
Kino: (Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: AV und Component 480i/576i.)
Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion das optimale Bild eingestellt.
Schwarzwert : (Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: AV(NTSC) und HDMI.
Stellt den Kontrast und die Helligkeit des Bildschirms über den Schwarzwert des Bildschirms ein.
Tief: Die Bildschirmhelligkeit wird erhöht.
Hoch: Die Bildschirmhelligkeit wird verringert.
Auto (Automatisch) : Erkennt den Schwarzwert des Bildschirms und setzt ihn
automatisch auf Hoch oder Tief.
Stellt die voreingestellten Werte für Bildeinstellungen, CSM, XD und Erweitert wieder her.
20
Klangeinstellungen AVL
0
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Klangeinstellungen
AVL
0
Surround MAX Linear Musik Spielfilm
Sport Anwender
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Balance Lautsprecher
Anwender
120Hz
200Hz 500Hz
1.2KHz 3KHz
7.5KHz 12KHz
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Auswählen und Einstellen des Bildschirms

Einstellen der Audiofunktion

Klangeinstell ungen
AVL
Es wird automatisch die beste Tonqualität für den aktuellen Videotyp gewählt.
Surround MAX : Schaltet Surround MAX ein. Durch diese Funktion wird Mono- bzw. Stereo-Ton mit
dem dynamischen 3-D-Effekt wiedergegeben. Dadurch erhalten Sie einen vollen Klang. Wenn Sie Surround MAX einschalten, können die benutzerdefinierten Audioeinstellungen nicht eingestellt werden.
Linear: Der klarste und natürlichste Klang
Musik : Wählen Sie diese Option für einen unverfälschten Ton beim Anhören von Musik.
Spielfilm : Wählen Sie diese Option für sublimen Klang.
Sport :
Wählen Sie diese Option, wenn Sie sich Sportübertragungen ansehen.
Anwender : Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte Audioeinstellungen.
Automatische Anpassung ungleichmäßiger Lautstärkepegel in allen Kanälen oder Signalen auf das passendste Niveau. Wählen Sie EIN zur Auswahl dieser Funktion.
Balance
Lautsprecher
Hinweis
Wählen Sie diese Option, um den Ton zwischen linkem und rechtem Lautsprecher auszugleichen.
Sie können den Status der eingebauten Lautsprecher einstellen. Wenn Sie eine externe Stereoanlage verwenden möchten, stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus.
Bei Anschluss an Ihren Computer und der Einstellung Linear, Musik, Spielfilm oder Sport für verfügbar.
Klangeinstellungen
im Audiomenü sind die Menüs Balance, AVL und
21
Surround MAX
Auswählen und Einstellen des Bildschirms

Einstellen der Zeitfunktion

BILD BILD
Zeit
TON
Ausschaltzeit
ZEIT
Einschaltzeit Auto-Aus
SPEZIELL
Energiespar-Modus
ANZEIGE
Zeit
Einschaltzeit/ Ausschaltzeit
Auto-Aus
Energiespar
-Modus
Hinweis
Über diese Funktion können Sie die aktuelle Zeit einstellen.
1) Drücken Sie MENU (Menü) und dann , um das Menü ZEIT aufzurufen.
2) Drücken Sie und dann , um das Menü Zeit aufzurufen. 3
) Drücken Sie und dann , um die Stunden (00~23) einzustellen.
4
) Drücken Sie und dann , um die Minuten (00~59) einzustellen.
Über die Ausschaltzeit wird das Produkt automatisch zur eingestellten Uhrzeit ausgeschaltet.
1) Drücken Sie MENU (Menü) und dann , um das Menü ZEIT aufzurufen.
2) Drücken Sie und dann , um Ausschaltzeit oder Einschaltzeit auszuwählen.
3) Drücken Sie und dann , um die Stunden (00~23) einzustellen.
4) Drücken Sie und dann , um die Minuten (00~59) einzustellen.
5) Drücken Sie und dann , um Ein oder Aus auszuwählen.
Wenn Auto-Aus aktiv ist und kein Eingangssignal anliegt, schaltet das Fernsehgerät automatisch nach 10 Minuten in den Standby-Modus um.
1) Drücken Sie MENU (Menü) und dann , um das Menü Auto-Aus aufzurufen.
2) Drücken Sie und dann , um Ein oder Aus auszuwählen.
Um den Stromverbrauch zu verringern, kann das Gerät nach einer gewünschten Zeit in den Stromsparmodus versetzt werden.
Im Falle einer Stromunterbrechung (Abziehen des Stromkabels oder Stromausfall), muss die
ZEIT neu eingestellt werden.
Wenn die Ein oder Aus ausgewählt wurde, werden die Funktionen täglich zur eingestellten
Zeit aktiv.
Die Ausschaltzeit überschreibt die Einschaltzeit, wenn beide auf die gleiche Zeit eingestellt
sind.
Das Gerät muss ausgeschaltet sein, damit die Funktion Einschaltzeit aktiviert wird.
Mit der Funktion Einschaltzeit wird das Gerät so eingeschaltet, wie es
ausgeschaltet wurde.
22
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Sprach(Language) Verriegelung
ISM Methode Set ID Tile mode Betriebsanzeige Logo Beleuchtung
Demo
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Set ID
1
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Sprach(Language) Verriegelung
ISM Methode
Tile mode Betriebsanzeige Logo Beleuchtung
Demo

