LG M4210N-B21 User Manual [fr]

Page 1

Manuel d’utilisation

M4210N
Veuillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à
votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.
WARRANTY VOID
IF REMOVED
La garantie est nulle si l’étiquette a été enlevée.
3850TAZ209Y
Page 2

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT
Cette appareil est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio ; dans ce cas, l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates.
Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité ci-après avant d’utiliser cet appareil.
Avertissement
Notes

Précautions lors de l'installation de l’appareil

Avertissement
Évitez d’installer l’appareil près d’une source de chaleur (convecteurs etc.)
- Vous pourriez provoquer un choc électrique, un incendie, le dysfonctionnement ou la déformation de l’appareil.
Gardez le matériel contenant des produits anti-humidité et l’emballage plastique extérieur hors de la portée des enfants.
- L'ingestion des produits anti-humidité est dangereuse. En cas d’ingestion accidentelle, faites régurgiter le patient et conduisez-le à l’hôpital le plus proche. De plus, l’emballage plastique peut provoquer l’étouffement. Gardez-le hors de la portée des enfants.
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil, ne vous asseyez pas dessus.
- Vous risqueriez d'endommager l’appareil, de le faire tomber et de vous blesser. Surveillez particulièrement les enfants.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation ou le cordon du signal encombrer le passage.
- Vous pourriez trébucher et risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un incendie, de vous blesser ou d'en­dommager votre appareil.
Installez l’appareil dans un endroit propre et sec.
- La poussière et l'humidité peuvent provoquer une décharge électrique, un incendie ou endommager votre appareil.
Si vous constatez que votre appareil dégage une odeur ou de la fumée ou s’il produit des bruits étranges, éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez le service technique.
- Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures nécessaires, vous pouvez provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Si vous avez fait tomber l'appareil ou endommagé la structure, éteignez l'appareil, puis débranchez le cordon d’alimentation.
- Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures nécessaires, vous pouvez provoquer une décharge
électrique ou un incendie. Contactez le service technique.
Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projec­tiles de toute sorte.
-
Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran.
Si vous ne tenez pas compte des messages d’avertissement, vous vous exposez à des blessures graves, à un accident, voire à un danger de mort. Si vous ne tenez pas compte de ces messages, vous vous exposez à des blessures légères ou vous risquez d’endommager l’appareil.
Notes
Assurez-vous que la grille de ventilation de l'appareil n’est pas obstruée. Réalisez l’installation en laissant suff-
isamment d’espace entre l’appareil et le mur (au moins 10 cm)
-
Si vous installez l'appareil trop près du mur, il risquerait de se déformer, de chauffer et cela risquerait de provoquer un incendie.
Veillez à ne pas obstruer la grille de ventilation de l’appareil avec une nappe ou un rideau.
- Une surchauffe interne pourrait déformer l’appareil et déclencher un incendie.
Veillez à installer l’appareil sur un endroit plat et stable afin qu'il ne puisse pas tomber.
- S’il tombait, vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Veillez à ne pas exposer l’appareil à de possibles perturbations électromagnétiques.
Évitez d’exposer l’appareil à la lumière directe du soleil.
- Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
1
Page 3
Consignes de sécurité

Précautions concernant l'alimentation

Avertissement
Assurez-vous de brancher l'appareil sur une prise reliée à la terre.
- Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous électrocuter ou de vous blesser.
Veillez à utiliser uniquement la tension nominale qui figure sur l’appareil.
- Vous risqueriez d’endommager l’appareil ou de vous électrocuter.
En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux.
Ceci peut provoquer un choc électrique.
-
Ne branchez pas plusieurs rallonges, appareils ou radiateurs électriques à une même prise. Utilisez une prise multiple reliée à la terre spécialement conçue pour les ordinateurs.
- Une surchauffe pourrait provoquer un incendie.
Ne touchez jamais la prise d’alimentation avec les mains humides. De plus, si la broche est humide ou couverte de poussière, séchez complètement la prise d'alimentation ou dépoussiérez-la.
- Dans le cas contraire, l’excès d’humidité pourrait provoquer une électrocution.
Débranchez l'appareil pendant les périodes d'inutilisation prolongées.
- L’accumulation de poussière peut provoquer un incendie et la détérioration du matériel isolant occasionner une décharge électrique, une fuite de courant ou un incendie
Veillez à insérer correctement le cordon d’alimentation dans la prise secteur.
- Dans le cas contraire, vous pourriez déclencher un incendie.
Tenez fermement la prise lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Veillez à ne pas trop plier le cor­don d'alimentation ou de placer des objets trop lourds dessus.
- Vous pourriez endommager la ligne électrique et provoquer une décharge électrique ou un incendie.
N’insérez aucun métal conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des extrémités du cordon d’alimentation lorsque l’autre extrémité est connectée à la prise secteur. De plus, ne touchez pas le cordon d’alimentation immédiatement après l’avoir branché à la prise secteur.
- Vous risqueriez de vous électrocuter.
Le cordon d’alimentation est utilisé comme système de déconnexion principal. Assurez-vous que la prise de courant est facilement accessible après installation.
Le cordon d’alimentation doit être branché sur un circuit protégé par un disjoncteur facile d’accès.
Notes
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation lorsque l'appareil est en marche.
- Vous risqueriez de provoquer une décharge électrique et d'endommager votre appareil.

Précautions à prendre si vous déplacez l’appareil

Avertissement
Assurez-vous que l'appareil est hors tension.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.
Veillez à retirer tous les câbles avant de déplacer l’appareil.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.
2
Page 4
Consignes de sécurité
Notes
Veillez à ce que l’appareil ne subisse aucun choc lors du déplacement.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou d'endommager l'appareil.
Ne vous défaites pas de l’emballage. Utilisez-le pour déplacer l’appareil. Pour déplacer l'appareil, placez-le à la verticale et tenez-le fermement avec les deux mains.
- Si vous laissez tomber l'appareil, le choc peut provoquer une décharge électrique ou un incendie. Faites appel au ser-
vice technique pour la réparation.

Précautions à prendre pour utiliser l’appareil

Avertissement
N’essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier l’appareil vous-même.
- Vous risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
- Faites appel au service technique pour toute révision, calibrage ou réparation.
Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la
prise murale.
Évitez d’exposer l’appareil à des projections d’eau.
- Vous risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Notes
Ne placez ni ne stockez aucun produit inflammable près de l’appareil.
- Une fausse manipulation des produits inflammables peut provoquer une explosion ou un incendie.
Avant de nettoyer la surface du tube marron, débranchez le cordon d’alimentation, puis frotter délicatement avec un chiffon doux afin d’éviter les éraflures. Ne nettoyez pas votre appareil avec un chiffon humide.
- La pénétration d’eau peut provoquer une décharge électrique ou entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
Afin de protéger votre vue, ne regardez pas la télévision de manière prolongée. Veillez à ce que l’appareil soit toujours propre. Adoptez une position confortable et naturelle lorsque vous travaillez afin de relâcher vos muscles. Obligez-vous à faire une pause régulièrement en cas d'usage prolongé de l'appareil. N’appuyez pas sur la façade avec les mains ou avec des objets tranchants comme ongles, crayons ou stylos,
vous risqueriez de rayer l’écran. Respectez la distance conseillée entre l'écran et vous même.
- Votre vue risquerait de diminuer.
Sélectionnez la résolution adéquate et réglez l’horloge conformément aux instructions du manuel de l’utilisa­teur.
- Votre vue pourrait diminuer.
Utilisez uniquement un produit spécial pour nettoyer l'appareil. (N’utilisez pas de benzène, de solvant ni d’alcool.)
- Vous risqueriez de déformer l’appareil.

