Lg M4710C User Manual [pt]

Guia do usuário

M4710C
Não deixe de ler a seção
Mantenha o Guia do usuário (CD) em um local de fácil acesso, para futuras consultas.
Precauções de segurança
antes de utilizar o produto.
Observe a etiqueta colada no produto e passe essas informações ao revendedor
quando solicitar manutenção.

Precauções de segurança

Leia essas precauções de segurança atentamente antes de usar o produto.
Aviso
Cuidado
Ignorar essa mensagem de aviso pode resultar em acidente com ferimentos graves ou até fatais.
Ignorar essa mensagem de cuidado pode resultar em ferimentos leves ou danos ao aparelho.

Precauções na instalação do produto

Atenção
Mantenha afastado de fontes de calor, como aquecedores elétricos.
- Pode ocorrer choque elétrico, incêndio, mau funcionamento ou deformação.
Mantenha o material antiumidade da embalagem ou a embalagem de vinil longe do alcance de crianças.
- O material antiumidade é prejudicial quando ingerido. Se for ingerido por engano, provoque o vômito do paciente e procure o hospital mais próximo. Além disso, a embalagem de vinil pode causar asfixia. Mantenha-a fora do alcance de crianças.
Não coloque objetos pesados ou sente-se sobre o produto.
- Se o produto cair ou for derrubado, poderá causar ferimentos. Deve-se tomar cuidado especialmente com as crianças.
Não deixe o cabo de alimentação ou de sinal jogado em locais de passagem.
- As pessoas que passarem podem tropeçar, provocando choque elétrico, incêndio, quebra do produto ou acidentes pessoais.
Instale o produto em um local limpo e seco.
- Poeira ou umidade pode provocar choque elétrico, incêndio ou danos ao produto.
Se sentir cheiro de fumaça ou outros odores ou ouvir sons estranhos, desconecte o cabo de alimentação e entre em contato com a assistência técnica.
- Se continuar a utilizar o produto sem tomar as devidas precauções, poderá ocorrer choque elétrico ou incêndio.
Se o produto for derrubado ou o gabinete estiver quebrado, desligue o produto e desconecte o cabo de alimentação.
-Se continuar a utilizar o produto sem tomar as devidas precauções, poderá ocorrer choque elétrico ou incêndio.
Contato
Não deixe cair objectos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brinquedos ou objectos para o ecrã do produto.
Aviso
Certifique-se de que a abertura de ventilação não esteja bloqueada. Instale o produto em um local com espaço adequado (mais de 10 cm da parede).
- Se o produto for instalado muito próximo da parede, pode ficar deformado ou pode incendiar devido ao aquecimento interno.
Não bloqueie a abertura de ventilação do produto com uma toalha de mesa ou cortina.
- O produto pode ficar deformado ou incendiar devido ao superaquecimento interno.
Instale o produto sobre uma superfície plana e estável, sem risco de queda.
-Se o produto cair, você pode se ferir ou o produto pode quebrar.
Instale o produto em um local onde não haja interferência eletromagnética. Mantenha o produto afastado de luz solar direta.
- O produto pode ser danificado.
Precauções de segurança

Precauções relativas à energia elétrica

Atenção
Certifique-se de conectar o cabo de alimentação a uma corrente aterrada.
- Você pode ser eletrocutado ou ferido.
Utilize somente a tensão nominal.
- O produto pode ser danificado ou você pode ser eletrocutado.
Em caso de trovada, nunca toque no cabo eléctrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito perigoso.
- Pode provocar choques eléctricos.
Não conecte várias extensões, aparelhos elétricos ou aquecedores elétricos a uma única tomada. Utilize um filtro de linha com terminal de terra projetado para ser usado exclusivamente com o computador.
- Pode ocorrer um incêndio devido ao superaquecimento.
Não toque o plugue de alimentação com as mãos molhadas. Além disso, se o pino do fio estiver molhado ou empoeirado, seque-o totalmente ou limpe-o.
- Você pode ser eletrocutado devido ao excesso de umidade.
Se você não pretende utilizar o produto por um longo período, desconecte o cabo de alimentação do produto.
- Uma camada de poeira pode provocar incêndio e a deterioração do isolamento pode provocar fuga de eletricidade, choque elétrico ou incêndio.
Coloque o cabo de alimentação completamente na fonte de alimentação. .
- Se o cabo de alimentação não for colocado completamente na fonte de alimentação, poderá provocar incêndio.
Ao desconectar o cabo de alimentação, puxe segurando pelo plugue. Não dobre o cabo de alimentação com força excessiva ou coloque objetos pesados sobre ele.
- A linha de alimentação pode ser danificada, podendo provocar choque elétrico ou incêndio.
Não insira um condutor (como um palito chinês de metal) em uma das extremidades do cabo de alimentação enquanto a outra extremidade estiver conectada ao terminal de entrada na parede. Além disso, não toque no cabo de alimentação
- Você pode ser eletrocutado.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desconexão. Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
O disjuntor de corrente é o cabo eléctrico, e este dispositivo de corte de corrente deve estar localizado num local onde seja fácil de manobrar.
Aviso
Não desconecte o cabo de alimentação enquanto o produto estiver em uso.
- Choque elétrico pode danificar o produto.

Precauções no transporte do produto

Atenção
Verifique se o produto está desligado.
- Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
Remova todos os cabos antes de transportar o produto.
- Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
Precauções de segurança
Aviso
Cuidado para não bater o produto ao transportá-lo.
- Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
Guarde a caixa de embalagem do produto. Use-a ao transportá-lo. Posicione o painel voltado para a frente e segure-o com as duas mãos para transportá-lo.
- Se você derrubar o produto, o produto danificado poderá provocar choque elétrico ou incêndio. Entre em contato com a assistência técnica para reparos.

Precauções no uso do produto

Atenção
Não desmonte, repare ou modifique o produto a seu próprio critério.
- Pode ocorrer incêndio ou choque elétrico.
- Entre em contato com a assistência técnica para verificações, calibrações ou reparos.
Não pulverize água sobre o produto ou passe qualquer substância inflamável (tíner ou benzeno). Pode
ocorrer incêndio ou choque elétrico
Mantenha o produto afastado da água.
- Pode ocorrer incêndio ou choque elétrico.
Aviso
Não coloque ou armazene substâncias inflamáveis próximas ao produto.
- Há risco de explosão ou incêndio provocado por manuseio inadequado de substâncias inflamáveis.
Ao limpar a superfície do tubo marrom, desconecte o cabo de alimentação e passe um pano macio para evitar arranhões. Não limpe com pano úmido.
- A água pode penetrar no produto e provocar choque elétrico ou problemas graves de mau funcionamento.
Descanse a intervalos regulares para proteger sua visão. Mantenha o produto sempre limpo. Sente-se em uma posição confortável e natural ao trabalhar com o produto para que os músculos fiquem
relaxados. Faça intervalos regulares ao trabalhar com o produto por longos períodos. Não pressione com força o painel com a mão ou com um objeto pontiagudo, como uma unha, um lápis
ou uma caneta, nem risque o painel. Mantenha-se a uma distância adequada do produto.
- Sua visão pode ficar prejudicada se você ficar muito próximo do produto.
Defina a resolução adequada e ajuste o relógio consultando o Manual do usuário.
- Sua visão pode ser prejudicada.
Ao limpar o produto, use somente o detergente aprovado. Não use benzeno, tíner ou álcool.
- O produto pode ser danificado.

Descarte com segurança

A lâmpada fluorescente usada neste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio. Não descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua região.

