Lg M2294D User Manual [sv]

Vänligen läs noga igenom bruksanvisningen innan du börjar att använda din nya TV-apparat och ta vara på den för senare bruk. Notera apparatens modell och serie nr. nedanför. Dessa upplysningar finner du på etiketten på appa­ratens baksida. Vid servicebehov informera din serviceverkstad om modell/serie nummer.

BRUKSANVISNING

MM11999944DD MM22009944DD MM22229944DD

FÖRBEREDELSE

KONTROLLER PÅ FRONTPANELEN

Detta är en förenklad bild av en frontpanel.Den frontpanel som visas här kan se något annorlunda ut än den på
din TV.
1
INPUT
MENU
VOL PROK
PROGRAMME (programknap­par)
VOLUME (volymknap­par)
MENU (menyknapp)
OK­knapp
Knappe n INPUT
På/Av-knapp
Hörlursknapp
INPUT
MENU
VOL PROK
PROGRAMME (programknap­par)
VOLUME (volymknap­par)
MENU (menyknapp)
OK­knapp
Knappe n INPUT
På/Av-knapp
Hörlursknapp
AA--ttyypp BB--ttyypp
2
FÖRBEREDELSE

INFORMATION PÅ BAKSIDAN

PCMCIA-plats (Personal Computer Memory Card International Association).
(Denna funktion finns inte i alla länder.)
Uttag för strömkabel
TV:n fungerar med AC-ström. Volttalet anges i avsnittet Tekniska data. Använd aldrig DC-ström till TV:n.
HDMI-ingång
Anslut en HDMI-signal till HDMI IN. Eller en DVI-signal (VIDEO) till HDMI-porten med en DVI till HDMI-kabel.
RGB-/DVI Audio-ingång
Ansluta ljudet från en dator.
Optisk, digital ljudutgång
Ansluta digitalljud från olika typer av utrustning.
RGB INPUT(PC)
Ansluta till en datorutgång.
PORT ENDAST AVSEDD FÖR SERVICE
DVI-D-ingång
Ansluta till en datorutgång.
RS-232C-INGÅNG (CONTROL/SERVICE) PORT
Anslut till RS232C-porten på en dator.
Komponentingång
Anslut en komponentvideo/audio-enhet till de här uttagen.
Euro Scart-uttag (AV1/AV2)
Anslut scartuttagets ingång eller utgång från en extern enhet till de här uttagen.
Antenningång
Anslut trådlösa signaler till den här ingången.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Detta är en förenklad representation av bakre sidan. Den frontpanel som visas här kan se något annorlunda ut
än den på din TV.
V 1
V 2
3
9
10
2
1
87 1211
64 5
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO OUT
1
HDMI
SERVICE
ONLY
RGB IN (PC)
2
DVI-D
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
COMPONENT
IN
Y
PB
PR
L
R
AV 1
VIDEO
AUDIO
AV 2
ANTENNA IN
3
FÖRBEREDELSE

MONTERA FOTEN

Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
1
2
3
Placera försiktigt TV:n med skärmen nedåt på en mjuk yta så att den inte skadas.
Sätt in stativfoten i produkten.
Fäst bildskärmen på stativfoten genom att vrida skru­ven åt höger.
* Vrid skruven genom att använda skruvhandtaget.
Skruv
4
FÖRBEREDELSE

TA AV ST Ä LLET

1
2
3
Placera apparaten med framsidan nedåt på en kudde eller mjuk filt.
Ta loss bildskärmen från stativfoten genom att vrida skruven åt vänster.
Vrid skruven genom att använda skruvhandtaget.
4
Dra i stativfoten.
Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
5
5
FÖRBEREDELSE

INSTALLATION PÅ BORDSSOCKEL

Placera TV:n på 10 cm avstånd från väggen så att god ventilation tillgodoses.
4 tum
4 tum4 tum
4 tum
6
FÖRBEREDELSE

PLACERA SKÄRMEN

Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
Anpassa panelens position på olika sätt för största bekvämlighet.
TTiippppoommrrååddee