Comment se défaire de cet appareil

La lampe fluorescente utilisée dans cet appareil contient une petite quantité de mercure. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Si vous souhaitez vous défaire de cet appareil, respectez les normes locales en vigueur.
3
Page 5

Utilisation de la télécommande

SLEEP

Désignation des touches de la télécommande (A Type)

Touche MUTE
Aucune fonction n'est disponible.
Touche de sélection d'entrée
(reportez-vous à la page suivante)
Touche Menu
Touche Exit (Sortie)
Touches Volume
Touche Check
(Confirmation)
Touche de mise sous/hors tension
CTR.PWR Button
Allumez l'ordinateur intégré à l’écran puiséteignez-le. (La fonction CTR.PWR fonctionne uniquement lorsque le menu de contrôle du PC est éteint.)
Aucune fonction n'est disponible.
Utilisez cette touche pour sélectionner une icône ou pour régler les paramètres dans le menu OSD.
Aucune fonction n'est disponible.
Touche ARC
Pour sélectionner le
format de l’image.
Touches de fonctionnement de
Uniquement valables pour les
la vidéo
appareils LG
Touche Auto
fonction de réglage automatique (opérationnelle uniquement pour le signal analogique)
4
Page 6
SLEEP
Utilisation de la télécommande
Touche de sélection d'entrée
Si vous appuyez une fois sur cette touche, la fenêtre d’entrée de signaux suivante apparaîtra. Sélectionnez le type de signal de votre choix à l'aide des touches .
ENTRÉE
RGB
DVI

Insertion des piles dans la télécommande.

1. Ouvrez le capot du compartiment à piles.
2. Introduisez les piles en respectant les polarités (+/-).
3. Refermez le compartiment à piles.
• Veillez à ne pas jeter les piles usagées mais à utiliser les moyens de recyclage afin de protéger l'environnement.
5
Page 7
Utilisation de la télécommande

Désignation des touches de la télécommande (B Type)

Touche de mise sous/hors tension
Aucune fonction n'est disponible.
Aucune fonction n'est disponible.
1 2 3
Touche de sélection d'entrée
(reportez-vous à la page suivante)
Touche ARC
Pour sélectionner le format de l’image.
Touche Auto
fonction de réglage automatique (opérationnelle uniquement pour le
signal analogique)
Allumez l'ordinateur intégré à l’écran
(La fonction CTR.PWR fonctionne
uniquement lorsque le menu de
une icône ou pour régler les
paramètres dans le menu OSD.
CTR.PWR Button
puiséteignez-le.
contrôle du PC est éteint.)
Touche Menu
Utilisez cette touche pour
sélectionner
Touche MUTE
4 5 6
7 8
CTR. PWR
0
Aucune fonction n'est disponible.
9
Aucune fonction n'est disponible.
Touche Exit (Sortie)
Touches Volume
Touche Check
(Confirmation)
*
Aucune fonction n'est disponible.
6
Page 8
Utilisation de la télécommande
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
CTR. PWR
*
Touche de sélection d'entrée
Si vous appuyez une fois sur cette touche, la fenêtre d’entrée de signaux suivante apparaîtra. Sélectionnez le type de signal de votre choix à l'aide des touches .
ENTRÉE
RGB
DVI

Insertion des piles dans la télécommande.

1. Ouvrez le capot du compartiment à piles.
2. Introduisez les piles en respectant les polarités (+/-).
3. Refermez le compartiment à piles.
• Veillez à ne pas jeter les piles usagées mais à utiliser les moyens de recyclage afin de protéger l'environnement.
7
Page 9

Connexion des haut-parleurs

* Uniquement pour les modèles avec enceintes intégrées
Après avoir monté le haut-parleur sur lappareil en utilisant les vis montrées ci­dessous, connectez les câbles des haut-parleurs.
8
Page 10
OUT
IN
RGB IN
RGB OUT
DVI IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
AUDIO (RGB/DVI)
LAN RGB OUT SERLAL
PORT
USBH/PHONE OUT SP/DIF
OUT
IN
RGB IN
RGB OUT
DVI IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
AUDIO (RGB/DVI)
LAN RGB OUT SERLAL
PORT
USBH/PHONE
OUT
SP/DIF

Désignation et fonctions des commandes

* Il se peut que limage de lappareil dans ce Mode d'emploi soit différente de l’image actuelle.

Vue arrière

Connecteur dalimentation : connexion du cordon dalimentation
Port de la télécommande câblée
Ports série RS-232C
Prises dentrée du DVI, RGB
Prise audio du PC
connexion du câble audio à la prise *LINE OUT (prise de sortie de ligne) de la carte audio du PC.
:
Prises LAN
Ports de sortie RGB
Borne de connexion pour casque d'écoute
Ports de sortie Son Optique
Ports USB
Ports de Série
*LINE OUT
Borne utilisée pour se connecter au haut-parleur, y compris à un amplificateur (Amp) intégré. Veillez à contrôler la borne de connexion de la carte audio du PC avant de vous connecter. Si la sortie audio de la carte audio du PC na quune seule sortie de haut-parleur (Speaker Out), baissez le volume de votre PC.
Si la sortie audio de la carte audio du PC admet et une sortie de haut parleur (Speaker Out), et une sortie de ligne (Line Out), passez en sortie de ligne à l'aide du cavalier de la carte (consultez le manuel de la carte audio).
9
Page 11

Connexion aux matériels externes

OUT
IN
RGB IN
RGB OUT
DVI IN
REMOTE CONTROL IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
AUDIO (RGB/DVI)
LAN RGB OUT SERLAL
PORT
USBH/PHONE OUT SP/DIF
OUT
IN
RGB IN
RGB OUT
DVI IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL& SERVICE)
AUDIO (RGB/DVI)
LAN RGB OUT SERLAL
PORT
USBH/PHONE
OUT
SP/DIF
RGB IN
RGB OUT