Usando o controle remoto

Nome dos botões do controle remoto

Botão AV
Botão Sleep (economia de energia)
Ao assistir AV/RGB/HDMI/
Component1/ Component2
O aparelho será desligado
automaticamente após
um determinado período.
Pressione este botão repetitivamente
para selecionar uma duração
Pressione este botão
repetitivamente para
Não há suporte para nenhuma função.
adequada.
Botão PSM
ajustar a tela
desejada.
1 2 3
4 5 6
7 8
0
Botão Power (ligar/desligar)
Botão Input Select (seleção de entrada) (consulte a próxima página)
Botão ARC
Para selecionar o tamanho
de imagem da tela.
Botão Auto
Função de ajuste automático (operacional somente para sinal analógico)
Não há suporte para nenhuma função.
9
Não há suporte para nenhuma função.
Botão Menu
Botões para
cima, para baixo
Botão MUTE
Botão Exit (sair)
Botão Volume
Botão Check (verificar)
*
Não há suporte para nenhuma função.
Usando o controle remoto
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
*
Entrada
Botão AV
Sempre que premir o botão AV, irá comutar entre
AV Component1 Component2 RGB HDMI/DVI
Botão Input Select
(seleção de entrada)
Se você pressionar o botão uma vez, a seguinte janela de entrada de sinal será exibida. Selecione o tipo de sinal desejado usando o botão .

Inserindo pilhas no controle remoto.

1. Retire a tampa do compartimento da pilha.
2. Insira as pilhas com a polaridade correta (+/-).
3. Feche a tampa do compartimento da pilha.
• Descarte as pilhas usadas em lixeiras apropriadas para evitar poluição ambiental.

Nome e função das peças

OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL& SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP BP
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV
OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDI O (RGB/DVI)
S-VIDEO
* A imagem do produto no manual pode ser diferente da imagem real.

Visão da parte traseira

Conector de energia: Conecte o cabo de força
Porta do controle remoto com fio
Portas seriais RS-232C
Sinais de entrada de PC
Saída de som do PC : Conecte o cabo de áudio à saída de linha (*LINE OUT) da placa de som do PC.
Portas AV
*LINE OUT (saída de linha)
Terminal usado para conexão com o alto-falante incluindo um amplificador embutido (Amp). Certifique­se de que o terminal de conexão da placa de som do PC está funcionando antes de conectar. Se a saída de áudio da placa de som do PC for apenas para alto-falante, reduza o volume do PC.
Se a saída de áudio da placa de som do PC permitir tanto saída para alto-falante quanto saída de linha, faça a conversão em saída de linha usando o jumper de placa do programa (consulte o manual da placa de som).

Conectando dispositivos externos

AUDIO (RGB/DVI)
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN
REMOTE CONTROL IN
RS-232C (CONTROL& SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO

Ao conectar ao PC

Antes de tudo, verifique se o computador, o aparelho e os periféricos estão desligados. Em seguida, conecte o cabo de entrada de sinal.
Ao conectar com o cabo de entrada de sinal D-Sub.
A
Ao conectar com o cabo de entrada de sinal HDMI-DVI. (não incluído)
B
A
RGB IN
PC
Parte traseira do aparelho.
PC/
MAC
Adaptador do Macintosh (não incluído)
Usa o adaptador padrão do Macintosh, pois há um adaptador incompatível disponível no mercado. (Sistema de entrada diferente)
HDMI/DVI IN
B
MAC
Parte traseira do aparelho.
Ligue o cabo de áudio.
Parte traseira do aparelho.
Conecte o cabo de força.
(não incluído)
PC
PC
Parte traseira do aparelho.
Conectando a dispositivos externos
Entrada Entrada
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET
Ligue pressionando o botão Power (ligar/desligar) no aparelho.
1
2
Ligue o PC.
SOURCE
AUTO/SET
ON/OFF
Botão POWER (ligar/desligar)
Selecione um sinal de entrada. Pressione o botão INPUT (fonte) no controle remoto para selecionar o sinal de entrada.
Ou então, pressione o botão SOURCE na parte da frente do aparelho.
Ao conectar com o cabo de entrada de sinal D-Sub.
A
Selecione RGB : sinal analógico D-Sub de 15 pinos.
B
Ao conectar com o cabo de entrada de sinal HDMI-DVI.
Selecione
HDMI/DVI
: sinal digital
HDMI-DVI
.
Nota
Como conectar dois computadores.
Conecte os cabos de sinal (HDMI-DVI) em cada computador. Pressione o botão INPUT (fonte) em um controle remoto para selecionar o computador a ser usado.
Conecte-se diretamente a uma tomada aterrada ou a um filtro de linha com fio terra.
Conectando dispositivos externos

Saídas de RGB

Use esta função quando exibir entradas de RGB ANALÓGICO de um PC para outro produto.
Para usar produtos diferentes conectados um ao outro
Conecte uma extremidade do cabo de entrada de sinal (Cabo de sinal D-Sub de 15 pinos) ao conector RGB OUT do produto 1 e conecte a outra extremidade ao conector RGB IN de outros produtos.
Cabo de sinal D-Sub de 15 pinos
RGB IN
RGB OUT
PC
Produto 1
RGB IN
RGB OUT
Produto 2
RGB IN
RGB OUT
Produto 3
RGB IN
RGB OUT
Produto 4
Nota
Ao ligar/desligar o formato em cascata, são recomendados cabos sem perdas. Recomendamos a utilização do distribuidor de sinal.
Conectando dispositivos externos
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET

Ao assistir VCR/DVD

Conecte o cabo de vídeo conforme mostrado na figura abaixo e conecte o cabo de força (consulte a página 7).
Ao conectar com o cabo BNC.
A
Conectar o terminal de entrada com um correspondente de cor apropriado.
VIDEO
Produto
AV
OUT
AV IN
L-AUDIO-R
S-VIDEO
Ao conectar com o cabo S-Video.
B
Conecte o terminal de entrada S-Video para
assistir a filmes com imagem de alta qualidade.
Produto
AV IN
L-AUDIO-R
VIDEO
OUT
Cabo de áudio
(não incluído)
AV
S-VIDEO
Cabo BNC
(não incluído)
Receptor VCR/DVD
Cabo de áudio
(não incluído)
Cabo S-video (não incluído)
Receptor VCR/DVD
Selecione um sinal de entrada. Pressione o botão INPUT (fonte) no controle remoto para selecionar o sinal de entrada.
Ou então, pressione o botão SOURCE na parte da frente do aparelho.
Entrada
Ao conectar com o cabo BNC.
A
Selecione AV.
Ao conectar com o cabo S-Video.
B
Selecione AV.
Nota
Se o cabo BNC for ligado simultaneamente a um cabo S-Video, a entrada S-Video tem prioridade.
10
Conectando dispositivos externos
VIDEO
YP
B
P
R
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
1
2
Entrada Entrada
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET

Ao assistir HDTV/DVD (480p/576p/720p/1080i/480i/576i)

Conecte o cabo de vídeo/áudio conforme mostrado na figura abaixo e conecte o cabo de força (consulte a página 7).
Conectar o terminal de entrada com um correspondente de cor apropriado.
A
YP
Cabo do BNC (não incluído)
Produto
COMPONENT IN
VIDEO
B
P
R
1
2
Receptor HDTV
L-AUDIO-R
Cabo de áudio
(não incluído)
B
Cabo do BNC (não incluído)
Produto
Receptor HDTV
Cabo de áudio
(não incluído)
Selecione um sinal de entrada. Pressione o botão INPUT (fonte) no controle remoto para selecionar o sinal de entrada.
Ou então, pressione o botão SOURCE na parte da frente do aparelho.
A
Selecione COMPONENT 1.
B
Selecione COMPONENT 2.
11
Conectando dispositivos externos
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
AUDI O
(RGB/DVI)
Entrada Entrada
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET
Ao assistir HDMI/DVI/D-Sub(HDCP) de VCR/DVD/SET-TOP BOX
(480p/576p/720p/1080i)
Conecte o cabo de vídeo/áudio conforme mostrado na figura abaixo e conecte o cabo de força (consulte a página 7).
Produto
Cabo de sinal
D-Sub
HDMI/DVI IN
A
Cabo de sinal
HDMI-DVI
(não incluído)
VCR/DVD/Set-top Box
Produto
RGB IN
RGB OUT
AUDIO (RGB/DVI)
Cabo de áudio
RCA-PC
Produto
HDMI/DVI IN
RGB IN
RGB OUT
Cabo de sinal
HDMI
(não incluído)
VCR/DVD/Set-top Box
AUDI O (RGB/DVI)
B
VCR/DVD/Set-top Box
Selecione um sinal de entrada. Pressione o botão INPUT (fonte) no controle remoto para selecionar o sinal de entrada.
Cabo de áudio
RCA-PC
Ou então, pressione o botão SOURCE na parte da frente do aparelho.
Ao conectar com o cabo de entrada de sinal HDMI-DVI.
A
Ao conectar com o cabo de entrada de sinal HDMI.
Selecione
Ao conectar com o cabo de entrada de sinal D-Sub.
B
Selecione RGB
HDMI/DVI
12
Conectando dispositivos externos