PLACERING

Placera apparaten så att inget starkt ljus eller solljus riktas mot skärmen. Apparaten får inte utsättas för vibrationer, fukt, damm eller värme i onödan. Apparaten ska dessutom placeras så att luften kan cirkulera fritt. Blockera inte ventilationshålen på baksidan.
-5°~ -2
°
12°~ 18
°
VVaarrnniinngg!! När du justerar skärmens vinkel ska du set till att inte ha fin-
grarna mellan skärmen och stativet. Du kan skada fingrarna.
7
FÖRBEREDELSE

KENSINGTON-LÅS

– Denna TV är utrustad med ett uttag på den bakre panelen för ett säkerhetssystem från Kensington. Använd
Kensington-låset som på bilden.
– Mer detaljerad installation om Kensington-lås och hur de används finns i den användarhandbok som med-
följer Kensington-låset.
– Du kan också gå till
hhttttpp:: ////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, webbplatsen för Kensington. Kensington säljer säker-
hetssystem för värdefull elektronisk utrustning som bärbara datorer och LCD-skärmar.
OO BBSS !! – Säkerhetslåset från Kensington medföljer inte.
OO BBSS!! a. Om TV:n är sval kan det hända att du ser lite “flimmer” när den slås på.
Det är helt normalt. Det är inte fel på apparaten.
b. Punkteffekter kan synas på skärmen i form av små röda, gröna eller blå prickar. De har ingen verkan på
skärmens prestanda.
c. Undvik att vidröra LCD-skärmen eller hålla fingrarna mot den en längre tid.
Detta kan orsaka tillfälliga förvrängningseffekter på skärmen.
8
FÖRBEREDELSE
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
Justera antennen för bästa möjliga bildkvalitet.
Antennkabel och omvandlare medföljer ej.
För att förhindra att utrustningen skadas bör nätsladden aldrig sättas i förrän all utrustning har anslutits.
Flerfamiljshus/Lägenheter (Anslut TV:n till antennuttaget)
Enfamiljshus (Anslut TV:n till vägguttaget för utomhusan-
tennen)
Utomhusant
enn
Väggutta g för antenn
RF koaxialkabel (75 ohm)

ANSLUTA ANTENN

Antenn
UHF
Signalför stärkare
VHF
I områden med svaga signaler kan du installera en signalförstärkare på antennen, som visas ovan, för att förbättra bildkvalitén.
Om två TV-apparater ska anslutas bör en signalfördelare användas.
9

INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING

INSTALLATION AV HD-MOTTAGARE

För att förhindra att utrustningen skadas bör nätsladden aldrig sättas i förrän all utrustning har anslutits.
Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
Ansluta med en komponentkabel
Anslut SET TOP-utgångarna till
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
-uttagen (Y P
B PR) på enheten.
Anslut ljudkabeln från SET TOP till
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
AAUU DDIIOO
-ingångarna på enheten.
Tryck på
IINNPP UUTT
-knappen för att välja Komponent.
2
3
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Komponent
Ja Ja Ja Ja
HDMI
Nej
Ja Ja Ja
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
1
2
10
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Ansluta med en HDMI-kabel
Anslut HDMI-utgången på den digitala set-top-boxen till HHDDMMII//DDVV II IINN
på TV:n.
1
Ansluta med en HDMI till DVI-kabel
Anslut digitalboxen till HDMI IN-uttaget på enheten
Anslut audioutgångarna på set-top-boxen till
AAUUDDIIOO
IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-uttaget (PC-ljud)på TV:n.
Slå på den digitala set-top-boxen.(Se handboken till den digitala set-top-boxen.)
2
3
1
HDMI
1
2
1
DVI OUTPUT
AUDIO
R
L
AUDIO IN (RGB/DVI)
HDMI
1
2
1
2
11
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING

ANSLUTA DVD-ENHET

Ansluta med en komponentkabel
Anslut DVD-spelarens videoutgångarna (Y PB
PR ) till
CC OOMM--
PPOONN EENNTT IINN VVIIDDEEOO
-ingångarna (Y P
B PR) på TV:n.
Anslut ljudkabeln från DVD-spelaren till
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
AAUU DDIIOO
-ingångarna på enheten.
Tryck på
IINNPP UUTT
för att välja
Komponent.
Tryck på
PPLL AAYY
på DVD-spelaren.
Bilden för DVD-uppspelning visas nu på TV-skärmen.
2
3
4
1
Komponentingångar
För att få bättre bild kan du ansluta en DVD-spelare till komponentportarna enligt illustrationen.
Komponentportar på TV:n
YPB PR
Videoutgångar på
DVD-spelaren
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
1
2
12
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Ansluta med scartkabel
Anslut Euro scart-uttaget på DVD-spelaren till Euro scart­uttaget på TV-apparaten.
Tryck på
IINNPP UUTT
för att välja
AV 1.
Vid anslutning till ett AV2 Euro-scartuttag, väljer du AV2 som ingångskälla.
Tryck på
PPLL AAYY
på DVD-spelaren.
Bilden för DVD-uppspelning visas nu på TV-skärmen.
2
3
1
Ansluta med en HDMI-kabel
Anslut HDMI-utgången på DVD-spelaren till HDMI IN­uttaget på enheten.
1
GG
Med HDMI-kabel kan TV:n ta emot video- och ljudsignalerna samtidigt.
GG
Om DVD:n inte stöder automatisk HDMI måste du själv ange lämplig DVD-utdataupplösning.
OBS!
!
OBS!
!
GG
Signaltypen RGB, dvs. signalerna rött, blått och grönt kan bara väljas för scartkontakt 1 tilllsammans med AV 1 Dessa signaler överförs t.ex. via betal-TV-dekoder, spelkonsoll, foto-CD-enhet och liknande enheter.
GG
Använd den skärmade scartkabeln.
AUDIO
(L)
(R)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1
HDMI
1
2
AV 1 AV 2
1
13
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Väggu ttag
Antenn
1
2

ANSLUTA VCR-ENHET

För att undvika störningar bör VCR-enheten och TV:n placeras på lämpligt avstånd från varandra.
Det visas typiskt en stillbild på videobandspelaren. Om en användare använder ett 4:3-bildformat under en längre tid, kan en efterbild ligger kvar på sidorna av skärmen.
Ansluta med antennkabel
Koppla RF utgångarna på din VCR till antennuttaget på baksidan av din apparat.
Koppla antennsladden till RF antenningången på din VCR.
Lagra VCR signalen på ett kanalnummer som det beskrivs i avsnittet ‘Manuell sökning’.
Välj den kanal som din VCR är inställd på.
Tryck på
PPLL AAYY
knappen på din VCR.
1
2
3
4
5
14
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Ansluta med scartkabel
Koppla Euro kontakten på din VCR till Euro uttag på din apparat.
Tryck på
PPLL AAYY
knappen på din VCR.
Om du har en video som har omkopplingsspänning ansluten till Euro scart, kommer apparaten automatiskt att koppla om till
AV 1 läget. Om du vill fortsätta att titta på
TV, tryck på
DD
//
EE
eller nummerknapparna.
Vid anslutning till ett AV2 Euro-scartuttag, väljer du AV2 som ingångskälla.
Tryck annars på
IINNPP UUTT
knappen, på din fjärrkontroll, för
att välja
AV 1 .
Du kan spela in ett TV program, som din TV tar emot, på ett videoband.
2
1
OBS!
!
GG
Signaltypen RGB, dvs. signalerna rött, blått och grönt kan bara väljas för scartkontakt 1 tilllsammans med AV 1 Dessa signaler överförs t.ex. via betal-TV-dekoder, spelkonsoll, foto-CD-enhet och liknande enheter.
GG
Använd den skärmade scartkabeln.
Sätt in CI-modulen i
PPCC MM CCIIAA
-platsen (Personal Computer Memory Card International Association) på TV:n enligt bilden.
Mer information finns på sid. 38.
1

INFÖRANDE AV CI-MODULA

-- FFöörr aatttt kkuunnnnaa ssee kkaannaalleerr mmeedd fföörrvvrräännggdd ssiiggnnaall ((bbeettaall--TTVV)) ii llääggeett ddiiggiittaall--TTVV..
-- DDeennnnaa ffuunnkkttiioonn ffiinnnnss iinnttee ii aallllaa lläännddeerr..
PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
1
AUDIO/ VIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
AUDIO
(L)
(R)
1
15
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
OBS!
!
GG
Användare måste använda skärmade signalkablar (D-sub 15 stiftskabel, DVI-kabel) med ferritkärnor för att produkten ska efterleva standarder.