Auswählen der Optionen

Sprache (Language)
Verriegelung
ISM Methode
Set ID
Zur Auswahl der Sprache, in der die Steuerbezeichnungen angezeigt werden sollen.
Verwenden Sie die Tasten zur Auswahl von Ein oder Aus. Das Gerät kann so eingestellt werden, dass es nur mit einer Fernbedienung verwendet werden kann. Diese Funktion kann eine unbefugte Anzeige verhindern.
Um die OSD-Menüeinstellung zu verriegeln, setzen Sie Verriegelung auf Ein“. Durch folgende Schritte können Sie die Verriegelung aufheben:
Drücken Sie die Taste MENU (Menü) auf der Fernbedienung und setzen Sie Verriegelung auf Aus“.
Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn das Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen.
Normal : Falls das Einbrennen des Bilds kein Problem darstellt, ist ISM nicht erforderlich. Auf Normal eingestellt.
Weiss-Gen. : Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom Bildschirm entfernt. Zu stark eingebrannte Bilder können eventuell nicht mehr vom Bildschirm gelöscht werden.
Orbiter: Diese Funktion kann Geisterbilder verhindern. Es empfiehlt sich jedoch, stehende Bilder auf dem Bildschirm zu vermeiden. Das Bild bewegt sich alle zwei Minuten, um zu verhindern, dass sich das Bild einbrennt.
Invertierung : Mit dieser Funktion werden die Farben auf dem Bildschirm invertiert. Dies geschieht alle 30 Minuten automatisch.
Orb.+Inv. : Diese Funktion dient zum Invertieren der Anzeigefarben, um Geisterbilder zu vermeiden. Die Anzeigefarbe wird alle 30 Minuten automatisch invertiert und das Bild bewegt sich alle zwei Minuten.
Wenn mehrere Produkte angeschlossen sind, können Sie jedem Produkt eine eindeutige SET ID-NR. (Namenszuordnung) zuweisen. Geben Sie mithilfe der Tasten und Exit (Beenden) eine Nummer (1~99) an. Verwenden Sie die zugewiesene SET ID, um jedes Produkt über das Product Control Program einzeln zu steuern.
23
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Set ID
Tile mode
Tile ID H-Size V-Size H-Position
V-Position Reset
Aus Aus
0 0 0
To set
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Sprach(Language) Verriegelung
ISM Methode
Tile mode
Betriebsanzeige Logo Beleuchtung
Demo
Natural
Auswählen der Optionen
So verwenden Sie diese Funktion
- Muss mit verschiedenen anderen Produkten angezeigt werden.
- Muss so eingestellt sein, dass es an RS232C oder RGB OUT angeschlossen werden kann.
Tile mode
Tile mode
Wählen Sie im Modus Tile mode (Kachelmodus) Tile alignment (Kachelanordnung) und geben Sie die ID des aktuellen Produkts an, um den Ort festzulegen.
* Sie müssen SET (Bestätigen) drücken, um die Einstellungen zu speichern.
-
Kachelmodus: Reihe x Spalte (R = 1, 2, 3, 4 S = 1, 2, 3, 4)
- Verfügbar 4x4. Die Konfiguration eines integrierten Bilds ist ebenso verfügbar wie die Konfiguration einer
-
sequenziellen Anzeige.
Er wird zur Vergrößerung des Bilds und auch beim Ansehen des Bilds auf mehreren Produkten verwendet.
-
Kachelmodus (produkt 1 ~ 4) : R(2) x S(2)
Reihe
ID 1
ID 3
24
ID 2
Spalte
ID 4
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Auswählen der Optionen
-
Kachelmodus (produkt 1 ~ 9) : R(3) x S(3)
Reihe
ID 1
ID 4
ID 7
-
Kachelmodus (produkt 1 ~ 2) : R(2) x S(1)
ID 1
-
Kachelmodus (produkt 1 ~ 16) : R(4) x S(4)
ID 2
ID 5
ID 8
Reihe
Reihe
ID 3
ID 6
ID 9
ID 2
Spalte
Spalte
ID 1
ID 5
ID 9
ID 13
ID 2
ID 6
ID10
ID 14
25
ID 3
ID 7
ID 11
ID 15
ID 4
ID 8
Spalte
ID 12
ID 16
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Set ID
Tile mode
Tile ID H-Size V-Size H-Position
V-Position Reset
Aus Aus
0 0 0
To set
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
Sprach(Language) Verriegelung
ISM Methode
Tile mode
Betriebsanzeige Logo Beleuchtung
Demo
Natural
Auswählen der Optionen
Betriebsanzeige
Logo Beleuchtung
Demo
Natural
Das Bild wird so abgeschnitten, dass die Abstände zwischen den Bildschirmen bei der Gesamtdarstellung des Bildes berücksichtigt werden. Auf diese Weise wird ein natürliches Bild angezeigt.
Tile ID
H-Size
Wählen Sie den Ort der Kachel aus, indem Sie eine ID angeben.
Über diese Funktion können Sie die horizontale Größe des Bilds an die Größe der
Umrandung anpassen.
V-Size
H-Position
V-Position
Reset
Über diese Funktion können Sie die vertikale Größe des Bilds an die Größe der
Umrandung anpassen.
Über diese Tasten bewegen Sie sich horizontal im Bild.
Über diese Tasten bewegen Sie sich vertikal im Bild.
Über diese Funktion wird die Kachel auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Alle Kacheleinstellungen werden gelöscht, wenn Sie Tile recall (Rücksetzen der Kachel) auswählen, und es wird wieder ein Vollbild angezeigt.
Verwenden Sie diese Funktion, um die Betriebsanzeige auf der Vorderseite des Produkts Ein- oder Auszuschalten. Zum Ausschalten gehen Sie auf Aus. Wenn Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt auf Ein gehen, wird die Betriebsanzeige automatisch eingeschaltet.
Verwenden Sie diese Funktion, um die Logobeleuchtung auf der Vorderseite des Produkts ein- oder auszuschalten. Wenn Sie Ein einstellen, wird die Beleuchtung automatisch eingeschaltet.
Diese Funktion zeigt den Unterschied zwischen ein- und ausgeschalteter XD Demo­Funktion. (Die XD Demo-Funktion ist in den Modi RGB PC/HDMI/DVI PC nicht verfügbar.)
26
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Auto konfig. Manuell konfig.
XGA Modus ARC
Grundeinstellung
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE
1024x768 1280x768 1360x768 1366x768
Auto konfig. Manuell konfig.
XGA Modus
ARC Grundeinstellung
BILD BILD
TON
ZEIT
SPEZIELL
ANZEIGE