Ao assistir imagens das saídas AV

Quando você define o sinal de entrada da tela principal como 'AV (CVBS)', é possível transmitir o sinal que você está assistindo para o terminal de saída AV.
Vídeo/TV/aparelho
Cabo do BNC (não incluído)
Cabo do BNC (não incluído)
VIDEO
AV
OUT
AV IN
L-AUDIO-R
Cabo de áudio (não incluído)
S-VIDEO
Cabo de áudio
(não incluído)
Produto
Nota
Vídeo/TV/aparelho
Ao ligar/desligar o formato em cascata, são recomendados cabos sem perdas. Recomendamos a utilização do distribuidor de sinal.
13
O
1
YP
B
P
R
SERVICE)

Para dispor os cabos utilizando a gestão dos cabos

* Aplicável apenas em modelos compatíveis com o suporte.
1.
Disponha os cabos ao centro conforme mostrado na seguinte figura.
UT
RGB OUT
IN
2.
Coloque a gestão dos cabos no Encaixe para Suporte no sentido descendente.
OUT
RGB OUT
IN
2
1
AV
2
OUT
S-VIDEO
AV OUT
S-VIDEO
Gestão dos cabos
* Se o desejar remover.
Segure no Cabo com ambas as mãos e puxe-o para baixo.
Aviso
Não utilize a gestão dos cabos como uma alça do Produto.
Não pressione a gestão dos cabos.
14

Selecionando e ajustando a tela

ON/OFF
AUTO/SET
SOURCE

Nome dos botões na unidade de ajuste da tela

Botão Power
(ligar/desligar)
Indicador de ali-
mentação
Botão MENU
Botão OSD
Select/Adjust (sele-
cionar/ajustar)
SOURCE
• Pressione este botão para ligar. Pressione este botão novamente para desligar.
• Esse indicador acende uma luz azul quando o monitor está operando
normalmente (modo Ativado). Se o monitor estiver no modo Sleep (economia de energia), a cor do indicador mudará para âmbar.
• Use este botão para mostrar/ocultar a tela do menu OSD (On Screen Display).
• Use este botão para selecionar um ícone ou ajustar a configuração na
tela OSD.
• Botões para cima, para baixo
AUTO/SET
ON/OFF
• Ajuste o volume.
15
SOURCE
AUTO/SET
Auto em funcionamento
Entrada
Selecionando e ajustando a tela
Auto em funcionamento Para melhor optimizacao alterar para a resolucao 1360 X 768
Nome dos botões na unidade de ajuste da tela
Botão AUTO/SET
(automático/seleção)
Botão
SOURCE
Receptor IR
[Para sinal analógico de PC]
[Quando XGA Mode (Modo XGA) estiver
activo e 1360x768 seleccionado]
Selecione o sinal de entrada
AV Vídeo composto, Vídeo separado Component 1 HDTV, DVD Component 2 HDTV, DVD RGB HDMI/DVI Sinal digital
A unidade que recebe o sinal do controle remoto.
Sinal analógico D-Sub de 15 pinos
16
Selecionando e ajustando a tela

Menu OSD

Ícone Descrição das funções
Ajuste da função de imagem.
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Ajuste da função de som.
Ajuste da função de hora.
Seleção da função de regulação.
Ajuste da função de tela.
Nota
OSD (On Screen Display)
A função OSD permite que você ajuste o status da tela de modo conveniente, pois oferece uma apresentação gráfica.
17
Selecionando e ajustando a tela
Auto em funcionamento

Como ajustar a tela OSD (On Screen Display)

Abre a tela do
menu
2
3
4
5
6
Move para a
posição
desejada
Pressione o botão MENU e o menu principal do OSD será exibido.
1
Para acessar um controle, use os botões.
Quando o ícone desejado estiver em destaque, pressione o botão SET (ajustar).
Use os botões para ajustar o item no nível desejado.
Aceite as alterações pressionando o botão SET (ajustar).
Saia do OSD pressionando o botão EXIT (sair).
Seleciona
um ícone do menu
Move para a
posição
desejada
Seleciona
um ícone do menu
Use o controle remoto para ajustar a tela OSD.
Ajusta o status

Como ajustar a tela automaticamente

É necessário ajustar a tela ao conectar o aparelho a um novo computador ou ao alterar o modo. Consulte a próxima seção para ajustar a tela ideal para o aparelho.
Pressione o botão AUTO/SET (automático/seleção) (botão AUTO no controle remoto) no sinal analógico do PC. Em seguida, o status da tela ideal que se ajusta ao modo atual será selecionado.
Se o ajuste não for satisfatório, será necessário ajustar a posição da tela, o relógio e a fase no menu OSD.
[Quando XGA Mode (Modo XGA) estiver
activo e 1360x768 seleccionado]
Salva o
ajuste
Sai da tela do
menu
18
Selecionando e ajustando a tela
PSM CSM
Avançado Reset
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Utilizador
0
0 0
Vermel.
Verd e Azul
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Utilizador
100
50 50 50
0
Contraste
Brilho Cor Definição Colorir
R G
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ

Ajustando a cor da tela

PSM
CSM
A função PSM ajusta automaticamente a qualidade da imagem da tela dependendo do ambiente de uso de AV.
Dinâmico: selecione esta opção para exibir uma imagem nítida.
Standard: o status da tela mais geral e natural.
Suave: selecione esta opção para exibir uma imagem suave.
Utilizador1, 2 : selecione esta opção para utilizar as configurações definidas pelo usuário.
Contraste : Ajusta a diferença entre os níveis de claridade e sombra da imagem Brilho : Para ajustar o brilho da tela. Cor : Para ajustar a cor no nível desejado. Definição : Para ajustar a clareza da tela. Colorir : Para ajustar a tonalidade no nível desejado.
Selecionando uma resolução de cores de fábrica.
Frio: branco ligeiramente purpúreo.
Normal: branco ligeiramente azulado.
Morno: branco ligeiramente avermelhado.
Utilizador : selecione esta opção para utilizar as configurações definidas pelo usuário.
Vermel./Verde/Azul
Escolha seus próprios níveis de cor.
Nota
Se a configuração 'PSM' do menu IMAGEM estiver definida como Dinâmico, Standard, Suave os menus subseqüentes serão definidos automaticamente.
19
Selecionando e ajustando a tela
PSM
Cinema
Nível de Preto
CSM
Avançado
Reset
Desliga.
Baixo
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Ajustando a cor da tela
XD
Avançado
O XD é a exclusiva tecnologia de melhoramento da imagem da LG Electronic para apresentar uma origem HD real através de um algoritmo avançado de processamento de sinais digitais. Não é possível utilizar esta função nos modos RGB-PC ou HDMI/DVI PC. Este menu é activado depois de seleccionar o Utilizador 1 ou Utilizador 2 de PSM
IMAGEM
PSM Auto
SOM
CSM
HORAS
ESPECIAL
Avançado Reset
ECRÃ
Auto :
XD é automaticamente alterado para Auto.
Manual: Quando seleccionar Manual, pode ajustar o XD Contraste, XD Cor, XD NR, MPEG NR.
XD Contraste: Optimizar o contraste automaticamente de acordo com o
Manual
XD Contraste
XD Cor
XD NR
Desliga.
MPEG NR
Ligado
Ligado
0
brilho do reflexo.
XD Cor : Ajustar as cores do reflexo automaticamente para reproduzir,
tanto quanto possível, as cores naturais.
XD NR : Remover o ruído de forma a não prejudicar a imagem original.
MPEG NR : Pode seleccionar MPEG NR para reduzir o ruído da imagem
que pode surgir no ecrã ao ver AV.
Reset
Cinema: (A função opera do seguinte modo - AV, Componente 480i/576i) Quando assiste a
um filme, esta função ajusta o televisor para a melhor imagem.
Nível de Preto: (A função opera no seguinte modo - AV(NTSC), HDMI ajusta o contraste e
a luminosidade do ecrã utilizando o nível de pretos no ecrã.
Baixo : O reflexo do ecrã fica mais brilhante.
Elevado: O reflexo do ecrã fica mais escuro.
Auto (Automático): Identificar o nível de preto no ecrã e defini-lo para Alto ou
Baixo automaticamente.
Repõe as predefinições de PSM, CSM, XD e
Avançado
20
.
SSM AVL Balanço0 Colunas
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
SSM
AVL Balanço0
Colunas
Surround MAX Plano Música Filme
Desporto Utilizador
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Utilizador
120Hz
200Hz 500Hz
1.2KHz 3KHz
7.5KHz 12KHz
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Selecionando e ajustando a tela