Lorsque vous connectez à votre PC

1.
Cet appareil contient des réglages de signal DVI.
Panneau arrière de lappareil.
Raccordez le cordon dalimentation.
Raccordement avec le câble de signal dentrée D-Sub.
Vérifiez tout dabord que l'ordinateur, lappareil et les périphériques sont éteints. Raccordez alors le câble du signal dentrée.
Panneau arrière de lappareil.
Raccordez le cordon dalimentation.
10
Page 12
Connexion aux matériels externes
RGB IN
DVI IN
OUT
IN
RGB IN
RGB OUT
DVI IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL& SERVICE)
AUDIO (RGB/DVI)
LAN RGB OUT SERLAL
PORT
USBH/PHONE OUT SP/DIF
AUDIO (RGB/DVI)

Branchement à un PC

1.
Vérifiez tout dabord que l'ordinateur, lappareil et les périphériques sont éteints. Raccordez alors le câble du signal dentrée.
B
Raccordez le câble audio.
Raccordement avec le câble du signal dentrée D-Sub.
A
Raccordement avec le câble de signal dentrée DVI.
A
Panneau arrière de lappareil.
B
Panneau arrière de lappareil.
PC
PC
Panneau arrière de lappareil.
PC
Raccordez le cordon dalimentation.
Panneau arrière de lappareil.
11
Page 13
Connexion aux matériels externes
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET
Mettez lappareil sous tension à l'aide de la touche de mise sous tension située sur l'appareil.
1
2.
SOURCE
Mettez votre PC sous tension.
2
Sélectionnez un signal dentrée.
3.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée.
Ou bien, appuyez sur la touche SOURCE située à l’arrière de lappareil.
Raccordement avec un câble de signal dentrée D-Sub.
A
Sélectionnez RGB : Signal analogique D-Sub de 15 broches
Raccordement avec un câble de signal dentrée DVI.
B
Sélectionnez DVI : Signal numérique
4.
Installez les fichiers du lecteur contenus dans le CD fourni.
HDMI-DVI
AUTO/SET
ON/OFF
TOUCHE DE MISE SOUS/HORS TENSION
ENTRÉE
RGB
DVI
ENTRÉE
RGB
DVI
Remarque
Mode de raccordement de deux ordinateurs.
Raccordez les câbles de signal ( Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande afin de sélectionner l'ordinateur que vous souhaitez utiliser.
Branchez directement au mur une prise reliée à la terre ou une multiprise munie d’un conduc- teur de terre.
DVI, D-Sub
12
) à chaque ordinateur.
Page 14
RGB IN
RGB OUT
RGB IN
RGB OUT
RGB IN
RGB OUT
RGB IN
RGB OUT
Connexion aux matériels externes

Réception de sorties RGB

Utilisez cette fonction lorsque vous affichez les entrées ANALOG RGB (RGB ANOLOGIQUES) entre un PC et un autre appareil.
Pour utiliser différents appareils raccordés entre eux
Raccordez une des extrémités du câble de signal d'entrée (câble du signal D-Sub à 15 broches) au connecteur RGB OUT (Sortie RGB) de l'appareil 1, puis raccordez l'autre extrémité au connecteur RGB IN dautres appareils.
Câble du signal D-Sub de 15 broches
PC
Remarque
Appareil 1
Appareil 2
Appareil 3
Appareil 4
Lors dune connexion dentrée ou de sortie multiple en format en cascade, nous vous recommandons dutiliser des câbles plus résistants. Nous vous recommandons d'utiliser un distributeur de signal.
13
Page 15

Pour disposer les câble à 'aide du protège-câbles

* Uniquement pour les modèles avec socle
Disposez les câbles au centre, comme indiqué dans le schéma ci-dessous.
1.
2.
Insérez le protège-câbles dans le crochet prévu à cet effet.
Protège­câbles
3.
Attachez ensemble tous les câbles en utilisant une attache métallique.
* Lorsque vous souhaitez la retirer
Maintenez le guide des câbles avec les deux mains et poussez-le vers le bas.
Avertissement
N'utilisez pas le protège-câbles comme poignée pour soulever le moniteur.
N'appuyez pas sur le protège-câbles.
14
Attache métallique
Page 16

Comment fixer le systéme de montage au murpour éviter la chute du téléviseur

* Uniquement pour les modèles avec socle
Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour quil ne tombe pas lorsquil est poussé vers larrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
3
2
1
1. Utiliser le support et le boulon pour fixer lappareil au mur, comme illustré.
2. Fixer le support sur le mur avec le boulon (non fourni avec lappareil, à acheter séparément).
3. Utiliser une corde solide (non fournie avec lappareil, à acheter séparément) pour attacher lappareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à lhorizontale entre le mur et l’appareil.
Remarque
Retirer la corde avant de déplacer lappareil.
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de lappareil.
Pour utiliser lappareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hau
teur que lappareil.
15
Page 17

Sélection et réglage de l’écran

ON/OFF
AUTO/SET
SOURCE

Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité.

Touche de mise
• Appuyez sur le capteur Marche/Arrêt.
sous/hors tension
Voyant d’alimentation
• Ce voyant s’allume en bleu lorsque l’affichage fonctionne normale-
Touche MENU
Touche de sélection et
• Utilisez cette touche pour montrer ou cacher le menu à l’écran (OSD).
• Utilisez cette touche pour sélectionner une icône ou pour régler les
de réglage de l’OSD
SOURCE
ment (mode Marche). Si l’affichage est en mode veille (économie d’énergie), la couleur de ce voyant passe à l'orange.
paramètres dans le menu OSD.
AUTO/SET
ON/OFF
16
Page 18
Sélection et réglage de l’écran
Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité.
Touche AUTO/SET
Touche SOURCE
Récepteur Infrarouge
Si la résolution est 1360X768 (RGB Mode)
Recherche automatique en cours
Si la résolution nest pas 1360X768 (RGB Mode)
Recherche automatique en cours
Pour un changement de la résolution
d'image jusqu'à 1360 X 768
Permet de sélectionner le signal dentrée
DVI (Signal numérique) RGB (Signal analogique)
Le signal numérique et le signal analogique ne peuvent pas être reproduits en même temps ; par conséquent, lorsque vous transférez la source, branchez la prise, puis allumez lappareil.
Lunité qui reçoit le signal de la télécommande.
17
Page 19
Sélection et réglage de l’écran

Menu OSD (affichage à l'écran)

Icône Description des fonctions
Réglage de la fonction Image.
IMAGE
SON
SPÉCIAL
ECRAN
Réglage de la fonction Son.
Sélection de la fonction Réglage.
Réglage de la fonction Écran
Remarque
OSD (affichage à l’écran)
La fonction OSD vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car celle-ci est pourvue dune présentation graphique.
18
Page 20
Sélection et réglage de l’écran

Mode de réglage de l'écran de l’OSD (Affichage à l’écran)