Einstellen von TAKT/TAKTRATE und Position

Auto konfig.
Manuell konfig.
XGA Modus
(nur RGB-PC­Eingang)
Über diese Taste stellen Sie Bildposition, Takt und Taktrate automatisch ein. Diese Funktion eignet sich nur für den Analogsignal-Eingang (nur RGB-PC-Eingang).
Über diese Taste stellen Sie
H/V-Position
, Takt und Taktrate manuell ein.
* Die Funktionen Takt und Taktrate sind in den Modi RGB-DTV, Component und HDMI/DVI-DTV nicht verfügbar.
Takt
Über diese Funktion minimieren Sie etwaige vertikale Balken oder Streifen im Bildhintergrund. Auch die horizontale Bildgröße wird geändert. Diese Funktion eignet sich nur für den Analogsignal-Eingang .
Taktrate
Über diese Funktion stellen Sie die Bildschärfe ein. Über diese Option können Sie horizontale Störungen beseitigen und die Darstellung von Text schärfer einstellen. Diese Funktion eignet sich nur für den Analogsignal­Eingang.
H-Position
V-Position
Über diese Tasten bewegen Sie sich horizontal im Bild.
Über diese Tasten bewegen Sie sich vertikal im Bild.
Wählen Sie für eine optimale Bildqualität den Modus entsprechend der Auflösung am Computer aus.
27
Auswählen und Einstellen des Bildschirms
Spektral
PCPC
DTV DTV
RGBHDMI/DVI
AV Component
Vollbild Auto 4:3 16:9 14:9 Zoom1 Zoom2
1:1
MODE
ARC
Einstellen von TAKT/TAKTRATE und Position
ARC
Auswahl des Bildformats
Spektral
Vollbild
Auto
4:3
16:9
1:1
14:9
Zoom1, 2
Wenn der AV-Eingang das Breitbild-Signal empfängt, wird das Bild horizontal in nicht linearem Verhältnis so angepasst, dass es den gesamten Bildschirm ausfüllt.
Wenn der AV-Eingang das Breitbild-Signal empfängt, wird das Bild horizontal oder vertikal in nicht linearem Verhältnis so angepasst, dass es den gesamten Bildschirm komplett ausfüllt. (nur Europa)
Wenn der AV-Eingang das Breitbild-Signal empfängt, wird es automatisch an das Bildformat angepasst.
Dieses Bildformat entspricht dem 4:3-Verhältnis des allgemeinen AV-Signals.
Im 16:9-Modus können Sie Kinofilme (im Bildformat 16:9) oder allgemeine Fernsehsendungen ansehen. Im Unterschied zum 4:3-Bild wird das Bild hierbei nicht nach links und rechts vergrößert.
Dieses Bildformat entspricht dem 1:1-Verhältnis des allgemeinen AV-Signals (nur RGB-PC und HDMI-PC).
Im 14:9-Modus können Sie das Format 14:9 oder allgemeine Fernsehsendungen ansehen. Im Unterschied zum 4:3-Bild wird das Bild hierbei nicht nach oben und unten sowie nach links und rechts vergrößert.
Im Zoom-Modus können Sie Filme auf einem riesigen Bildschirm genießen. Das 4:3-Bild wird hierbei nach oben und unten sowie nach links und rechts vergrößert, sodass der 16:9-Bildschirm komplett ausgefüllt ist. Das Bild wird dabei jedoch oben und unten abgeschnitten.
Modus
Grundeinste llung
Stellt die voreingestellten Werte für
28
Manuell konfig.
wieder her.

Fehlerbehebung

Es wird kein Bild angezeigt.

Ist das Stromkabel angeschlossen?
Leuchtet die Betriebsanzeige?
Das Stromkabel ist angeschlossen, die Betriebsanzeige leuchtet blau, doch es wird nur ein äußerst dunkles Bild angezeigt.
Prüfen Sie, ob das Stromkabel ordnungsgemäß an die Steckdose angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob der Stromschalter eingeschaltet ist.
Stellen Sie Helligkeit und Kontrast erneut ein.
Leuchtet die Betriebsanzeige bernsteinfarben?
Wird die Nachricht Ausser Spezifikation angezeigt?
Wird die Nachricht Signalkabel prüfen angezeigt?
Wenn sich das Produkt im Stromsparmodus befindet, bewegen Sie die Maus oder drücken Sie eine beliebige Taste.
Das Signal vom PC (der Videokarte) befindet sich
außerhalb des vertikalen oder horizontalen Frequenzbereichs, der vom Produkt unterstützt wird. Stellen Sie den Frequenzbereich erneut ein und ziehen Sie die Spezifikationen in diesem Handbuch zu Rate.
* Maximale Auflösung
RGB : 1600 x 1200 @60Hz HDMI/DVI : 1280 x 1024 @60Hz
Das Signalkabel zwischen PC und Produkt ist nicht
angeschlossen. Prüfen Sie das Signalkabel.
Öffnen Sie das Menü Quelleüber die Taste INPUT
und prüfen Sie das Eingangssignal.