Ajustando a função de áudio

SSM
AVL
Balanço
Colunas
A melhor qualidade de som será selecionada automaticamente dependendo do tipo de vídeo que você está assistindo no momento.
Surround MAX: Active o Surround MAX. Esta função reproduz a entrada de som mono ou estéreo
com efeitos surround dinâmicos. Esta função permitirá ter uma tonalidade de som rica e profunda. Se activar o Surround MAX, a definição áudio do utilizador não poderá ser ajustada
Plano : O áudio mais importante e natural.
Música : Selecione essa opção para aproveitar o som original ao ouvir música.
Filme : Selecione essa opção para aproveitar o som sublime.
Desporto :
Selecione essa opção para assistir a transmissão de esportes.
Utilizador : Selecione essa opção para utilizar as configurações de áudio definidas pelo usuário.
Para ajustar automaticamente volumes de som irregulares em todos os canais ou sinais para o nível mais adequado. Para usar este recurso, selecione Ligado.
Use essa função para equilibrar o som dos alto-falantes esquerdo e direito.
Pode ajustar o estado do altifalante interno. Se pretende utilizar um sistema estéreo externo, desligue os altifalantes internos do televisor.
Nota
Quando o seu computador estiver conectado e a configuração 'SSM' no menu de áudio for Plano, Música, Filme ou
Desporto
os menus disponíveis serão Balanço, AVL e
21
Surround MAX
.
Relógio Hora desligar Hora ligar Desligar auto.
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Modo Económico
Selecionando e ajustando a tela

Ajuste da função de hora

Relógio
Hora desligar /ligar
Desligar auto.
Modo Económico
Esta função é utilizada para ajustar a hora atual.
1) Pressione o botão MENU e, em seguida, o botão para selecionar o menu HORAS.
2) Pressione o botão e, em seguida, o botão para selecionar o menu Relógio.
3) Pressione o botão e, em seguida, o botão para definir a hora (00 a 23).
4) Pressione o botão e, em seguida, o botão para definir os minutos (00 a 59).
A função Hora desligar altera automaticamente a definição para o modo desligado na hora pré- determinada.
1) Pressione o botão MENU e, em seguida, o botão para selecionar o menu HORAS.
2) Pressione o botão e, em seguida, o botão para selecionar Hora desligar ou Hora ligar.
3) Pressione o botão e, em seguida, o botão para definir a hora (00 a 23).
4) Pressione o botão e, em seguida, o botão para definir os minutos (00 a 59).
5) Pressione o botão e, em seguida, o botão para selecionar Ligado ou Desliga.
Se a função camente para o modo desligado após 10 minutos.
1) Pressione o botão MENU e, em seguida, o botão para selecionar o menu
2) Pressione o botão e, em seguida, o botão para selecionar Ligado ou Desliga.
Tal como no modo de poupança de energia, o consumo de energia pode ser ajustado, definindo o nível de consumo de energia para a hora desejada.
Desligar auto.
estiver ativada e não houver sinal de entrada, a AV mudará automati-
Desligar auto.
Nota
Se houver interrupção de energia (desconexão ou queda de energia), a função Relógiodeverá ser
redefinida.
Uma vez definidas, as funções Hora ligar ou Hora desligar operam diariamente na hora estabelecida.
A função Hora desligar substitui a função Hora ligar se elas forem definidas para a mesma hora.
O monitor deve estar desligado para que a função Hora ligar funcione.
Quando Hora ligar é utilizado, o ecrã de entrada é activado.
22
Selecionando e ajustando a tela
Idioma(Language) Bloqueio crianças
ISM Método Definir ID Tile mode Indicad. de Energ. Logotipo iluminado.
Demo
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Idioma(Language) Bloqueio crianças
ISM Método
Definir ID
Tile mode Indicad. de Energ. Logotipo iluminado.
1
Demo
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ

Selecionando as opções

Idioma (Language)
Bloqueio crianças
ISM Método
Definir ID
Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.
Use os botões para selecionar Ligado ou Desliga.. O aparelho pode ser configurado para ser usado apenas com o controle remoto. Este recurso não permite que o aparelho seja usado sem autorização.
A fim de bloquear o ajuste da tela OSD, ajuste a guia Bloqueio crianças na posição 'Ligado'. Para desbloqueá-lo, faça o seguinte:
Pressione o botão MENU no controle remoto e ajuste Bloqueio crianças na posição 'Desliga.'.
O congelamento de uma imagem fixa de um jogo de PC/Vídeo apresentada no ecrã durante longos períodos resultará numa imagem fantasma que se mantém mesmo depois de mudar a imagem. Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos.
Normal: Se a colagem de imagens nunca é um problema, o ISM não é necessário definir para Normal.
White wash (Limpeza de ecrã): A função White wash remove imagens permanentes do ecrã. (Uma imagem permanente excessiva poderá ser impossível de limpar com o White wash.
Orbiter : pode ajudar a evitar imagens fantasma. Contudo, o melhor é não manter imagens fixas no ecrã. Para evitar uma imagem permanente no ecrã, o ecrã muda de 2 em 2 minutos.
Inversão : Esta função inverte a cor do painel do ecrã. A cor do painel é automaticamente invertida de 30 em 30 minutos.
Orb. +Inv. : Esta função permite inverter a cor do painel do ecrã e pode ajudar a evitar ima- gens fantasma. A cor do painel é automaticamente invertida a cada 30 minutos e o ecrã move-se a cada 2 minutos.
Você pode atribuir um
Definir ID
NO (atribuição de nome) exclusivo para cada aparelho quando diversos aparelhos estiverem conectados para exibição. Especifique o número (1~99) usando o
botão e saia.
Use
Definir ID
para, individualmente, controlar cada aparelho usando o programa de con-
trole do aparelho.
23
Selecionando e ajustando a tela
Idioma(Language) Bloqueio crianças
ISM Método Definir ID
Tile mode
Indicad. de Energ. Logotipo iluminado.
Tile mode
Tile ID H-Size V-Size Posição H
Posição V Reset
Desliga. Desliga.
0 0 0
To set
Demo
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Natural
Selecionando as opções
Para usar esta função
- Deve ser exibido com outros produtos.
- Deve estar em uma função que possa ser conectada a RS232C ou RGB OUT (saída RGB).
Tile mode
Tile mode
É usado para aumentar a tela e também em conjunto com vários produ­tos para visualização de telas.
Escolha Modo lado a lado, selecione Alinhamento lado a lado e defina a ID do produto em questão para definir a localização.
* Os ajustes feitos às configurações só serão salvos depois que você pressionar
o botão SET.
-
Modo lado a lado: linha x coluna (l = 1, 2, 3, 4 c = 1, 2, 3, 4)
- 4 x 4 disponível. A configuração de uma tela de integração também está disponível assim como a con-
-
figuração de exibição um a um.
-
Modo lado a lado (produto 1 ~ 4) : l (2) x c (2)
linha
ID 1
ID 3
24
ID 2
coluna
ID 4
Selecionando e ajustando a tela
Selecionando as opções
-
Modo lado a lado (produto 1 ~ 9) : l (3) x c (3)
linha
ID 1
ID 4
ID 7
-
Modo lado a lado (produto 1 ~ 2) : l (2) x c (1)
ID 1
-
Modo lado a lado (produto 1 ~ 16) : l (4) x c (4)
ID 1
ID 2
ID 2
ID 5
ID 8
linha
linha
ID 3
ID 4
ID 3
ID 6
ID 9
ID 2
coluna
coluna
ID 5
ID 9
ID 13
ID 6
ID10
ID 14
25
ID 7
ID 11
ID 15
ID 8
coluna
ID 12
ID 16
Selecionando e ajustando a tela
Idioma(Language) Bloqueio crianças
ISM Método Definir ID
Tile mode
Indicad. de Energ. Logotipo iluminado.
Tile mode
Tile ID H-Size V-Size Posição H
Posição V Reset
Desliga. Desliga.
0 0 0
To set
Demo
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRÃ
Natural
Selecionando as opções
Indicad. de Energ.
Logotipo ilu­minado.
Demo
Natural
Tile ID
H-Size
V-Size
Posição H
Positção V
Reset
A imagem é omitida pela distância entre os ecrãs para ser naturalmente apresentada.
Selecione a localização do Lado a lado selecionando uma ID.
Ajuste o tamanho horizontal da tela levando em consideração o tamanho do bisel.
Ajuste o tamanho horizontal da tela levando em consideração o tamanho do bisel.
Movendo a posição da tela horizontalmente.
Movendo a posição da tela verticalmente.
Função para iniciar e liberar a função Lado a lado. Ao selecionar a opção Desfazer lado a lado, todas as configurações de lado a lado são liber­adas e a tela retorna ao modo de tela cheia.
Use essa função para definir o indicador de alimentação como Ligado ou Desliga., na parte frontal do aparelho. Caso coloque na opção
Desliga.,
, será desligado. Se você o definir como
Ligado
em qualquer
momento, o indicador de alimentação será ligado automaticamente.
Use esta função para definir Logo Display Lamp como frontal do monitor. Se você o definir como
Ligado
Ligado
ou
Desliga.,
, na parte
, a lâmpada será ligada automatica-
mente.
permite ver a diferença entre XD demo activa e XD Demo inactiva. (A função XD Demo não está disponível no modo RGB PC/ HDMI/DVI PC.)
26
Selecionando e ajustando a tela
Auto config. Config. manual
Modo XGA ARC
Reset
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIALESPECIAL
ECRÃ
Auto config. Config. manual
Modo XGA
ARC Reset
1024x768 1280x768 1360x768 1366x768
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIALESPECIAL
ECRÃ

Ajustando a tela CLOCK/PHASE e a posição

Auto config.
Config. manual
Modo XGA
(apenas para RGB-PC)
Esse botão faz o ajuste automático da posição da tela, do relógio e da fase. Essa função é adequada somente para entrada de sinal analógico (somente entrada RGB-PC).
Esse botão faz o ajuste manual da Posição H/V da tela, do Relógio e da Fase. * As funções Fase, Relógio não estão disponíveis nos modos RGB-DTV, Component, HDMI/DVI.
Relógio
Para minimizar listras ou barras verticais visíveis no fundo da tela. O tamanho da tela horizontal também mudará. Essa função é adequada somente para entrada de sinal analógico.
Fase
Para ajustar o foco da tela. Este item permite remover qualquer ruído horizontal e torna a imagem de caracteres mais limpa e nítida. Essa função é adequada somente para entrada de sinal analógico.
Posição H
Posição V
Movendo a posição da tela horizontalmente.
Movendo a posição da tela verticalmente.
Para conseguir uma melhor qualidade de imagem, seleccione o modo correspondente à definição do computador.
27
Espectáculo
PCPC
DTV DTV
RGBHDMI/DVI
AV Component
Cheio Original 4:3 16:9 14:9 Zoom1 Zoom2
1:1
MODE
ARC
Selecionando e ajustando a tela
Ajustando a tela CLOCK/PHASE e a posição
ARC
Para selecionar o tamanho de imagem da tela.
Espectáculo
Cheio
Original
4:3
16:9
1:1
14:9
Zoom1, 2
Quando o AV recebe o sinal de ecrã largo, leva a um ajuste da imagem na horizontal, numa proporção não linear, para preencher a totalidade do ecrã.
Quando o AV recebe o sinal de ecrã largo, leva a um ajuste da imagem na horizontal ou na vertical, numa proporção linear, para preencher a totalidade do ecrã.
Quando AV recebe o sinal de ecrã largo, é automaticamente alterado para o formato de imagem a enviar.
Este formato de imagem é 4 para 3 do AV geral.
Pode apreciar cinema (formato de imagem 16:9) ou programas de TV com o modo 16:9. O ecrã 16:9 é visualizado assim, mas o ecrã 4:3 é ampliado para esquerda e para a direita, de modo a preencher o ecrã 16:9.
Este formato de imagem é 1 para 1 de AV geral. (apenas para RGB PC, HDMI PC)
Pode apreciar o formato de imagem 14:9 ou programas de AV gerais com o modo 14:9. O ecrã 14:9 é visualizado como o ecrã 4:3 ampliado para cima/baixo e para a esquerda/direita.
Pode ver cinema num ecrã largo com o modo Zoom. O ecrã 4:3 é ampli­ado para cima/baixo e para a esquerda/direita, de modo a preencher o ecrã 16:9. A parte superior e inferior da imagem podem ser perdidas.
(apenas para Europa)
Reset
Modo
Volte às predefinições Manual config. de fábrica.
28

Solução de problemas

Nenhuma imagem é exibida

O aparelho está conectado ao cabo de força?
A luz do indicador de alimentação está acesa?
Verifique se o cabo de força está devidamente conectado à tomada.
Verifique se o botão liga/desliga está ligado.
A alimentação está ligada, o indicador de potência é azul mas o ecrã aparece extremamente escuro.
O indicador de potência parece âmbar?
A mensagem 'Fora de alcance' é exibida?
A mensagem 'Verificar sinal no cabo' é exibida?
Ajuste o brilho e o contraste novamente.
Se o aparelho estiver no modo de economia de
energia, mova o mouse ou pressione qualquer tecla.
Esse sinal do PC (placa de vídeo) está fora da
faixa de freqüência horizontal ou vertical do apar­elho. Ajuste a faixa de freqüência consultando Especificações neste manual.
* Resolução máxima
RGB : 1600 x 1200 @60Hz HDMI/DVI : 1280 x 1024 @60Hz
O cabo de sinal entre o PC e o aparelho não está conectado. Verifique o cabo de sinal.
Pressione o menu 'INPUT' no controle remoto para verificar o sinal de entrada.

A mensagem 'Produto desconhecido' é exibida quando o aparelho é conectado.

Você instalou o driver?
Instale o driver do aparelho, que é fornecido com o aparelho, ou baixe-o do site. (http://www.lge.com)
Veja se há suporte para a função plug&play no manual do usuário da placa de vídeo.

A mensagem 'Controles bloqueados' é exibida.