(A Type)
Affiche
l'écran du
menu
Appuyez sur les touches jusqu'à
obtenir le
réglage désiré
Permet de
sélection­ner licône
du menu
Appuyez sur les
touches jusqu'à
obtenir le
réglage désiré
Permet de sélection­ner licône
du menu
(B Type)
Utilisez la télécommande pour régler l'écran OSD.
Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
1
Pour accéder à une commande, utilisez les touches .
2
Lorsque licône souhaité est sélectionné, appuyez sur la touche SET.
3
Utilisez les touches pour régler l’élément au niveau désiré.
4
Validez les changements en appuyant sur la touche SET.
5
Quittez lOSD en appuyant sur la touche EXIT.
6
Permet de régler
le statut
Permet de
valider le
réglage
Permet de
quitter l'écran
du menu

Mode de réglage automatique de l'écran

Vous devez régler laffichage de l’écran lorsque vous connectez lappareil à un nouvel ordinateur ou lorsque vous changez de mode. Reportez-
vous à la section suivante pour régler un écran optimal.
Appuyez sur la touche AUTO/SET (touche AUTO de la télécommande) dans le signal analogique du PC. Un statut d'écran optimal sera alors sélectionné qui convient au mode en cours.
Si le réglage nest pas satisfaisant, vous devez régler la position de l’écran, de l’horloge et de la phase dans le menu OSD.
19
Si la résolution est 1360X768
Recherche automatique en cours
Si la résolution nest pas 1360X768
Pour un changement de la résolution
Recherche automatique en cours
d'image jusqu'à 1360 X 768
Page 21
Sélection et réglage de l’écran
Temp de coul
Temp de coul

Réglage de la couleur de l’écran

Temp de coul
6500K/9300K
Permet de sélectionner la couleur par défaut.
6500K: blanc légèrement rougeâtre. 9300K: blanc légèrement bleuâtre.
Usager : sélectionnez cette option pour
utiliser les réglages définis par lutilisa­teur.
Contraste
Permet de régler le contraste de l’écran.
Luminosité
Permet de régler la luminosité de l’écran.
Rouge / Vert / Bleu
Réglez les niveaux de couleur de votre choix.
20
Page 22
Sélection et réglage de l’écran
Préréglages son
Sports
Balance
0
L
R
Préréglages son
Balance

Réglage de la fonction audio

Préréglages son
Balance
La meilleure qualité de son sera sélectionnée automatiquement selon le type de vidéo que vous êtes en train de regarder.
Plat : Son le plus naturel et élevé.
Musique : Sélectionnez cette option pour bénéficier dun son original pendant que vous
écoutez de la musique.
Cinéma : Sélectionnez cette option pour bénéficier dun son sublime.
Sports :
Usager :
Sélectionnez cette option pour regarder des émissions de sport.
Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.
Utilisez cette fonction pour équilibrer le son dans les enceintes gauche et droite.
Remarque
lorsque vous êtes connectés à lordinateur et le paramètre «
Cinéma
audio est Plat, Musique,
ou Sports, les menus disponibles sont Balance.
21
Préréglages son
» du menu
Page 23
Sélection et réglage de l’écran
Réglages usine
Réglages usine

Sélection des options

Entrée
Verrouillage
Langue
Voyant
Transparence
Si vous appuyez une fois sur cette touche, la fenêtre dentrée de signaux suivante apparaîtra. Sélectionnez le type de signal de votre choix à l'aide de la touche .
Utilisez les touches pour sélectionner Marche ou Arrêt. Il est possible de configurer la fonction Set de manière à ce que vous ne puissiez lutiliser quavec la télécommande. Cette caractéristique permet dinterdire éventuellement lutilisation du téléviseur.
Afin de bloquer le réglage du menu OSD, activez le verrouillage de sécurité pour les enfants. Pour déverrouiller la sécurité, suivez les étapes suivantes :
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et réglez le Verrouillage sur
Permet de choisir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichées.
Utilisez cette fonction pour régler le voyant dalimentation à lavant du moniteur sur Marche ou Arrêt. Si vous sélectionner tion sallumera automatiquement.
Permet de régler la transparence de l’écran du menu OSD.
Arrêt
, il s’éteindra. Si vous sélectionnez
Marche
Arrêt
.
, le voyant dalimenta-
22
Page 24
Sélection et réglage de l’écran
0
Tile mode Arrêt
H-Size
0
V-Size
Position H
Position V
ID
Réglages usine
Réglages usine
Sélection des options
Pour utiliser cette fonction
- Elle doit être affichée avec plusieurs autres produits.
Tile mode
Tile mode
H-Size
V-Size
Position H
Position V
Réglages usine
ID
Ce mode est utilisé pour agrandir l'écran. Il est également utilisé sur plusieurs appareils afin de visualiser
l’écran en Mosaïque. Choisissez l’alignement en Mosaïque et réglez lidentificateur de lappareil pour définir l'emplacement.
Permet de régler la taille horizontale de l’écran en tenant compte la taille du biseau.
Permet de régler la taille verticale de l’écran en tenant compte la taille du biseau.
Pour déplacer la position de l’écran horizontalement.
Pour déplacer la position de l’écran verticalement.
Fonction qui permet dinitialiser et de libérer le mode Mosaïque. Tous les réglages de la Mosaïque sannulent si vous sélectionnez
Réglages usine
et l’écran retourne au mode Plein écran.
Sélectionnez lemplacement de la Mosaïque en définissant un identificateur.
23
Page 25
Sélection et réglage de l’écran
Sélection des options
-
Mode Mosaïque : ligne x colonne (l = 1, 2, 3, 4 c = 1, 2, 3, 4)
- 4 x 4 disponible.
- Il est également possible de configurer un écran dintégration ainsi quun affichage indépendant.
-
Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 4) : l(2) x c(2)
ligne
ID 1
ID 3
-
Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 9) : l(3) x c(3)
ligne
ID 1
ID 4
ID 7
ID 2
ID 5
ID 8
ID 3
ID 6
ID 9
ID 2
colonne
ID 4
colonne
24
Page 26
Sélection et réglage de l’écran
Set ID
Logo lumineux
PC Control
1
ID
Sélection des options
-
Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 2) : l(2) x c(1)
ligne
ID 1
Réglages usine
Set ID
ID 2
colonne
Utilisez cette fonction pour réinitialiser lappareil et réactiver les réglages dusine. Cependant, la sélection de la langue ainsi que celle du contrôle PC ne seront pas réini­tialisées.
Il est possible dattribuer un numéro didentification unique à chaque appareil lorsque la visualisation se fait au moyen de plusieurs moniteurs. Indiquez le numéro (de 1 à 99) en utilisant les touches , puis quitter le menu. Utilisez le numéro didentification attribué pour contrôler individuellement chaque moniteur au moyen du programme de contrôle du moniteur.
Logo lumineux
PC Control
Utilisez cette fonction pour régler l’Éclairage Logo à lavant du moniteur sur ou
Arrêt
. Si vous sélectionnez
Vous pouvez modifier le réglage de l’énergie du PC intégré à l’écran.
Marche
: Pour allumer / éteindre l’écran et le PC intégré.
Arrêt
: Pour allumer / éteindre uniquement le PC intégré.
* Comment allumer ou éteindre le PC intégré dans l’écran après lavoir réglé sur
(a) Appuyez simultanément sur le bouton Marche, situé à larrière de l’écran, et sur le
bouton SOURCE.
(b) Ou bien, appuyez sur la touche CRT.PWR (pour le type B) ou sur la touche
SLEEP (type A) de la télécommande.
Marche
, l’éclairage sera automatiquement activé.
25
Marche
Arrêt
?
Page 27
Sélection et réglage de l’écran
0
0
ECRAN
Configuration auto.
ECRAN
Configuration auto.
ECRAN
Configuration auto.
Plein écran