Bei angeschlossenem Produkt wird die Nachricht „Unbekanntes Produkt“ angezeigt.

Haben Sie den Treiber installiert?
Installieren Sie den Produkttreiber, der mit dem Produkt geliefert wurde, oder laden Sie ihn sich von der Website herunter (http://www.lge.com).
Prüfen Sie im Benutzerhandbuch der Grafikkarte, ob die Plug&Play-Funktion unterstützt wird.

Die Meldung „Funktionstasten gesperrt“ wird angezeigt.

Die Meldung Funktionstasten gesperrt wird angezeigt, wenn Sie Menu (Menü) drücken.
Hinweis
* Vertikale Frequenz: Damit sich der Anwender ein Bild auf dem Bildschirm ansehen kann, sollte sich das Bild mehrere Male
pro Sekunde wie bei einer Leuchtstofflampe ändern. Die vertikale Frequenz oder Bildwiederholrate gibt an, wie viel Mal ein Bild pro Sekunde angezeigt wird. Sie wird in Hz angegeben.
* Horizontale Frequenz: Das horizontale Intervall gibt an, wie oft eine Vertikale angezeigt wird. Teilt man die Zahl 1 durch
das horizontale Intervall, kann die Häufigkeit, mit der horizontale Linien pro Sekunde angezeigt werden, als horizontale Frequenz angegeben werden. Sie wird in Hz angegeben.
Die Funktionstasten-Sperrfunktion verhindert ein versehentliches Ändern der OSD-Einstellungen. Um die Funktionstasten zu
entsperren, drücken Sie einige Sekunden Menu“ (Menü) und gleichzeitig . (Sie können die Funktion nicht über die Tasten der Fernbedienung einstellen, sondern müssen die Tasten am Produkt verwenden.) Prüfen Sie, ob das Stromkabel ordnungsgemäß an die Steckdose angeschlossen ist.
29
Fehlerbehebung

Das Bild am Bildschirm sieht nicht wie üblich aus.

Ist die falsche Bildschirmposition eingestellt?
Werden im Bildschirmhintergrund dünne Linien angezeigt?
Horizontale Störungen treten auf oder Zeichen werden verwischt angezeigt.
D-Sub-Analogsignal – Drücken Sie AUTO auf der Fernbedienung, um den optimalen Bildschirm-Status für den aktuellen Modus automatisch einzustellen. Wenn Sie mit der Einstellung nicht zufrieden sind, gehen Sie auf Bildlage im OSD-Menü.
Prüfen Sie, ob Auflösung und Frequenz der Grafikkarte vom Produkt unterstützt werden. Wenn die Frequenz außerhalb des Frequenzbereichs liegt, stellen Sie die empfohlene Auflösung über
„Systemsteuerung“ – „Anzeige“ – „Einstellungen“ ein.
D-Sub-Analogsignal Drücken Sie AUTO auf der
Fernbedienung, um einen optimalen Bildschirm­Status für den aktuellen Modus automatisch einzustellen. Wenn Sie mit der Einstellung nicht zufrieden sind, gehen Sie auf Takt im OSD-Menü.
D-Sub-Analogsignal – Drücken Sie AUTO auf der Fernbedienung, um einen optimalen Bildschirm-Status für den aktuellen Modus automatisch einzustellen. Wenn Sie mit der Einstellung nicht zufrieden sind, gehen Sie auf Taktrate im OSD-Menü.
Das Bild wird merkwürdig angezeigt.

Am Produkt wird ein Nachbild angezeigt.

Bei abgeschaltetem Produkt wird ein Nachbild angezeigt.
Am Signalanschluss liegt nicht das richtige Eingangssignal an. Schließen Sie das Signalkabel an, das dem Eingangssignal der Quelle entspricht.
Wenn Sie für längere Zeit ein Standbild anzeigen, können die Bildpunkte schnell beschädigt werden. Verwenden Sie die Bildschirmschoner-Funktion.
30
Fehlerbehebung

Die Audiofunktion funktioniert nicht.

Kein Ton?
Der Ton ist zu dumpf.
Der Ton ist zu leise.

Die Bildfarbstärke ist merkwürdig.

Die Farbauflösung des Bildschirms (16 Farben) ist schlecht.
Die Bildfarbe ist nicht stabil oder monochrom?
Erscheinen schwarze Punkte im Bild?
Prüfen Sie, ob das Audio-Kabel richtig angeschlossen wurde.
Regeln Sie die Lautstärke.
Prüfen Sie, ob der Ton richtig eingestellt ist.
Stellen Sie den Equalizer richtig ein.
Regeln Sie die Lautstärke.
• Ändern Sie die Anzahl der Farben auf mehr als 24
Bit ein (True Color).
Gehen Sie bei Windows über SystemsteuerungAnzeige in das Menü Farbe“.
Prüfen Sie den Verbindungsstatus des Signalkabels.
Oder setzen Sie die Grafikkarte des PCs erneut ein.
Es werden möglicherweise mehrere Bildpunkte
(rot, grün, weiß oder schwarz) am Bildschirm angezeigt. Das ist evtl. auf die Eigenschaften des LCD-Bildschirms zurückzuführen. Es handelt sich hierbei nicht um eine Störung des LCDs.
31