ANSLUTA DATOR

Den här TV:n har Plug and Play-funktion,vilket innebär att datorn automatiskt justeras till TV:ns inställningar.
Vid anslutning med en D-sub 15-stiftskabel
4
Anslut bildskärmens utdatakontakt på datorn till datoringån­gen (PC) på tv-apparatens bakpanel.
Anslut ljudkabeln från datorn till
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
på bakpanelen till tv-apparaten.
Tryck på knappen
IINNPP UUTT
för att välja
RGB (PC).
Koppla på datorn. Datorns skärmbild visas nu på tv:n och den kan användas som bildskärm.
2
3
1
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
1
2
16
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Ansluta med DVI-kabel
Anslut DVI-utgången på datorn till DVI-D IN-uttaget på enheten.
Anslut ljudkabeln från datorn till
AAUUDDII OO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
på TV-apparaten..
2
1
OBS!
!
GG
Om apparaten är kal kan bilden flimra när apparaten sätts på. Detta är normalt, det är inget fel på appa­raten.
GG
Om möjligt bör skärmläget VESA 1680x1050@60Hz användas för bästa bildkvalitet på LCD-skärmen. Vid användning med andra upplös­ningar kan skaländrade eller behandlade bilder visas på skärmen. TV:n har förinställts till läget VESA 1680x1050@60Hz .
GG
Röda, grön eller blå prickar kan felaktigt uppstå på skärmen Detta påverkar inte skärmens prestanda.
GG
Tryck inte på skärmens yta längre stunder då detta kan ge upphov till permanenta avtryck eller andra skador på skärmen.
GG
Undvik att låta en fast bild ligga kvar på skärmen under långa perioder. Bilden kan permanent brännas in på skärmen. Använd en skärmsläckare när så är möjligt.
AUDIO
DVI OUTPUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DVI-D
1
2
17

HÖLJE PÅ BAKSIDAN MED KABELSAMLARE

Fäst ihop kablarna med ett kabelband så som visas i bilden.
R
R
Kabelband
18
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
RGB/DVI [PC]
HDMI[DTV]-understött läge
60 60 50 50 60 60 60 60 50 50 60 60
31.47
31.5
31.25
37.5
44.96 45
33.72
33.75
28.125
56.25
67.43
67.5
Upplösning
Horisontell
frekvens (kHz)
Vertikal
frekvens (Hz)
1920x1080/60p
1920x1080/50p
1920x1080/50i
1920x1080/60i
1280x720/60p
1280x720/50p
720x576/50p
720x480/60p
Upplösning
640x480
800x600
720x40 0
10 2 4 x 76 8
Horisontell
frekvens (kHz)
Vertikal
frekvens (Hz)
70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60
31.468
31.469
37.500
37.879
46.875
48.363
60.123
67.500
63.981
79.976
64.674
65.290
12 8 0 x 1 0 2 4
115 2 x 8 6 4
1680x1050
19
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING

SKÄRMINSTÄLLNINGAR FÖR PC-LÄGE

Återställer position, storlek och fas till fabrikens standardinställningar.
Den här funktionen fungerar i följande läge: RGB[PC].
Återställa skärmen
1
Välj BILD.
2
Välj SKARM.
3
Välj Nollställ.
5
Kör Nollställ.
• Kontrast : 100
• Ljusstyrka : 50
• Skärpa : 50
• Färg : 50
• Färgton : 0
• Avancerad kontroll
• Bildåterställning
BILD
Flytta
OK
D
Skärm
Till ställ in
Auto. konfig.
SK
Ä
RM
Flytta
Föreg.
BACK
Upplösning
Position
Size
Fas
Nollställ
G
MENU
OK
OK
OK
4
Välj
JJaa
.
OK
Tryck på MENU- eller EXIT-knappen för att stänga menyfönstret.
Tryck på BACK-knappen för att gå till föregående menyskärm.
RG
20
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Om bilden inte är tydlig efter autojusteringen och speciellt om tecken fortfarande skakar kan du justera bildfasen manuellt.
Den här funktionen fungerar i följande läge: RGB[PC].
Justeringar för skärmens position, storlek, fas
1
2
3
4
• Kontrast : 100
• Ljusstyrka : 50
• Skärpa : 50
• Färg : 50
• Färgton : 0
• Avancerad kontroll
• Bildåterställning
BILD
Flytta
OK
D
Skärm
Auto. konfig.
SK
Ä
RM
Flytta
Upplösning
Position
G
Size
Fas
Nollställ
GF
D
E
Föreg.
BACK
Välj
BBIILLDD
.
Välj
SSKK AARRMM
.
Välj
PPoossiittiioonn, SSttoorrlleekk
eller
FF aass
.
Gör de justeringar som behövs.
Tryck på MENU- eller EXIT-knappen för att stänga menyfönstret.
Tryck på BACK-knappen för att gå till föregående menyskärm.
RG
MENU
OK
OK
21
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Om du vill ha normal bild använder du upplösning för RGB-läge och väljer PC-läge.
Den här funktionen fungerar i följande läge: RGB[PC].
Välja upplösning
1
2
3
4
• Kontrast : 100
• Ljusstyrka : 50
• Skärpa : 50
• Färg : 50
• Färgton : 0
• Avancerad kontroll
• Bildåterställning
BILD
Flytta
OK
D
Skärm
1400 x 1050 1680 x 1050
Auto. konfig.
SKÄRM
Flytta
Upplösning
G
Position
Size
Fas
Nollställ
Föreg.
BACK
Välj
BBIILLDD
.
Välj
SSKK AARRMM
.
Välj
UUppppllöössnniinngg
.
Välj önskad upplösning.
Tryck på MENU- eller EXIT-knappen för att stänga menyfönstret.
Tryck på BACK-knappen för att gå till föregående menyskärm.
RG
MENU
OK
OK
22
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
1
Om bildens position ändå inte är korrekt försöker
du med automatisk justering en gång till.
Om bilden fortfarande behöver justeras efter
automatisk justering i RGB (PC) kan du justera
Position, Size eller Fas.
Välj
BBIILLDD
.
2
Välj
SSKK AARRMM
.
3
Välj
AAuuttoo.. kk oonnffiigg..
MENU
OK
OK
• Kontrast : 100
• Ljusstyrka : 50
• Skärpa : 50
• Färg : 50
• Färgton : 0
• Avancerad kontroll
• Bildåterställning
BILD
Flytta
OK
D
Skärm
Till ställ in
Auto. konfig.
G
SKÄRM
Flytta
Upplösning
Position
Size
Fas
Nollställ
Föreg.
BACK
5
Kör
AAuuttoo.. kk oonnffiigg..
OK
4
Välj
JJaa
.
OK
Justerar automatiskt bildpositionen och stabiliserar bilden. Även om bilden fortfarande inte är korrekt efter justering så fungerar enheten, men den behöver ytterligare justering.
AAuuttoo.. KK oonnffiigg.. Funktionen används för att justera skärmens läge, klocka och fas automatiskt. Bilden blir instabil i några sekunder när den automatiska konfigureringen utförs.
Automatisk justering (endast RGB-läge [PC])
Tryck på MENU- eller EXIT-knappen för att stänga menyfönstret.
Tryck på BACK-knappen för att gå till föregående menyskärm.
Om du inte vill använda automatisk
konfiguration ska du inte trycka på OK
11.. AAnnvväännddaa OOSSDD
22.. AAnnvväännddaa OOKK ((ffjjäärrrrkkoonnttrroollll eelllleerr kkoonnttrroollllkknnaapppp))
AAuuttoo jjuusstteerriinngg ppåågg
åå rr
1
Tryck på OK.
<<11668800 xx 110055 00 uuppppllöössnniinngg>>
<<AAnnnnaann uuppppllöössnn iinngg>>
OK
2
Tryck på OK.
OK
Denna funktion är endast tillgänglig för RGB-signaler.
Auto justering påg
år
För optimal bildinstållning
ändra upplösningen till 1680 x 1050
Auto konfig.
GG
(OK)
RG
23

SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL

FJÄRRKONTROLLFUNKTIONER

När du använder fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrkontrollssensorn på TV:n.
POWER
TV
TV/PC
INPUT
Slår på och stänger av enheten.
AA--ttyypp::
Väljer digitalt eller analogt TV-läge.
BB--ttyypp::
Väljer TV- eller PC-läge.
Växlar enheten till på från av.
Läget för extern ingång växlar i regelbunden sekvens. Startar enheten.
TV/RADIO
I/II
MUTE
Väljer radiokanal eller TV-kanal.
Väljer ljudutgång. (Se sid.60,61)
Slår till eller från ljudet.
Sifferknappar
0~9
LIST
Q.VIEW
Väljer ett program. Väljer numrerade objekt på en meny.
Visar programtablån. (Se sid.39)
Återgår till föregående program.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
NAVIGER-
INGSKNAPPAR
(Upp/Ned/Vän)
OK
Väljer en meny. (Se sid.27)
Ta bort alla visade displayer.
Visar informationen för den aktuella skärmen.
Visar programlistan. (Se sid.40-42)
Med dessa kan du navigera i menyer på skärmen och justera olika inställningar.
Godkänner ett val eller visar aktuellt läge.
VOLUME +/ -
BACK
*
FAV
Programme + / -
Justerar volymen.
Tillåter att användaren kan flytta tillbaka ett steg i ett interaktivt program, EPG eller annan funktion med använ­darens samverkan.
UTAN FUNKTION
Visar det favoritprogram som har valts. (Se sid.33)
Väljer ett program.
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
1
1
2
3
4
5
2
3
4
5
1
2
3
4
5
AA--ttyypp
BB--ttyypp
24
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL
SÄTTA I BATTERIER
FÄRGADE
KNAPPAR
Dessa knappar används för text-TV. (finns endast på TTEELLEETTEEXX TT
-modeller) eller
PPrrooggrraamm äännddrriinngg
.
(Se sid.33,34,40-42,78)
TELETEXT
knappar
Dessa knappar används för text-TV. Mer information hittar du i avsnittet "Teletext". (Se sid.76-78)
1
2
3
RATIO
(FÖRHÅLLANDE)
SLEEP
SUBTITLE
Väljer önskat bildformat. (Se sid.43,44)
Ställer in timern för viloläge. (Se sid.67)
Visar önskad undertextning i digitalt läge.
Öppna locket över batterifacket på fjärrkontrollens baksida. Tänk på att vända dem på rätt håll (+mot +,-mot -).
Sätt in två 1,5V AAA-batterier. Blanda inte gamla och nya batterier.
Stäng locket.
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
I/II
MUTE
TEXT
TV/RADIO
RATIO
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
FAV
TIME
*
?
1
1
AA--ttyypp
3
2
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
I/II
MUTE
TEXT
TV/RADIO
RATIO
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
FAV
TIME
*
?
1
1
BB--ttyypp
3
2
25
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL

STARTA TV:N

Inställningsskärmen
Obs!:
a. Det kommer att försvinna automatiskt efter ung. 40 sekunder om ingen knapp trycks ned. b. Tryck på knappen
BBAACC KK
om du vill ändra aktuell OSD till föregående OSD.
Om OSD (skärmdisplayen) visas i bild när TV:n slagits på kan du ändra inställning för Language (Språk), Country (Land), Time Zone (Tidszon), Auto programme tuning (Automatisk programinställning).
När TV:n är igång kan du använda funktionerna.
Anslut först strömkabeln korrekt.
Sätt på strömmen genom att trycka på strömknappen på produkten.
Tryck på TV-knappen på fjärrkontrollen.
Ställ in kanel genom att använda PR+ / - -knapparna eller sifferknapparna på fjärrkontrollen.
2
1
4
3
AA--ttyypp
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
BB--ttyypp
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
26
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL

VÄLJA PROGRAM

Tryck på
PPRR ++
eller - eller SIFFERKNAPPARNA för att välja ett programnummer.
1

JUSTERA VOLYMEN

Tryck på VOL
++
eller - när du vill justera volymen.
Om du vill stänga av ljudet trycker du på knappen
MMUUTTEE
(Ljud till/från)
Du kan avbryta den här funktionen genom att trycka på någon av knapparna MUTE, VOL
++
eller--eller I/II.
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
AA--ttyypp
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
BB--ttyypp
27
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL

VAL OCH JUSTERING AV MENYER PÅ SKÄRM

Enhetens OSD (On Screen Display, skärmmenyer) kan skilja sig något mot vad som visas i denna bruksanvisning.
INSTÄLLNING
LJUD
TID ALT. LAS
BILD
Auto-prog Manuell Programredigering Antennförstärkare : På Programuppdatering : På Diagnostik
CI-information
INSTÄLLNING
Flytta
OK
Förhållande : 16:9 Bildläge : Livfull
• Bakgrundsbel. 100
• Kontrast 100
• Ljusstyrka 50
• Skärpa 70
• Färg 70
• Färgton 0
BILD
Flytta
OK
E
Autovolym : Av Balans 0 Ljudläge : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LJUD
Flytta
OK
E
Klocka Avstängningstid : Av Påslagningstid : Av Avstängnings Timer : Av Insomn.funktion : Av Tidszon : London GMT
TID
Flytta
OK
Lås system : Av Spara lösenord Blockera Program Föräldra kontroll : Av
LAS
Flytta
OK
Menyspråk : Svenska Ljud språk : Engelska Undertext : Engelska Hörselskadade
()
: Av Land : UK Ingångs-etikett Knapplås : Av Ange ID : 1
ALT.
Flytta
OK
E
1
2
3
LR
-+
-+
-+
-+
-+
RG
MENU
OK
OK
Visa varje meny.
Välj ett menyalternativ.
Flytta till popup-menyn.
Tryck på MENU- eller EXIT-knappen för att stänga menyfönstret.
Tryck på BACK-knappen för att gå till föregående menyskärm.
28
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL
Använd det för att automatiskt hitta och lagra alla program.
När du startar automatisk programmering tas all sparad serviceinformation bort.

AUTOMATISK KANALSÖKNING OCH LAGRING

Ange ett 4-siffrigt lösenord med NUMMER-
knapparna under
LLååss ssyysstteemm”PPåå
”.
Om du vill fortsätta med automatisk sökning väljer du
JJaa
med knappen
F G
. Tryck sedan
på OK. Välj annars
NN eejj
.
2
3
4
INSTÄLLNING
Flytta
OK
Auto-prog Manuell Programredigering Antennförstärkare : På Programuppdatering : På Diagnostik CI-information
Auto-prog
INSTÄLLNING
Flytta
OK
Auto-prog Manuell Programredigering Antennförstärkare : På Programuppdatering : Av Diagnostik CI-information
Auto-prog
All serviceinformation kommer att uppdateras. Vill du fortsätta?
SECAM L Söker
Ja
NN ee jj
1
Välj
IINNSSTTAALLLLNNIINNGG
.
Välj
AAuuttoo --pprroogg
.
Välj
JJaa
.
Kör
AAuuttoo --pprroogg
.
Tryck på MENU- eller EXIT-knappen för att stänga menyfönstret.
Tryck på BACK-knappen för att gå till föregående menyskärm.
MENU
OK
OK
OK
29
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL
Med manuell sökning kan du lägga till ett program i programlistan.
MANUELL KANALSÖKNING OCH LAGRING
(I DIGITALT LÄGE)
Ange ett 4-siffrigt lösenord med NUMMER-
knapparna under
LLååss ssyysstteemm”PPåå
”.
2
3
4
INSTÄLLNING
Flytta
OK
Auto-prog Manuell Programredigering Antennförstärkare : På Programuppdatering : På Diagnostik CI-information
Manuell
INSTÄLLNING
Flytta
OK
Auto-prog Manuell Programredigering Antennförstärkare : På Programuppdatering : På Diagnostik CI-information
Manuell
Din mottagare kommer att lägga till den här kanalen i din kanallista.
VHF CH.
Dåligt Normal Bra
FF
DTV
GG
30
Lägg till
Stäng
1
Välj
IINNSSTTAALLLLNNIINNGG
.
Välj
MMaannuueellll
.
Välj
DDTTVV
.
önskat kanalnummer.
Tryck på MENU- eller EXIT-knappen för att stänga menyfönstret.
Tryck på BACK-knappen för att gå till föregående menyskärm.
MENU
OK
OK
Loading...
+ 68 hidden pages