Réglage de lHorloge, de la Phase et de la Position de l’écran

ARC
Configuration auto.
Horloge
Phase
Position
Pour sélectionner le format de limage. (Le menu 1:1 nest pas compatible avec des résolutions supérieures à 1360 X 768. )
Cette touche sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. Cette fonction ne convient que pour l'entrée du signal analogique.
Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l’écran. La taille horizontale de l’écran changera également. Cette fonction ne convient que pour l'entrée du signal analogique.
Permet de régler langle de l’écran. Cet élément vous permet de supprimer le bruit horizontal et daffiner la dureté de limage. Cette fonction ne convient que pour l'entrée du signal analogique .
Permet de régler la position de l’écran. Cette fonction ne convient que pour l'entrée du signal analogique.
26
Page 28

Dépannage

Aucune image ne s'affiche

Le cordon dalimentation de lappareil est-il bien connecté ?
Le voyant dalimentation sallume t-il ?
Vérifiez que le cordon dalimentation est correcte­ment connecté à la prise.
Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est allumé.
Lappareil est sous tension, le voyant d’alimen-
tation est bleu, mais l’écran reste noir.
Le voyant d’alimentation est-il couleur ambre ?
Le message « Coupure » apparaît-il à l’écran ?
Le message « DVI Mode économie d’énergie » apparaît ?
Le message « Vérifier signal » apparaît- il à l’écran ?
Avez-vous vérifié la touche INPUT?
Réglez à nouveau la luminosité et le contraste.
Si lappareil est en mode Gestion alim., faites bouger la souris ou appuyez sur nimporte quelle touche.
Le signal du PC (carte graphique) est hors de la plage de fréquence verticale et horizontale de l'appareil. Réglez la fréquence en vous reportant aux Spécifications de ce mode demploi.
* Résolution maximale
RGB : 1280 x 1024 @60Hz DVI : 1280 x 1024 @60Hz
être disponible selon le système d'exploitation ou le type de carte graphique.
Connectez le câble RGB, et ensuite changez
la source dentrée à « RGB » Ensuite, appuyez sur la touche MENU pour régler la valeur Contrôle PC du menu SPÉCIAL à « Allumé ». Déconnectez le câble RGB, mettez l'appareil hors tension et ensuite rallumez-le.
Le câble du signal entre le PC et lappareil nest pas connecté. Vérifiez le câble du signal.
Appuyez sur le menu INPUT sur la télécom- mande afin de vérifier le signal dentrée.
Press the 'INPUT' menu in the remote controller to check the input signal.
Cette résolution peut ne pas
Remarque
* Fréquence verticale : Pour permettre à lutilisateur de voir l'écran de l'appareil, les images de l'écran devraient changer dix
fois chaque seconde comme une lampe fluorescente. La fréquence verticale ou de rafraîchissement représente le nombre de fois que limage saffiche par seconde. Lunité est le hertz.
* Fréquence horizontale : Lintervalle horizontal représente le temps que met une ligne verticale à safficher. Lorsque 1 est
divisé par l'intervalle de fréquence, le nombre de lignes horizontales affichées chaque seconde peut être tabulé comme fréquence horizontale. Lunité est le hertz.
27
Page 29
Dépannage

L’image de l’écran semble anormale.

La position de l’écran est incorrecte au mode
RGB ?
Des lignes minces apparaissent sur l’écran
d’arrière-plan au mode RGB ?
• Appuyez sur la touche « AUTO » de la télécommande pour sélectionner automatique­ment le statut optimal de l’écran qui convient au mode en cours. Si le réglage n’est pas satis­faisant, utilisez le menu Position de l’affichage à l’écran.
Vérifiez que lappareil prend en charge la résolution et la fréquence de la carte graphique. Si la fréquence n'est pas comprise dans la plage de fréquence, réglez-la selon la résolu- tion recommandée sur le panneau de contrôle
Display Menu Setting (Configuration).
Appuyez sur la touche « AUTO » de la
télécommande pour sélectionner automatique- ment le statut optimal de l’écran qui convient au mode en cours. Si le réglage nest pas satis­faisant, utilisez le menu Horloge de laffichage à l’écran.
Le bruit horizontal apparaît ou les caractères
sont estompés au mode RGB.
L’écran est affiché anormalement au mode RGB.

Mauvais fonctionnement de la fonction audio.

Absence de son
Le son est trop terne.
Le son est trop bas.
• Appuyez sur la touche « AUTO » de la télécommande pour sélectionner automatique­ment le statut optimal de l’écran qui convient au mode en cours. Si le réglage n’est pas satis­faisant, utilisez le menu Phase de l’affichage à l’écran.
Lentrée du signal adéquate n'est pas con- nectée au port du signal. Connectez le câble du signal qui correspond au signal dentrée de la source.
Vérifiez que le câble audio est correctement connecté.
Réglez le volume.
Vérifiez que le son est correctement réglé.
• Égaliser correctement le son.
Réglez le volume.
28
Page 30
Dépannage

Le message « Verrouillage parental activé » apparaît à l’écran.

Le message « Verrouillage parental activé » apparaît lorsque vous appuyez sur la touche Menu.

Une rémanence apparaît sur l'appareil.

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et réglez le Verrouillage sur «
Arrêt
».
Une rémanence apparaît lorsque vous éteignez lappareil.

La couleur de l'écran n'est pas normale.