Technische Daten

Die Produktspezifikationen können sich aufgrund von Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung ändern.
LCD-Panel
Strom
47'' (119,28 cm) TFT (Thin Film Transistor) LCD- (Liquid Crystal Display) Bildschrim Antiblendbeschichtung Sichtbare Größe diagonal: 119,28 cm 0,76125 mm X 0,76125 mm (Pixelabstand)
Spannung 100-240 V ~ 50/60 Hz 3,0A Wechselstrom Stromverbrauch Ein : 300W (Typ.)
Standby : 3W (RGB)/ 4W (HDMI/DVI) Aus : 1W
[1]
B
H
T
[2]
H
B
Breite x Höhe x Tiefe
[1] 111,70 cm (43,98 ") x 75,78 cm (29,83 ") x 30,26 cm (11,91 ") [2] 111,70 cm (43,98 ") x 66,10 cm (26,02 ") x 11,87 cm (4,67 ")
Netto [1] 33,3 kg (73,41 lbs) [2] 28,7 kg (63,27 lbs)
T
HINWEIS
Änderungen der Informationen in diesem Dokument vorbehalten.
32
Technische Daten
Die Produktspezifikationen können sich aufgrund von Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung ändern.
Videosignal
Max. Auflösung RGB : 1600 X 1200 @60Hz
Empfohlene Auflösung
Horizontalfrequenz RGB : 30 - 83 kHz
Vertikalfrequenz 56 - 85 Hz
Synchronisation Separate/Composite/Digital
Eingang
Umgebungsbedingungen
Betrieb Temperatur: 5˚C ~ 35˚C , Luftfeuchtigkeit: 10% ~ 80% Lagerung Temperatur: -20˚C ~ 60˚C , Luftfeuchtigkeit: 5% ~ 90%
HDMI/DVI : 1280 X 1024 @60Hz
oder Grafikkartentyp eventuell nicht unterstützt.
RGB : WSXGA 1360 X 768 @60Hz HDMI/DVI : WSXGA 1360 X 768 @60Hz
Betriebssystem oder Grafikkartentyp eventuell nicht unterstützt.
HDMI/DVI : 30 - 72 kHz
15-Pin-D-Sub-Typ, HDMI(digital), S-Video, Composite Video, HDTV, RS-232C
Je nach Betriebssystem
Je nach
HINWEIS
Änderungen der Informationen in diesem Dokument vorbehalten.
33
Technische Daten

PC-Modus – Voreingestellter Modus

Bildwiederh
olfrequenz
(Hz)
70 70 60 75 85 60 75 85 75 60
Voreingestellter Modus
1
VGA VGA VGA VESA VESA VESA VESA VESA MAC VESA
640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624
1024 x 768
2 3 4 5 6 7 8 9
10
Horizontalfr
equenz
(kHz)
31,469 31,468 31,469 37,500 43,269 37,879 46,875 53,674 49,725 48,363

DTV-Modus

Component
480i o x x 576i o x x 480p o o o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o
RGB(DTV)
Voreingestellter Modus
VESA
11
VESA
12
VESA
13
VESA
14
VESA
15
VESA
16
VESA VESA VESA
1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200
17 18 19
RGB : Mode 1 ~ Mode 19 HDMI/DVI : Mode 1 ~ Mode 17
HDMI/DVI(DTV)
1024 x 768 1024 x 768 1280 x 720 1280 x 768 1360 x 768 1366 x 768
Horizontalf
requenz
(kHz)
60,123 68,68 44,772 47 47,72 47 63,981 79,98 75,00
Bildwiederh
olfrequenz
(Hz)
75 85 60 60 60 60 60 75 60

Betriebsanzeige

Modus
Ein Standby Aus
HINWEIS
Die Auswahl „DTV/PC" für die Eingänge „RGB" und „HDMI/DVI" ist für folgende PC­Auflösungen verfügbar:640 x 480/60 Hz, 1280 x 720/60 Hz und DTV: 480p, 720p.
Produkt
Blau
Bernsteinfarben
-
34
Technische Daten

VESA Wandmontage

VESA wall mounting
Connected to another object. (stand type and wall-mounted type.)
This product accepts a VESA-compliant mounting interfacepad.(This has to be purchased separately if required.) For further information, refer to the VESA Wall Mounting Instruction Guide.

Diebstahlschutz-Vorrichtung

Locking Device
Use this locking cable (
separately if required.
This has to be purchased
) to prevent theft.
35
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C
RS-232C