A mensagem 'Controles bloqueados' é exibida quando o botão Menu é pressionado.
Nota
* Freqüência vertical: Para permitir que o usuário veja a exibição do produto, a imagem da tela deve ser alterada dezenas
de vezes a cada segundo, como uma lâmpada florescente. Freqüência vertical ou taxa de atualização é quantas vezes a imagem é exibida por segundo. A unidade é Hz.
* Freqüência horizontal: Intervalo horizontal é a hora em que uma linha vertical é exibida. Quando 1 é dividido pelo intervalo
horizontal, o número de linhas horizontais exibidas a cada segundo pode ser tabulado como freqüência horizontal. A unidade é kHz.
A função de bloqueio de controle impede que a configuração OSD seja alterada devido ao uso descuidado. Para desblo­quear os controles, pressione simultaneamente o botão Menu e o botão por alguns segundos. (Você não pode ajustar esta função usando os botões do controle remoto. Você pode ajustar esta função somente no aparelho.) Verifique se o cabo de força está devidamente conectado à tomada.
29
Solução de problemas

A imagem da tela parece anormal.

A posição da tela está errada?
Sinal analógico D-Sub Pressione o botãoAUTO no controle remoto para selecionar auto-
maticamente o status ideal da tela que se enquadra no modo atual. Se o ajuste não for sat­isfatório, use o menu Position OSD.
• Verifique se o aparelho oferece suporte para a freqüência e a resolução da placa de vídeo. Se a freqüência estiver fora do intervalo, ajuste a res­olução recomendada no menu Painel de Controle – Vídeo – Configurações.
Estas linhas são exibidas na tela do fundo?
Um ruído horizontal aparece ou os car­acteres parecem fosco.
A tela está sendo exibida incorretamente.

Depois que a imagem aparecer no aparelho.

Depois que a imagem aparecer quan­do o aparelho estiver desligado.
Sinal analógico D-Sub Pressione o botãoAUTO no controle remoto para selecionar auto-
maticamente o status ideal da tela que se enquadra no modo atual. Se o ajuste não for sat­isfatório, use o menu Clock OSD.
Sinal analógico D-Sub Pressione o botãoAUTO no controle remoto para selecionar auto-
maticamente o status ideal da tela que se enquadra no modo atual. Se o ajuste não for sat­isfatório, use o menu Phase OSD.
A porta de sinal não está detectando o sinal de entrada correto. Conecte o cabo de sinal que cor­responde ao sinal de entrada da fonte.
Se você usar uma imagem fixa por muito tempo, os pixels podem ser danificados rapidamente. Use a função Screen Saver.
30
Solução de problemas

A função áudio não funciona.

Sem som?
O som está ensurdecedor.
O som está muito baixo.

A cor da tela é anormal.

A tela tem resolução de cor fraca (16 cores).
A cor da tela está instável ou apre­senta uma única cor.
Os pontos escuros são exibidos na tela?
Verifique se o cabo de áudio está conectado cor­retamente.
Ajuste o volume.
Verifique se o som está definido corretamente.
Selecione o som do equalizador correto.
Ajuste o volume.
Defina o número de cores para mais de 24 bits
(true color)
Selecione o menu Painel de Controle – Vídeo – Configurações – Tabela de Cores no Windows.
Verifique o status da conexão do cabo de sinal. Ou então, reinstale a placa de vídeo do PC.
Diversos pixels (nas cores vermelho, verde, bran­co ou preto) podem ser exibidos na tela, que podem ser atribuídos a características exclusivas do painel LCD. Isso não é um defeito do LCD.
31

Especificações

As especificações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhoria do mesmo.
Painel LCD
Ligar/desligar
Dimensões e peso
47 polegadas (119,28 cm) TFT (Thin Film Transistor) Painel LCD (Liquid Crystal Display) Revestimento anti-luminosidade Tamanho diagonal visível: 119,28 cm 0,76125 mm X 0,76125 mm (Densidade de pixel)
Tensão nominal AC 100-240V ~ 50/60Hz 3,0A Consumo de energia Modo ativado : 300W (Típico)
Modo de dormir : 3W (RGB) / 4W(HDMI/DVI) Modo desativado : 1W
[1]
A
L
P
Largura x Altura x Profundidade
[1]
111,70 cm
[2]
111,70 cm
(43,98 (43,98
polegadas
) x
polegadas
) x
75,78 cm 66,10 cm
(29,83 (26,02
polegadas polegadas
Peso líquido [1] 33,3 kg (73,41
libras
) [2] 28,7 kg (63,27
[2]
L
) x
30,26 cm
) x
11,87cm(4,67
libras
)
A
(11,91
P
polegadas
polegadas
)
)
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
32
Especificações
As especificações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhoria do mesmo.
Sinal de vídeo
Conector de entrada
Condições ambientais
Resolução máx. RGB : 1600 X 1200 @60Hz
HDMI/DVI : 1280 X 1024 @60Hz
dependendo do tipo de placa de vídeo ou OS
Resolução recomendada
Freqüência horizontal RGB : 30 - 83 kHz
Freqüência vertical 56 - 85 Hz
Tipo de sincronização Separada/Composta/Digital
Tipo D-Sub de 15 pinos, HDMI(digital), S-Video, Vídeo Composto, HDTV, RS-232C
Condição operacional Temperatura: 5°C ~ 35°C, Umidade: 10% ~ 80% Condição de armazenamento
RGB : WSXGA 1360 X 768 @60Hz HDMI/DVI : WSXGA 1360 X 768 @60Hz
suporte dependendo do tipo de placa de vídeo ou OS.
HDMI/DVI : 30 - 72 kHz
Temperatura: -20°C ~ 60°C, Umidade: 5% ~ 90%
Talvez não haja suporte
Talvez não haja
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
33
Especificações

Modo PC – Modo Predefinido

Freqüência
vertical
(Hz)
70 70 60 75 85 60 75 85 75 60
Modo predefinido
VGA VGA VGA VESA VESA VESA VESA VESA MAC VESA
640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624
1024 x 768
10
Freqüência
horizontal
(kHz)
31,469 31,468 31,469 37,500 43,269 37,879 46,875 53,674 49,725 48,363

Modo DTV

Component
480i o x x 576i o x x 480p o o o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o
RGB(DTV)
Modo predefinido
VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA
1024 x 768 1024 x 768 1280 x 720 1280 x 768 1360 x 768
1366 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200
11 12 13 14 15 16 17 18 19
RGB : Modo 1 ~ Modo 19 HDMI/DVI : Modo 1 ~ Modo 17
HDMI/DVI(DTV)
Freqüência
horizontal
(kHz)
60,123 68,68 44,772 47,7 47,72 47,7 63,981 79,98 75,00
Freqüênci
a vertical
(Hz)
75 85 60 60 60 60 60 75 60

Indicador de alimentação

Modo
Modo ativado Modo de dormir Modo desativado
NOTA
A selecção de DTV/PC nas entradas RGB e HDMI/DVI está disponível para as resoluções do PC: 640 X480/60Hz, 1280X720/60Hz; e resoluções de DTV: 480p, 720p.
Produto
Verde
Âmbar
-
34
Especificações

Montagem em parede VESA

Montagem em parede VESA
Ligado a outro objecto (tipo prateleira e tipo montado na parede. Esse Produto é compatível com placas de suporte de interface da VESA.) Para obter mais informações, consulte o Guia de instruções de montagem em parede VESA.