L’écran a une faible résolution de couleur (16 couleurs).
Des points noirs apparaissent-ils à l’écran ?
Si vous laissez une image fixe à l'écran pendant un long moment, ils se peut que les pixels se détériorent rapide- ment. Utilisez la fonction d’économiseur d’écran.
Le nombre de couleur doit être supérieur à 32 bits
(vraie couleur) Sélectionnez Panneau de contrôle – Display– Settings (Configurations)– Menu Table des couleurs sous Windows.
Il se peut que plusieurs pixels apparaissent à l'écran (rouges, verts, blancs ou noir), ce qui peut être dû aux caractéristiques de l’écran à cristaux liquides. Il ne sagit pas d’un dysfonctionnement de l'écran à cristaux liquides.
29
Page 31

Spécifications

Afin daméliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Écran à cristaux liq-
uides
Marche
Dimensions et poids
42 pouces
(106,73 cm) TFT (Transistor en Couche Mince) Écran à cristaux liquides (LCD) Enduit anti-réflexion Taille visible en diagonale : 106,73 cm 0,681 mm (pitch de pixels)
Tension nominale AC 100-240 V~ 50/60 Hz 2,7A Consommation électrique
[1]
L
[3]
L
en mode Marche: 270W (Type) (Avec PC), 240W (Type) (Écran uniquement ) Mode Veille : 15W Mode Arrêt : 5W
(Écran uniquement ),
50W
(Avec PC)
[2]
H
L
H
[4]
H
L
H
Largeur x Hauteur x Profondeur
[1] 99,56 cm (39,19 pouces) x 67,41 cm (26,54 pouces) x 29,30 cm (11,54 pouces) [2] 99,56 cm (39,19 pouces) x 58,76 cm (23,13 pouces) x 11,37 cm (4,47 pouces) [3] 112,76 cm (44,39 pouces) x 67,41 cm (26,54 pouces) x 29,30 cm (11,54 pouces) [4] 112,76 cm (44,39 pouces) x 58,76 cm (23,13 pouces) x 11,37 cm (4,47 pouces)
Net [1] 25,7 kg (56,65 livres) [2] 22,3 kg (49,16 livres) [3] 28,3 kg (62,38 livres) [4] 24,9 kg (54,89 livres)
REMARQUE
Les informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
30
Page 32
Spécifications
Afin d'améliorer ce produit, les spécifications de cet appareil sont sujettes à des modifications sans préavis.
Signal vidéo
Connecteur dentrée
Conditions du milieu
Résolution maximale RGB : 1280 X 1024 @60Hz
DVI : 1280 X 1024 @60Hz
disponible selon le système d'exploitation ou le type de carte graphique.
Résolution recommandée
Fréquence horizontale RGB : 30 - 83 kHz
Fréquence verticale 56 - 75 Hz (RGB / DVI)
Type de synchronisation
Conditions de fonctionnement Conditions de stockage
RGB : WSXGA 1360 X 768 @60Hz DVI : WSXGA 1360 X 768 @60Hz
DVI : 30 - 72 kHz
Séparé / Composite / Numérique
D-Sub 15 broches, DVI (numérique), RS-232C
Température : entre 5°C et 35°C, Humidité : 10% ~ 80% Température : entre -20°C et 60°C, Humidité : 5% ~ 95%
* Uniquement pour les modèles avec enceintes intégrées
Sortie audio RMS 10W+10W(D+G)
Audio
Préatténuation 0,7Vrms Impédance de lenceinte 8
Cette résolution peut ne pas être
REMARQUE
Les informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
31
Page 33
Spécifications

Mode PC – Mode Preset (Préréglage)

Mode Preset (Préréglage)
1
VGA VGA VGA VESA VESA VESA MAC VESA VESA
640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600
832 x 624 1024 x 768 1024 x 768
2 3 4 5 6 7 8 9

Voyant dalimentation

Mode
Mode Marche Mode Veille Mode Arrêt
Fréquence
horizontale
(kHz)
31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123
Appareil
Ambre
Fréquence
Bleu
-
verticale
(Hz)
70 70 60 75 60 75 75 60 75
Mode Preset (Préréglage)
VESA VESA VESA VESA
1280 x 720 1280 x 768 1360 x 768
1280 x 1024
10 11 12 13
Fréquence horizontale
(kHz)
44,772 47 47,72 63,981
Fréquence
verticale
(Hz)
60 60 60 60
32
Page 34
Spécifications

Support mural VESA

Support mural VESA
Connecté à un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce produit accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de montage mural VESA.

Dispositif de verrouillage antivol

Dispositif de verrouillage
Utilisez ce câble de verrouillage ( face est vendue séparément. positif antivol.
Cette inter-
) comme dis-
33
Page 35
Spécifications
1
8
9
17
24
16

Placement des broches du connecteur de signal

Connecteur DVI-D
Broche Signal (DVI-D)
T. M. D. S. Données 2-
1
T. M. D. S. Données 2+
2
T. M. D. S. Données 2/4 blindé
3
T. M. D. S. Données 4-
4
T. M. D. S. Données 4+
5
Horloge DDC
6
Données DDC
7
Synchro verticale analogique.
8
T. M. D. S. Données 1-
9
T. M. D. S. Données 1+
10
T. M. D. S. Données 1/3 blindé
11
T. M. D. S. Données 3-
12
T. M. D. S. Données 3+
13
+5V
14
Terre (retour de synchro H et V +5V.)
15
T. M. D. S. (Transition Minimized Differential Signaling, signal différentiel de tran­sition réduit)
Broche Signal (DVI-D)
Détection à chaud
16
T. M. D. S. Données 0-
17
T. M. D. S. Données 0+
18
T. M. D. S. Données 0/5 blindé
19
T. M. D. S. Données 5-
20
T. M. D. S. Données 5+
21
T. M. D. S. Horloge blindé
22
T. M. D. S. Horloge+
23
T. M. D. S. Horloge-
24
34
Page 36
Spécifications

Raccordement du câble USB (Universal Serial Bus)