Verwenden mehrerer Produkte

Verwenden Sie dieses Verfahren, um mehrere Produkte an einen einzelnen PC anzuschließen. Sie können mehrere Produkte gleichzeitig verwenden, wenn Sie sie an einen einzelnen PC anschließen.
Anschließen des Kabels
Schließen Sie das RS-232C-Kabel wie im Bild gezeigt an. * Das RS-232C-Protokoll wird für die Kommunikation zwischen PC und Produkt verwendet. Von Ihrem PC aus,
können Sie das Produkt ein-/ausschalten, eine Eingangsquelle wählen oder das OSD-Menü anpassen.
RS-232C-Kabel (nicht enthalten)
PC
Produkt
Produkt Produkt
RS-232C-Konfigurationen
siebenadrige Konfigurationen (Standard RS-232C-Kabel)
PC Monitor
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
2 3 5 4 6 7 8
D-Sub 9 D-Sub 9
(Buchse) (Stecker)
2
TXD
3
RXD
5
GND
4
DSR
6
DTR
7
CTS
8
RTS
Kommunikationsparameter
Baudrate: 9600 bps (UART)
Datenlänge: 8 bit
Prüfbit: Ohne
Stoppbit: 1 bit
▲▲
Flusskontrolle: Ohne Übertragungscode: ASCII-Code
Verwenden Sie ein lineares Kabel
B1
Produkt
dreiadrige Konfigurationen (Nicht Standard)
PC Monitor
RXD
2
TXD
3
GND
5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
D-Sub 9 D-Sub 9
(Buchse) (Stecker)
2
TXD
3
RXD
5
GND
4
DSR
6
DTR
7
CTS
8
RTS
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Befehlsreferenzliste
BEFEHL1 BEFEHL2 DATEN (Hex)
01. Power(
02. Input Select(Eingangsauswahl) k b 02H - 09H
03. Aspect Ratio(
04.
05. Volume Mute(
06. Volume Control(
07. Contrast(
08. Brightness(
09. Color(
10. Tint(
11. Sharpness(
12. OSD Select(
13.
14. Balance k t 00H - 64H
15. Color Temperature k u 00H - 03H
16. Abnomal state k z FFH
17. ISM mode j p 00H - 08H
18. Auto Configure(
19. Key(
20. Tile Mode(Kachelmodus) d d 00H - 44H
21. Tile H Size(Kachel H-Größe) d g 00H - 64H
22. Tile V Size(Kachel V-Größe) d h 00H - 64H
23.
24.
25.
26.
27.
Einschalten)
Seitenverhältnis)
Screen Mute(
Farbton)
Remote Lock/Key Lock
Taste)
Tile ID Set(Festlegen der Kachelkennung)
Natürlicher Modus (bei der Kachel-Anzeige)
Elapsed time return(Ablesen der Betriebszeit) Temperature value Lamp fault check(Funktionsprüfung der Lampe)
Bildschirm-Ruhezustand) k d 00H - 01H
Stummschaltung)
Lautstärkeregelung)
Kontrast)
Helligkeit)
Farbstärke)
Schärfe)
OSD-Auswahl)
Auto-configuration)
k a 00H - 01H
k c 01H - 09H
k e 00H - 01H k f 00H - 64H k g 00H - 64H k h 00H - 64H k i 00H - 64H k j 00H - 64H k k 00H - 64H k l 00H - 01H k m 00H - 01H
j u 01H
m c Tastencode
d i 00H - 10H
d j 00H - 01H
d l FFH d n FFH d p FFH
B2
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
Übertragung
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command 1]: Erster Befehl (j, k, m, d)
* [Command 2]: Zweiter Befehl * [Set ID]: Stellen Sie die Set-ID-Nummer des Monitors ein. Bereich: 1-99. Durch
Einstellen von 0 kann der Server alle Monitore steuern.* Für den Fall des Betriebs mit mehr als 2 Sets mit 0 gleichzeitig, darf dies bei der ack­Meldung nicht gewählt werden. Da alle Sets die ack-Meldung senden, ist es nicht möglich, alle ack-Meldungen zu prüfen.
* [DATEN]: Für die Übertragung von Befehlsdaten
„FF“ übertragen, um Befehlsstatus zu lesen.
* [Cr]: Carriage Return (Zeilenschaltung)
ASCII-Code „0x0D“
* [ ]: ASCII-Code „Leerschritt (0x20)“
OK-Bestätigung
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Das Produkt überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang normaler Daten basierend
auf diesem Format. Wenn sich zu diesem Zeitpunkt Daten im Datenlesemodus befinden, werden die aktuellen Statusdaten angezeigt. Wenn sich die Daten im Datenschreibmodus befinden, werden die Daten an den PC zurückgegeben.
Fehlerbestätigung
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Wenn es einen Fehler gibt, wird NG zurückgegeben.
B3
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
01. Power (Einschalten) (Befehl: a)
Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens des Geräts
Übertragung
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 0: Aus 1: Einschalten
Bestätigung
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Für die Anzeige des Ein-/Ausschaltens
Übertragung
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Bestätigung
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Daten 0: Aus 1: Einschalten
02. Input Select (
Für die Auswahl der Eingangsquelle für das Gerät Sie können eine Eingangsquelle auch über die Taste SOURCE (Quelle) an der
Fernbedienung auswählen.
Übertragung
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 2 : AV 6 : RGB (DTV)
4 : Component 1 7 : RGB (PC) 5 : Component 2 8 : HDMI (DTV)
Bestätigung
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Daten 2 : AV 6 : RGB (DTV)
4 : Component 1 7 : RGB (PC) 5 : Component 2 8 : HDMI (DTV)
Eingangsauswahl) (Befehl: b) (Hauptbildeingang))
9 : HDMI (PC)
9 : HDMI (PC)
B4
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
03.
Aspect Ratio (Seitenverhältnis) (Befehl: c) (Hauptbildformat)
Für die Einstellung des Bildformats Sie können das Bildformat auch über die Taste ARC (Aspect Ratio Control) der TV­Fernbedienung oder im Menü „Screen“ anpassen.
Übertragung
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 1 : Normal Screen (4:3) (Normalbild (4:3))
2 : Wide Screen (16 :9) (Breitbild (16:9)) 3 : Horizon (Spectacle) 4 : Zoom1 5 : Zoom2 6 : Original 7 : 14 : 9
(nur Europa)
8 : Full 9 : 1 : 1 (PC)
Bestätigung
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
04. Screen Mute (Bildschirm-Ruhezustand) (Befehl: d)
Für die Aktivierung/Deaktivierung des Bildschirm-Ruhezustands
Übertragung
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 0 : Bildschirm-Ruhezustand aus (Bild an)