Dispositivo de bloqueio antifurto

Dispositivo de trava
Utilize este cabo de trava (
adquirido separadamente caso seja necessário.
) para evitar roubo.
Tem de ser
35
RS-232C
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C

Controlando vários produtos

Use este método para conectar vários aparelhos a um único PC. Você pode controlar vários aparelhos de uma vez conectando-os a um único PC.
Conectando o cabo
Conectando o cabo RS-232C como mostrado na figura. * O protocolo RS-232C é usado para a comunicação entre o PC e o aparelho. Você pode
ligar/desligar o aparelho, selecionar uma fonte de entrada ou ajustar o menu OSD do PC.
Cabo RS-232C (não incluído)
PC
Produto
Configurações RS-232C
Configurações 7-wire (Cabo padrão RS-232C)
PC Monitor
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
2 3 5 4 6 7 8
D-Sub 9 D-Sub 9
(fêmea) (macho)
2
TXD
3
RXD
5
GND
4
DSR
6
DTR
7
CTS
8
RTS
Parâmetro de Comunicação
Taxa de Transmissão: 9600bps (UART)
Comprimento de Dados: 8 bits
Bits de Paridade: Nenhum
Bit de parada: 1 bit
▲▲
Controle de Fluxo: Nenhum Código de Comunicação: Código ASCII
Usar um cabo reto
Produto Produto
Configurações 3-wire (Não Padrão)
PC Monitor
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
F1
2 3 5 4 6 7 8
D-Sub 9 D-Sub 9
(fêmea) (macho)
Produto
2
TXD
3
RXD
5
GND
4
DSR
6
DTR
7
CTS
8
RTS
RS-232C
Controlando vários produtos
Lista de referência de comandos
COMANDO1 COMANDO2
01. Power(Ligar/desligar
02. Input Select(Seleção de Entrada) k b 02H - 09H
03. Aspect Ratio(Taxa de Proporção Screen Mute(
04.
05. Volume Mute(Volume Sem Áudio
06. Volume Control(Controle de Volume
07. Contrast(Contraste
08. Brightness(Brilho
09. Color(Cor
10. Tint(Colorir
11. Sharpness(Nitidez
12.
OSD Select(Seleção de OSD
13.
Remote Lock/Key Lock
14. Balance(Balanço
15. Color Temperature k u 00H - 03H
16. Abnomal state k z FFH
17. ISM mode j p 00H - 08H
18. Auto Configure(Configuração Automática
19. Key(Tecla
20.
Tile Mode(Modo lado a lado)
21.
Tile H Size(Tamanho horizontal de lado a lado)
22. Tile V Size
23.
Tile ID Set(ID Set de lado a lado)
24.
Modo Natural (Em modo de Mosaico)
25.
Elapsed time return(Retorno de tempo decorrido)
26.
Temperature value
27.
Lamp fault check(Verificação de defeitos da lâmpada)
Tela Sem Áudio) k d 00H - 01H
)
)
)
(Tamanho vertical de lado a lado)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
k a 00H - 01H
k c 01H - 09H
k e 00H - 01H k f 00H - 64H k g 00H - 64H k h 00H - 64H k i 00H - 64H k j 00H - 64H k k 00H - 64H k l 00H - 01H k m 00H - 01H k t 00H - 64H
j u 01H
mc
d d 00H - 44H d g 00H - 64H d h 00H - 64H d i 00H - 10H d j 00H - 01H
d l FFH d n FFH d p FFH
DADOS (Hexa)
Código da Tecla
F2
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
Transmissão
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command 1]: Primeiro comando. (j,k,m,d)
* [Command 2]: Segundo comando. * [Set ID]: Defina o número de Set ID (Ajuste do ID) no monitor. intervalo : 1~99. ao definir '0', o servidor pode controlar todos os monitores.* Caso esteja a utilizar mais do que 2 aparelhos, em que todos utilizem o ajuste de ID definido como '0', não deve verificar a mensagem de confirmação. Como todos os conjuntos enviam a mensagem de confirmação, é impossível verificar todas as mensagens de confirmação. * [DATA]: Para transmitir dados de comando.
Transmitir dados ‘FF’ para ler o status de comando.
* [Cr]: Retorno de carro
Código ASCII '0x0D'
* [ ]: Código ASCII espaço (0x20)
Confirmação OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* O aparelho transmite uma ACK (confirmação) com base nesse formato ao
receber dados normais. Nesse momento, se os dados estiverem no modo de leitura de dados, indicará o status atual dos dados. Se os dados estiverem no modo de gravação, os dados do computador serão retornados.
Confirmação de erro
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Se ocorrer um erro, é apresentada uma mensagem NG
F3
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
01. Power (Ligar/desligar) (Comando: a)
Para controlar a função ligar/desligar do monitor.
Transmissão
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: Desligar 1: Ligar
Confirmação
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Para mostrar o status de Ligar/desligar.
Transmissão
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Confirmação
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0: Desligar 1: Ligar
02. Input Select (Seleção de entrada) (Comando: b) (Entrada de imagem principal)
Para selecionar a fonte de entrada do monitor. Você também pode selecionar uma fonte de entrada usando o botão EMISSÃO do controle remoto da TV.
Transmissão
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 2 : AV 6 : RGB (DTV)
4 : Component 1 7 : RGB (PC) 5 : Component 2 8 : HDMI (DTV)
9 : HDMI (PC)
Confirmação
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 2 : AV 6 : RGB (DTV)
4 : Component 1 7 : RGB (PC) 5 : Component 2 8 : HDMI (DTV)
9 : HDMI (PC)
F4
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
03. Aspect Ratio (Taxa de Proporção) (Comando: c) (Formato de imagem principal)
Para ajustar o formato da tela. Você também pode ajustar o formato da tela usando o botão ARC (Aspect Ratio Control, controle de proporção de vídeo) no controle remoto ou no Menu Screen (Menu de tela).
Transmissão
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 1 : Normal Screen (Ecrã Normal) ( 4:3)
2 : Wide Screen (Ecrã Largo) (16 :9) 3 : Horizon (Spectacle) (Horizonte (Espectáculo)) 4 : Zoom1 5 : Zoom2 6 : Original 7 : 14 : 9
(apenas para Europa)
8 : Full 9 : 1 : 1 (PC)
Confirmação
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
04. Screen Mute (Tela Sem Áudio) (Comando: d)
Para ativar/desativar o recurso tela sem áudio.
Transmissão
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0 : Recurso tela sem áudio desativado (recurso de imagem ativado)
1 : Recurso tela sem áudio ativado (recurso de imagem desativado)
Confirmação
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
F5
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
05. Volume Mute (Volume sem áudio) (Comando: e)
▲▲
Para ativar/desativar o recurso volume sem áudio.
Transmissão
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0 : Recurso volume sem áudio ativado (Volume desativado)
1 : Recurso volume sem áudio desativado (Volume ativado)
Confirmação
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0 : Recurso volume sem áudio ativado (Volume desativado)
1 : Recurso volume sem áudio desativado (Volume ativado)
06. Volume Control (Controle de Volume) (Comando: f)
Ajuste o volume.
Transmissão
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
(Código hexadecimal)
Confirmação
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
* Consulte o 'Mapeamento real de dados' na página F7.
F6
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
07. Contrast (Contraste) (Comando: g)
▲▲
Para ajustar o contraste da tela. Você também pode ajustar o contraste no menu Imagem.
Transmissão
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
Consulte 'Mapeamento de dados reais' como mostrado a seguir.
Confirmação
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mapeamento de dados reais
0 : Etapa 0
:
A : Etapa 10
:
F : Etapa 15
10 : Etapa 16
:
64 : Etapa 100
08. Brightness (Brilho) (Comando: h)
Para ajustar o brilho da tela. Você também pode ajustar o brilho no menu Imagem.
Transmissão
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
Consulte 'Mapeamento de dados reais' como mostrado a seguir.
Confirmação
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mapeamento de dados reais
0 : Etapa
:
A : Etapa 10
:
F : Etapa 15
10 : Etapa 16
:
64 : Etapa 100
F7
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
09. Color (Cor) (Comando: i) (somente Video)
Para ajustar a cor da tela. Você também pode ajustar a cor no menu Imagem.
Transmissão
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
(Código hexadecimal)
* Consulte o 'Mapeamento real de dados' na página F7.
Confirmação
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
10. Tint (Colorir) (Comando: j) (somente Video)
Para ajustar a tonalidade da tela. Você também pode ajustar a tonalidade no menu Imagem.
Transmissão
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Vermelho : 00H ~ Verde: 64H