La technologie USB (Universal Serial Bus) est une innovation dans le domaine de la connectique informa-
tique. Grâce à cette technologie, vous pouvez connecter rapidement et en toute simplicité une souris, un
clavier ou tout autre périphérique à votre moniteur sans passer par l'ordinateur. Votre système gagne ainsi
en flexibilité. Sous USB, vous pouvez connecter « à chaud » (lorsque l'ordinateur fonctionne) jusqu'à 120
périphériques à partir d'un seul port sans perdre aucune configuration ni gêner le processus de détection
automatique. Ce moniteur dispose d'un concentrateur USB alimenté, permettant la connexion de deux
périphériques USB.
1. Connectez le port USB ascendant du moniteur sur le port descendant d'un PC compati-
ble USB ou sur un autre concentrateur à l'aide du câble. (L'ordinateur doit disposer d'un port USB)
2. Connectez les périphériques compatibles USB sur les ports descendants du moniteur.
RGB OUT SERLAL
USBH/PHONE OUT SP/DIF
PORT
Port USB descendant
connectez les câbles de périphériques USB (clavier, souris, etc.).
3.
La borne USB du moniteur prend en charge les câbles USB 2.0 et grande vitesse.
Grande vitesse Vitesse maximale Basse vitesse
Débit des données 480 Mbit/s 12 Mbit/s 1,5 Mbit/s Consommation 2.5W 2.5W 2.5W électrique
REMARQUE
Pour activer le concentrateur USB, le moniteur doit être connecté à un PC compatible USB (le système d'exploitation doit être compatible) ou à un autre concentrateur à l'aide du câble USB livré.
Lorsque vous connectez le câble USB, vérifiez que la forme du connecteur à l'extrémité du câble correspond bien à la forme de la prise.
Même si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, les périphériques compatibles USB fonc­tionnent (ports descendant et ascendant) lorsqu'ils sont connectés au concentrateur intégré.
(Max, chaque port) (Max, chaque port) (Max, chaque port)
35
Page 37
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Utilisez la méthode suivante pour connecter plusieurs appareils à un seul PC. Vous pouvez contrôler plusieurs appareils en même temps en les connectant à un seul PC.
Raccordement des câbles.
Raccordez le câble RS-232C comme indiqué sur le schéma. * Le protocole RS-232C s'utilise lors de la communication entre le PC et l'appareil. Vous
pouvez mettre l’appareil sous ou hors tension, sélectionner une source d’entrée ou régler le menu OSD depuis votre PC.
Câble RS-232C
Appareil 2
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
OUT
IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
OUT
IN
Appareil 3
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
OUT
IN
Appareil 4
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
Câble RS-232C
OUT
IN
Appareil 1
Paramètres de communication
Débit en bauds : 9600 o/s (UART - émetteur-récepteur universel asynchrone)
Longueur des données : 8 bits
Bit de parité : Aucun
Bit d’arrêt : 1 bit
▲▲
Contrôle de flux : Aucun Code de communication : code ASCII
1
Page 38
RS-232C
Liste des références de commandes
01. Power(
02. Input Select(
03. Aspect Ratio( Screen Mute(
04.
05. Volume Mute(
06. Volume Control(
07. Contrast(
08. Brightness( Marche/Arrêt OSD
09. Marche/Arrêt Télécommande
10.
11. Balance k t 00H - 64H
12. Color Temperature k u 00H - 02H
13. Auto Configure(
14.
Réglage de gain en rouge
15.
Réglage de gain en vert
16. Réglage de gain en bleu j z 00H - 64H
17. Réglage mode Mosaïque d d 00H - 44H
18. Réglage position H de la mosaïque d e 00H - 64H
19. Réglage position V de la mosaïque d f 00H - 64H
20. Réglage taille H de la mosaïque d g 00H - 64H
21. Réglage taille V de la mosaïque d h 00H - 64H
22.
Sélectionner ID de la mosaïque
23. Réglage Inverseur d r 00H - 01H
24. Marche/Arrêt du PC d s 00H - 01H
25. Contrôle du PC On/Off d t 00H - 01H
Contrôle de plusieurs appareils
COMMANDE 1 COMMANDE 2 DONNÉES (Hexadécimales)
Marche/Arrêt )
Sélection de l’entrée
Format d’image)
Activation/Désactivation des images
Volume muet)
Contrôle du volume)
Contraste)
Luminosité)
Configuration Auto.)
) k b 00H - 01H
) k d 00H - 01H
k a 00H - 01H
k c 01H - 01H
k e 00H - 01H k f 00H - 64H k g 00H - 64H k h 00H - 64H k l 00H - 01H k m 00H - 01H
j u 01H j w 00H - 64H j y 00H - 64H
d i 00H - 10H
2
Page 39
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Command 1] : première commande (k) * [Command 2] : deuxième commande (a~u) * [Set ID]:
l’appareil désiré, dans le menu Spécial. La plage de réglage est comprise entre 1 et 99. Lorsque vous sélectionnez la valeur « 0 », vous commandez chacun des téléviseurs connectés. Set ID est indiqué en décimales (de 1 à 255) dans le menu et en hexadécimales (0x0 à 0x64) dans le protocole de transmission/réception.
* [DATA]: pour transmettre des données de commande.
* [Cr]: retour de chariot
* [ ]: code ASCII espace (0x20)
Accusé de réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit
des données normales. Si les données reçues sont en mode lecture, il indique l’état actuel des données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont celles de l’ordinateur.
vous pouvez régler cette fonction afin de choisir le numéro d’identification de
Transmettre des données 'FF' pour voir l’état de commande.
Code ASCII « 0x0D »
Accusé de réception incorrect
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* L’appareil transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit
des erreurs de communication ou des données anormales de fonctions non viables.
Données 1 : code non autorisé
2 : fonction non disponible. 3 : attendre un peu plus
3
Page 40
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
01. Power (Command : a) (Marche (Commande : a))
Pour vérifier si le poste est allumé ou éteint.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Mise hors tension 1 : Mise sous tension ff: Status Lecture
Accusé de réception
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pour montrer l’état de Marche ou d'Arrêt.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Données 0 : Mise hors tension 1 : Mise sous tension ff: Status Lecture
Accusé de réception
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit des
données normales. Si les données reçues sont en mode lecture, il indique l’état actuel des données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont celles de l’ordinateur.
02. Input Select(Command : b) (Main Picture Input) (Sélection de l’entrée (Commande : b) (Entrée image principale))
Pour sélectionner l’entrée du poste.
Vous pouvez également sélectionner une entrée en utilisant la touche INPUT de la télécommande.
Transmission
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 6 : RGB
8 : DVI
Accusé de réception
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
4
Page 41
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
03. Aspect Ratio(Command : c) (Manin picure format) (Format d’image (Commande : c) (Format de l’image principale))
Permet de régler le format d’image. Vous pouvez également régler le format d’image à l’aide de la touche ARC (Aspect Ratio Control) de la télécommande ou à partir du menu Screen.
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Plein écran
1 : 1:1
Accusé de réception
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
creen Mute(Command : d) (Activation/Désactivation des images (Commande : d))
04. S
Permet de commander l’affichage des images.
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Activation de l’image (affichage des images)
1 : Désactivation de l’image (aucune image affichée)
Accusé de réception
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
5
Page 42
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
05. Volume Mute (Volume muet) (Commande : e)
▲▲
Pour contrôler si le volume muet est activé ou désactivé.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint)
1 : Volume muet désactivé (Volume activé)
Accusé de réception
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint)
1 : Volume muet désactivé (Volume activé)
06. Volume Control (Contrôle du volume) (Commande : f)
Permet de régler le volume.
Transmission
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
(code hexadécimal)
Accusé de réception
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
* Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page 7.
6
Page 43
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
07. Contrast(Command : g) (Contraste (Commande : g))
▲▲
Pour régler le contraste de l’écran.