1 : Bildschirm-Ruhezustand ein (Bild aus)
Bestätigung
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
B5
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
05. Volume Mute (Stummschaltung) (Befehl: e)
▲▲
Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens der Stummschaltung
Übertragung
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 0 : Stummschaltung ein (Lautstärke aus)
1 : Stummschaltung aus (Lautstärke ein)
Bestätigung
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Daten 0 : Stummschaltung ein (Lautstärke aus)
1 : Stummschaltung aus (Lautstärke ein)
06. Volume Control (Lautstärkeregelung) (Befehl: f)
Regeln Sie die Lautstärke.
Übertragung
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
(Hexadezimalcode)
Bestätigung
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
* Siehe „Echtdatenzuordnung" auf Seite B7.
B6
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
07. Contrast (Kontrast) (Befehl: g)
▲▲
Für die Einstellung des Bildschirmkontrasts Sie können den Kontrast auch über das Menü „Imagine“ einstellen.
Übertragung
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
Siehe „Echtdatenzuordnung“ nachfolgend.
Bestätigung
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Echtdatenzuordnung
0 : Schritt 0
:
A : Schritt 10
:
F : Schritt 15
10 : Schritt 16
:
64 : Schritt 100
08. Brightness (Helligkeit) (Befehl: h)
Für die Einstellung der Bildschirmhelligkeit Sie können die Helligkeit auch über das Menü „Imagine“ einstellen.
Übertragung
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
Siehe „Echtdatenzuordnung“ nachfolgend.
Bestätigung
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Echtdatenzuordnung
0 : Schritt
:
A : Schritt 10
:
F : Schritt 15
10 : Schritt 16
:
64 : Schritt 100
B7
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
09. Color (Farbe) (Befehl: i) (nur Video)
Für die Einstellung der Bildschirmfarbstärke
Sie können die Farbe auch über das Menü „Imagine“ einstellen.
Übertragung
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
(Hexadezimalcode)
* Siehe „Echtdatenzuordnung" auf Seite B7.
Bestätigung
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
10. Tint (Farbton) (Befehl: j) (nur Video)
Für die Einstellung des Bildschirmfarbtons
Sie können den Farbton auch über das Menü „Imagine“ einstellen.
Übertragung
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten Rot: 00 H ~ Grün: 64 H
(Hexadezimalcode)
* Siehe „Echtdatenzuordnung" auf Seite B7.
Bestätigung
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Daten Rot: 00 H ~ Grün: 64 H
* Tint-Echtdatenzuordnung
0 : Schritt -50
:
64 : Schritt 50
B8
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
11.
Sharpness (Bildschärfe) (Befehl: k)
Für die Einstellung der Bildschärfe
Sie können die Bildschärfe auch über das Menü „Imagine“ einstellen.
Übertragung
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
(Hexadezimalcode)
* Siehe „Echtdatenzuordnung" auf Seite B7.
Bestätigung
[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
12. OSD Select (OSD-Auswahl) (Befehl: l)
Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens des OSD des Geräts
(nur Video)
Übertragung
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 0: OSD Aus 1: OSD Ein
Bestätigung
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Daten 0: OSD Aus 1: OSD Ein
Remote Lock /Key Lock
13.
Für die Sperre der Tasten der Fernbedienung und der Frontkonsole am Gerät Diese Funktion sperrt bei Steuerung über die RS-232C-Schnittstelle die Fernbedienung und die Taste „Local" (Lokal).
Übertragung
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 0: Fernbedienungssperre Aus 1: Fernbedienungssperre Ein
Bestätigung
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Daten 0: Fernbedienungssperre Aus 1: Fernbedienungssperre Ein
(Befehl: m)
B9
Verwenden mehrerer Produkte
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
14. Balance (Balance) (Befehl: t)
Für die Einstellung der Balance
Übertragung
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
(Hexadezimalcode)
* Siehe „Echtdatenzuordnung" auf Seite B7.
Bestätigung
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
* Balance : L50 ~ R50
15. Color Temperature (Befehl: u)
Für die Einstellung der Farbtemperatur des Bildschirms
Übertragung
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 0 : Normal
1 : Cool (Kühl) 2 : Warm
3 : User (Benutzer)
Bestätigung
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Daten 0 : Normal
1 : Cool (Kühl) 2 : Warm
3 : User (Benutzer)
B10
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
16. Abnomal state (Abweichender Status) (Befehl: z)
Wird für das Lesen des Ausschaltstatus im Standby-Modus verwendet.
Übertragung
[k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten FF: Lesen
0 : Normal (Strom und Signal vorhanden)
1: Kein Signal (Strom vorhanden)
2 :
Produkt
-Gerät mit der Fernbedienung ausschalten
3 :
Produkt
-Gerät über die automatische Ausschaltfunktion ausschalten
Produkt
4 : 6 : AC aus 8 : 9 :
Bestätigung
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
-Gerät über die Funktion RS-232C ausschalten
Produkt
-Gerät über die Ausschaltfunktion ausschalten
Produkt
-Gerät über die automatische Ausschaltfunktion ausschalten
17. ISM mode (ISM-Methode) (Befehl: j p)
Wird verwendet, um die Funktion zur Vermeidung von Nachbildern auszuwählen.
Übertragung
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 1 : Inversion (Invertierung)
2 : Orbiter (Orbiter) 3 : Orb.(Orbiter)+Inv.(Invertierung) 4 : White Wash (Weiß-Gen.) 8 : Normal (Normal)