(Código hexadecimal)
* Consulte o 'Mapeamento real de dados' na página F7.
Confirmação
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Vermelho : 00H ~ Verde: 64H
* Colorir o mapeamento real de dados
0 : Etapa -50
:
64 : Etapa 50
F8
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
11. Sharpness (Nitidez) (Comando: k) (somente Video)
Para ajustar a nitidez da tela. Você também pode ajustar a nitidez no menu Imagem.
Transmissão
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H (Código hexadecimal)
* Consulte o 'Mapeamento real de dados' na página F7.
Confirmação
[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
12. OSD Select (Seleção OSD) (Comando: l)
Para controlar o OSD ativado/desativado no aparelho.
Transmissão
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: OSD desativado 1: OSD ativado
Confirmação
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0: OSD desativado 1: OSD ativado
Remote Lock /Key Lock (Comando: m)
13.
Para bloquear o controlo remoto e os controlos do painel frontal do televisor.
Esta função, ao controlar RS-232C, bloqueia o controlo remoto e as teclas locais.
Transmissão
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0: Bloqueio desativado 1: Bloqueio ativado
Confirmação
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0: Bloqueio desativado 1: Bloqueio ativado
F9
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
14. Balance ( Balanço) (Comando: t)
Para ajustar o Balanço da som.
Transmissão
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
(Código hexadecimal)
Confirmação
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
* Balanço : E50 ~ D50
15. Color Temperature (Comando: u)
Para ajustar a temperatura de cor da tela.
Transmissão
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0 : Normal
1 : Frio 2 : Morno
3 : Utiliz.
Confirmação
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0 : Normal
1 : Frio 2 : Morno
3 : Utiliz.
F10
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
16. Abnomal state (Estado Normal) (Comando: z)
Utilizada para verificar o estado de desligado quando se encontra no modo Stand-by (Em espera).
Transmissão
[k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data FF : Read (Verificado) 0 : Normal (Alimentação ligada e existência de sinal) 1: Sem sinal (Alimentação ligada) 2 : Desligar a 3 : Desligar a 4 : Desligar a 6 : CC desligada 8 : Desligar a 9 : Desligar a
Confirmação
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Produto Produto Produto
Produto Produto
com o controlo remoto com a função de temporizador de desligamento com a função RS-232C
com a função Hora desligar com a função Hora desligar
17. ISM mode (Método ISM) (Comando: j p)
Utilizado para seleccionar a função de prevenção do aparecimento de imagem residual.
Transmissão
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 1 : Inversão
2 : Orbiter 3 : Orb.+Inv.
4 : White Wash 8 : Normal
Confirmação
[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
F11
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
18. Auto Configure (Configuração Automática) (Comando: j u)
Para ajustar a posição da imagem e diminuir o tremor da imagem
automaticamente. Funciona somente no modo RGB(PC).
Transmissão
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 1: Para definir
Confirmação
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
19. Key (Tecla) (Comando: m c)
Para enviar códigos de tecla IR remota.
Transmissão
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Código de tecla de dados: Consulte a página F18.
Confirmação
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
F12
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
20. Tile Mode (efinição de Tile ID) (Comando : d d)
Função igual ao modo Tile (Mosiaco) no menu Special (Especial).
Transmissão
[d][d][][Set ID][][Data][x]
Dados: Descrição
00 12 Modo 1 x 2 (coluna x linha) 13 Modo 1 x 3 14 Modo 1 x 4
... ...
44 Modo 4 x 4
* Os dados não podem ser definidos como 0X ou X0, exceto 00.
Confirmação
[d][][00][][OK/NG][Data][x]
O modo lado a lado está desativado.
F13
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
21. Tile H Size (Tamanho horizontal de lado a lado) (Comando : d g)
Para definir o tamanho horizontal.
Transmissão
[d][g][][Set ID][][Data][x]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
Confirmação
[g][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
22. Tamanho vertical de lado a lado (Comando : d h)
Para definir o tamanho vertical.
Transmissão
[d][h][][Set ID][][Data][x]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
Confirmação
[h][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
F14
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
23. Tile ID Set (ID Set de lado a lado) (Comando : d i)
Para definir o Tile ID (ID de mosaico) da função Tile (Mosaico).
Transmissão
[d][i][][Set ID][][Data][x]
Data Mín: 00H ~ Máx: 64H
(Código hexadecimal)
Confirmação
[i][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
24.
Natural Mode (In Tilemode) (Modo Natural (Em modo de Mosaico)) (
A imagem é omitida pela distância entre os ecrãs para ser naturalmente apresentada.
Transmissão
[d][j][][Set ID][][Data][x]
Dados 0: Natural Desligado
1: Natural Ligado ff: Estado de Leitura
Comando
: d j)
Confirmação
[j][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
25. Elapsed time return (Retorno de tempo decorrido d l)
Para ler o tempo decorrido.
Transmissão
[d][l][][Set ID][][Data][x]
* Os dados estão sempre em FF (em Hex).
Confirmação
[l][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
*Os dados correspondem às horas de utilização.
(Código hexadecimal)
F15
RS-232C
Controlando vários produtos
Protocolo de transmissão/recepção
26. Temperature value Return (Retorno do valor de temperatura (Comando : d n)
Para ler o valor de temperatura interna.
Transmissão
[d][n][][Set ID][][Data][x]
* Os dados estão sempre em FF (em Hex).
Confirmação
[n][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Os dados têm o tamanho de 1 byte no formato Hex.
Lamp fault Check (Verificação de defeitos da lâmpada) (Comando : d p)
27.
Para verificar os defeitos da lâmpada.
Transmissão
[d][p][][Set ID][][Data][x]
* Os dados estão sempre em FF (em Hex).
Confirmação
[p][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Data 0 : Avaria da Lâmpada
1 : Lâmpada OK
F16
RS-232C
Códigos IR
▲▲
Conecte o controle remoto com fio à porta do controle remoto no aparelho.
Código IR do controle remoto
Forma da onda de saída
Como conectar
pulso único, modulado com o sinal 37.917 KHz a 455KHz
Tc
Freqüência da portadora
T1
FCAR = 1/Tc = fosc/12 Ciclo ativo = T1/Tc = 1/3
Configuração do quadro
Primeiro quadro
Código de cabo
Código personalizado
condutor
baixo
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Repetir quadro
Repetir código
▲▲▲ ▲
Código de cabo condutor
Código personalizado alto
Tf
Código de dados
Código de dados
9ms
Repetir código
9ms
Descrição de bits
Bit "0"
0.56ms
1.12ms
Intervalo entre quadros: Tf
A forma de onda é transmitida assim que a tecla é pressionada.
Tf
Tf=108ms@455KHz
2.25ms
4.5ms
Bit "1"
F17
0.55ms
0.56ms
Tf
2.24ms
RS-232C
Códigos IR
Código (Hexa)
00 01 02 03 08 C4 C5 09 98 0B 0E 43 5B 6E 44 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5A BF D4 D5 D7 C6 79 76 77 AF 99
Função Nota
VOL( ) VOL( )
POWER ON/OFF POWER ON POWER OFF MUTE
AV INPUT SLEEP MENU EXIT PSM SET
Tecla 0 Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3 Tecla 4 Tecla 5 Tecla 6 Tecla 7 Tecla 8 Tecla 9
AV COMPONENT1 COMPONENT2 RGB PC RGB DTV HDMI/DVI ARC ARC (4:3) ARC (16:9) ARC (ZOOM) AUTO CONFIC
Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto (Liga/Desliga) Código IR alternado (Somente Ligado) Código IR alternado (Somente Ligado) Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Botão do controle remoto Código IR alternado (Seleção de entrada AV) Código IR alternado (Seleção de entrada Component 1) Código IR alternado (Seleção de entrada Component 2) Código IR alternado (Seleção de entrada RGB PC) Código IR alternado (Seleção de entrada RGB DTV) Código IR alternado (Seleção de entrada HDMI/DVI) Botão do controle remoto Código IR alternado (Somente o modo 4:3) Código IR alternado (Somente o modo 16:9) Código IR alternado (Somente modo Zoom1, zoom2) Código IR alternado
F18
Loading...