IMAGE
Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
Consultez le chapitre « Mise en correspondance réelle » comme indiqué ci-dessous.
Accusé de réception
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mise en correspondance réelle
0 : étape 0
:
A : étape 10
:
F : étape 15
10 : étape 16
:
64 : étape 100
.
08. Brightness(Command : h) (Luminosité (Commande : h))
Pour régler la luminosité de l’écran.
IMAGE
Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
Consultez le chapitre « Mise en correspondance réelle » comme indiqué ci-dessous.
Accusé de réception
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mise en correspondance réelle
0 : étape
:
A : étape 10
:
F : étape 15
10 : étape 16
:
64 : étape 100
7
.
Page 44
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
09. Marche/Arrêt OSD (Commande : l)
Pour activer ou désactiver l'affichage à l'écran.
Transmission
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : OSD désactivé 1 : OSD activé
Accusé de réception
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : OSD désactivé 1 : OSD activé
Marche/Arrêt Télécommande (Commande : m)
10.
Verrouillez les touches situées à l’arrière de l’écran et le bouton de la télécommande.
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Blocage à distance désactivé 1 : Blocage à distance activé
Accusé de réception
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : Blocage à distance désactivé 1 : Blocage à distance activé
11. Balance (Balance) (Commande : t)
Pour régler la balance de bruit .
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
32H : Centre 00H : Gauche 64H : Droite
Accusé de réception
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
32H : Centre 00H : Gauche 64H : Droite
8
Page 45
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
12. Select Color Temp (Command : u) (Color Temperature (Commande : u))
Pour régler la température de couleur de l’écran.
Transmission
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 1 : Utilisateur
2 : 9300K
3 : 6500K
Accusé de réception
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 1 : Utilisateur
2 : 9300K
3 : 6500K
13. Auto Configure(Command: j u) (Configuration Auto. (Commande : j u))
Pour régler la position de l’image et minimiser automatiquement les vibrations de l’image.
Disponible uniquement en mode RGB (PC).
Transmission
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 1 : validation
Accusé de réception
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
9
Page 46
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
14. Red Gain Adjust (Command: j w) (Réglage de gain en rouge (Command: j w))
Pour régler le niveau de couleur rouge.
Transmission
[j][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00H ~ Max : 64H
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lorsqu'il est exécutez avec la sélection 6500K ou 9300K, il passé automatiquement sur
UTILISATEUR.
15. Green Gain Adjust (Command: j y) (Réglage de gain en vert (Command: j y))
Pour régler le niveau de couleur verte.
Transmission
[j][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00H ~ Max : 64H
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lorsqu'il est exécutez avec la sélection 6500K ou 9300K, il passé automatiquement sur
UTILISATEUR.
16. Blue Gain Adjust (Command: j z) (Réglage de gain en bleu (Command: j z))
Pour régler le niveau de couleur bleue.
Transmission
[j][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00H ~ Max : 64H
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lorsqu'il est exécutez avec la sélection 6500K ou 9300K, il passé automatiquement sur
UTILISATEUR.
10
Page 47
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission/réception
17. Tiling Mode (Command :d d) (Réglage mode Mosaïque (Commande : d d))
Permet de changer un mode Mosaïque.
Transmission
[d][d][][Set ID][][Data][x]
Données Description
00 12 1 x 2 mode (colonne x ligne) 13 1 x 3 mode 14 1 x 4 mode
... ...
44 4 x 4 mode
* Les données ne peuvent pas être réglées sur 0X or X0, sauf 00.
Accusé de réception
[d][][00][][OK/NG][Data][x]
18. Tile H Position (Command : d e) (Réglage position H de la mosaïque (Commande : d e))
Permet de régler la position Horizontale
Transmission
[d][e][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 64 (Hex).
Accusé de réception
[e][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Le mode Mosaïque est désactivé.
11
Page 48
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission/réception
19. Tile V Position(Command : d f) (Réglage position V de la mosaïque (Commande : d f))
Permet de régler la position Verticale.
Transmission
[d][f][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 64 (Hex).
Accusé de réception
[f][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
20. Tile H Size(Command : d g) (Réglage taille H de la mosaïque (Commande : d g))
▲▲
Permet de régler la taille Horizontale.
Transmission
[d][g][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 64 (Hex).
Accusé de réception
[g][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
21. Tile V Size(Command : d h) (Réglage taille V de la mosaïque (Commande : d h))
Permet de régler la taille Verticale.
Transmission
[d][h][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 64 (Hex).
Accusé de réception
[h][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
12
Page 49
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission/réception
22 Tile ID Set (Command : d i) (Sélectionner ID de la mosaïque (Commande : d i))
Permet d’assigner l'identificateur Mosaïque à la fonction Mosaïque.
Transmission
[d][i][][Set ID][][Data][x]
* La plage de données est comprise entre 00 et 10 en mode mosaïque (Hex).
Accusé de réception
[i][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
23. Inverter Adjust (Command : d r) (Réglage Inverseur (Command : d r))
Pour régler l’inverseur.
Transmission
[d][r][][Set ID][][Data][x]
Data 0 : Inverseur Désactivé
1 : Inverseur Activé
Acknowledgement
[r][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
13
Page 50
RS-232C
Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission/réception
24. PC Power On/Off (Command : d s) (Marche/Arrêt du PC (Command : d s))
Pour allumer ou éteindre le PC.
Transmission
[d][s][][Set ID][][Data][x]
Data 0 : PC Désactivé
1 : PC Activé
Acknowledgement
[s][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
* Ceci fonctionne uniquement lorsque le “Contrôle PC” est sur ‘Off’.
25. PC Control On/Off (Command : d t) (Contrôle du PC On/Off (Command : d t))
Cela règle la synchronisation de l’énergie (on/off) entre le PC intégré de l’écran et l’écran.
Transmission
[d][t][][Set ID][][Data][x]
Data 0 : Arrêt
1 : Marche
Acknowledgement
[t][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
14
Page 51
RS-232C
Codes IR
▲▲
Branchez la télécommande à fil sur la prise de l’appareil prévue à cet effet.
Branchement
Code IR de la télécommande
Forme d'onde émise
Impulsion unique, fréquence de 37.917 KHz modulée à 455 KHz
Tc
Fréquence de l'onde porteuse
FPorteuse = 1/TC = FOscillateur/12
T1
Ratio = T1/Tc = 1/3
Configuration de la trame
ère
1
trame
Code d’entête
Code d’entête
Octet personnalisé bas
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Trame de répétition
Code de répétition
9ms
Octet personnalisé haut
Tf
4.5ms
Données
Données
Code de répétition
9ms
Bit description
Bit à « 0 » • Bit à « 1 »
0.56ms
Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée.
1.12ms
Tf
Tf=108ms@455KHz
2.25ms
0.55ms
0.56ms
Tf
15
2.24ms
Page 52
RS-232C
Code(Hexa) Fonction Remarque
00 01 02 03 08 C4 C5 09 0B 43 5B 44 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 D5 C6 79 77 AF
ALIMENTATION MARCHE ARRÊT MUTE
INPUT MENU EXIT SET
Touche numérique 0 Touche numérique 1 Touche numérique 2 Touche numérique 3 Touche numérique 4 Touche numérique 5 Touche numérique 6 Touche numérique 7 Touche numérique 8 Touche numérique 9
RGB DVI ARC ARC (1:1)
CONFIGURATION AUTO.
Codes IR
Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande(Marche/Arrêt) Spécifique code IR (marche uniquement) Spécifique code IR (arrêt uniquement) Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Spécifique code IR (sélection de l’entrée RGB) Spécifique code IR Touche de la télécommande Spécifique code IR (mode 1:1 uniquement) Spécifique code IR
(sélection de l’entrée DVI)
16
Loading...