Bestätigung
[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
B11
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
18. Auto Configure (Auto-configuration) (Befehl: j u)
Für die automatische Einstellung der Bildposition und die automatische Minimierung
des Bildwackelns. Nur in RGB (PC)-Modus.
Übertragung
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten 1: Einstellen
Bestätigung
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
19. Key (Taste) (Befehl: m c)
Für das Senden des IR-Fernbedienungs-Tastencodes
Übertragung
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Daten-Tastencode: siehe Seite B18.
Bestätigung
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
B12
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
20. Tile Mode (Kachelmodus) (Befehl: d d)
Die Funktion entspricht der des Menüpunkts „Tile Mode" (Kachelmodus) im Menü
„Special" (Spezial).
Übertragung
[d][d][][Set ID][][Data][x]
Daten Beschreibung
00 Der Kachelmodus ist aus. 12 1 x 2-Modus (Spalte x Reihe) 13 1 x 3-Modus 14 1 x 4-Modus
... ...
44 4 x 4-Modus
* Die Daten können außer auf 00 nicht auf 0X oder X0 gesetzt werden.
Bestätigung
[d][][00][][OK/NG][Data][x]
B13
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
21. Tile H Size (Kachel H-Größe (Befehl: d g)
Zur Einstellung der horizontalen Größe
Übertragung
[d][g][][Set ID][][Data][x]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
Bestätigung
[g][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
22. Tile V Size (Kachel V-Größe (Befehl: d h)
Zur Einstellung der vertikalen Größe
Übertragung
[d][h][][Set ID][][Data][x]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
Bestätigung
[h][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
B14
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
23. Tile ID Set (Festlegen der Kachelkennung) (Befehl: d i)
Einstellung Tile ID (Kachelkennung) Zur Einstellung der Kachelkennung für die
Kachelfunktion
Übertragung
[d][i][][Set ID][][Data][x]
Data Min.: 00 H ~ Max: 64 H
(Hexadezimalcode)
Bestätigung
[i][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
24
Natural Mode (In Tile mode)(Natürlicher Modus (bei der Kachel-Anzeige)
Das Bild wird so abgeschnitten, dass die Abstände zwischen den Bildschirmen bei der
Gesamtdarstellung des Bildes berücksichtigt werden. Auf diese Weise wird ein natürliches Bild angezeigt.
Übertragung
[d][j][][Set ID][][Data][x]
Data 0 : Natürlich Aus
1 : Natürlich Ein ff : Status lesen
(Befehl: d j)
Bestätigung
[j][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
25. Elapsed time return (Ablesen der Betriebszeit) (Befehl: d l)
Zum Ablesen der Betriebszeit
Übertragung
[d][l][][Set ID][][Data][x]
* Die Daten sind immer auf FF (Hex) gesetzt.
Bestätigung
[l][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
*Datenmittel in Stunden.
(Hexadezimalcode)
B15
RS-232C
Verwenden mehrerer Produkte
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
26. Temperature value Return (Temperaturangabe) (Befehl: d n)
Zum Ablesen der Innentemperatur
Übertragung
[d][n][][Set ID][][Data][x]
* Die Daten sind immer auf FF (Hex) gesetzt.
Bestätigung
[n][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Die Datenlänge beträgt 1 Byte im Hex..
27. Lamp fault Check (Funktionsprüfung der Lampe) (Befehl: d p)
Zur Funktionsprüfung der Lampe
Übertragung
[d][p][][Set ID][][Data][x]
* Die Daten sind immer auf FF (Hex) gesetzt.
Bestätigung
[p][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Daten 0 : Lampenfehler
1 : Lampe OK
B16
RS-232C
IR-Codes
Verbinden Sie das Kabel der Fernbedienung mit der Fernbedienungsbuchse am Produkt.
Fernbedienung IR-Code
Signalform-Ausgabe
Einzelimpuls, Modulationssignal mit 37,917 kHz Signal bei 455 kHz
Tc
Trägerfrequenz
FCAR = 1/Tc = fosc/12
Anschließen
Relative Einschaltdauer = T1/Tc = 1/3
Datencode
Tf
4.5ms
Datencode
Frame-Konfiguration
• Erster Frame
Anschlu
Unterer Standardcode
sscode
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
• Frame-Wiederholung
Code-Wiederholung
Anschlusscode
T1
Oberer Standardcode
9ms
Code-Wiederholung
9ms
Bit-Beschreibung
• Bit "0" •Bit "1"
0.56ms
Frame-Intervall: Tf
• Die Wellenform wird so lange übertragen, wie die Taste gedrückt wird.
1.12ms
Tf
Tf = 108 ms @ 455 kHz
2.25ms
0.55ms
0.56ms
Tf
B17
2.24ms
RS-232C
Code (Hex)) Funktion Hinweis
00 01 02 03 08 C4 C5 09 98 0B 0E 43 5B 6E 44 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5A BF D4 D5 D7 C6 79 76 77 AF 99
VOL( ) (Lautstärke) VOL( ) (Lautstärke)
POWER ON/OFF POWER ON(Ein) POWER OFF (Aus) MUTE (Lautlos)
(Ein/Aus)
AV INPUT
(Quelle)
SLEEP
(Auto-Aus)
MENU EXIT PSM SET
(Bestätigen) Zahlentaste 0 Zahlentaste 1 Zahlentaste 2 Zahlentaste 3 Zahlentaste 4 Zahlentaste 5 Zahlentaste 6 Zahlentaste 7 Zahlentaste 8 Zahlentaste 9
AV COMPONENT1 COMPONENT2 RGB PC RGB DTV HDMI/DVI ARC
ARC (Bildformat 4:3) ARC (Bildformat 16:9)
ARC (ZOOM)
AUTO CONFIG (Auto-Konfig.)
Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste (Ein/Aus) Discrete IR Code(Only Power On) Discrete IR Code(Only Power On) Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste Fernbedienungstaste
Eigener IR-Code (Auswahl AV-Eingang) Eigener IR-Code (Auswahl Component 1-Eingang) Eigener IR-Code (Auswahl Component 2-Eingang) Discrete IR Code(Input RGB PC Selection) Discrete IR Code(Input RGB DTV Selection) Discrete IR Code(Input HDMI/DVI Selection) Fernbedienungstaste Eigener IR-Code (nur 4:3-Modus) Eigener IR-Code (nur 16:9-Modus) Eigener IR-Code (nur Zoom1, 2-Modus) Eigener IR-Code
IR-Codes
B18
Loading...